mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
2001-06-10 Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
* de.po: updated German translation. * configure.in, doc/sgml/Makefile.am, doc/sgml/de_DE/*: Added German translation of a few manual pages, including a Whats-New table for the translated words. git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@4597 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
This commit is contained in:
parent
abc21c5fe4
commit
9e0ee7c311
10
ChangeLog
10
ChangeLog
@ -1,5 +1,15 @@
|
||||
2001-06-10 Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
|
||||
|
||||
* de.po: updated German translation.
|
||||
|
||||
* configure.in, doc/sgml/Makefile.am, doc/sgml/de_DE/*: Added
|
||||
German translation of a few manual pages, including a Whats-New
|
||||
table for the translated words.
|
||||
|
||||
2001-06-10 Dave Peticolas <dave@krondo.com>
|
||||
|
||||
* doc/sgml/C/xacc-print.sgml: fix docs
|
||||
|
||||
* src/engine/gnc-engine-util.c: change debug levels to warning
|
||||
|
||||
2001-06-10 Bill Gribble <grib@billgribble.com>
|
||||
|
@ -688,25 +688,14 @@
|
||||
<act:parent type="new">e5f75b06803605449a4a5b389b6f4553</act:parent>
|
||||
</gnc:account>
|
||||
<gnc:account version="2.0.0">
|
||||
<act:name>Ausgleichskonto</act:name>
|
||||
<act:id type="new">320d3cf62b418db6281c3cd8ec2e95c7</act:id>
|
||||
<act:type>EQUITY</act:type>
|
||||
<act:currency>
|
||||
<cmdty:space>ISO4217</cmdty:space>
|
||||
<cmdty:id>USD</cmdty:id>
|
||||
</act:currency>
|
||||
<act:description>Ausgleichskonto (Eigenkapital)</act:description>
|
||||
</gnc:account>
|
||||
<gnc:account version="2.0.0">
|
||||
<act:name>Anfangsbestände</act:name>
|
||||
<act:name>Anfangsbestand</act:name>
|
||||
<act:id type="new">d37d06edcff07a6f8fbef25dc114cfe4</act:id>
|
||||
<act:type>EQUITY</act:type>
|
||||
<act:currency>
|
||||
<cmdty:space>ISO4217</cmdty:space>
|
||||
<cmdty:id>USD</cmdty:id>
|
||||
</act:currency>
|
||||
<act:description>Anfangsbestände</act:description>
|
||||
<act:parent type="new">320d3cf62b418db6281c3cd8ec2e95c7</act:parent>
|
||||
<act:description>Anfangsbestand</act:description>
|
||||
</gnc:account>
|
||||
</gnc-account-example>
|
||||
|
||||
|
@ -593,6 +593,7 @@ AC_OUTPUT(
|
||||
doc/sgml/Makefile
|
||||
doc/sgml/C/Makefile
|
||||
doc/sgml/C/image/Makefile
|
||||
doc/sgml/de_DE/Makefile
|
||||
doc/sgml/es/Makefile
|
||||
doc/sgml/pt_PT/Makefile
|
||||
doc-tools/Makefile
|
||||
|
@ -1,23 +1,22 @@
|
||||
<ARTICLE ID="XACC-PRINT">
|
||||
<article id="xacc-print">
|
||||
|
||||
<artheader>
|
||||
<title>Printing</title>
|
||||
</artheader>
|
||||
|
||||
<ARTHEADER>
|
||||
<TITLE>Printing</TITLE>
|
||||
</ARTHEADER>
|
||||
<sect1>
|
||||
<title></title>
|
||||
<PARA>At present, the only type of printing directly supported by
|
||||
GnuCash is <LINK LINKEND="XACC-PRINT-CHECK">check printing</LINK>.
|
||||
Other types of printing will be added in version 1.5.
|
||||
|
||||
</PARA>
|
||||
<para>GnuCash supports <link linkend="xacc-print-check">check
|
||||
printing</link>, printing reports, and printing register windows.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<PARA><LINK LINKEND="XACC-REPORTS">Reports</LINK> can also be <LINK
|
||||
LINKEND="EXPORT">exported as HTML</LINK>.
