mobile: translations (#2884)

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1324 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1216 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/nl/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 62.7% (831 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ar/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 62.7% (831 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ar/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1324 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 71.9% (953 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ar/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1324 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1216 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/es/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1324 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1216 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/nl/

* Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 71.2% (943 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ko/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1324 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1216 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/de/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1324 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1216 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/es/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (1324 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/cs/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (1216 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/cs/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 77.3% (1024 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ar/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 82.1% (1088 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ar/

* Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 100.0% (1324 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/he/

* Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 43.4% (528 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/he/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 53.4% (708 of 1324 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/tr/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1325 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/de/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (1325 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1325 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 86.7% (1150 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ar/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (1325 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 1.3% (17 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/tr/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 53.4% (708 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/tr/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 87.2% (1156 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ar/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 94.7% (1152 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/th/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 95.7% (1269 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/th/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1325 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/de/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (1325 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (1216 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fr/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (1325 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1325 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/

* Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 99.6% (1321 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ja/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (1325 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/cs/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 99.8% (1323 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ar/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 3.7% (46 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/ar/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 94.7% (1152 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/th/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 95.7% (1269 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/th/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 43.9% (582 of 1325 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (1326 of 1326 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 45.7% (607 of 1326 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 46.9% (623 of 1326 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 47.5% (631 of 1326 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 53.2% (706 of 1326 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 59.3% (787 of 1326 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/

* Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (1328 of 1328 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pl/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 76.3% (1014 of 1328 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 5.3% (65 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/tr/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 7.4% (90 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/tr/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1328 of 1328 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (1328 of 1328 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 58.2% (773 of 1328 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/tr/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 58.2% (774 of 1328 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/tr/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 7.5% (92 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/tr/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 63.9% (849 of 1328 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/tr/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1328 of 1328 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 94.2% (1252 of 1328 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fi/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 19.9% (242 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/fi/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 68.5% (910 of 1328 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/tr/

* Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (1356 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pl/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.5% (1350 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/de/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (1356 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (1356 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 70.2% (953 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/tr/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1356 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/de/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 85.9% (1165 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 90.2% (1224 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 99.7% (1353 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ar/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 100.0% (1216 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/th/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 100.0% (1356 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/th/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 1.0% (13 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/bg/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (1356 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/bg/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1356 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1356 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 70.3% (954 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/tr/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1356 of 1356 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1216 of 1216 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat iOS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/ios/nl/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (1358 of 1358 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/it/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 99.7% (1355 of 1358 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/ar/

* Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (1358 of 1358 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/pl/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1358 of 1358 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/es/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1358 of 1358 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/de/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (1358 of 1358 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/fr/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 77.2% (1049 of 1358 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/tr/

* Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 99.9% (1357 of 1358 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/nl/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 45.4% (617 of 1358 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/android/lt/

* export localizations

* update text

* fix German translations

* revert change in French

* remove "read" receipts translations in Japanese

* remove "read" receipts from Japanese

* revert French translations

* import/export localizations

---------

Co-authored-by: John m <jvanmanen@gmail.com>
Co-authored-by: Mosaab Emam <mosaab.emam123@gmail.com>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: khalidbelk <khalid.belkassmi-el-hafi@epitech.eu>
Co-authored-by: No name <CertainBot@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: fxxk3rrth4ng <baech00@kakao.com>
Co-authored-by: mlanp <github@lang.xyz>
Co-authored-by: zenobit <zen@osowoso.xyz>
Co-authored-by: ItaiShek <itaishek@gmail.com>
Co-authored-by: p1ns <dnzkckali@gmail.com>
Co-authored-by: random r <epsilin@yopmail.com>
Co-authored-by: Titapa (PunPun) Chaiyakiturajai <titapapunne@gmail.com>
Co-authored-by: Pixelcode <pixelcode@dismail.de>
Co-authored-by: Ophiushi <41908476+ishi-sama@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Y. Sakamoto <ysakamoto@tutanota.com>
Co-authored-by: elgratea <weblate@fastmail.com>
Co-authored-by: B.O.S.S <BxOxSxS@protonmail.com>
Co-authored-by: Dennis <snap-roofing0h@icloud.com>
Co-authored-by: petri <pkajander@gmail.com>
Co-authored-by: 0xMarius <tech@marmakas.lt>
This commit is contained in:
Evgeny Poberezkin 2023-08-10 17:59:42 +01:00 committed by GitHub
parent de3fdde2f6
commit 18041ae471
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
59 changed files with 5243 additions and 1861 deletions

View File

@ -282,7 +282,7 @@ struct ChatItemInfoView: View {
memberDeliveryStatusView(memberStatus.0, memberStatus.1)
}
} else {
Text("No info on delivery")
Text("No delivery information")
.foregroundColor(.secondary)
}
}

View File

@ -53,7 +53,7 @@ struct PasteToConnectView: View {
IncognitoToggle(incognitoEnabled: $incognitoDefault)
} footer: {
sharedProfileInfo(incognitoDefault)
+ Text("\n\n")
+ Text(String("\n\n"))
+ Text("You can also connect by clicking the link. If it opens in the browser, click **Open in mobile app** button.")
}
}
@ -63,7 +63,7 @@ struct PasteToConnectView: View {
ZStack {
Group {
if connectionLink.isEmpty {
TextEditor(text: Binding.constant(NSLocalizedString("Paste the link you received to connect with your contact", comment: "placeholder")))
TextEditor(text: Binding.constant(NSLocalizedString("Paste the link you received to connect with your contact.", comment: "placeholder")))
.foregroundColor(.secondary)
.disabled(true)
}

View File

@ -38,7 +38,7 @@ struct ScanToConnectView: View {
Group {
sharedProfileInfo(incognitoDefault)
+ Text("\n\n")
+ Text(String("\n\n"))
+ Text("If you cannot meet in person, you can **scan QR code in the video call**, or your contact can share an invitation link.")
}
.font(.footnote)

View File

@ -3630,6 +3630,31 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
<source>\~strike~</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ servers" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ servers</source>
<target state="translated">%@ الخوادم</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ (current)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ (current)</source>
<target state="translated">%@ (الحالي)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ (current):" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ (current):</source>
<target state="translated">%@ (الحالي):</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@:" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@:</source>
<target state="needs-translation">%@:</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ at %@:" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%1$@ at %2$@:</source>
<target state="translated">%1$@ في %2$@:</target>
<note>copied message info, &lt;sender&gt; at &lt;time&gt;</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="ar" datatype="plaintext">

View File

@ -5,57 +5,71 @@
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve" approved="no">
<source>
</source>
<target state="translated">
</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" " xml:space="preserve">
<trans-unit id=" " xml:space="preserve" approved="no">
<source> </source>
<target state="translated"> </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" " xml:space="preserve">
<trans-unit id=" " xml:space="preserve" approved="no">
<source> </source>
<target state="translated"> </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" " xml:space="preserve">
<trans-unit id=" " xml:space="preserve" approved="no">
<source> </source>
<target state="translated"> </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" (" xml:space="preserve">
<trans-unit id=" (" xml:space="preserve" approved="no">
<source> (</source>
<target state="translated"> (</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" (can be copied)" xml:space="preserve">
<trans-unit id=" (can be copied)" xml:space="preserve" approved="no">
<source> (can be copied)</source>
<target state="translated"> (може да се копира)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="!1 colored!" xml:space="preserve">
<trans-unit id="!1 colored!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>!1 colored!</source>
<target state="translated">!1 цветно!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve" approved="no">
<source>#secret#</source>
<target state="translated">#тайно#</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@</source>
<target state="translated">%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ %@</source>
<target state="translated">%@ %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ (current)" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ (current)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ (current)</source>
<target state="translated">%@ (текущ)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ (current):" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ (current):" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ (current):</source>
<target state="translated">%@ (текущ):</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ / %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ / %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ / %@</source>
<target state="translated">%@ / %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ at %@:" xml:space="preserve">

