L10N🇩🇪 po/de.po:99.4%

Currently translated at 99.4% (5517 of 5545 strings)
337
Translated using Weblate (German) by Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/

Co-authored-by: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>
This commit is contained in:
Alois Spitzbart
2020-12-27 02:11:02 +01:00
committed by Hosted Weblate
parent ae66da9632
commit 2c7aa34825

View File

@@ -17,6 +17,7 @@
# Manuel Bichler <felseninsel@hotmail.com>, 2020.
# K. Herbert <herbert.ka@mailo.com>, 2020.
# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2020.
# Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>, 2020.
#
# Konventionen/Tastenkürzel:
# »Zitate«: [altgr]+[Y]/[X]
@@ -28,8 +29,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-13 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 20:25+0000\n"
"Last-Translator: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 22:11+0000\n"
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -7734,8 +7735,9 @@ msgid "Existing"
msgstr "Existierend"
#: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:148
#, fuzzy
msgid "Use +- keys to increment/decrement number"
msgstr ""
msgstr "Verwenden Sie die Tasten +-, um die Zahl zu erhöhen/verringern"
# Todo: Im Dialog noch überprüfen
#: gnucash/gnome-utils/dialog-dup-trans.c:297
@@ -9006,7 +9008,7 @@ msgstr "Schließen _ohne zu speichern"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1437
msgid "This window is closing and will not be restored."
msgstr ""
msgstr "Dieses Fenster schließt sich und wird nicht wiederhergestellt."
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:1443
msgid "Close Window?"