Update glossary

git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@13145 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
This commit is contained in:
Christian Stimming
2006-02-07 21:06:26 +00:00
parent 8ba1f3fd4f
commit 1565077f47
3 changed files with 14 additions and 4 deletions

View File

@@ -1,3 +1,8 @@
2006-02-07 Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
* po/glossary/gnc-glossary.txt: Update glossary with new term
'voucher'.
2006-02-06 David Hampton <hampton@employees.org>
* src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:

View File

@@ -5,16 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnucash 1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 12:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 12:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-07 21:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-07 21:51+0100\n"
"Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n"
"Language-Team: DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. "English Definition"
msgid "Term"
#. "English Definition (Dear translator: This file will never be visible to the user! It should only serve as a tool for you, the translator. Nothing more.)"
msgid "Term (Dear translator: This file will never be visible to the user!)"
msgstr "Begriff"
#. "A detailed record of money spent and received"
@@ -709,6 +709,10 @@ msgstr "Wert "
msgid "vendor"
msgstr "Zulieferer"
#. "The terms 'Voucher' and 'Expense Voucher' are used interchangeably in gnucash. The 'Expense Voucher' is also a bit of a misnomer -- it's more like an 'Expense Report' in gnucash. The phrase is meant to be a list of expenses incurred by an employee for which the company will reminburse them."
msgid "voucher"
msgstr "Auslagenerstattung"
#. "see debit"
msgid "withdraw (in the reconcile dialog)"
msgstr "Belastung"

View File

@@ -171,4 +171,5 @@
"URL" "-"
"value (in a split)" "The worth of sth in terms of money or other commodities for which it can be exchanged"
"vendor" "In small business accounting: A person or company that sells items and is supplying goods"
"voucher" "The terms 'Voucher' and 'Expense Voucher' are used interchangeably in gnucash. The 'Expense Voucher' is also a bit of a misnomer -- it's more like an 'Expense Report' in gnucash. The phrase is meant to be a list of expenses incurred by an employee for which the company will reminburse them."
"withdraw (in the reconcile dialog)" "see debit"