mirror of
https://github.com/virt-manager/virt-manager.git
synced 2025-02-25 18:55:27 -06:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 93.5% (1326 of 1417 strings) Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/it/
This commit is contained in:
parent
2d9e27f5b2
commit
be8713d14d
84
po/it.po
84
po/it.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-27 14:56-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-27 14:56-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 18:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-07-10 05:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
|
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||||
"virt-manager/virt-manager/it/>\n"
|
"virt-manager/virt-manager/it/>\n"
|
||||||
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Pseudo TTY"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/addhardware.py:445
|
#: ../virtManager/addhardware.py:445
|
||||||
msgid "Output to a file"
|
msgid "Output to a file"
|
||||||
msgstr "Eseguire l'output su di un file"
|
msgstr "Output su file"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/addhardware.py:447
|
#: ../virtManager/addhardware.py:447
|
||||||
msgid "TCP net console"
|
msgid "TCP net console"
|
||||||
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/addhardware.py:1318
|
#: ../virtManager/addhardware.py:1318
|
||||||
msgid "Are you sure you want to add this device?"
|
msgid "Are you sure you want to add this device?"
|
||||||
msgstr "Sei sicuro di voler aggiungere questo dispositivo?"
|
msgstr "Si conferma di voler aggiungere questo dispositivo?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/addhardware.py:1321
|
#: ../virtManager/addhardware.py:1321
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Attivo"
|
|||||||
#: ../virtManager/device/gfxdetails.py:269
|
#: ../virtManager/device/gfxdetails.py:269
|
||||||
#: ../virtManager/lib/libvirtenummap.py:90
|
#: ../virtManager/lib/libvirtenummap.py:90
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Sconosciute"
|
msgstr "Sconosciuto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/connection.py:601
|
#: ../virtManager/connection.py:601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "Inattiva"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/device/netlist.py:141
|
#: ../virtManager/device/netlist.py:141
|
||||||
msgid "Bridge device..."
|
msgid "Bridge device..."
|
||||||
msgstr "Dispositivo del bridge..."
|
msgstr "Dispositivo bridge..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/device/netlist.py:145
|
#: ../virtManager/device/netlist.py:145
|
||||||
msgid "Macvtap device..."
|
msgid "Macvtap device..."
|
||||||
@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "%s libero / <i>%s usato</i>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/hoststorage.py:341
|
#: ../virtManager/hoststorage.py:341
|
||||||
msgid "Create new volume"
|
msgid "Create new volume"
|
||||||
msgstr "Creare un nuovo volume"
|
msgstr "Crea un nuovo volume"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/hoststorage.py:348
|
#: ../virtManager/hoststorage.py:348
|
||||||
msgid "Pool does not support volume creation"
|
msgid "Pool does not support volume creation"
|
||||||
@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "Impossibile stabilire un collegamento al Virtual Machine Manager"
|
|||||||
#: ../virtManager/lib/inspection.py:152
|
#: ../virtManager/lib/inspection.py:152
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error inspection VM: %s"
|
msgid "Error inspection VM: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Errore nell'ispezione della VM: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/lib/inspection.py:163
|
#: ../virtManager/lib/inspection.py:163
|
||||||
msgid "Cannot inspect VM on remote connection"
|
msgid "Cannot inspect VM on remote connection"
|
||||||
@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/lib/inspection.py:187
|
#: ../virtManager/lib/inspection.py:187
|
||||||
msgid "Inspection found no operating systems."
|
msgid "Inspection found no operating systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "L'ispezione non ha trovato alcun sistema operativo."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/lib/libvirtenummap.py:40
|
#: ../virtManager/lib/libvirtenummap.py:40
|
||||||
msgid "VIR_CONNECT_DOMAIN_EVENT_AGENT_LIFECYCLE_STATE_[^_]+$"
|
msgid "VIR_CONNECT_DOMAIN_EVENT_AGENT_LIFECYCLE_STATE_[^_]+$"
|
||||||
@ -2607,7 +2607,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"guest."
