mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/glossary/hu.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/ Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate po/hu.po: 65.2% (3524 of 5401 strings; 842 fuzzy) 162 failing checks (2.9%) Translation: GnuCash/Program (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/ Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
1260d85a8c
commit
bb9aa3eb11
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-05 20:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 19:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mocsa <csaba@feltoltve.hu>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
|
||||
"glossary/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Össz."
|
||||
|
||||
#. "The full number or amount: total of some balances, of any account's running balance etc."
|
||||
msgid "total"
|
||||
msgstr "Összesen"
|
||||
msgstr "összesen"
|
||||
|
||||
#. "A piece of business done; the transfer of money from one account to one or more other accounts. (see also: Scheduled Transaction)"
|
||||
msgid "transaction"
|
||||
|
||||
32
po/hu.po
32
po/hu.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 19:47-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-11 22:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mocsa <csaba@feltoltve.hu>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
|
||||
"gnucash/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@@ -1831,9 +1831,8 @@ msgid "Address Not Found"
|
||||
msgstr "Cím nem található"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:597 gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:885
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Total Entries"
|
||||
msgstr "Összár"
|
||||
msgstr "Bejegyzések száma"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:655
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2802,9 +2801,8 @@ msgstr "Csak aktívat?"
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-split-reg.c:2928
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:206
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "Adó mértéke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-job.c:584 gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:357
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-job.glade:103
|
||||
@@ -2822,9 +2820,8 @@ msgid "Find Job"
|
||||
msgstr "Megbízás keresése"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:817
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Névtér"
|
||||
msgstr "Üres"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-lot-viewer.c:829
|
||||
msgctxt "Adjective"
|
||||
@@ -20668,9 +20665,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:618
|
||||
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:630
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rate/Price"
|
||||
msgstr "Összár"
|
||||
msgstr "Árfolyam/Ár"
|
||||
|
||||
#: gnucash/import-export/csv-exp/csv-transactions-export.c:623
|
||||
#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:62
|
||||
@@ -23286,12 +23282,12 @@ msgstr "Forrás címe"
|
||||
#: gnucash/report/reports/aging.scm:53
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:56
|
||||
msgid "Address Phone"
|
||||
msgstr "Telefonszám"
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/aging.scm:54
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:57
|
||||
msgid "Address Fax"
|
||||
msgstr "Faxszám"
|
||||
msgstr "Fax"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/aging.scm:55
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:58
|
||||
@@ -23384,17 +23380,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: gnucash/report/reports/aging.scm:442
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:56
|
||||
msgid "Display Phone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Telefonszám."
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/aging.scm:450
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:57
|
||||
msgid "Display Fax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faxszám."
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/aging.scm:458
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:58
|
||||
msgid "Display Email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail."
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/aging.scm:466
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:59
|
||||
@@ -26997,7 +26993,7 @@ msgstr "Nettó ár"
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:109
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:183
|
||||
msgid "Total Price"
|
||||
msgstr "Összár"
|
||||
msgstr "Teljes ár"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:561
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/receipt.scm:62
|
||||
@@ -27032,7 +27028,7 @@ msgstr "Megbízás neve:"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:683
|
||||
msgid "REF"
|
||||
msgstr "HIV"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:764
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -29228,7 +29224,7 @@ msgstr "Weboldalcím"
|
||||
|
||||
#: libgnucash/app-utils/business-options.scm:74
|
||||
msgid "Company Email Address"
|
||||
msgstr "E-mail cím"
|
||||
msgstr "Cég e-mail-címe"
|
||||
|
||||
#: libgnucash/app-utils/business-options.scm:75
|
||||
msgid "Company Contact Person"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user