mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-20 11:48:30 -06:00
Translation update by Francisco Serrador <fserrador@gmail.com> using Weblate
po/es_NI.po: 14.7% (791 of 5380 strings; 2900 fuzzy) 966 failing checks (17.9%) Translation: GnuCash/Program (Spanish (Nicaragua)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/es_NI/ Translation update by Francisco Serrador <fserrador@gmail.com> using Weblate po/es.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Spanish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/es/ Translation update by Francisco Serrador <fserrador@gmail.com> using Weblate po/es.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Spanish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/es/ Translation update by Francisco Serrador <fserrador@gmail.com> using Weblate po/es.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Spanish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/es/ Co-authored-by: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
2bd8f91254
commit
003d05c0b0
35
po/es.po
35
po/es.po
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-07 00:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 23:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 20:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||
"es/>\n"
|
||||
@ -4663,7 +4663,7 @@ msgstr "Mueve el apunte efectivo una fila por debajo"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:238
|
||||
msgid "_Company Report"
|
||||
msgstr "Boletín de _Sociedad"
|
||||
msgstr "Boletín _Societario"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:247
|
||||
msgid "_Standard"
|
||||
@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "Exportar"
|
||||
#. to be used as toolbar button label.
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1140
|
||||
msgid "Save Config"
|
||||
msgstr "Guardar Configuración"
|
||||
msgstr "Guardar Config"
|
||||
|
||||
#. Translators: This string is meant to be a short alternative for "Save Report Configuration As..."
|
||||
#. to be used as toolbar button label.
|
||||
@ -9206,8 +9206,14 @@ msgstr "Contabilidad financiara personal y pequeños negocios."
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4738
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Francisco Javier Serrador <serrador@tecknolabs.com> 7-ene-2022\n"
|
||||
"Eneko Lacunza <enlar@enlar.net>"
|
||||
"Francisco Javier Serrador 2018 - 2022\n"
|
||||
"Adolfo Jayme Barrientos, 2021\n"
|
||||
"Carlos Manrique Enguita, 2021\n"
|
||||
"Eneko Lacunza 2003 - 2008\n"
|
||||
"Guille, 2021\n"
|
||||
"Jaime Marquínez Ferrándiz\n"
|
||||
"Juan Manuel García Molina, 2000\n"
|
||||
"Raúl Miró, 2001"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4741
|
||||
msgid "Visit the GnuCash website."
|
||||
@ -17839,7 +17845,7 @@ msgstr "Nivel de zoom predeterminado"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3344
|
||||
msgid "Reports"
|
||||
msgstr "Informes"
|
||||
msgstr "Boletines"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3363
|
||||
msgid "<b>Window Geometry</b>"
|
||||
@ -18193,10 +18199,9 @@ msgid ""
|
||||
"ADDRESS item defined in order\n"
|
||||
"to print an address on the check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Compruebe que el formato debe\n"
|
||||
"tener un elemento de DIRECCIÓN\n"
|
||||
"definida con el fin de escribir una\n"
|
||||
"dirección en la comprobación."
|
||||
"Compruebe que el formato debe tener un\n"
|
||||
"elemento de DIRECCIÓN definida con el fin\n"
|
||||
"de escribir una dirección en la comprobación."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:535
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:1084
|
||||
@ -21076,7 +21081,7 @@ msgstr "Acum-desgl"
|
||||
|
||||
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:198
|
||||
msgid "Import Bills or Invoices from csv"
|
||||
msgstr "Importar Minutas o Facturas desde CSV"
|
||||
msgstr "Importar Ticket o Facturas desde CSV"
|
||||
|
||||
#: gnucash/import-export/bi-import/dialog-bi-import-gui.c:226
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -26813,7 +26818,7 @@ msgstr "Nombre del cliente"
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:118
|
||||
msgid "Markup (which is profit amount divided by sales)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Marcado (el cual es la cantidad de beneficio dividida entre las ventas)"
|
||||
"Resultado (el cual es la cantidad de beneficio dividida entre las ventas)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:119
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:300
|
||||
@ -26832,7 +26837,7 @@ msgstr "No se ha encontrado ningún cliente válido."
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:299
|
||||
msgid "Markup"
|
||||
msgstr "Marcar"
|
||||
msgstr "Resultado"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:378
|
||||
msgid "No Customer"
|
||||
@ -28656,7 +28661,7 @@ msgstr "Su ref: "
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:198
|
||||
msgid "Job number: "
|
||||
msgstr "Núm. de ejercicio: "
|
||||
msgstr "N.º de ejercicio: "
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:200
|
||||
msgid "Job name: "
|
||||
@ -28690,7 +28695,7 @@ msgstr "Cantidad Vencida (inc TIV)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:306
|
||||
msgid "Invoice #: "
|
||||
msgstr "Factura #: "
|
||||
msgstr "N.º Factura: "
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:307
|
||||
msgid "Reference: "
|
||||
|
19
po/es_NI.po
19
po/es_NI.po
@ -1,18 +1,20 @@
|
||||
# Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 4.9-pre1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-07 00:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-10-22 14:04-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Georg Lehner <Jorge.Lehner@gmx.net>, Juan Manuel García "
|
||||
"Molina <juanmagm@mail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish es@li.org\"\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 20:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Nicaragua) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"gnucash/gnucash/es_NI/>\n"
|
||||
"Language: es_NI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: bindings/guile/commodity-table.scm:44
|
||||
msgid "ALL NON-CURRENCY"
|
||||
@ -7914,11 +7916,12 @@ msgid "Please select an Equity account to hold the total Period Expense."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Please select a commodity to match"
|
||||
msgstr "Debe especificar el archivo a cargar.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Debe especificar el archivo a cargar."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/dialog-commodity.c:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user