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="cs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,18 @@
<target>!1 barevný!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#tajný#</target>
@ -397,14 +409,8 @@
<target>Nový kontakt</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Náhodný profil bude zaslán kontaktu, od kterého jste obdrželi tento odkaz</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>Vašemu kontaktu bude zaslán náhodný profil</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -460,8 +466,8 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>Přijmout kontakt</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -473,7 +479,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>Přijmout inkognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -1046,8 +1052,16 @@
<target>Připojit</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>Připojit se přes kontaktní odkaz?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1066,8 +1080,8 @@
<target>Připojit se prostřednictvím odkazu / QR kódu</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>Připojit se jednorázovým odkazem?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1096,11 +1110,6 @@
<target>Chyba spojení (AUTH)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>Žádost o připojení</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>Požadavek na připojení byl odeslán!</target>
@ -1549,6 +1558,10 @@
<target>Smazáno v: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target>Potvrzení o doručení jsou vypnuté!</target>
@ -2046,6 +2059,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Error setting delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Error setting delivery receipts!</source>
<target>Chyba nastavování potvrzení o doručení!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error starting chat" xml:space="preserve">
@ -2255,7 +2269,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Full name (optional)" xml:space="preserve">
<source>Full name (optional)</source>
<target>Celé jméno (volitelné)</target>
<target>Celé jméno (volitelně)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Full name:" xml:space="preserve">
@ -2436,7 +2450,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>Historie</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2546,7 +2560,7 @@
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<target>V odpovědi na</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2558,14 +2572,8 @@
<target>Režim inkognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>Zde není podporován režim inkognito - členům skupiny bude zaslán váš hlavní profil</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>Režim inkognito chrání soukromí vašeho hlavního profilového jména a obrázku - pro každý nový kontakt je vytvořen nový náhodný profil.</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2640,6 +2648,10 @@
<target>Neplatná adresa serveru!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>Platnost pozvánky vypršela!</target>
@ -2899,7 +2911,7 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>Chyba doručení zprávy</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
@ -2986,6 +2998,10 @@
<target>Další vylepšení se chystají již brzy!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>Tento kontakt s největší pravděpodobností smazal spojení s vámi.</target>
@ -3091,6 +3107,10 @@
<target>Žádné kontakty k přidání</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>Žádný token zařízení!</target>
@ -3345,10 +3365,10 @@
<target>Vložení přijatého odkazu</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>Vložte odkaz, který jste obdrželi, do pole níže a spojte se se svým kontaktem.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3547,6 +3567,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Protocol timeout per KB" xml:space="preserve">
<source>Protocol timeout per KB</source>
<target>Časový limit protokolu na KB</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Push notifications" xml:space="preserve">
@ -3561,6 +3582,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="React…" xml:space="preserve">
<source>React…</source>
<target>Reagovat…</target>
<note>chat item menu</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Read" xml:space="preserve">
@ -3593,6 +3615,10 @@
<target>Přečtěte si více v našem [GitHub repozitáři](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>Přijato v</target>
@ -3615,6 +3641,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Receiving address will be changed to a different server. Address change will complete after sender comes online." xml:space="preserve">
<source>Receiving address will be changed to a different server. Address change will complete after sender comes online.</source>
<target>Přijímací adresa bude změněna na jiný server. Změna adresy bude dokončena po připojení odesílatele.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receiving file will be stopped." xml:space="preserve">
@ -3634,10 +3661,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic." xml:space="preserve">
<source>Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic.</source>
<target>Znovu připojte všechny připojené servery a vynuťte doručení zprávy. Využívá další provoz.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reconnect servers?" xml:space="preserve">
<source>Reconnect servers?</source>
<target>Znovu připojit servery?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Record updated at" xml:space="preserve">
@ -3660,8 +3689,8 @@
<target>Odmítnout</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>Odmítnout kontakt (odesílatel NEBUDE upozorněn)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -3972,6 +4001,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Send delivery receipts to" xml:space="preserve">
<source>Send delivery receipts to</source>
<target>Potvrzení o doručení zasílat na</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send direct message" xml:space="preserve">
@ -4049,11 +4079,19 @@
<target>Odesílání potvrzení o doručení je vypnuto pro %lld kontakty</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target>Odesílání potvrzení o doručení je povoleno pro %lld kontakty</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>Odesílání přes</target>
@ -4274,6 +4312,10 @@
<target>Přeskočené zprávy</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>Během importu došlo k nezávažným chybám - podrobnosti naleznete v chat konzoli.</target>
@ -4533,6 +4575,7 @@ Může se to stát kvůli nějaké chybě, nebo pokud je spojení kompromitován
</trans-unit>
<trans-unit id="The second tick we missed! ✅" xml:space="preserve">
<source>The second tick we missed! ✅</source>
<target>Druhé zaškrtnutí jsme přehlédli! ✅</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The sender will NOT be notified" xml:space="preserve">
@ -4565,8 +4608,8 @@ Může se to stát kvůli nějaké chybě, nebo pokud je spojení kompromitován
<target>Toto nastavení je pro váš aktuální profil **%@**.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<target>Mohou být přepsány v nastavení kontaktů</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4585,6 +4628,10 @@ Může se to stát kvůli nějaké chybě, nebo pokud je spojení kompromitován
<target>Tuto akci nelze vzít zpět - váš profil, kontakty, zprávy a soubory budou nenávratně ztraceny.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>Tato skupina již neexistuje.</target>
@ -4605,11 +4652,6 @@ Může se to stát kvůli nějaké chybě, nebo pokud je spojení kompromitován
<target>Pro připojení může váš kontakt naskenovat QR kód, nebo použít odkaz v aplikaci.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>Chcete-li najít profil použitý pro inkognito připojení, klepněte na název kontaktu nebo skupiny v horní části chatu.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>Vytvoření nového připojení</target>
@ -4690,7 +4732,7 @@ Před zapnutím této funkce budete vyzváni k dokončení ověření.</target>
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>Neočekávaná chyba: %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4829,6 +4871,10 @@ Chcete-li se připojit, požádejte svůj kontakt o vytvoření dalšího odkazu
<target>Použijte chat</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>Použít pro nová připojení</target>
@ -4839,6 +4885,10 @@ Chcete-li se připojit, požádejte svůj kontakt o vytvoření dalšího odkazu
<target>Použít rozhraní volání iOS</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>Použít server</target>
@ -5129,8 +5179,8 @@ Chcete-li se připojit, požádejte svůj kontakt o vytvoření dalšího odkazu
<target>Musíte zadat přístupovou frázi při každém spuštění aplikace - není uložena v zařízení.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>Pozvali jste svůj kontakt</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -5259,11 +5309,6 @@ Chcete-li se připojit, požádejte svůj kontakt o vytvoření dalšího odkazu
<target>Váš chat profil bude zaslán členům skupiny</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>Váš chat profil bude odeslán vašemu kontaktu</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>Vaše chat profily</target>
@ -5318,6 +5363,10 @@ Můžete ji změnit v Nastavení.</target>
<target>Vaše soukromí</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5325,11 +5374,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
Servery SimpleX nevidí váš profil.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Váš profil bude zaslán kontaktu, od kterého jste obdrželi tento odkaz</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>Váš profil, kontakty a doručené zprávy jsou uloženy ve vašem zařízení.</target>
@ -5577,10 +5621,12 @@ Servery SimpleX nevidí váš profil.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="default (no)" xml:space="preserve">
<source>default (no)</source>
<target>výchozí (ne)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="default (yes)" xml:space="preserve">
<source>default (yes)</source>
<target>výchozí (ano)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="deleted" xml:space="preserve">
@ -5603,6 +5649,10 @@ Servery SimpleX nevidí váš profil.</target>
<target>přímo</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>duplicitní zpráva</target>
@ -6088,7 +6138,7 @@ Servery SimpleX nevidí váš profil.</target>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="cs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6120,7 +6170,7 @@ Servery SimpleX nevidí váš profil.</target>
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="cs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "cs",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="de" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,18 @@
<target>!1 farbig!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#geheim#</target>
@ -397,14 +409,8 @@
<target>Ein neuer Kontakt</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Ein zufälliges Profil wird an den Kontakt gesendet, von dem Sie diesen Link erhalten haben</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>Ein zufälliges Profil wird an Ihren Kontakt gesendet</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -460,8 +466,8 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>Kontakt annehmen</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -473,7 +479,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>Inkognito akzeptieren</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -542,7 +548,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="All data is erased when it is entered." xml:space="preserve">
<source>All data is erased when it is entered.</source>
<target>Alle Daten werden gelöscht, sobald diese eingegeben wird.</target>
<target>Alle Daten werden gelöscht, sobald dieser eingegeben wird.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All group members will remain connected." xml:space="preserve">
@ -572,12 +578,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow calls only if your contact allows them." xml:space="preserve">
<source>Allow calls only if your contact allows them.</source>
<target>Anrufe sind nur erlaubt, wenn Ihr Kontakt das ebenfalls erlaubt.</target>
<target>Erlauben Sie Anrufe nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow disappearing messages only if your contact allows it to you." xml:space="preserve">
<source>Allow disappearing messages only if your contact allows it to you.</source>
<target>Verschwindende Nachrichten nur erlauben, wenn Ihr Kontakt das ebenfalls erlaubt.</target>
<target>Erlauben Sie verschwindende Nachrichten nur dann, wenn es Ihnen Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you." xml:space="preserve">
@ -587,7 +593,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow message reactions only if your contact allows them." xml:space="preserve">
<source>Allow message reactions only if your contact allows them.</source>
<target>Reaktionen auf Nachrichten sind nur möglich, falls Ihr Kontakt dies erlaubt.</target>
<target>Erlauben Sie Reaktionen auf Nachrichten nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow message reactions." xml:space="preserve">
@ -622,7 +628,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow voice messages only if your contact allows them." xml:space="preserve">
<source>Allow voice messages only if your contact allows them.</source>
<target>Erlauben Sie Sprachnachrichten nur dann, wenn Ihr Kontakt diese ebenfalls erlaubt.</target>
<target>Erlauben Sie Sprachnachrichten nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow voice messages?" xml:space="preserve">
@ -1046,8 +1052,16 @@
<target>Verbinden</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>Über den Kontakt-Link verbinden?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1066,8 +1080,8 @@
<target>Über einen Link / QR-Code verbinden</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>Über einen Einmal-Link verbinden?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1096,11 +1110,6 @@
