Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate

po/hr.po: 97.5% (5359 of 5494 strings; 34 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program-beta (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/program-beta/hr/
This commit is contained in:
Milo Ivir 2023-03-23 13:43:49 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1e2740344b
commit a1707a8430
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-04 13:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 21:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"program-beta/hr/>\n"
@ -6295,11 +6295,11 @@ msgstr "Moraš odabrati robu."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1015
msgid "Balance limits must be different unless they are both zero."
msgstr ""
msgstr "Limiti salda moraju biti različita osim ako su oba nula."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1022
msgid "The lower balance limit must be less than the higher limit."
msgstr ""
msgstr "Niži limit salda mora biti manji od višeg limita."
#: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1078
msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank."
@ -7799,15 +7799,13 @@ msgstr "Boja konta"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:962
msgctxt "Column header for 'Balance Limit'"
msgid "L"
msgstr "P"
msgstr "G"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:971
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:974
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1705
#, fuzzy
#| msgid "Balance"
msgid "Balance Limit"
msgstr "Saldo"
msgstr "Limit salda"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:984
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-tree-export.c:158
@ -13086,10 +13084,8 @@ msgstr ""
"odnosi na porez i za dodijeljivanje šifre poreza ovom kontu."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1636
#, fuzzy
#| msgid "_Ending Balance"
msgid "_Higher Balance Limit"
msgstr "_Završni saldo"
msgstr "_Viši limit salda"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1649
msgid ""
@ -13102,6 +13098,14 @@ msgid ""
"\n"
"Clear the entry to have no warning."
msgstr ""
"Ako je vrijednost zadana, u kontnom planu se može prikazati indikator kad je "
"današnji saldo veći od te vrijednosti.\n"
"\n"
"Npr.:\n"
"Današnji saldo od 90 prikazat će ikonu ako je limit postavljen na 100\n"
"Današnji saldo od 100 prikazat će ikonu ako je limit postavljen na 90\n"
"\n"
"Ostavi polje praznim ako ne želiš upozorenja."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1670
msgid ""
@ -13114,12 +13118,18 @@ msgid ""
"\n"
"Clear the entry to have no warning."
msgstr ""
"Ako je vrijednost zadana, u kontnom planu se može prikazati indikator kad je "
"današnji saldo manji od te vrijednosti.\n"
"\n"
"Npr.:\n"
"Današnji saldo od 100 prikazat će ikonu ako je limit postavljen na 90\n"
"Današnji saldo od 90 prikazat će ikonu ako je limit postavljen na 100\n"
"\n"
"Ostavi polje praznim ako ne želiš upozorenja."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1692
#, fuzzy
#| msgid "Show zero balance items"
msgid "_Lower Balance Limit"
msgstr "Prikaži stavke sa saldom nula"
msgstr "_Niži limit salda"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1718
msgid "_Include sub accounts"