some more German translation

This commit is contained in:
Mechtilde 2015-10-31 19:51:33 +01:00
parent e7378e876d
commit b047467e3b

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnucash-2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-05 10:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 18:33+0100\n"
"Last-Translator: Mechtilde <ooo@mechtilde.de>\n"
"Language-Team: GnuCash-de <gnucash-de@gnucash.org>\n"
"Language: German\n"
@ -7838,7 +7838,6 @@ msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
msgstr "Wählen Sie das Konto, für das Sie die Teilung oder den Zusammenschluss eingeben möchten."
#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Stock Split Account"
msgstr "Aktiendepot"
@ -7909,7 +7908,6 @@ msgid "<b>A_sset Account</b>"
msgstr "<b>_Aktiva Konto</b>"
#: ../src/gnome/gtkbuilder/assistant-stock-split.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "Cash in Lieu"
msgstr "Ausgleichsbetrag"
@ -10608,7 +10606,6 @@ msgid "Last modified on %a, %b %e, %Y at %I:%M%P"
msgstr "Zuletzt geändert am %a, %e.%b %Y um %I:%M%P"
#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1671
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modified on %x %X"
msgstr "Zuletzt geändert am %a, %e.%b %Y um %I:%M"
@ -20122,7 +20119,7 @@ msgstr "Durchschnittlicher Kontostand"
#: ../src/report/standard-reports/net-linechart.scm:45
#: ../src/report/standard-reports/price-scatter.scm:39
msgid "Step Size"
msgstr "Schrittgrösse"
msgstr "Schrittgröße"
#: ../src/report/standard-reports/average-balance.scm:43
#: ../src/report/standard-reports/daily-reports.scm:63