Translation update by Joachim Wetzig <jo.wetzig@web.de> using Weblate

po/glossary/de.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/

Co-authored-by: Joachim Wetzig <jo.wetzig@web.de>
This commit is contained in:
Joachim Wetzig 2023-03-07 22:42:06 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 7c870638c0
commit fa4de5fd36
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -11,14 +11,15 @@
# Moritz Höppner <moritz.hoeppner@resourcify.de>, 2021.
# Tobias Mohr <tobias_mohr_1991@gmx.de>, 2021.
# Christian Wehling <christian.wehling@web.de>, 2022.
# Joachim Wetzig <jo.wetzig@web.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 4.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-05 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-01 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 22:39+0000\n"
"Last-Translator: Joachim Wetzig <jo.wetzig@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#. "English Definition (Dear translator: This file will never be visible to the user! It should only serve as a tool for you, the translator. Nothing more.)"
msgid "Term (Dear translator: This file will never be visible to the user!)"
@ -414,7 +415,6 @@ msgid "document link"
msgstr "Verknüpfung, Verknüpftes Dokument"
#. "The last day to pay an invoice in time."
#, fuzzy
msgid "due date"
msgstr "Fälligkeitsdatum"