Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate

po/glossary/he.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/

Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
This commit is contained in:
Avi Markovitz 2022-02-07 20:57:24 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 89cd1aa5d1
commit 923adf51b9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-05 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-07 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/"
"he/>\n"
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "מאזן"
#. "To arrange for income and spending to be equal"
msgid "balance, to"
msgstr "לאזן, ל"
msgstr "איזון, ל־"
#. "-"
msgid "bank"
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "רישום יומן: פיצול מניות"
#. "one form of register"
msgid "register: auto-split ledger"
msgstr "יומן: כרטסת פיצול אוטומטי"
msgstr "יומן: פיצול כרטסת אוטומטית"
#. "another form of register"
msgid "register: basic ledger"