<target>Verbindungsfehler (AUTH)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>Verbindungsanfrage</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>Verbindungsanfrage wurde gesendet!</target>
@ -1549,14 +1558,18 @@
<target>Gelöscht um: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target>Zustellungs-Quittierungen sind deaktiviert!</target>
<target>Empfangsbestätigungen sind deaktiviert!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts!</source>
<target>Zustellungs-Quittierungen!</target>
<target>Empfangsbestätigungen!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Description" xml:space="preserve">
@ -2437,7 +2450,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>Vergangenheit</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2547,7 +2560,7 @@
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<target>Als Antwort auf</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2559,14 +2572,8 @@
<target>Inkognito Modus</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>Der Inkognito-Modus wird hier nicht unterstützt - Ihr Hauptprofil wird an die Gruppenmitglieder gesendet</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>Der Inkognito-Modus schützt die Privatsphäre Ihres Hauptprofilnamens und -bildes für jeden neuen Kontakt wird ein neues Zufallsprofil erstellt.</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2641,6 +2648,10 @@
<target>Ungültige Serveradresse!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>Einladung abgelaufen!</target>
@ -2900,7 +2911,7 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>Fehler bei der Nachrichtenzustellung</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
@ -2987,6 +2998,10 @@
<target>Weitere Verbesserungen sind bald verfügbar!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>Dieser Kontakt hat sehr wahrscheinlich die Verbindung mit Ihnen gelöscht.</target>
@ -3092,6 +3107,10 @@
<target>Keine Kontakte zum Hinzufügen</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>Kein Geräte-Token!</target>
@ -3346,10 +3365,10 @@
<target>Fügen Sie den erhaltenen Link ein</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>Um sich mit Ihrem Kontakt zu verbinden, fügen Sie den erhaltenen Link in das Feld unten ein.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3596,6 +3615,10 @@
<target>Erfahren Sie in unserem [GitHub-Repository](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme) mehr dazu.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>Empfangen um</target>
@ -3666,8 +3689,8 @@
<target>Ablehnen</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>Kontakt ablehnen (der Absender wird NICHT benachrichtigt)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -3978,7 +4001,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Send delivery receipts to" xml:space="preserve">
<source>Send delivery receipts to</source>
<target>Zustellungs-Quittierungen versenden an</target>
<target>Empfangsbestätigungen senden an</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send direct message" xml:space="preserve">
@ -4056,11 +4079,19 @@
<target>Das Senden von Empfangsbestätigungen an %lld Kontakte ist deaktiviert</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target>Das Senden von Empfangsbestätigungen an %lld Kontakte ist aktiviert</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>Senden über</target>
@ -4281,6 +4312,10 @@
<target>Übersprungene Nachrichten</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>Während des Imports sind einige nicht schwerwiegende Fehler aufgetreten - in der Chat-Konsole finden Sie weitere Einzelheiten.</target>
@ -4540,7 +4575,7 @@ Dies kann passieren, wenn es einen Fehler gegeben hat oder die Verbindung kompro
</trans-unit>
<trans-unit id="The second tick we missed! ✅" xml:space="preserve">
<source>The second tick we missed! ✅</source>
<target>Das zweite Häkchen, welches wir vermisst haben! ✅</target>
<target>Wir haben das zweite Häkchen vermisst! ✅</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The sender will NOT be notified" xml:space="preserve">
@ -4573,9 +4608,9 @@ Dies kann passieren, wenn es einen Fehler gegeben hat oder die Verbindung kompro
<target>Diese Einstellungen betreffen Ihr aktuelles Profil **%@**.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<target>Diese können in den Kontakteinstellungen überschrieben werden</target>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<target>Sie können in den Kontakteinstellungen überschrieben werden.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." xml:space="preserve">
@ -4593,6 +4628,10 @@ Dies kann passieren, wenn es einen Fehler gegeben hat oder die Verbindung kompro
<target>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Ihr Profil und Ihre Kontakte, Nachrichten und Dateien gehen unwiderruflich verloren.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>Diese Gruppe existiert nicht mehr.</target>
@ -4613,11 +4652,6 @@ Dies kann passieren, wenn es einen Fehler gegeben hat oder die Verbindung kompro
<target>Um eine Verbindung herzustellen, kann Ihr Kontakt den QR-Code scannen oder den Link in der App verwenden.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>Um das für eine Inkognito-Verbindung verwendete Profil zu finden, tippen Sie oben im Chat auf den Kontakt- oder Gruppennamen.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>Um eine Verbindung mit einem neuen Kontakt zu erstellen</target>
@ -4698,7 +4732,7 @@ Sie werden aufgefordert, die Authentifizierung abzuschließen, bevor diese Funkt
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>Unerwarteter Fehler: %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4837,6 +4871,10 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
<target>Verwenden Sie Chat</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>Für neue Verbindungen nutzen</target>
@ -4847,6 +4885,10 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
<target>iOS Anrufschnittstelle nutzen</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>Server nutzen</target>
@ -5137,8 +5179,8 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
<target>Sie müssen das Passwort jedes Mal eingeben, wenn die App startet. Es wird nicht auf dem Gerät gespeichert.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>Sie haben Ihren Kontakt eingeladen</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -5267,11 +5309,6 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
<target>Ihr Chat-Profil wird an Gruppenmitglieder gesendet</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>Ihr Chat-Profil wird an Ihren Kontakt gesendet</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>Meine Chat-Profile</target>
@ -5326,6 +5363,10 @@ Sie können es in den Einstellungen ändern.</target>
<target>Meine Privatsphäre</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5333,11 +5374,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Ihr Profil wird an den Kontakt gesendet, von dem Sie diesen Link erhalten haben</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>Ihr Profil, Ihre Kontakte und zugestellten Nachrichten werden auf Ihrem Gerät gespeichert.</target>
@ -5613,6 +5649,10 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.</target>
<target>direkt</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>Doppelte Nachricht</target>
@ -6098,7 +6138,7 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.</target>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="de" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6130,7 +6170,7 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.</target>
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="de" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "de",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="en" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,21 @@
<target>!1 colored!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<target># %@</target>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<target>## History</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<target>## In reply to</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#secret#</target>
@ -397,14 +412,9 @@
<target>A new contact</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>A random profile will be sent to your contact</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<target>A new random profile will be shared.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -460,9 +470,9 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<target>Accept contact</target>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>Accept connection request?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact request from %@?" xml:space="preserve">
@ -473,7 +483,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>Accept incognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -1046,9 +1056,19 @@
<target>Connect</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<target>Connect via contact link?</target>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<target>Connect directly</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<target>Connect incognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>Connect via contact link</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via group link?" xml:space="preserve">
@ -1066,9 +1086,9 @@
<target>Connect via link / QR code</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<target>Connect via one-time link?</target>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>Connect via one-time link</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connecting server…" xml:space="preserve">
@ -1096,11 +1116,6 @@
<target>Connection error (AUTH)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>Connection request</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>Connection request sent!</target>
@ -1549,6 +1564,11 @@
<target>Deleted at: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<target>Delivery</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target>Delivery receipts are disabled!</target>
@ -2437,7 +2457,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>History</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2547,7 +2567,7 @@
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<target>In reply to</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2559,14 +2579,9 @@
<target>Incognito mode</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<target>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2641,6 +2656,11 @@
<target>Invalid server address!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<target>Invalid status</target>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>Invitation expired!</target>
@ -2900,7 +2920,7 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>Message delivery error</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
@ -2987,6 +3007,11 @@
<target>More improvements are coming soon!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<target>Most likely this connection is deleted.</target>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>Most likely this contact has deleted the connection with you.</target>
@ -3092,6 +3117,11 @@
<target>No contacts to add</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<target>No delivery information</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>No device token!</target>
@ -3346,10 +3376,10 @@
<target>Paste received link</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<target>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>Paste the link you received to connect with your contact.</target>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3596,6 +3626,11 @@
<target>Read more in our [GitHub repository](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<target>Receipts are disabled</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>Received at</target>
@ -3666,9 +3701,9 @@
<target>Reject</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<target>Reject contact (sender NOT notified)</target>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>Reject (sender NOT notified)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact request" xml:space="preserve">
@ -4056,11 +4091,21 @@
<target>Sending receipts is disabled for %lld contacts</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<target>Sending receipts is disabled for %lld groups</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target>Sending receipts is enabled for %lld contacts</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<target>Sending receipts is enabled for %lld groups</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>Sending via</target>
@ -4281,6 +4326,11 @@
<target>Skipped messages</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<target>Small groups (max 20)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</target>
@ -4573,9 +4623,9 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</target
<target>These settings are for your current profile **%@**.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<target>They can be overridden in contact settings</target>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<target>They can be overridden in contact and group settings.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." xml:space="preserve">
@ -4593,6 +4643,11 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</target
<target>This action cannot be undone - your profile, contacts, messages and files will be irreversibly lost.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<target>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>This group no longer exists.</target>
@ -4613,11 +4668,6 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</target
<target>To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>To make a new connection</target>
@ -4698,7 +4748,7 @@ You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.<
