# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager 0.1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-08 10:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-08 10:02+EDT\n" "Last-Translator: Daniel Berrange \n" "Language-Team: Daniel Berrange \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../src/virt-manager.py.in:106 msgid "Could not connection to session bus, disabling DBus service" msgstr "" #: ../../src/virtManager/config.py:177 ../../src/virtManager/config.py:191 #: ../../src/virtManager/config.py:205 msgid "Unable to access keyring" msgstr "" #: ../../src/virtManager/console.py:143 msgid "Unable to activate console" msgstr "" #: ../../src/virtManager/console.py:189 ../../src/virtManager/details.py:167 msgid "Shutdown requested, but machine is already shutting down / shutoff" msgstr "" #: ../../src/virtManager/console.py:197 ../../src/virtManager/details.py:175 msgid "Pause/resume requested, but machine is shutdown / shutoff" msgstr "" #: ../../src/virtManager/console.py:203 ../../src/virtManager/details.py:181 msgid "Pause requested, but machine is already paused" msgstr "" #: ../../src/virtManager/console.py:208 ../../src/virtManager/details.py:186 msgid "Resume requested, but machine is already running" msgstr "" #: ../../src/virtManager/console.py:274 msgid "paused" msgstr "" #: ../../src/virtManager/console.py:288 msgid "Couldn't open console: " msgstr "" #: ../../src/virtManager/domain.py:251 msgid "Running" msgstr "" #: ../../src/virtManager/domain.py:253 msgid "Paused" msgstr "" #: ../../src/virtManager/domain.py:255 tmp/virt-manager.glade.h:98 msgid "Shutdown" msgstr "" #: ../../src/virtManager/domain.py:257 msgid "Shutoff" msgstr "" #: ../../src/virtManager/domain.py:259 msgid "Crashed" msgstr "" #: ../../src/virtManager/domain.py:261 msgid "Unknown status code" msgstr "" #: ../../src/virtManager/engine.py:63 #, python-format msgid "Unable to open connection to hypervisor URI '%s'" msgstr "" #: ../../src/virtManager/engine.py:103 #, python-format msgid "Error refreshing connection '%s'" msgstr "" #: ../../src/virtManager/engine.py:212 msgid "Save requested, but machine is shutdown / shutoff / paused" msgstr "" #: ../../src/virtManager/engine.py:214 msgid "Save Virtual Machine" msgstr "" #: ../../src/virtManager/engine.py:227 msgid "Saving Virtual Machine" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:150 msgid "Restore Virtual Machine" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:164 msgid "Restoring Virtual Machine" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:182 #, python-format msgid "Error restoring domain '%s'. Is the domain already running?" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:278 msgid "ID" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:279 msgid "Name" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:280 tmp/virt-manager.glade.h:100 msgid "Status" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:281 tmp/virt-manager.glade.h:39 msgid "CPU usage" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:282 msgid "VCPUs" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:283 tmp/virt-manager.glade.h:66 msgid "Memory usage" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:284 tmp/virt-manager.glade.h:48 msgid "Disk usage" msgstr "" #: ../../src/virtManager/manager.py:285 tmp/virt-manager.glade.h:72 msgid "Network traffic" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:1 msgid " free" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:2 msgid " of " msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:3 msgid "/tmp" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:4 msgid "00:16:3e:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:5 msgid "10 TB" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:7 #, no-c-format msgid "18%" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:8 msgid "2 GB" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:9 msgid "20 bits/sec" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:10 msgid "200 MB" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:11 msgid "256\t" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:12 msgid "30 MB of 128 MB" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:13 msgid "80 MB of 1 GB" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:14 msgid ":" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:15 msgid "Basic details" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:16 msgid "CPUs" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:17 msgid "Memory" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:18 msgid "Network" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:19 msgid "Performance" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:20 msgid "Physical host CPU count: " msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:21 msgid "Status monitoring" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:22 msgid "Storage" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:23 msgid "The console is currently unavailable" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:24 msgid "" "Tip: Acceptable values for hex digits are the numbers 0-9 and the " "letters A-F" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:25 msgid "" "Tip: File location paths are as seen from the physical host. Mount " "points are as seen from the virtual machine." msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:26 msgid "" "Tip: For best performance, the number of virtual CPUs should be less " "than the number of physical CPUs on the host system." msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:27 msgid "" "Tip: You may only increase the size of file-based storage; you can't " "decrease its size." msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:28 msgid "" "Too Many Virtual CPUs\n" "\n" "You have set this virtual machine to have more CPUs than the host system has " "physically. This may result in poor performance in the virtual machine." msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:31 msgid "Add Virtual NIC" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:32 msgid "Add hardware" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:33 msgid "Add virtual NIC with:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:34 msgid "Alert" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:35 msgid "" "All virtual machines\n" "Active virtual machines\n" "Inactive virtual machines" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:38 msgid "Auth" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:40 msgid "CPU usage:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:41 msgid "CPUs" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:42 msgid "Connect" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:43 msgid "Copyright (C) 2006 Red Hat Inc." msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:44 msgid "Current usage:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:45 msgid "Delete machine" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:46 msgid "Details" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:47 msgid "Disk" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:49 msgid "Disk usage:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:50 msgid "Domain ID" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:51 msgid "Hardware" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:52 msgid "Host:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:53 msgid "How many virtual CPUs should this sytem have?" