mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
*** empty log message ***
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@2129 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
This commit is contained in:
36
po/de.po
36
po/de.po
@@ -1951,11 +1951,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: po/guile_strings.txt:98
|
||||
msgid "The items selected in the list option are:"
|
||||
msgstr "Die gew<65>hlten Optionen in der Lsite sind :"
|
||||
msgstr "Die gew<65>hlten Optionen in der Liste sind :"
|
||||
|
||||
#: po/guile_strings.txt:99
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Durchscnitt"
|
||||
msgstr "Durchschnitt"
|
||||
|
||||
#: po/guile_strings.txt:100
|
||||
msgid "A_ccount Balance Tracker"
|
||||
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Konten-Saldo-Beobachter"
|
||||
|
||||
#: po/guile_strings.txt:102
|
||||
msgid "Start of reporting period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anfangsdatums des Berichtes"
|
||||
|
||||
#: po/guile_strings.txt:103
|
||||
msgid "Sort by EXACT entry time"
|
||||
@@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "Komma (1.000,00)"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:269
|
||||
msgid "Autodetect "
|
||||
msgstr "automatisch herausfinden"
|
||||
msgstr "Automatisch herausfinden"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:272
|
||||
msgid "MM/DD/YYYY"
|
||||
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Ausgew
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
msgstr "Beschreibung:"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:582
|
||||
msgid "Account type:"
|
||||
@@ -2815,49 +2815,43 @@ msgstr "Investmentfonds"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:786
|
||||
msgid "Print Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dialog ausdrucken"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:794
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Scheck drucken"
|
||||
msgstr "Einstellungen drucken"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Drucken"
|
||||
msgstr "Drucker:"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:823
|
||||
msgid "Paper size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Papierformat:"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:831
|
||||
msgid "Pages to print:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seiten die gedruckt werden sollen:"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:876
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:884
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Datei ausw<EFBFBD>hlen"
|
||||
msgstr "Ausgew<EFBFBD>hlt"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:906
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "From:"
|
||||
msgstr "Von"
|
||||
msgstr "Von:"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:921
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Zu"
|
||||
msgstr "Zu:"
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:943 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:950
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr "Alle ausw<EFBFBD>hlen"
|
||||
msgstr "Ausw<73>hlen..."
|
||||
|
||||
#: src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:986
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user