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>Unexpected error: %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4837,6 +4887,11 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>Use chat</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<target>Use current profile</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>Use for new connections</target>
@ -4847,6 +4902,11 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>Use iOS call interface</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<target>Use new incognito profile</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>Use server</target>
@ -5137,9 +5197,9 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<target>You invited your contact</target>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>You invited a contact</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You joined this group" xml:space="preserve">
@ -5267,11 +5327,6 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>Your chat profile will be sent to group members</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>Your chat profile will be sent to your contact</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>Your chat profiles</target>
@ -5326,6 +5381,11 @@ You can change it in Settings.</target>
<target>Your privacy</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<target>Your profile **%@** will be shared.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5333,11 +5393,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
SimpleX servers cannot see your profile.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</target>
@ -5613,6 +5668,11 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</target>
<target>direct</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<target>disabled</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>duplicate message</target>
@ -6098,7 +6158,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</target>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="en" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6130,7 +6190,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</target>
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="en" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "en",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="es" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,18 @@
<target>!1 coloreado!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#secreto#</target>
@ -397,14 +409,8 @@
<target>Contacto nuevo</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Se enviará un perfil aleatorio al contacto del que recibió este enlace</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>Se enviará un perfil aleatorio a tu contacto</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -460,8 +466,8 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>Aceptar contacto</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -473,7 +479,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>Aceptar incógnito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -1046,8 +1052,16 @@
<target>Conectar</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>¿Conectar mediante enlace de contacto?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1066,8 +1080,8 @@
<target>Conecta vía enlace / Código QR</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>¿Conectar mediante enlace de un uso?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1096,11 +1110,6 @@
<target>Error conexión (Autenticación)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>Solicitud de conexión</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>¡Solicitud de conexión enviada!</target>
@ -1549,6 +1558,10 @@
<target>Eliminado: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target>¡Las confirmaciones de entrega están desactivadas!</target>
@ -2196,7 +2209,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Filter unread and favorite chats." xml:space="preserve">
<source>Filter unread and favorite chats.</source>
<target>Filtrar chats no leídos y favoritos.</target>
<target>Filtra chats no leídos y favoritos.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Finally, we have them! 🚀" xml:space="preserve">
@ -2206,7 +2219,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Find chats faster" xml:space="preserve">
<source>Find chats faster</source>
<target>Encontrar chats mas rápido</target>
<target>Encuentra chats mas rápido</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix" xml:space="preserve">
@ -2226,7 +2239,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix encryption after restoring backups." xml:space="preserve">
<source>Fix encryption after restoring backups.</source>
<target>Reparar el cifrado tras restaurar copias de seguridad.</target>
<target>Repara el cifrado tras restaurar copias de seguridad.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix not supported by contact" xml:space="preserve">
@ -2437,7 +2450,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>Historial</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2547,7 +2560,7 @@
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<target>En respuesta a</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2559,14 +2572,8 @@
<target>Modo incógnito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>El modo incógnito no se admite aquí, tu perfil principal aparecerá en miembros del grupo</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>La función del modo incógnito es proteger la identidad del perfil principal: por cada contacto nuevo se genera un perfil aleatorio.</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2641,6 +2648,10 @@
<target>¡Dirección de servidor no válida!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>¡Invitación caducada!</target>
@ -2900,7 +2911,7 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>Error en la entrega del mensaje</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
@ -2987,6 +2998,10 @@
<target>¡Pronto habrá más mejoras!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>Lo más probable es que este contacto haya eliminado la conexión contigo.</target>
@ -3092,6 +3107,10 @@
<target>Sin contactos que añadir</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>¡Sin dispositivo token!</target>
@ -3346,10 +3365,10 @@
<target>Pegar enlace recibido</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>Pega el enlace que has recibido en el recuadro para conectar con tu contacto.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3493,32 +3512,32 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit audio/video calls." xml:space="preserve">
<source>Prohibit audio/video calls.</source>
<target>Prohibir las llamadas y videollamadas.</target>
<target>No se permiten llamadas y videollamadas.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit irreversible message deletion." xml:space="preserve">
<source>Prohibit irreversible message deletion.</source>
<target>Prohibir la eliminación irreversible de mensajes.</target>
<target>No se permite la eliminación irreversible de mensajes.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit message reactions." xml:space="preserve">
<source>Prohibit message reactions.</source>
<target>Prohibir reacciones a mensajes.</target>
<target>No se permiten reacciones a los mensajes.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit messages reactions." xml:space="preserve">
<source>Prohibit messages reactions.</source>
<target>Prohibir reacciones a mensajes.</target>
<target>No se permiten reacciones a los mensajes.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending direct messages to members." xml:space="preserve">
<source>Prohibit sending direct messages to members.</source>
<target>Prohibir mensajes directos a miembros.</target>
<target>No se permiten mensajes directos entre miembros.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending disappearing messages." xml:space="preserve">
<source>Prohibit sending disappearing messages.</source>
<target>Prohibir envío de mensajes temporales.</target>
<target>No se permiten mensajes temporales.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending files and media." xml:space="preserve">
@ -3528,7 +3547,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending voice messages." xml:space="preserve">
<source>Prohibit sending voice messages.</source>
<target>Prohibir el envío de mensajes de voz.</target>
<target>No se permiten mensajes de voz.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Protect app screen" xml:space="preserve">
@ -3538,7 +3557,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Protect your chat profiles with a password!" xml:space="preserve">
<source>Protect your chat profiles with a password!</source>
<target>¡Protege tus perfiles de chat con contraseña!</target>
<target>¡Protege tus perfiles con contraseña!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Protocol timeout" xml:space="preserve">
@ -3553,7 +3572,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Push notifications" xml:space="preserve">
<source>Push notifications</source>
<target>Notificaciones push</target>
<target>Notificaciones automáticas</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Rate the app" xml:space="preserve">
@ -3596,6 +3615,10 @@
<target>Más información en nuestro [repositorio GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>Recibido a las</target>
@ -3633,7 +3656,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Recipients see updates as you type them." xml:space="preserve">
<source>Recipients see updates as you type them.</source>
<target>Los destinatarios ven actualizaciones mientras les escribes.</target>
<target>Los destinatarios ven actualizarse mientras escribes.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic." xml:space="preserve">
@ -3648,17 +3671,17 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Record updated at" xml:space="preserve">
<source>Record updated at</source>
<target>Registro actualizado a las</target>
<target>Registro actualiz.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Record updated at: %@" xml:space="preserve">
<source>Record updated at: %@</source>
<target>Registro actualizado a las: %@</target>
<target>Registro actualiz: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reduced battery usage" xml:space="preserve">
<source>Reduced battery usage</source>
<target>Uso de la batería reducido</target>
<target>Reducción del uso de batería</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject" xml:space="preserve">
@ -3666,8 +3689,8 @@
<target>Rechazar</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>Rechazar contacto (NO se notifica al remitente)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -3703,7 +3726,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Remove passphrase from keychain?" xml:space="preserve">
<source>Remove passphrase from keychain?</source>
<target>¿Eliminar la contraseña del llavero?</target>
<target>¿Eliminar contraseña de Keychain?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Renegotiate" xml:space="preserve">
@ -3848,7 +3871,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Save auto-accept settings" xml:space="preserve">
<source>Save auto-accept settings</source>
<target>Guardar configuración de aceptación automática (auto-accept)</target>
<target>Guardar configuración de auto aceptar</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save group profile" xml:space="preserve">
@ -4056,11 +4079,19 @@
<target>El envío de confirmaciones está desactivado para %lld contactos</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target>El envío de confirmaciones está activado para %lld contactos</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>Enviando vía</target>
@ -4281,6 +4312,10 @@
<target>Mensajes omitidos</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>Algunos errores no críticos ocurrieron durante la importación - para más detalles puedes ver la consola de Chat.</target>
@ -4573,8 +4608,8 @@ Puede ocurrir por algún bug o cuando la conexión está comprometida.</target>
<target>Esta configuración afecta a tu perfil actual **%@**.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<target>Se pueden anular en la configuración de contactos</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4593,6 +4628,10 @@ Puede ocurrir por algún bug o cuando la conexión está comprometida.</target>
<target>Esta acción no se puede deshacer. Tu perfil, contactos, mensajes y archivos se perderán irreversiblemente.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>Este grupo ya no existe.</target>
@ -4613,11 +4652,6 @@ Puede ocurrir por algún bug o cuando la conexión está comprometida.</target>
<target>Para conectarse, tu contacto puede escanear el código QR o usar el enlace en la aplicación.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>Para conocer el perfil usado en una conexión en modo incógnito, pulsa el nombre del contacto o del grupo en la parte superior del chat.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>Para hacer una conexión nueva</target>
@ -4698,7 +4732,7 @@ Se te pedirá que completes la autenticación antes de activar esta función.</t
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>Error inesperado: %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4838,6 +4872,10 @@ Para conectarte, pide a tu contacto que cree otro enlace de conexión y comprueb
<target>Usar Chat</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>Usar para conexiones nuevas</target>
@ -4848,6 +4886,10 @@ Para conectarte, pide a tu contacto que cree otro enlace de conexión y comprueb
<target>Usar interfaz de llamada de iOS</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>Usar servidor</target>
@ -5138,8 +5180,8 @@ Para conectarte, pide a tu contacto que cree otro enlace de conexión y comprueb