|
"guest."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Per gli snapshot è necessario almeno un'immagine di disco scrivibile qcow2 "
|
"Per gli snapshot è necessario almeno un'immagine di disco scrivibile qcow2 "
|
||||||
"allocata al guest."
|
"allocata per il guest."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/object/domain.py:437
|
#: ../virtManager/object/domain.py:437
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -2724,11 +2724,11 @@ msgstr "Sempre"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/preferences.py:125
|
#: ../virtManager/preferences.py:125
|
||||||
msgid "Off"
|
msgid "Off"
|
||||||
msgstr "Off"
|
msgstr "Disattivato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/preferences.py:126
|
#: ../virtManager/preferences.py:126
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr "On"
|
msgstr "Attivato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/preferences.py:128 ../virtManager/preferences.py:150
|
#: ../virtManager/preferences.py:128 ../virtManager/preferences.py:150
|
||||||
#: ../virtManager/preferences.py:160 ../virtManager/preferences.py:170
|
#: ../virtManager/preferences.py:160 ../virtManager/preferences.py:170
|
||||||
@ -2779,7 +2779,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"while you have desired keys pressed."
|
"while you have desired keys pressed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"È ora possibile definire i tasti per la cattura premendoli.\n"
|
"È ora possibile definire i tasti per la cattura premendoli.\n"
|
||||||
"Per confermare cliccare OK\n"
|
"Per confermare cliccare su OK\n"
|
||||||
"mentre i tasti desiderati sono premuti."
|
"mentre i tasti desiderati sono premuti."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../virtManager/preferences.py:348
|
#: ../virtManager/preferences.py:348
|
||||||
@ -5182,7 +5182,7 @@ msgstr "Di_spositivo:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createnet.ui.h:8
|
#: ../ui/createnet.ui.h:8
|
||||||
msgid "_Enable IPv4"
|
msgid "_Enable IPv4"
|
||||||
msgstr "_Abilita IPv4"
|
msgstr "_Abilitare IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createnet.ui.h:9
|
#: ../ui/createnet.ui.h:9
|
||||||
msgid "_Network:"
|
msgid "_Network:"
|
||||||
@ -5198,7 +5198,7 @@ msgstr "Fine:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createnet.ui.h:12
|
#: ../ui/createnet.ui.h:12
|
||||||
msgid "Enable DHCPv4"
|
msgid "Enable DHCPv4"
|
||||||
msgstr "Abilita DHCPv4"
|
msgstr "Abilitare DHCPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createnet.ui.h:13 ../ui/hostnets.ui.h:11
|
#: ../ui/createnet.ui.h:13 ../ui/hostnets.ui.h:11
|
||||||
msgid "<b>IPv_4 configuration</b>"
|
msgid "<b>IPv_4 configuration</b>"
|
||||||
@ -5206,11 +5206,11 @@ msgstr "<b>Configurazione IPv_4</b>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createnet.ui.h:14
|
#: ../ui/createnet.ui.h:14
|
||||||
msgid "_Enable IPv6"
|
msgid "_Enable IPv6"
|
||||||
msgstr "_Abilita IPv6"
|
msgstr "_Abilitare IPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createnet.ui.h:15
|
#: ../ui/createnet.ui.h:15
|
||||||
msgid "Enable DHCPv6"
|
msgid "Enable DHCPv6"
|
||||||
msgstr "Abilita DHCPv6"
|
msgstr "Abilitare DHCPv6"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createnet.ui.h:16 ../ui/hostnets.ui.h:13
|
#: ../ui/createnet.ui.h:16 ../ui/hostnets.ui.h:13
|
||||||
msgid "<b>IPv_6 configuration</b>"
|
msgid "<b>IPv_6 configuration</b>"
|
||||||
