mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Christian Wehling <christian.wehling@web.de> using Weblate
po/de.po: 99.8% (5357 of 5364 strings; 7 fuzzy) 250 failing checks (4.6%) Translation: GnuCash/Program (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/ Co-authored-by: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
339f66810f
commit
b1c1272f35
22
po/de.po
22
po/de.po
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 07:34+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 07:34+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 19:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 17:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>\n"
|
"Last-Translator: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||||
"de/>\n"
|
"de/>\n"
|
||||||
@@ -11517,16 +11517,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"Set \"Review Created Transactions\" as the default for the \"since last run"
|
"Set \"Review Created Transactions\" as the default for the \"since last run"
|
||||||
"\" dialog."
|
"\" dialog."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Legen Sie \"Erstellte Transaktionen überprüfen\" als Standard für den Dialog "
|
"Legen Sie \"Erzeugte Buchungen durchsehen\" als Standard für den Dialog "
|
||||||
"\"seit dem letzten Aufruf\" fest."
|
"\"seit letzten Aufruf\" fest."
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:28
|
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:28
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This setting controls whether as default the \"review created transactions\" "
|
"This setting controls whether as default the \"review created transactions\" "
|
||||||
"is set for the \"since last run\" dialog."
|
"is set for the \"since last run\" dialog."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Diese Einstellung steuert, ob für den Dialog \"seit dem letzten Aufruf\" "
|
"Diese Einstellung steuert, ob für den Dialog \"seit letzten Aufruf\" "
|
||||||
"standardmäßig die \"Überprüfung erstellter Transaktionen\" eingestellt ist."
|
"standardmäßig die \"Überprüfung erzeugter Buchungen\" eingestellt ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:35
|
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:35
|
||||||
msgid "Set the \"auto create\" flag by default"
|
msgid "Set the \"auto create\" flag by default"
|
||||||
@@ -17361,17 +17361,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. Preferences->Online Banking:Generic
|
#. Preferences->Online Banking:Generic
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2291
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2291
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Match _display threshold"
|
|
||||||
msgid "Likely match _day threshold"
|
msgid "Likely match _day threshold"
|
||||||
msgstr "Entscheidungsschwelle für Anzeige in Zu_ordnung"
|
msgstr "Entscheidungsschwelle für _wahrscheinliche Datumsübereinstimmung"
|
||||||
|
|
||||||
#. Preferences->Online Banking:Generic
|
#. Preferences->Online Banking:Generic
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2304
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2304
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Match _display threshold"
|
|
||||||
msgid "_Unlikely match day threshold"
|
msgid "_Unlikely match day threshold"
|
||||||
msgstr "Entscheidungsschwelle für Anzeige in Zu_ordnung"
|
msgstr "Entscheidungsschwelle für u_nwahrscheinliche Datumsübereinstimmung"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2318
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2318
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -18402,8 +18398,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Set 'Review Created Transactions' as the default in the 'Since Last Run' "
|
"Set 'Review Created Transactions' as the default in the 'Since Last Run' "
|
||||||
"dialog."
|
"dialog."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Legen Sie \"Erstellte Transaktionen überprüfen\" als Standard im Dialogfeld "
|
"Legen Sie \"Erzeugte Buchungen durchsehen\" als Standard im Dialogfeld \"Seit"
|
||||||
"\"Seit letztem Lauf\" fest."
|
" letztem Lauf\" fest."
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:765
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:765
|
||||||
msgid "Edit Scheduled Transaction"
|
msgid "Edit Scheduled Transaction"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user