<target>La contraseña no se almacena en el dispositivo, tienes que introducirla cada vez que inicies la aplicación.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>Has invitado a tu contacto</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -5268,11 +5310,6 @@ Para conectarte, pide a tu contacto que cree otro enlace de conexión y comprueb
<target>Tu perfil Chat será enviado a los miembros del grupo</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>Tu perfil Chat será enviado a tu contacto</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>Mis perfiles</target>
@ -5327,6 +5364,10 @@ Puedes cambiarlo en Configuración.</target>
<target>Privacidad</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5334,11 +5375,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
Los servidores de SimpleX no pueden ver tu perfil.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Tu perfil se enviará al contacto del que has recibido este enlace</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>Tu perfil, contactos y mensajes entregados se almacenan en tu dispositivo.</target>
@ -5614,6 +5650,10 @@ Los servidores de SimpleX no pueden ver tu perfil.</target>
<target>directa</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>mensaje duplicado</target>
@ -6099,7 +6139,7 @@ Los servidores de SimpleX no pueden ver tu perfil.</target>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="es" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6131,7 +6171,7 @@ Los servidores de SimpleX no pueden ver tu perfil.</target>
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="es" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "es",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="fr" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,18 @@
<target>!1 coloré!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#secret#</target>
@ -397,14 +409,8 @@
<target>Un nouveau contact</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Un profil aléatoire sera envoyé au contact qui vous a envoyé ce lien</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>Un profil aléatoire sera envoyé à votre contact</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -460,8 +466,8 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>Accepter le contact</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -473,7 +479,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>Accepter en incognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -757,7 +763,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Auto-accept" xml:space="preserve">
<source>Auto-accept</source>
<target>Auto-acceptation</target>
<target>Auto-accepter</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Auto-accept contact requests" xml:space="preserve">
@ -1046,8 +1052,16 @@
<target>Se connecter</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>Se connecter via le lien du contact?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1066,9 +1080,9 @@
<target>Se connecter via un lien / code QR</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<target>Se connecter via un lien unique?</target>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>Se connecter via le lien du contact?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connecting server…" xml:space="preserve">
@ -1096,11 +1110,6 @@
<target>Erreur de connexion (AUTH)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>Demande de connexion</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>Demande de connexion envoyée !</target>
@ -1268,7 +1277,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Database IDs and Transport isolation option." xml:space="preserve">
<source>Database IDs and Transport isolation option.</source>
<target>IDs de base de données et option d'isolation du transport.</target>
<target>IDs de base de données et option d'isolement du transport.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database downgrade" xml:space="preserve">
@ -1549,6 +1558,10 @@
<target>Supprimé à : %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target>Les accusés de réception sont désactivés !</target>
@ -1591,7 +1604,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Different names, avatars and transport isolation." xml:space="preserve">
<source>Different names, avatars and transport isolation.</source>
<target>Différents noms, avatars et mode d'isolation de transport.</target>
<target>Différents noms, avatars et modes d'isolement de transport.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Direct messages" xml:space="preserve">
@ -2437,7 +2450,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>Historique</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2547,7 +2560,7 @@
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<target>En réponse à</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2559,14 +2572,8 @@
<target>Mode Incognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>Le mode Incognito n'est pas supporté ici - votre profil principal sera envoyé aux membres du groupe</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>Le mode Incognito protège la confidentialité de votre profil principal — pour chaque nouveau contact un nouveau profil aléatoire est créé.</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2641,6 +2648,10 @@
<target>Adresse de serveur invalide !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>Invitation expirée !</target>
@ -2900,7 +2911,7 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>Erreur de distribution du message</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
@ -2987,6 +2998,10 @@
<target>Plus d'améliorations à venir !</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>Il est fort probable que ce contact ait supprimé la connexion avec vous.</target>
@ -3092,6 +3107,10 @@
<target>Aucun contact à ajouter</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>Pas de token d'appareil!</target>
@ -3346,10 +3365,10 @@
<target>Coller le lien reçu</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>Collez le lien que vous avez reçu dans le cadre ci-dessous pour vous connecter avec votre contact.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3596,6 +3615,10 @@
<target>Pour en savoir plus, consultez notre [dépôt GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>Reçu à</target>
@ -3666,8 +3689,8 @@
<target>Rejeter</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>Rejeter le contact (l'expéditeur N'en est PAS informé)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -3923,7 +3946,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Search" xml:space="preserve">
<source>Search</source>
<target>Chercher</target>
<target>Recherche</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Secure queue" xml:space="preserve">
@ -4056,11 +4079,19 @@
<target>L'envoi d'accusés de réception est désactivé pour %lld contacts</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target>L'envoi d'accusés de réception est activé pour %lld contacts</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>Envoi via</target>
@ -4281,6 +4312,10 @@
<target>Messages manqués</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>Des erreurs non fatales se sont produites lors de l'importation - vous pouvez consulter la console de chat pour plus de détails.</target>
@ -4408,7 +4443,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap to activate profile." xml:space="preserve">
<source>Tap to activate profile.</source>
<target>Appuyez pour activer le profil.</target>
<target>Appuyez pour activer un profil.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap to join" xml:space="preserve">
@ -4573,8 +4608,8 @@ Cela peut se produire en raison d'un bug ou lorsque la connexion est compromise.
<target>Ces paramètres s'appliquent à votre profil actuel **%@**.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<target>Ils peuvent être remplacés dans les paramètres des contacts</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4593,6 +4628,10 @@ Cela peut se produire en raison d'un bug ou lorsque la connexion est compromise.
<target>Cette action ne peut être annulée - votre profil, vos contacts, vos messages et vos fichiers seront irréversiblement perdus.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>Ce groupe n'existe plus.</target>
@ -4613,11 +4652,6 @@ Cela peut se produire en raison d'un bug ou lorsque la connexion est compromise.
<target>Pour se connecter, votre contact peut scanner le code QR ou utiliser le lien dans l'application.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>Pour trouver le profil utilisé lors d'une connexion incognito, appuyez sur le nom du contact ou du groupe en haut du chat.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>Pour établir une nouvelle connexion</target>
@ -4662,7 +4696,7 @@ Vous serez invité à confirmer l'authentification avant que cette fonction ne s
</trans-unit>
<trans-unit id="Transport isolation" xml:space="preserve">
<source>Transport isolation</source>
<target>Isolement du transport</target>
<target>Transport isolé</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Trying to connect to the server used to receive messages from this contact (error: %@)." xml:space="preserve">
@ -4698,7 +4732,7 @@ Vous serez invité à confirmer l'authentification avant que cette fonction ne s
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>Erreur inattendue: %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4799,7 +4833,7 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
</trans-unit>
<trans-unit id="Update transport isolation mode?" xml:space="preserve">
<source>Update transport isolation mode?</source>
<target>Mettre à jour le mode d'isolation du transport ?</target>
<target>Mettre à jour le mode d'isolement du transport ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Updating settings will re-connect the client to all servers." xml:space="preserve">
@ -4837,6 +4871,10 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
<target>Utiliser le chat</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>Utiliser pour les nouvelles connexions</target>
@ -4847,6 +4885,10 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
<target>Utiliser l'interface d'appel d'iOS</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>Utiliser ce serveur</target>
@ -5137,8 +5179,8 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
<target>Vous devez saisir la phrase secrète à chaque fois que l'application démarre - elle n'est pas stockée sur l'appareil.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>Vous avez invité votre contact</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -5267,11 +5309,6 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien
<target>Votre profil de chat sera envoyé aux membres du groupe</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>Votre profil de chat sera envoyé à votre contact</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>Vos profils de chat</target>
@ -5326,6 +5363,10 @@ Vous pouvez modifier ce choix dans les Paramètres.</target>
<target>Votre vie privée</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5333,11 +5374,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
Les serveurs SimpleX ne peuvent pas voir votre profil.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Votre profil sera envoyé au contact qui vous a envoyé ce lien</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>Votre profil, vos contacts et les messages reçus sont stockés sur votre appareil.</target>
@ -5613,6 +5649,10 @@ Les serveurs SimpleX ne peuvent pas voir votre profil.</target>
<target>direct</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>message dupliqué</target>
@ -6098,7 +6138,7 @@ Les serveurs SimpleX ne peuvent pas voir votre profil.</target>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="fr" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6130,7 +6170,7 @@ Les serveurs SimpleX ne peuvent pas voir votre profil.</target>
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="fr" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "fr",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -8,7 +8,7 @@
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve" approved="no">
<source>
</source>
<target state="needs-translation">
<target state="translated">
</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -19,22 +19,22 @@ Available in v5.1</source>
</trans-unit>
<trans-unit id=" " xml:space="preserve" approved="no">
<source> </source>
<target state="needs-translation"> </target>
<target state="translated"> </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" " xml:space="preserve" approved="no">
<source> </source>
<target state="needs-translation"> </target>
<target state="translated"> </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" " xml:space="preserve" approved="no">
<source> </source>
<target state="needs-translation"> </target>
<target state="translated"> </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" (" xml:space="preserve" approved="no">
<source> (</source>
<target state="needs-translation"> (</target>
<target state="translated"> (</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" (can be copied)" xml:space="preserve" approved="no">
@ -279,7 +279,7 @@ Available in v5.1</source>
</trans-unit>
<trans-unit id=", " xml:space="preserve" approved="no">
<source>, </source>
<target state="needs-translation">, </target>
<target state="translated">, </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="." xml:space="preserve" approved="no">
@ -4976,6 +4976,11 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
<target state="translated">אם תזינו קוד גישה זה בעת פתיחת האפליקציה, כל נתוני האפליקציה יימחקו באופן בלתי הפיך!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ at %@:" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%1$@ at %2$@:</source>
<target state="translated">%1$@ בזמן %2$@:</target>
<note>copied message info, &lt;sender&gt; at &lt;time&gt;</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="he" datatype="plaintext">