@ -5218,7 +5218,7 @@ msgstr "<b>Configurazione IPv_6</b>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createnet.ui.h:17
|
#: ../ui/createnet.ui.h:17
|
||||||
msgid "Use net_work name"
|
msgid "Use net_work name"
|
||||||
msgstr "Usa il _nome della rete"
|
msgstr "Usare il _nome della rete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createnet.ui.h:18
|
#: ../ui/createnet.ui.h:18
|
||||||
msgid "Cust_om"
|
msgid "Cust_om"
|
||||||
@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr "(inserire memoria host)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createvm.ui.h:64
|
#: ../ui/createvm.ui.h:64
|
||||||
msgid "_Enable storage for this virtual machine"
|
msgid "_Enable storage for this virtual machine"
|
||||||
msgstr "Abilita lo storag_e per questa macchina virtuale"
|
msgstr "Abilitare lo storag_e per questa macchina virtuale"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/createvm.ui.h:66
|
#: ../ui/createvm.ui.h:66
|
||||||
msgid "Ready to begin the installation"
|
msgid "Ready to begin the installation"
|
||||||
@ -5662,7 +5662,7 @@ msgstr "<b>Applicazioni</b>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:18
|
#: ../ui/details.ui.h:18
|
||||||
msgid "Refresh"
|
msgid "Refresh"
|
||||||
msgstr "Aggiornare"
|
msgstr "Aggiorna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:19 ../ui/host.ui.h:8
|
#: ../ui/details.ui.h:19 ../ui/host.ui.h:8
|
||||||
msgid "<b>CPU usage</b>"
|
msgid "<b>CPU usage</b>"
|
||||||
@ -5686,7 +5686,7 @@ msgstr "<b>I/O rete</b>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:24
|
#: ../ui/details.ui.h:24
|
||||||
msgid "Logical host CPUs:"
|
msgid "Logical host CPUs:"
|
||||||
msgstr "CPU host logico:"
|
msgstr "CPU logiche dell'host:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:25
|
#: ../ui/details.ui.h:25
|
||||||
msgid "VCPU a_llocation:"
|
msgid "VCPU a_llocation:"
|
||||||
@ -5710,7 +5710,7 @@ msgstr "M_odello:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:30
|
#: ../ui/details.ui.h:30
|
||||||
msgid "Copy host CP_U configuration"
|
msgid "Copy host CP_U configuration"
|
||||||
msgstr "Copia configurazione CP_U host"
|
msgstr "Copiare la configurazione CP_U dell'host"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:31
|
#: ../ui/details.ui.h:31
|
||||||
msgid "Enable available CPU security flaw mitigations"
|
msgid "Enable available CPU security flaw mitigations"
|
||||||
@ -5722,7 +5722,7 @@ msgstr "<b>Configu_razione</b>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:33
|
#: ../ui/details.ui.h:33
|
||||||
msgid "Manuall_y set CPU topology"
|
msgid "Manuall_y set CPU topology"
|
||||||
msgstr "Imposta manual_mente topologia CPU"
|
msgstr "Impostare manual_mente topologia CPU"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:34
|
#: ../ui/details.ui.h:34
|
||||||
msgid "Thread_s:"
|
msgid "Thread_s:"
|
||||||
@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr "A_llocazione della memoria:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:41
|
#: ../ui/details.ui.h:41
|
||||||
msgid "Total host memory:"
|
msgid "Total host memory:"
|
||||||
msgstr "Memoria totale host:"
|
msgstr "Memoria totale dell'host:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:42
|
#: ../ui/details.ui.h:42
|
||||||
msgid "50"
|
msgid "50"
|
||||||
@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr "<b>Init del container</b>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:50
|
#: ../ui/details.ui.h:50
|
||||||
msgid "Ena_ble direct kernel boot"
|
msgid "Ena_ble direct kernel boot"
|
||||||