|
||||
<para><link linkend="xacc-reports">Reports</link> can also be
|
||||
<link linkend="export">exported as HTML</link>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
</PARA>
|
||||
</sect1>
|
||||
</ARTICLE>
|
||||
</article>
|
||||
|
||||
<!-- Local variables: -->
|
||||
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
|
||||
SUBDIRS = C es pt_PT
|
||||
SUBDIRS = C de_DE es pt_PT
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = \
|
||||
.cvsignore
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
SUBDIRS = image
|
||||
SUBDIRS =
|
||||
|
||||
gnucash_helpdir = $(GNC_HELPDIR)/de_DE
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,6 @@
|
||||
<!entity xaccaccounthier system "../C/xacc-account-hierarchy-creator.sgml">
|
||||
<!entity xaccacctypes system "../C/xacc-acctypes.sgml">
|
||||
<!entity xaccnewacctwin system "../C/xacc-newacctwin.sgml">
|
||||
<!entity xaccadjbalwin system "../C/xacc-adjbalwin.sgml">
|
||||
<!entity xaccassetbarcharts system "../C/xacc-asset-liability-barcharts.sgml">
|
||||
<!entity xaccassetpiecharts system "../C/xacc-asset-liability-piecharts.sgml">
|
||||
<!entity xaccapar system "../C/xacc-apar.sgml">
|
||||
@ -74,7 +73,6 @@
|
||||
&xaccassetbarcharts;
|
||||
&xaccassetpiecharts;
|
||||
&xaccnewacctwin;
|
||||
&xaccadjbalwin;
|
||||
&xaccapar;
|
||||
&xaccdepreciation;
|
||||
&xaccbalancereport;
|
||||
|
@ -11,13 +11,13 @@
|
||||
Finanzen verwalten können. Um sofort zu beginnen, lesen Sie einfach die
|
||||
<link linkend="xacc-quickstart">Schnelleinführung</link>. Falls Sie
|
||||
GnuCash bereits in der Version 1.4 kannten, wird die Lektüre von <link
|
||||
linkend="xacc-whatsnew">Was ist neu in GnuCash 1.6</link> empfohlen.
|
||||
linkend="xacc-whats-new">Was ist neu in GnuCash 1.6</link> empfohlen.
|
||||
|
||||
Weitere Informationen über die vielfältigen Funktionen von GnuCash
|
||||
sind auf der <link linkend="xacc-features">Funktionenübersicht </link>
|
||||
zu finden. Hinweis: Alle soeben Seiten wurden ganz frisch ins Deutsche
|
||||
übersetzt, aber alle anderen Seiten des Handbuchs sind zur Zeit leider
|
||||
nur in Englisch erhältlich.
|
||||
zu finden. Hinweis: Alle soeben genannten Seiten wurden ganz frisch
|
||||
ins Deutsche übersetzt, aber alle anderen Seiten des Handbuchs sind
|
||||
zur Zeit leider nur in Englisch erhältlich.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
@ -7,30 +7,35 @@
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<title>
|
||||
Welcome
|
||||
Willkommen
|
||||
</title>
|
||||
|
||||
<para>Hi there! Welcome to GnuCash 1.6, an easy-to-use,
|
||||
powerful, and reliable personal finance program. This virtually
|
||||
all-new version has an extensive list of features, and if you
|
||||
want to know everything GnuCash can do, check the
|
||||
<link linkend="xacc-features">features section</link> of this manual.
|
||||
However, if you're like us and impatient to get some work done,
|
||||
that can wait until later.</para>
|
||||
<para>Willkommen zu GnuCash 1.6, ein einfaches benutzbarer,
|
||||
leistungsfähiger und verläßlicher perönlicher
|
||||
Finanzmanager. Diese rundum neue Version besitzt eine ganze
|
||||
Reihe neuer Funktionen, die in der <link
|
||||
linkend="xacc-features">Funktionenübersicht</link> aufgeführt
|
||||
sind. Für den ungeduldigen Anwender gibt es im folgenden eine
|
||||
Schnelleinführung.</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
As much as is possible, GnuCash is designed to be intuitive to
|
||||
use. Despite that, getting the most out of GnuCash requires
|
||||
understanding a couple of simple ideas used throughout the
|
||||
program, and used throughout the rest of this manual.
|
||||
Therefore, we highly recommend that you spend a few minutes
|
||||
reading this manual page.