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="it" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,18 @@
<target>!1 colorato!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#segreto#</target>
@ -397,14 +409,8 @@
<target>Un contatto nuovo</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Verrà inviato un profilo casuale al contatto da cui hai ricevuto questo link</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>Verrà inviato un profilo casuale al tuo contatto</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -460,8 +466,8 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>Accetta il contatto</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -473,7 +479,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>Accetta in incognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -1046,8 +1052,16 @@
<target>Connetti</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>Connettere via link del contatto?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1066,8 +1080,8 @@
<target>Connetti via link / codice QR</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>Connettere via link una tantum?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1096,11 +1110,6 @@
<target>Errore di connessione (AUTH)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>Richiesta di connessione</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>Richiesta di connessione inviata!</target>
@ -1549,6 +1558,10 @@
<target>Eliminato il: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target>Le ricevute di consegna sono disattivate!</target>
@ -2437,7 +2450,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>Cronologia</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2547,7 +2560,7 @@
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<target>In risposta a</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2559,14 +2572,8 @@
<target>Modalità incognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>La modalità in incognito non è supportata qui: il tuo profilo principale verrà inviato ai membri del gruppo</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>La modalità in incognito protegge la privacy del nome e dell'immagine del tuo profilo principale: per ogni nuovo contatto viene creato un nuovo profilo casuale.</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2641,6 +2648,10 @@
<target>Indirizzo del server non valido!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>Invito scaduto!</target>
@ -2900,7 +2911,7 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>Errore di recapito del messaggio</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
@ -2987,6 +2998,10 @@
<target>Altri miglioramenti sono in arrivo!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>Probabilmente questo contatto ha eliminato la connessione con te.</target>
@ -3092,6 +3107,10 @@
<target>Nessun contatto da aggiungere</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>Nessun token del dispositivo!</target>
@ -3346,10 +3365,10 @@
<target>Incolla il link ricevuto</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>Incolla il link che hai ricevuto nella casella sottostante per connetterti con il tuo contatto.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3596,6 +3615,10 @@
<target>Maggiori informazioni nel nostro [repository GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>Ricevuto il</target>
@ -3666,8 +3689,8 @@
<target>Rifiuta</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>Rifiuta contatto (mittente NON avvisato)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4056,11 +4079,19 @@
<target>L'invio di ricevute è disattivato per %lld contatti</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target>L'invio di ricevute è attivo per %lld contatti</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>Invio tramite</target>
@ -4281,6 +4312,10 @@
<target>Messaggi saltati</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>Si sono verificati alcuni errori non gravi durante l'importazione: vedi la console della chat per i dettagli.</target>
@ -4573,8 +4608,8 @@ Può accadere a causa di qualche bug o quando la connessione è compromessa.</ta
<target>Queste impostazioni sono per il tuo profilo attuale **%@**.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<target>Possono essere sovrascritte nelle impostazioni dei contatti</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4593,6 +4628,10 @@ Può accadere a causa di qualche bug o quando la connessione è compromessa.</ta
<target>Questa azione non può essere annullata: il tuo profilo, i contatti, i messaggi e i file andranno persi in modo irreversibile.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>Questo gruppo non esiste più.</target>
@ -4613,11 +4652,6 @@ Può accadere a causa di qualche bug o quando la connessione è compromessa.</ta
<target>Per connettervi, il tuo contatto può scansionare il codice QR o usare il link nell'app.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>Per trovare il profilo usato per una connessione in incognito, tocca il nome del contatto o del gruppo in cima alla chat.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>Per creare una nuova connessione</target>
@ -4698,7 +4732,7 @@ Ti verrà chiesto di completare l'autenticazione prima di attivare questa funzio
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>Errore imprevisto: % @</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4837,6 +4871,10 @@ Per connetterti, chiedi al tuo contatto di creare un altro link di connessione e
<target>Usa la chat</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>Usa per connessioni nuove</target>
@ -4847,6 +4885,10 @@ Per connetterti, chiedi al tuo contatto di creare un altro link di connessione e
<target>Usa interfaccia di chiamata iOS</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>Usa il server</target>
@ -5137,8 +5179,8 @@ Per connetterti, chiedi al tuo contatto di creare un altro link di connessione e
<target>Devi inserire la password ogni volta che si avvia l'app: non viene memorizzata sul dispositivo.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>Hai invitato il contatto</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -5267,11 +5309,6 @@ Per connetterti, chiedi al tuo contatto di creare un altro link di connessione e
<target>Il tuo profilo di chat verrà inviato ai membri del gruppo</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>Il tuo profilo di chat verrà inviato al tuo contatto</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>I tuoi profili di chat</target>
@ -5326,6 +5363,10 @@ Puoi modificarlo nelle impostazioni.</target>
<target>La tua privacy</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5333,11 +5374,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
I server di SimpleX non possono vedere il tuo profilo.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Il tuo profilo verrà inviato al contatto da cui hai ricevuto questo link</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>Il tuo profilo, i contatti e i messaggi recapitati sono memorizzati sul tuo dispositivo.</target>
@ -5613,6 +5649,10 @@ I server di SimpleX non possono vedere il tuo profilo.</target>
<target>diretta</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>messaggio duplicato</target>
@ -6098,7 +6138,7 @@ I server di SimpleX non possono vedere il tuo profilo.</target>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="it" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6130,7 +6170,7 @@ I server di SimpleX non possono vedere il tuo profilo.</target>
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="it" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "it",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="ja" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,18 @@
<target>!1 色付き!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>シークレット</target>
@ -392,14 +404,8 @@
<target>新しい連絡先</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>このリンクの送信元にランダムなプロフィール(ダミー)が送られます</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>連絡先にランダムなプロフィール(ダミー)が送られます</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -452,8 +458,8 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>連絡を受け入れる</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -465,7 +471,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>シークレットモードで承諾</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -1035,8 +1041,16 @@
<target>接続</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>連絡先リンク経由で接続しますか?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1055,8 +1069,8 @@
<target>リンク・QRコード経由で接続</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>使い捨てリンク経由で接続しますか?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1085,11 +1099,6 @@
<target>接続エラー (AUTH)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>接続のリクエスト</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>接続リクエストを送信しました!</target>
@ -1537,6 +1546,10 @@
<target>削除完了: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
@ -2399,7 +2412,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>履歴</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2508,7 +2521,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2520,14 +2533,8 @@
<target>シークレットモード</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>ここではシークレットモードが無効です。メインのプロフィールがグループのメンバーに送られます</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>シークレットモードとは、メインのプロフィールとプロフィール画像を守るために、新しい連絡先を追加する時に、その連絡先に対してランダムなプロフィールが作成されます。</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2602,6 +2609,10 @@
<target>無効なサーバアドレス!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>招待が期限切れました!</target>
@ -2859,7 +2870,7 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>メッセージ送信エラー</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
@ -2945,6 +2956,10 @@
<target>まだまだ改善してまいります!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>恐らくこの連絡先があなたとの接続を削除しました。</target>
@ -3050,6 +3065,10 @@
<target>追加できる連絡先がありません</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>デバイストークンがありません!</target>
@ -3301,10 +3320,10 @@
<target>頂いたリンクを貼り付ける</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>連絡相手から頂いたリンクを以下の入力欄に貼り付けて繋がります。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3548,6 +3567,10 @@
<target>詳しくは[GitHubリポジトリ](https://simplex.chat/docs/guide/app-settings.html#your-simplex-contact-address)をご覧ください。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>受信</target>
@ -3615,8 +3638,8 @@
<target>拒否</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>連絡を拒否(送信者には通知されません)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -3997,10 +4020,18 @@
<source>Sending receipts is disabled for %lld contacts</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>経由で送信</target>
@ -4221,6 +4252,10 @@
<target>飛ばしたメッセージ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
@ -4509,8 +4544,8 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</source
<source>These settings are for your current profile **%@**.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." xml:space="preserve">
@ -4528,6 +4563,10 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</source
<target>あなたのプロフィール、連絡先、メッセージ、ファイルが完全削除されます (※元に戻せません※)。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>このグループはもう存在しません。</target>
@ -4548,11 +4587,6 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</source
<target>接続するにはQRコードを読み込むか、アプリ内のリンクを使用する必要があります。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>シークレットモード接続のプロフィールを確認するには、チャットの上部の連絡先、またはグループ名をタップします。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>新規に接続する場合</target>
@ -4633,7 +4667,7 @@ You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.<
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>予期しないエラー: %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4771,6 +4805,10 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>チャット</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>新しい接続に使う</target>
@ -4781,6 +4819,10 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>iOS通話インターフェースを使用する</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>サーバを使う</target>
@ -5069,8 +5111,8 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>アプリ起動時にパスフレーズを入力しなければなりません。端末に保存されてません。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>連絡先に招待を送りました</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -5199,11 +5241,6 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>あなたのチャットプロフィールが他のグループメンバーに送られます</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>あなたのチャットプロフィールが連絡相手に送られます</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>あなたのチャットプロフィール</target>
@ -5258,6 +5295,10 @@ You can change it in Settings.</source>
<target>あなたのプライバシー</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5265,11 +5306,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
SimpleX サーバーはあなたのプロファイルを参照できません。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>あなたのプロフィールは、このリンクを受け取った連絡先に送信されます</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>あなたのプロフィール、連絡先、送信したメッセージがご自分の端末に保存されます。</target>
@ -5539,6 +5575,10 @@ SimpleX サーバーはあなたのプロファイルを参照できません。
<target>直接</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>重複メッセージ</target>
@ -6014,7 +6054,7 @@ SimpleX サーバーはあなたのプロファイルを参照できません。
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="ja" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6046,7 +6086,7 @@ SimpleX サーバーはあなたのプロファイルを参照できません。
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="ja" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "ja",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="nl" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,18 @@
<target>!1 gekleurd!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#geheim#</target>
@ -397,14 +409,8 @@
<target>Een nieuw contact</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Er wordt een willekeurig profiel verzonden naar het contact van wie je deze link hebt ontvangen</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>Er wordt een willekeurig profiel naar uw contactpersoon verzonden</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -460,8 +466,8 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>Accepteer contactpersoon</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -473,7 +479,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>Accepteer incognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -1046,8 +1052,16 @@
<target>Verbind</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>Verbinden via contact link?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1066,8 +1080,8 @@
<target>Maak verbinding via link / QR-code</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>Verbinden via een eenmalige link?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1096,11 +1110,6 @@
<target>Verbindingsfout (AUTH)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>Verbindingsverzoek</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>Verbindingsverzoek verzonden!</target>
@ -1549,6 +1558,10 @@
<target>Verwijderd om: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target>Ontvangstbewijzen zijn uitgeschakeld!</target>
@ -1641,12 +1654,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Disappears at" xml:space="preserve">
<source>Disappears at</source>
<target>Verdwijnt om</target>
<target>Verdwijnt op</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disappears at: %@" xml:space="preserve">
<source>Disappears at: %@</source>
<target>Verdwijnt om: %@</target>
<target>Verdwijnt op: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disconnect" xml:space="preserve">
@ -1961,7 +1974,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Error enabling delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Error enabling delivery receipts!</source>