msgstr "A_bilita boot diretto del kernel"
|
msgstr "A_bilitare boot diretto del kernel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/details.ui.h:51
|
#: ../ui/details.ui.h:51
|
||||||
msgid "Ke_rnel path:"
|
msgid "Ke_rnel path:"
|
||||||
@ -6024,7 +6024,7 @@ msgstr "Predefinito"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/fsdetails.ui.h:2
|
#: ../ui/fsdetails.ui.h:2
|
||||||
msgid "E_xport filesystem as readonly mount"
|
msgid "E_xport filesystem as readonly mount"
|
||||||
msgstr "E_sporta il filesystem come montaggio in sola lettura"
|
msgstr "E_sporta il filesystem per il montaggio in sola lettura"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/fsdetails.ui.h:6
|
#: ../ui/fsdetails.ui.h:6
|
||||||
msgid "_Driver:"
|
msgid "_Driver:"
|
||||||
@ -6216,7 +6216,7 @@ msgstr "<b>Volumi</b>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/hoststorage.ui.h:19
|
#: ../ui/hoststorage.ui.h:19
|
||||||
msgid "Refresh volume list"
|
msgid "Refresh volume list"
|
||||||
msgstr "Aggiorna lista dei volumi"
|
msgstr "Aggiorna la lista dei volumi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/hoststorage.ui.h:20
|
#: ../ui/hoststorage.ui.h:20
|
||||||
msgid "Delete volume"
|
msgid "Delete volume"
|
||||||
@ -6434,15 +6434,15 @@ msgstr "Preferenze"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:2
|
#: ../ui/preferences.ui.h:2
|
||||||
msgid "Enable _system tray icon"
|
msgid "Enable _system tray icon"
|
||||||
msgstr "Abilita icona dell'area di notifica di _sistema"
|
msgstr "Abilitare icona nell'area di notifica di _sistema"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:3
|
#: ../ui/preferences.ui.h:3
|
||||||
msgid "Enable libgues_tfs VM introspection"
|
msgid "Enable libgues_tfs VM introspection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Abilitare l'ispezione delle VM con libgues_tfs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:4
|
#: ../ui/preferences.ui.h:4
|
||||||
msgid "Enable _XML editing"
|
msgid "Enable _XML editing"
|
||||||
msgstr "Abilitare modifica dell'_XML"
|
msgstr "Abilitare la modifica dell'_XML"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:5
|
#: ../ui/preferences.ui.h:5
|
||||||
msgid "<b>General</b>"
|
msgid "<b>General</b>"
|
||||||
@ -6454,19 +6454,19 @@ msgstr "_Generale"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:7
|
#: ../ui/preferences.ui.h:7
|
||||||
msgid "Poll _Disk I/O"
|
msgid "Poll _Disk I/O"
|
||||||
msgstr "Interroga l'I/O del _disco"
|
msgstr "Interrogare l'I/O del _disco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:8
|
#: ../ui/preferences.ui.h:8
|
||||||
msgid "Poll _Network I/O"
|
msgid "Poll _Network I/O"
|
||||||
msgstr "Interroga l'I/O della _rete"
|
msgstr "Interrogare l'I/O della _rete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:9
|
#: ../ui/preferences.ui.h:9
|
||||||
msgid "Poll _Memory stats"
|
msgid "Poll _Memory stats"
|
||||||
msgstr "Poll statistiche _memoria"
|
msgstr "Interrogare le statistiche della _memoria"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:10
|
#: ../ui/preferences.ui.h:10
|
||||||
msgid "_Update status every"
|
msgid "_Update status every"
|
||||||
msgstr "_Aggiorna stato ogni"
|
msgstr "_Aggiornare stato ogni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:11
|
#: ../ui/preferences.ui.h:11
|
||||||
msgid "seconds"
|
msgid "seconds"
|
||||||
@ -6474,7 +6474,7 @@ msgstr "secondi"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:12
|
#: ../ui/preferences.ui.h:12
|
||||||
