Translation update by Eric <alchemillatruth@purelymail.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 99.8% (5396 of 5402 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>
This commit is contained in:
Eric
2022-07-17 09:37:09 +02:00
committed by Hosted Weblate
parent f1adb5da34
commit 8c1b736c39

View File

@@ -25,10 +25,10 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 4.11-1\n" "Project-Id-Version: GnuCash 4.11-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"product=GnuCash&component=Translations\n" "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 04:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-17 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 01:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-17 05:15+0000\n"
"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n" "Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n" "gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70 #: borrowed/goffice/go-charmap-sel.c:70
@@ -9973,10 +9973,8 @@ msgid "{1} [options] [datafile]"
msgstr "{1} [选项] [数据文件]" msgstr "{1} [选项] [数据文件]"
#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:255 #: gnucash/gnucash-core-app.cpp:255
#, fuzzy
#| msgid "GnuCash "
msgid "GnuCash Paths" msgid "GnuCash Paths"
msgstr "GnuCash " msgstr "GnuCash 路径"
#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:270 #: gnucash/gnucash-core-app.cpp:270
msgid "GnuCash {1}" msgid "GnuCash {1}"
@@ -10022,10 +10020,8 @@ msgstr ""
"这可以多次调用。" "这可以多次调用。"
#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:309 #: gnucash/gnucash-core-app.cpp:309
#, fuzzy
#| msgid "Show plot"
msgid "Show paths" msgid "Show paths"
msgstr "显示图表" msgstr "显示路径"
#: gnucash/gnucash-core-app.cpp:311 #: gnucash/gnucash-core-app.cpp:311
msgid "" msgid ""
@@ -14882,10 +14878,8 @@ msgstr "ISIN、CUSIP或其它代码(_P)"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:485 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:485
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:767 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:767
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:122 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:122
#, fuzzy
#| msgid "Namespace"
msgid "Nam_espace" msgid "Nam_espace"
msgstr "命名空间" msgstr "命名空间(_E)"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:500 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-commodity.glade:500
msgid "_Symbol/abbreviation" msgid "_Symbol/abbreviation"