mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 98.4% (5279 of 5362 strings; 69 fuzzy) 30 failing checks (0.5%) Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/ Co-authored-by: TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
f359983e49
commit
b811bc6c8b
49
po/zh_CN.po
49
po/zh_CN.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-14 22:07+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-14 22:07+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 07:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 03:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n"
|
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n"
|
||||||
@ -16380,7 +16380,7 @@ msgstr "输入时自动提升科目或动作列表。"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2543
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2543
|
||||||
msgid "Tab order in_cludes Transfer on Memorised Transactions"
|
msgid "Tab order in_cludes Transfer on Memorised Transactions"
|
||||||
msgstr "记忆填充时,Tab 包含转账字段(_C)"
|
msgstr "自动补全时,Tab 切换包含转账字段(_C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2549
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2549
|
||||||
msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
|
msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
|
||||||
@ -16400,7 +16400,7 @@ msgstr "创建对账对话框时,预先检查已结清的交易。"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2602
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2602
|
||||||
msgid "Automatic credit card _payment"
|
msgid "Automatic credit card _payment"
|
||||||
msgstr "信用卡智能还款(_P)"
|
msgstr "信用卡自动还款(_P)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2608
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2608
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16553,11 +16553,13 @@ msgstr "显示日历按钮(_U)"
|
|||||||
|
|
||||||
#. Register2 feature
|
#. Register2 feature
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3052
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3052
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "_Move the selection to the blank split on expand"
|
msgid "_Move the selection to the blank split on expand"
|
||||||
msgstr "在展开时将选区移至空白分割处(_M)"
|
msgstr "展开时将选区移至空白分割处(_M)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Register2 feature
|
#. Register2 feature
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3068
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3068
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "_Show entered and reconciled dates on selection"
|
msgid "_Show entered and reconciled dates on selection"
|
||||||
msgstr "在选择上显示输入和调节的日期(_S)"
|
msgstr "在选择上显示输入和调节的日期(_S)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -16763,6 +16765,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"留下日期之前的每个会计期间的最后价格 会计期间从会计期间的结束日期开始计算。"
|
"留下日期之前的每个会计期间的最后价格 会计期间从会计期间的结束日期开始计算。"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:533
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:533
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "_Scaled"
|
msgid "_Scaled"
|
||||||
msgstr "规模(_S)"
|
msgstr "规模(_S)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -16797,7 +16800,7 @@ msgstr "如果指定,价格包含在金融::报价中添加的价格。"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:681
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:681
|
||||||
msgid "Include manually _Entered prices"
|
msgid "Include manually _Entered prices"
|
||||||
msgstr "删除手动输入的价格(_E)"
|
msgstr "包括人工录入的汇率(_E)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:685
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:685
|
||||||
msgid "If activated, include manually entered prices."
|
msgid "If activated, include manually entered prices."
|
||||||
@ -16823,7 +16826,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:752
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:752
|
||||||
msgid "Before _Date"
|
msgid "Before _Date"
|
||||||
msgstr "日期(_D)"
|
msgstr "日期之前(_D)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:795
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-price.glade:795
|
||||||
#: gnucash/report/reports/standard/price-scatter.scm:82
|
#: gnucash/report/reports/standard/price-scatter.scm:82
|
||||||
@ -16912,6 +16915,7 @@ msgid "Check _format"
|
|||||||
msgstr "检查格式(_F)"
|
msgstr "检查格式(_F)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:401
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:401
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Check po_sition"
|
msgid "Check po_sition"
|
||||||
msgstr "检查位置(_S)"
|
msgstr "检查位置(_S)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -16964,7 +16968,7 @@ msgstr "单位(_U)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:970
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:970
|
||||||
msgid "_Translation"
|
msgid "_Translation"
|
||||||
msgstr "交易事项(_T)"
|
msgstr "交易(_T)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:985
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-print-check.glade:985
|
||||||
msgid "_Rotation"
|
msgid "_Rotation"
|
||||||
@ -17056,11 +17060,11 @@ msgstr "输入报表跨列/栏"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:550
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:550
|
||||||
msgid "_Row span"
|
msgid "_Row span"
|
||||||
msgstr "行间距(_R)"
|
msgstr "行距(_R)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:565
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:565
|
||||||
msgid "_Column span"
|
msgid "_Column span"
|
||||||
msgstr "列宽度(_C)"
|
msgstr "列宽(_C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:594
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-report.glade:594
|
||||||
msgid "Select HTML Style Sheet"
|
msgid "Select HTML Style Sheet"
|
||||||
@ -17093,7 +17097,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:120
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:120
|
||||||
msgid "_Unselect All"
|
msgid "_Unselect All"
|
||||||
msgstr "全部不选(_U)"
|
msgstr "取消全选(_U)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:146
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-reset-warnings.glade:146
|
||||||
msgid "No warnings to reset."
|
msgid "No warnings to reset."
