Translation update by John Ralls <jralls@ceridwen.us> using Weblate

po/ta.po: 100.0% (5650 of 5650 strings; 0 fuzzy)
211 failing checks (3.7%)
Translation: GnuCash/Program (Tamil)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ta/

Co-authored-by: John Ralls <jralls@ceridwen.us>
This commit is contained in:
John Ralls 2025-02-08 00:57:28 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 33fb4bb8d4
commit 286349dfe5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) 2014, C-DAC, GIST, Pune, India.
# Shanmugam R. <shanfaace@yahoo.co.in>, 2014.
# தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>, 2024.
# John Ralls <jralls@ceridwen.us>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 5.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/"
"enter_bug.cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 11:07-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 13:00+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 23:57+0000\n"
"Last-Translator: John Ralls <jralls@ceridwen.us>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ta/"
">\n"
"Language: ta\n"
@ -24007,7 +24008,7 @@ msgstr "கால எண்."
#: gnucash/report/reports/standard/budget-flow.scm:296
#, scheme-format
msgid "~a: ~a - ~a"
msgstr "~ a: ~ a - ~ a"
msgstr "~a: ~a - ~a"
#: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:56
#: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:70
@ -24568,7 +24569,7 @@ msgstr "விற்பனை"
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:254
#, scheme-format
msgid "~a ~a - ~a"
msgstr "~ a ~ a - ~ a"
msgstr "~a ~a - ~a"
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:274
msgid "No valid customer found."
@ -25844,7 +25845,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:789
#, scheme-format
msgid "~a #~a"
msgstr "~ A #~ a"
msgstr "~a #~a"
#: gnucash/report/reports/standard/lot-viewer.scm:56
msgid "The account to search for lots."
@ -31364,12 +31365,12 @@ msgstr "கணக்கில் வணிகப் பிளவுகளைச
#: libgnucash/engine/Scrub.cpp:146
#, c-format
msgid "Looking for orphans in transaction: %u of %zu"
msgstr "பரிவர்த்தனையில் அனாதைகளைத் தேடுவது: %u இன் %ZU"
msgstr "பரிவர்த்தனையில் அனாதைகளைத் தேடுவது: %u இன் %zu"
#: libgnucash/engine/Scrub.cpp:357
#, c-format
msgid "Looking for imbalances in transaction date %s: %u of %zu"
msgstr "பரிவர்த்தனை தேதி %s: %u %ZU இல் ஏற்றத்தாழ்வுகளைத் தேடுகிறது"
msgstr "பரிவர்த்தனை தேதி %s: %u %zu இல் ஏற்றத்தாழ்வுகளைத் தேடுகிறது"
#: libgnucash/engine/Split.cpp:1644
msgctxt ""