msgid "Poll C_PU usage"
|
msgid "Poll C_PU usage"
|
||||||
msgstr "Interroga utilizzo C_PU"
|
msgstr "Interrogare l'utilizzo di C_PU"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:13
|
#: ../ui/preferences.ui.h:13
|
||||||
msgid "<b>Stats Options</b>"
|
msgid "<b>Stats Options</b>"
|
||||||
@ -6498,7 +6498,7 @@ msgstr "Formato _storage:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:18
|
#: ../ui/preferences.ui.h:18
|
||||||
msgid "_Add sound device:"
|
msgid "_Add sound device:"
|
||||||
msgstr "_Aggiungi dispositivo audio:"
|
msgstr "_Aggiungere dispositivo audio:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:19
|
#: ../ui/preferences.ui.h:19
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -6555,13 +6555,13 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quando la console grafica di guest ha il focus della tastiera, non "
|
"Quando la console grafica di guest ha il focus della tastiera, non "
|
||||||
"disabilitare le scorciatoie per i menu della finestra console (Alt+F -> "
|
"disabilitare le scorciatoie per i menu della finestra console (Alt+F -> "
|
||||||
"File, ecc.). Di solito sono disabilitati per assicurare che la digitazione "
|
"File, ecc.). Di solito sono disabilitate per assicurare che la digitazione "
|
||||||
"in guest non avvii un operazione in modo accidentale nella finestra della "
|
"in guest non avvii un'operazione in modo accidentale nella finestra della "
|
||||||
"console di virt-manager."
|
"console di virt-manager."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:31
|
#: ../ui/preferences.ui.h:31
|
||||||
msgid "_Force console shortcuts:"
|
msgid "_Force console shortcuts:"
|
||||||
msgstr "_Forza le scorciatoie per la console:"
|
msgstr "_Forzare le scorciatoie per la console:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:32
|
#: ../ui/preferences.ui.h:32
|
||||||
msgid "Change..."
|
msgid "Change..."
|
||||||
@ -6578,7 +6578,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:34
|
#: ../ui/preferences.ui.h:34
|
||||||
msgid "_Resize guest with window:"
|
msgid "_Resize guest with window:"
|
||||||
msgstr "_Ridimensiona guest con la finestra:"
|
msgstr "_Ridimensionare guest con la finestra:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:35
|
#: ../ui/preferences.ui.h:35
|
||||||
msgid "SPICE _USB Redirection:"
|
msgid "SPICE _USB Redirection:"
|
||||||
@ -6594,11 +6594,11 @@ msgstr "Conso_le"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:38
|
#: ../ui/preferences.ui.h:38
|
||||||
msgid "_Force Poweroff:"
|
msgid "_Force Poweroff:"
|
||||||
msgstr "_Forza arresto:"
|
msgstr "Arresto _forzato:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:39
|
#: ../ui/preferences.ui.h:39
|
||||||
msgid "Poweroff/_Reboot/Save:"
|
msgid "Poweroff/_Reboot/Save:"
|
||||||
msgstr "Spegni/_riavvia/salva:"
|
msgstr "Spegnimento/_riavvio/salvataggio:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/preferences.ui.h:40
|
#: ../ui/preferences.ui.h:40
|
||||||
msgid "_Pause:"
|
msgid "_Pause:"
|
||||||
@ -6708,7 +6708,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../ui/vmwindow.ui.h:7
|
#: ../ui/vmwindow.ui.h:7
|
||||||
msgid "_Redirect USB device"
|
msgid "_Redirect USB device"
|
||||||
msgstr "_Ridirezione dispositivo USB"
|
msgstr "_Redirigi dispositivo USB"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../ui/vmwindow.ui.h:9
|
#: ../ui/vmwindow.ui.h:9
|
||||||
msgid "_Console"
|
msgid "_Console"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user