<target>Fout bij het inschakelen van ontvangstbevestiging!</target>
<target>Fout bij het inschakelen van ontvangst bevestiging!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error enabling notifications" xml:space="preserve">
@ -2046,7 +2059,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Error setting delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Error setting delivery receipts!</source>
<target>Fout bij het instellen van ontvangstbevestiging!</target>
<target>Fout bij het instellen van ontvangst bevestiging!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error starting chat" xml:space="preserve">
@ -2161,7 +2174,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="File will be received when your contact completes uploading it." xml:space="preserve">
<source>File will be received when your contact completes uploading it.</source>
<target>Het bestand wordt ontvangen wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</target>
<target>Het bestand wordt gedownload wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="File will be received when your contact is online, please wait or check later!" xml:space="preserve">
@ -2437,7 +2450,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>Geschiedenis</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2501,7 +2514,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Image will be received when your contact completes uploading it." xml:space="preserve">
<source>Image will be received when your contact completes uploading it.</source>
<target>De afbeelding wordt ontvangen wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</target>
<target>De afbeelding wordt gedownload wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Image will be received when your contact is online, please wait or check later!" xml:space="preserve">
@ -2547,7 +2560,7 @@
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<target>In antwoord op</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2559,14 +2572,8 @@
<target>Incognito modus</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>Incognito modus wordt hier niet ondersteund, uw hoofdprofiel wordt naar groepsleden verzonden</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>De incognito modus beschermt de privacy van uw hoofdprofielnaam en afbeelding, voor elk nieuw contact wordt een nieuw willekeurig profiel gemaakt.</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2641,6 +2648,10 @@
<target>Ongeldig server adres!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>Uitnodiging verlopen!</target>
@ -2900,11 +2911,11 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>Fout bij bezorging van bericht</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
<target>Ontvangstbevestiging voor berichten!</target>
<target>Ontvangst bevestiging voor berichten!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message draft" xml:space="preserve">
@ -2987,6 +2998,10 @@
<target>Meer verbeteringen volgen snel!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>Hoogstwaarschijnlijk heeft dit contact de verbinding met jou verwijderd.</target>
@ -3092,6 +3107,10 @@
<target>Geen contacten om toe te voegen</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>Geen apparaattoken!</target>
@ -3346,10 +3365,10 @@
<target>Plak de ontvangen link</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>Plak de link die je hebt ontvangen in het vak hieronder om verbinding te maken met je contactpersoon.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3596,6 +3615,10 @@
<target>Lees meer in onze [GitHub-repository](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>Ontvangen op</target>
@ -3666,8 +3689,8 @@
<target>Afwijzen</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>Contact afwijzen (afzender NIET op de hoogte)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4038,12 +4061,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending delivery receipts will be enabled for all contacts in all visible chat profiles." xml:space="preserve">
<source>Sending delivery receipts will be enabled for all contacts in all visible chat profiles.</source>
<target>Het verzenden van ontvangstbevestiging wordt ingeschakeld voor alle contacten in alle zichtbare chatprofielen.</target>
<target>Het verzenden van ontvangst bevestiging wordt ingeschakeld voor alle contacten in alle zichtbare chatprofielen.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending delivery receipts will be enabled for all contacts." xml:space="preserve">
<source>Sending delivery receipts will be enabled for all contacts.</source>
<target>Het verzenden van ontvangstbevestiging wordt ingeschakeld voor alle contactpersonen.</target>
<target>Het verzenden van ontvangst bevestiging wordt ingeschakeld voor alle contactpersonen.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending file will be stopped." xml:space="preserve">
@ -4053,12 +4076,20 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld contacts</source>
<target>Het verzenden van ontvangstbevestiging is uitgeschakeld voor %lld-contactpersonen</target>
<target>Het verzenden van ontvangst bevestiging is uitgeschakeld voor %lld-contactpersonen</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target>Het verzenden van ontvangstbevestiging is ingeschakeld voor %lld-contactpersonen</target>
<target>Het verzenden van ontvangst bevestiging is ingeschakeld voor %lld-contactpersonen</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
@ -4281,6 +4312,10 @@
<target>Overgeslagen berichten</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>Er zijn enkele niet-fatale fouten opgetreden tijdens het importeren - u kunt de Chat console raadplegen voor meer details.</target>
@ -4573,8 +4608,8 @@ Het kan gebeuren vanwege een bug of wanneer de verbinding is aangetast.</target>
<target>Deze instellingen zijn voor uw huidige profiel **%@**.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<target>Ze kunnen worden overschreven in contactinstellingen</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4593,6 +4628,10 @@ Het kan gebeuren vanwege een bug of wanneer de verbinding is aangetast.</target>
<target>Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Uw profiel, contacten, berichten en bestanden gaan onomkeerbaar verloren.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>Deze groep bestaat niet meer.</target>
@ -4613,11 +4652,6 @@ Het kan gebeuren vanwege een bug of wanneer de verbinding is aangetast.</target>
<target>Om verbinding te maken, kan uw contact persoon de QR-code scannen of de link in de app gebruiken.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>Om het profiel te vinden dat wordt gebruikt voor een incognito verbinding, tikt u op de naam van het contact of de groep bovenaan de chat.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>Om een nieuwe verbinding te maken</target>
@ -4698,7 +4732,7 @@ U wordt gevraagd de authenticatie te voltooien voordat deze functie wordt ingesc
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>Onverwachte fout: %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4837,6 +4871,10 @@ Om verbinding te maken, vraagt u uw contactpersoon om een andere verbinding link
<target>Gebruik chat</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>Gebruik voor nieuwe verbindingen</target>
@ -4847,6 +4885,10 @@ Om verbinding te maken, vraagt u uw contactpersoon om een andere verbinding link
<target>De iOS-oproepinterface gebruiken</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>Gebruik server</target>
@ -4889,7 +4931,7 @@ Om verbinding te maken, vraagt u uw contactpersoon om een andere verbinding link
</trans-unit>
<trans-unit id="Video will be received when your contact completes uploading it." xml:space="preserve">
<source>Video will be received when your contact completes uploading it.</source>
<target>De video wordt ontvangen wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</target>
<target>De video wordt gedownload wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Video will be received when your contact is online, please wait or check later!" xml:space="preserve">
@ -5137,8 +5179,8 @@ Om verbinding te maken, vraagt u uw contactpersoon om een andere verbinding link
<target>U moet elke keer dat de app start het wachtwoord invoeren, deze wordt niet op het apparaat opgeslagen.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>Je hebt je contactpersoon uitgenodigd</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -5267,11 +5309,6 @@ Om verbinding te maken, vraagt u uw contactpersoon om een andere verbinding link
<target>Uw chat profiel wordt verzonden naar de groepsleden</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>Uw chat profiel wordt naar uw contactpersoon verzonden</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>Uw chat profielen</target>
@ -5325,6 +5362,10 @@ You can change it in Settings.</source>
<target>Uw privacy</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5332,11 +5373,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
SimpleX servers kunnen uw profiel niet zien.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Je profiel wordt verzonden naar het contact van wie je deze link hebt ontvangen</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>Uw profiel, contacten en afgeleverde berichten worden op uw apparaat opgeslagen.</target>
@ -5612,6 +5648,10 @@ SimpleX servers kunnen uw profiel niet zien.</target>
<target>direct</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>dubbel bericht</target>
@ -6097,7 +6137,7 @@ SimpleX servers kunnen uw profiel niet zien.</target>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="nl" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6129,7 +6169,7 @@ SimpleX servers kunnen uw profiel niet zien.</target>
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="nl" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "nl",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="pl" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,18 @@
<target>!1 kolorowy!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#sekret#</target>
@ -397,14 +409,8 @@
<target>Nowy kontakt</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Losowy profil zostanie wysłany do kontaktu, od którego otrzymałeś ten link</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>Losowy profil zostanie wysłany do Twojego kontaktu</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -460,8 +466,8 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>Akceptuj kontakt</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -473,7 +479,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>Akceptuj incognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -1046,8 +1052,16 @@
<target>Połącz</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>Połączyć się przez link kontaktowy?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1066,8 +1080,8 @@
<target>Połącz się przez link / kod QR</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>Połączyć się przez jednorazowy link?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1096,11 +1110,6 @@
<target>Błąd połączenia (UWIERZYTELNIANIE)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>Prośba o połączenie</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>Prośba o połączenie wysłana!</target>
@ -1549,6 +1558,10 @@
<target>Usunięto o: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target>Potwierdzenia dostawy są wyłączone!</target>
@ -2437,7 +2450,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>Historia</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2547,7 +2560,7 @@
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<target>W odpowiedzi na</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2559,14 +2572,8 @@
<target>Tryb incognito</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>Tryb Incognito nie jest tutaj obsługiwany - główny profil zostanie wysłany do członków grupy</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>Tryb incognito chroni prywatność nazwy i obrazu głównego profilu — dla każdego nowego kontaktu tworzony jest nowy losowy profil.</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2641,6 +2648,10 @@
<target>Nieprawidłowy adres serwera!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>Zaproszenie wygasło!</target>
@ -2900,7 +2911,7 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>Błąd dostarczenia wiadomości</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
@ -2987,6 +2998,10 @@
<target>Więcej ulepszeń już wkrótce!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>Najprawdopodobniej ten kontakt usunął połączenie z Tobą.</target>
@ -3092,6 +3107,10 @@
<target>Brak kontaktów do dodania</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>Brak tokenu urządzenia!</target>
@ -3346,10 +3365,10 @@
<target>Wklej otrzymany link</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>Wklej otrzymany link w pole poniżej, aby połączyć się z kontaktem.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3596,6 +3615,10 @@
<target>Przeczytaj więcej na naszym [repozytorium GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>Otrzymane o</target>
@ -3666,8 +3689,8 @@
<target>Odrzuć</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>Odrzuć kontakt (nadawca NIE został powiadomiony)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4056,11 +4079,19 @@
<target>Wysyłanie potwierdzeń jest wyłączone dla %lld kontaktów</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target>Wysyłanie potwierdzeń jest włączone dla %lld kontaktów</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>Wysyłanie przez</target>
@ -4281,6 +4312,10 @@
<target>Pominięte wiadomości</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>Podczas importu wystąpiły niekrytyczne błędy - więcej szczegółów można znaleźć w konsoli czatu.</target>
@ -4573,8 +4608,8 @@ Może się to zdarzyć z powodu jakiegoś błędu lub gdy połączenie jest skom
<target>Te ustawienia dotyczą Twojego bieżącego profilu **%@**.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<target>Można je nadpisać w ustawieniach kontaktu</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4593,6 +4628,10 @@ Może się to zdarzyć z powodu jakiegoś błędu lub gdy połączenie jest skom
<target>Tego działania nie można cofnąć - Twój profil, kontakty, wiadomości i pliki zostaną nieodwracalnie utracone.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>Ta grupa już nie istnieje.</target>
@ -4613,11 +4652,6 @@ Może się to zdarzyć z powodu jakiegoś błędu lub gdy połączenie jest skom
<target>Aby się połączyć, Twój kontakt może zeskanować kod QR lub skorzystać z linku w aplikacji.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>Aby znaleźć profil używany do połączenia incognito, dotknij nazwę kontaktu lub grupy w górnej części czatu.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>Aby nawiązać nowe połączenie</target>
@ -4698,7 +4732,7 @@ Przed włączeniem tej funkcji zostanie wyświetlony monit uwierzytelniania.</ta
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>Nieoczekiwany błąd: %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4837,6 +4871,10 @@ Aby się połączyć, poproś Twój kontakt o utworzenie kolejnego linku połąc
<target>Użyj czatu</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>Użyj dla nowych połączeń</target>
@ -4847,6 +4885,10 @@ Aby się połączyć, poproś Twój kontakt o utworzenie kolejnego linku połąc
<target>Użyj interfejsu połączeń iOS</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>Użyj serwera</target>
@ -5137,8 +5179,8 @@ Aby się połączyć, poproś Twój kontakt o utworzenie kolejnego linku połąc
