mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/pt_BR.po: 100.0% (5402 of 5402 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/ Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
90804dcdc3
commit
892b80f685
22
po/pt_BR.po
22
po/pt_BR.po
@ -15,10 +15,10 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 4.11-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 04:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 04:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 13:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"gnucash/gnucash/pt_BR/>\n"
|
||||
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
|
||||
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
@ -8992,7 +8992,7 @@ msgstr "Opção do livro"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4751 gnucash/gnucash-core-app.cpp:261
|
||||
msgid "(user modifiable)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(alterável pelo usuário)"
|
||||
|
||||
#. Translators: %s will be replaced with the current year
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.c:4778
|
||||
@ -10353,10 +10353,8 @@ msgid "{1} [options] [datafile]"
|
||||
msgstr "{1} [opções] [arquivo de dados]"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "GnuCash "
|
||||
msgid "GnuCash Paths"
|
||||
msgstr "GnuCash "
|
||||
msgstr "Caminhos do GnuCash"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:270
|
||||
msgid "GnuCash {1}"
|
||||
@ -10403,10 +10401,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Isso pode ser invocado várias vezes."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show plot"
|
||||
msgid "Show paths"
|
||||
msgstr "Mostre o gráfico"
|
||||
msgstr "Mostrar os caminhos"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:311
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15748,10 +15744,8 @@ msgstr "ISIN, CUSI_P ou outro código"
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:485
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:767
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Namespace"
|
||||
msgid "Nam_espace"
|
||||
msgstr "Delimitadores"
|
||||
msgstr "Nome_espaço"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:500
|
||||
msgid "_Symbol/abbreviation"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user