mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Geert Janssens <geert@kobaltwit.be> using Weblate
po/glossary/nl.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Glossary (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nl/ Translation update by Geert Janssens <geert@kobaltwit.be> using Weblate po/nl.po: 96.3% (5285 of 5484 strings; 199 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/ Translation update by Geert Janssens <geert@kobaltwit.be> using Weblate po/glossary/nl.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Glossary (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nl/ Translation update by Geert Janssens <geert@kobaltwit.be> using Weblate po/nl.po: 94.9% (5207 of 5484 strings; 275 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/ Translation update by Geert Janssens <geert@kobaltwit.be> using Weblate po/nl.po: 94.8% (5202 of 5484 strings; 280 fuzzy) 40 failing checks (0.7%) Translation: GnuCash/Program (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/ Translation update by Geert Janssens <geert@kobaltwit.be> using Weblate po/glossary/nl.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Glossary (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nl/ Translation update by Geert Janssens <geert@kobaltwit.be> using Weblate po/nl.po: 94.2% (5170 of 5484 strings; 312 fuzzy) 77 failing checks (1.4%) Translation: GnuCash/Program (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/ Translation update by Geert Janssens <geert@kobaltwit.be> using Weblate po/nl.po: 94.2% (5169 of 5484 strings; 313 fuzzy) 80 failing checks (1.4%) Translation: GnuCash/Program (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/ Translation update by Geert Janssens <geert@kobaltwit.be> using Weblate po/nl.po: 94.1% (5164 of 5484 strings; 318 fuzzy) 86 failing checks (1.5%) Translation: GnuCash/Program (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/ Translation update by Geert Janssens <geert@kobaltwit.be> using Weblate po/nl.po: 93.0% (5103 of 5484 strings; 318 fuzzy) 86 failing checks (1.5%) Translation: GnuCash/Program (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/ Co-authored-by: Geert Janssens <geert@kobaltwit.be>
This commit is contained in:
parent
3a35514d84
commit
2f8efe8e6c
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-10 08:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 16:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 21:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Geert Janssens <geert@kobaltwit.be>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/"
|
||||
"nl/>\n"
|
||||
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "betaling"
|
||||
|
||||
#. "An account where no transactions may be posted to; transactions can only be posted to subaccounts of this account, so this account serves as a placeholder in the hierarchy"
|
||||
msgid "placeholder"
|
||||
msgstr "verzamelrekening"
|
||||
msgstr "aggregatie"
|
||||
|
||||
#. "A set of investments owned by a person"
|
||||
msgid "portfolio"
|
||||
@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "bron"
|
||||
|
||||
#. "One of the two or several parts a transaction is divided into"
|
||||
msgid "split"
|
||||
msgstr "deel"
|
||||
msgstr "boekregel"
|
||||
|
||||
#. "This sets the particular design or shape of a report."
|
||||
msgid "style sheet"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user