|
||||
</para>
|
||||
<para>GnuCash ist so konzipiert, daß die Anwendung so intuitiv
|
||||
wie möglich sein soll. Nichtsdestotrotz ist, um den vollen
|
||||
Funktionsumfang zu genießen, ein gewisses Verständnis von
|
||||
einigen Konzepten der Buchführung vonnöten. Daher empfehlen
|
||||
wir sehr, einige Minuten auf die folgende Einführung zu
|
||||
verwenden.</para>
|
||||
|
||||
<para>Leider ist die deutsche Übersetzung erst teilweise
|
||||
vollendet -- das Programm selber wurde sorgfältig dem
|
||||
deutschen Sprachraum angepasst, aber das Benutzerhandbuch
|
||||
liegt bisher nur in Englisch vor. Bis das Handbuch von
|
||||
weiteren Freiwilligen übersetzt wird, können die weiteren
|
||||
Seiten leider nur auf Englisch geboten werden. </para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="xacc-remedial-accounting">
|
||||
<title>
|
||||
Remedial Accounting 101
|
||||
Remedial Accounting 101 (englisch)
|
||||
</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
@ -85,7 +90,7 @@
|
||||
|
||||
<sect1 id="xacc-new-account-tree">
|
||||
<title>
|
||||
Setting up accounts from scratch
|
||||
Setting up accounts from scratch (englisch)
|
||||
</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
@ -124,7 +129,7 @@
|
||||
|
||||
<sect1 id="xacc-data-from-existing">
|
||||
<title>
|
||||
Importing data from other personal finance programs
|
||||
Importing data from other personal finance programs (englisch)
|
||||
</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
@ -160,7 +165,7 @@
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<title>
|
||||
Starting to use GnuCash
|
||||
Starting to use GnuCash (englisch)
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Once the druid has done it's thing, you'll end up
|
||||
|
@ -17,6 +17,28 @@
|
||||
jeder Teil des Programms hat sich verändert und eine ganze Reihe
|
||||
von neuen Funktionen sind hinzugekommen.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
Komplett überarbeitete deutsche Übersetzung
|
||||
</title>
|
||||
<para>
|
||||
Die deutsche Übersetzung des Programms wurde komplett
|
||||
überarbeitet. Viele Worte wurden den Standards des Rechnungswesens
|
||||
angepasst. Eine Übersicht der geänderten Worte finden Sie in der
|
||||
Tabelle <link linkend="xacc-de-translation">Änderungen im deutschen
|
||||
Wortschatz</link>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>Leider ist die deutsche Übersetzung erst teilweise vollendet --
|
||||
das Programm selber wurde sorgfältig dem deutschen Sprachraum
|
||||
angepasst, aber das Benutzerhandbuch liegt bisher nur in Englisch
|
||||
vor. Bis das Handbuch von weiteren Freiwilligen übersetzt wurde,
|
||||
können die weiteren Seiten leider nur auf Englisch geboten
|
||||
werden.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
Neues Dateiformat
|
||||
@ -58,7 +80,7 @@
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
Neue Benutzeroberfläche
|
||||
Neue Benutzeroberfläche (englisch)
|
||||
</title>
|
||||
<para>The interface has been massively revamped to make it
|
||||
faster and easier to use.</para>
|
||||
@ -95,7 +117,7 @@
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
Reports
|
||||
Neue Berichte (englisch)
|
||||
</title>
|
||||
<para>The reporting architecture has changed radically for
|
||||
this release - and so reports are now more informative,
|
||||
@ -161,7 +183,7 @@
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
Graphs
|
||||
Diagramme (englisch)
|
||||
</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
@ -179,7 +201,7 @@
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
The Online World
|
||||
Online-Abruf (englisch)
|
||||
</title>
|
||||
|
||||
<para>GnuCash can get price quotes online, with the
|
||||
@ -208,7 +230,7 @@
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>
|
||||
A taste of the Future
|
||||
Wie es weitergeht (englisch)
|
||||
</title>
|
||||
|
||||
<para>GnuCash now supports using Postgres as a backend
|
||||
@ -250,6 +272,45 @@
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="xacc-de-translation">
|
||||
<title>Änderungen im deutschen Wortschatz</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<table>
|
||||
<title>Deutsche Worte</title>
|
||||
<tgroup cols="3">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Bisher</entry>
|
||||
<entry>Englisch</entry>
|
||||
<entry>Neu</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<row><entry>Register</entry> <entry>register</entry> <entry>Kassenbericht</entry></row>
|
||||
<row><entry>Buchung</entry> <entry>transaction</entry> <entry>Geschäftsvorgang</entry></row>
|
||||
<row><entry>Split</entry> <entry>split</entry> <entry>Buchung</entry></row>
|
||||
<row><entry>Abgestimmt</entry> <entry>transaction state: cleared</entry> <entry>Bestätigt</entry></row>
|
||||
<row><entry>Ausgeglichen</entry> <entry>transaction state: reconciled</entry> <entry>Abgeglichen</entry></row>
|
||||
|
||||
<row><entry></entry></row>
|
||||
<row><entry>Anlagevermögen</entry> <entry>account type: Asset</entry> <entry>Aktiva</entry></row>
|
||||
<row><entry>Ausgabe</entry> <entry>account type: Expense</entry> <entry>Aufwand</entry></row>
|
||||
<row><entry>Einnahme</entry> <entry>account type: Income</entry> <entry>Ertrag</entry></row>
|
||||
<row><entry>Haben </entry> <entry>Credit (column in register)</entry> <entry>Gutschrift</entry></row>
|
||||
<row><entry>Soll </entry> <entry>Debit (column in register)</entry> <entry>Belastung</entry></row>
|
||||
<row><entry>Verbindlichkeiten</entry> <entry>account type: Liability</entry> <entry>Passiva</entry></row>
|
||||
|
||||
<row><entry></entry></row>
|
||||
<row><entry>Eröffnungssaldo</entry> <entry>opening balance</entry> <entry>Anfangsbestand</entry></row>
|
||||
<row><entry>Einnahmen-/Ausgabenrechnung</entry> <entry>Profit & Loss</entry> <entry>Gewinn- und Verlustrechnung</entry></row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
</article>
|
||||
<!-- Local variables: -->
|
||||
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user