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:54 msgid "Keep CPU Settings" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:55 msgid "Launch _Terminal" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:56 msgid "Local Xen host" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:57 msgid "Login" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:58 msgid "" "MB\n" "GB\n" "TB" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:61 msgid "Machine console" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:62 msgid "Machine details" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:63 msgid "Machine details..." msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:64 msgid "Maintain history of" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:65 msgid "Memory" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:67 msgid "Memory usage:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:68 msgid "Modify CPU Settings" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:69 msgid "Modify File Storage" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:70 msgid "Name:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:71 msgid "Network" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:73 msgid "Network usage:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:74 msgid "New hardware configuration not available" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:75 msgid "New machine..." msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:76 msgid "Open connection" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:77 msgid "Open connection..." msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:78 msgid "Open terminal" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:79 msgid "Other hypervisor" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:80 msgid "Overview" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:81 msgid "Password:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:82 msgid "Pause" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:83 msgid "Please wait..." msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:84 msgid "Port:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:85 msgid "Processor" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:86 msgid "Randomly generated MAC address" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:87 msgid "Read only connection" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:88 msgid "Remote Xen host" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:89 msgid "Restore a saved machine from a filesystem image" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:90 msgid "Restore saved machine..." msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:91 msgid "Run" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:92 msgid "Save Domain" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:93 msgid "Save domain" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:94 msgid "Save this password in your keyring" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:95 msgid "Saving VM Image" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:96 msgid "Screenshot" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:97 msgid "Shut down" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:99 msgid "Specified MAC address:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:101 msgid "Status:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:102 msgid "Total memory on host machine:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:103 msgid "URI:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:104 msgid "UUID:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:105 msgid "Unavailable" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:106 msgid "Update status every" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:107 msgid "Virtual CPUs" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:108 msgid "Virtual Machine Console" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:109 msgid "Virtual Machine Details" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:110 msgid "Virtual Machine Manager" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:111 msgid "Virtual Machine Manager Preferences" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:112 msgid "Virtual _Machine" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:113 msgid "What is the maximum amount of memory this VM should be able to use?" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:114 msgid "_Details" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:115 msgid "_Edit" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:116 msgid "_File" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:117 msgid "_Help" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:118 msgid "_Mount Point (on virtual system):" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:119 msgid "_Pause" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:120 msgid "_Run" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:121 msgid "_Save" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:122 msgid "_Shutdown" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:123 msgid "_Size:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:124 msgid "_View" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:125 msgid "_View:" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:126 msgid "mac-addr-random" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:127 msgid "samples" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:128 msgid "seconds" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:129 msgid "state-host-cpus" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:130 msgid "state-host-memory" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:132 msgid "translator-credits" msgstr "" #: tmp/virt-manager.glade.h:133 msgid "virtual CPU alert" msgstr ""