|
||||||
@ -17214,7 +17218,7 @@ msgstr "<b>默认交易编辑器</b>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:545
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:545
|
||||||
msgid "_Run when data file opened"
|
msgid "_Run when data file opened"
|
||||||
msgstr "文件打开时运行(_R)"
|
msgstr "打开文件时运行(_R)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:549
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:549
|
||||||
msgid "Run the \"since last run\" process when a file is opened."
|
msgid "Run the \"since last run\" process when a file is opened."
|
||||||
@ -17248,7 +17252,7 @@ msgstr "在生效日前这么多天创建交易。"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:674
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:674
|
||||||
msgid "_Notify before transactions are created "
|
msgid "_Notify before transactions are created "
|
||||||
msgstr "新交易创建前提醒(_N) "
|
msgstr "新建交易前提醒(_N) "
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:679
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:679
|
||||||
msgid "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions."
|
msgid "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions."
|
||||||
@ -17263,10 +17267,8 @@ msgid "R_emind in advance"
|
|||||||
msgstr "提前提醒(_E)"
|
msgstr "提前提醒(_E)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:724
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:724
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "_Review created transactions"
|
|
||||||
msgid "Set 'Re_view Created Transactions' as default"
|
msgid "Set 'Re_view Created Transactions' as default"
|
||||||
msgstr "核对已创建的交易事项(_R)"
|
msgstr "默认核实已创建交易(_R)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:728
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:728
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -17336,7 +17338,7 @@ msgstr "自上次运行后..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1554
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1554
|
||||||
msgid "_Review created transactions"
|
msgid "_Review created transactions"
|
||||||
msgstr "核对已创建的交易事项(_R)"
|
msgstr "核实已创建交易(_R)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:13
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:13
|
||||||
msgid "Income Tax Information"
|
msgid "Income Tax Information"
|
||||||
@ -17437,7 +17439,7 @@ msgstr "<b>每日提示:</b>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:145
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-totd.glade:145
|
||||||
msgid "_Show tips at startup"
|
msgid "_Show tips at startup"
|
||||||
msgstr "启动时显示每日提示对话框(_S)"
|
msgstr "启动时显示每日提示(_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:8
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:8
|
||||||
msgid "Transfer Funds"
|
msgid "Transfer Funds"
|
||||||
@ -17463,7 +17465,7 @@ msgstr "汇率"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:596
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-transfer.glade:596
|
||||||
msgid "_Fetch Rate"
|
msgid "_Fetch Rate"
|
||||||
msgstr "取得汇率(_F)"
|
msgstr "获取率(_F)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:7
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-userpass.glade:7
|
||||||
msgid "Username and Password"
|
msgid "Username and Password"
|
||||||
@ -18143,7 +18145,7 @@ msgstr "编号(_N)"
|
|||||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:148
|
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:148
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:691
|
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:691
|
||||||
msgid "_Transaction Number"
|
msgid "_Transaction Number"
|
||||||
msgstr "交易事项编号(_T)"
|
msgstr "交易编号(_T)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:163
|
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:163
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:721
|
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:721
|
||||||
@ -18180,7 +18182,7 @@ msgstr "未对账(_U)"
|
|||||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:576
|
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:576
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:418
|
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:418
|
||||||
msgid "C_leared"
|
msgid "C_leared"
|
||||||
msgstr "已结清(_L)"
|
msgstr "已核实(_L)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:592
|
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:592
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:434
|
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:434
|
||||||
@ -18276,7 +18278,7 @@ msgstr "按描述排序。"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:996
|
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:996
|
||||||
msgid "_Action"
|
msgid "_Action"
|
||||||
msgstr "动作(_A)"
|
msgstr "属性(_A)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1000
|
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:1000
|
||||||
msgid "Sort by action field."
|
msgid "Sort by action field."
|
||||||
@ -18390,8 +18392,9 @@ msgid "_Ending Balance"
|
|||||||
msgstr "期末余额(_E)"
|
msgstr "期末余额(_E)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:177
|
#: gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:177
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "_Review cleared splits"
|
msgid "_Review cleared splits"
|
||||||
msgstr "核对已创建的交易事项(_R)"
|
msgstr "复查已核实分录(_R)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:181
|
#: gnucash/gtkbuilder/window-autoclear.glade:181
|
||||||
msgid "Select this option to open a register tab with newly cleared splits."
|
msgid "Select this option to open a register tab with newly cleared splits."
|
||||||
@ -18545,7 +18548,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:104
|
#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:104
|
||||||
msgid "_Start AqBanking Wizard"
|
msgid "_Start AqBanking Wizard"
|
||||||
msgstr "开始 AqBanking 向导(_S)"
|
msgstr "启动 AqBanking 向导(_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:121
|
#: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:121
|
||||||
msgid "Start Online Banking Wizard"
|
msgid "Start Online Banking Wizard"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user