mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com> using Weblate
po/it.po: 99.7% (5466 of 5479 strings; 10 fuzzy) 5 failing checks (0.1%) Translation: GnuCash/Program (Italian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/it/ Co-authored-by: Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
42a41c792d
commit
2392bc2442
39
po/it.po
39
po/it.po
@ -52,10 +52,10 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gnucash 4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-16 23:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 23:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-26 08:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||
"it/>\n"
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
|
||||
#: bindings/guile/commodity-table.scm:44
|
||||
msgid "ALL NON-CURRENCY"
|
||||
@ -4939,10 +4939,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Contabilizza un pagamento per l'intestatario di questo documento di vendita"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Open a company report window for the owner of this invoice"
|
||||
msgid "Open a customer report window for the owner of this invoice"
|
||||
msgstr "Apri un resoconto per l'intestatario di questo documento di vendita"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apri un resoconto cliente per l'intestatario di questo documento di vendita"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:383
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:404
|
||||
@ -5003,10 +5002,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Contabilizza un pagamento per l'intestatario di questo documento di acquisto"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:402
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Open a company report window for the owner of this bill"
|
||||
msgid "Open a vendor report window for the owner of this bill"
|
||||
msgstr "Apri un resoconto per l'intestatario di questo documento di acquisto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apri un resoconto fornitore per l'intestatario di questo documento di "
|
||||
"acquisto"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:409
|
||||
msgid "Use the current layout as default for all vendor bills and credit notes"
|
||||
@ -5056,10 +5055,8 @@ msgid "Enter a payment for the owner of this voucher"
|
||||
msgstr "Contabilizza un pagamento per l'intestatario di questa nota spese"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:423
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Open a company report window for the owner of this voucher"
|
||||
msgid "Open a employee report window for the owner of this voucher"
|
||||
msgstr "Apri un resoconto sull'intestatario di questa nota spese"
|
||||
msgstr "Apri un resoconto dipendente sull'intestatario di questa nota spese"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:430
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7817,10 +7814,8 @@ msgid "Existing"
|
||||
msgstr "Esistente"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Use +- keys to increment/decrement number"
|
||||
msgid "You can type '+' or '-' to increment or decrement the number."
|
||||
msgstr "Usa i tasti +- per aumentare/diminuire il numero"
|
||||
msgstr "Puoi digitare «+» o «-» per aumentare o diminuire il numero."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:297
|
||||
msgid "Action/Number"
|
||||
@ -12439,12 +12434,10 @@ msgstr ""
|
||||
# Tooltip
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:285
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2758
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show all transactions on one line. (Two in double line mode.)"
|
||||
msgid "Show all transactions on one line or in double line mode on two."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Visualizza tutte le transazioni su una riga (due nella modalità a riga "
|
||||
"doppia)"
|
||||
"Visualizza tutte le transazioni su una riga o su due nella modalità a riga "
|
||||
"doppia."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:286
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.gschema.xml.in:291
|
||||
@ -14218,10 +14211,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Press 'Cancel' to close this dialog without creating any new accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fai clic su «Applica» per creare i nuovi conti; sarà poi possibile salvarli "
|
||||
"in un file o in un database.\n"
|
||||
"Fai clic su «Applica» per creare i nuovi conti. Successivamente potrai "
|
||||
"salvarli in un file o in un database.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Fai clic su «Indietro» per modificare le impostazioni.\n"
|
||||
"Fai clic su «Indietro» per rivedere le impostazioni.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Fai clic su «Annulla» per chiudere questa finestra senza creare alcun conto."
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user