<target>Musisz wprowadzić hasło przy każdym uruchomieniu aplikacji - nie jest one przechowywane na urządzeniu.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>Zaprosiłeś swój kontakt</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -5267,11 +5309,6 @@ Aby się połączyć, poproś Twój kontakt o utworzenie kolejnego linku połąc
<target>Twój profil czatu zostanie wysłany do członków grupy</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>Twój profil czatu zostanie wysłany do Twojego kontaktu</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>Twoje profile czatu</target>
@ -5326,6 +5363,10 @@ Możesz to zmienić w Ustawieniach.</target>
<target>Twoja prywatność</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5333,11 +5374,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
Serwery SimpleX nie mogą zobaczyć Twojego profilu.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Twój profil zostanie wysłany do kontaktu, od którego otrzymałeś ten link</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>Twój profil, kontakty i dostarczone wiadomości są przechowywane na Twoim urządzeniu.</target>
@ -5613,6 +5649,10 @@ Serwery SimpleX nie mogą zobaczyć Twojego profilu.</target>
<target>bezpośredni</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>zduplikowana wiadomość</target>
@ -6098,7 +6138,7 @@ Serwery SimpleX nie mogą zobaczyć Twojego profilu.</target>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="pl" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6130,7 +6170,7 @@ Serwery SimpleX nie mogą zobaczyć Twojego profilu.</target>
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="pl" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "pl",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="ru" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,18 @@
<target>!1 цвет!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#секрет#</target>
@ -397,14 +409,8 @@
<target>Новый контакт</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Контакту, от которого Вы получили эту ссылку, будет отправлен случайный профиль</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>Вашему контакту будет отправлен случайный профиль</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -460,9 +466,9 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<target>Принять запрос</target>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>Принять запрос?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact request from %@?" xml:space="preserve">
@ -473,7 +479,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>Принять инкогнито</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -1046,9 +1052,17 @@
<target>Соединиться</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<target>Соединиться через ссылку-контакт?</target>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>Соединиться через ссылку-контакт</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via group link?" xml:space="preserve">
@ -1066,8 +1080,8 @@
<target>Соединиться через ссылку / QR код</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>Соединиться через одноразовую ссылку?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1096,11 +1110,6 @@
<target>Ошибка соединения (AUTH)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>Запрос на соединение</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>Запрос на соединение отправлен!</target>
@ -1549,6 +1558,10 @@
<target>Удалено: %@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target>Отчёты о доставке выключены!</target>
@ -2437,7 +2450,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>История</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2547,7 +2560,7 @@
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<target>В ответ на</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2559,14 +2572,8 @@
<target>Режим Инкогнито</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>Режим Инкогнито здесь не поддерживается - Ваш основной профиль будет отправлен членам группы</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>Режим Инкогнито защищает конфиденциальность имени и изображения Вашего основного профиля — для каждого нового контакта создается новый случайный профиль.</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2641,6 +2648,10 @@
<target>Ошибка в адресе сервера!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>Приглашение истекло!</target>
@ -2900,7 +2911,7 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>Ошибка доставки сообщения</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
@ -2987,6 +2998,10 @@
<target>Дополнительные улучшения скоро!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>Скорее всего, этот контакт удалил соединение с Вами.</target>
@ -3092,6 +3107,10 @@
<target>Нет контактов для добавления</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>Отсутствует токен устройства!</target>
@ -3346,10 +3365,10 @@
<target>Вставить полученную ссылку</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>Чтобы соединиться, вставьте ссылку, полученную от Вашего контакта.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3596,6 +3615,10 @@
<target>Узнайте больше из нашего [GitHub репозитория](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>Получено</target>
@ -3666,8 +3689,8 @@
<target>Отклонить</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>Отклонить (не уведомляя отправителя)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4056,11 +4079,19 @@
<target>Отправка отчётов о доставке выключена для %lld контактов</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target>Отправка отчётов о доставке включена для %lld контактов</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>Отправка через</target>
@ -4281,6 +4312,10 @@
<target>Пропущенные сообщения</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>Во время импорта произошли некоторые ошибки - для получения более подробной информации вы можете обратиться к консоли.</target>
@ -4573,9 +4608,9 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</source
<target>Установки для Вашего активного профиля **%@**.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<target>Они могут быть переопределены в настройках контактов</target>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<target>Они могут быть переопределены в настройках контактов и групп.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." xml:space="preserve">
@ -4593,6 +4628,10 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</source
<target>Это действие нельзя отменить — Ваш профиль, контакты, сообщения и файлы будут безвозвратно утеряны.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>Эта группа больше не существует.</target>
@ -4613,11 +4652,6 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</source
<target>Чтобы соединиться с Вами, Ваш контакт может отсканировать QR-код или использовать ссылку в приложении.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>Чтобы найти инкогнито профиль, используемый в разговоре, нажмите на имя контакта или группы в верхней части чата.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>Чтобы соединиться</target>
@ -4698,7 +4732,7 @@ You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.<
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>Неожиданная ошибка: %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4837,6 +4871,10 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>Использовать чат</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>Использовать для новых соединений</target>
@ -4847,6 +4885,10 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>Использовать интерфейс iOS для звонков</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>Использовать сервер</target>
@ -5137,9 +5179,9 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>Пароль не сохранен на устройстве — Вы будете должны ввести его при каждом запуске чата.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<target>Вы пригласили Ваш контакт</target>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>Вы пригласили контакт</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You joined this group" xml:space="preserve">
@ -5267,11 +5309,6 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>Ваш профиль чата будет отправлен членам группы</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>Ваш профиль будет отправлен Вашему контакту</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>Ваши профили чата</target>
@ -5326,6 +5363,10 @@ You can change it in Settings.</source>
<target>Конфиденциальность</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5333,11 +5374,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
SimpleX серверы не могут получить доступ к Вашему профилю.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>Ваш профиль будет отправлен Вашему контакту.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>Ваш профиль, контакты и доставленные сообщения хранятся на Вашем устройстве.</target>
@ -5613,6 +5649,10 @@ SimpleX серверы не могут получить доступ к Ваше
<target>прямое</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>повторное сообщение</target>
@ -6098,7 +6138,7 @@ SimpleX серверы не могут получить доступ к Ваше
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="ru" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6130,7 +6170,7 @@ SimpleX серверы не могут получить доступ к Ваше
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="ru" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "ru",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -84,7 +84,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ is verified" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ is verified</source>
<target state="translated">%@ ได้รับการยืนยันแล้ว</target>
<target state="translated">%@ ได้รับการตรวจสอบแล้ว</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ servers" xml:space="preserve" approved="no">
@ -279,7 +279,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="**e2e encrypted** audio call" xml:space="preserve" approved="no">
<source>**e2e encrypted** audio call</source>
<target state="translated">**encrypted จากต้นจนจบ** โทรด้วยเสียง</target>
<target state="translated">การโทรเสียงแบบ **encrypted จากต้นจนจบ**</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**e2e encrypted** video call" xml:space="preserve" approved="no">
@ -798,7 +798,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Can't invite contacts!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Can't invite contacts!</source>
<target state="translated">ไม่สามารถเชิญผู้ติดต่อทั้งหลายได้!</target>
<target state="translated">ไม่สามารถเชิญผู้ติดต่อได้!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cancel" xml:space="preserve" approved="no">
@ -869,7 +869,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat archive" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Chat archive</source>
<target state="translated">ที่เก็บแชทเก่า</target>
<target state="translated">ที่เก็บแชทถาวร</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat console" xml:space="preserve" approved="no">
@ -894,7 +894,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat is running" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Chat is running</source>
<target state="translated">แชทกําลังทํางานอยู่</target>
<target state="translated">แชทกำลังทำงานอยู่</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat is stopped" xml:space="preserve" approved="no">
@ -904,7 +904,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Chat preferences" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Chat preferences</source>
<target state="translated">การตั้งค่าการแชท</target>
<target state="translated">ค่ากําหนดในการแชท</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chats" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1024,7 +1024,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Connect via one-time link?</source>
<target state="translated">เชื่อมต่อผ่านลิงค์แบบครั้งเดียว?</target>
<target state="translated">เชื่อมต่อผ่านลิงค์แบบใช้ครั้งเดียว?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connecting server…" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1034,7 +1034,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Connecting server… (error: %@)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Connecting to server… (error: %@)</source>
<target state="translated">กำลังเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์... (ผิดพลาด: %@)</target>
<target state="translated">กำลังเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์... (ข้อผิดพลาด: %@)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1044,12 +1044,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection error" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Connection error</source>
<target state="translated">การเชื่อมต่อล้มเหลว</target>
<target state="translated">การเชื่อมต่อผิดพลาด</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection error (AUTH)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Connection error (AUTH)</source>
<target state="translated">การเชื่อมต่อล้มเหลว (AUTH)</target>
<target state="translated">การเชื่อมต่อผิดพลาด (AUTH)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1084,7 +1084,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact hidden:" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Contact hidden:</source>
<target state="translated">ซ่อนผู้ติดต่อ:</target>
<target state="translated">ผู้ติดต่อถูกซ่อน:</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact is connected" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1104,7 +1104,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Contact preferences" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Contact preferences</source>
<target state="translated">การตั้งค่าผู้ติดต่อ</target>
<target state="translated">การกําหนดลักษณะการติดต่อ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contacts can mark messages for deletion; you will be able to view them." xml:space="preserve" approved="no">
@ -1139,7 +1139,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Create an address to let people connect with you." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Create an address to let people connect with you.</source>
<target state="translated">สร้างที่อยู่เพื่อให้ผู้คนติดต่อกับคุณ</target>
<target state="translated">สร้างที่อยู่เพื่อให้ผู้อื่นเชื่อมต่อกับคุณ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create file" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1229,7 +1229,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Database encrypted!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Database encrypted!</source>
<target state="translated">encrypt ฐานข้อมูลอย่างปลอดภัยแล้ว!</target>
<target state="translated">ฐานข้อมูลถูก encrypt แล้ว!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Database encryption passphrase will be updated and stored in the keychain.&#10;" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1242,7 +1242,7 @@
<trans-unit id="Database encryption passphrase will be updated.&#10;" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Database encryption passphrase will be updated.
</source>
<target state="translated">รหัส encryption ของฐานข้อมูลจะได้รับการอัปเดต
<target state="translated">รหัสผ่าน encryption ของฐานข้อมูลจะได้รับการอัปเดต
</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1307,12 +1307,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Decentralized" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Decentralized</source>
<target state="translated">กระจายอำนาจ</target>
<target state="translated">กระจายอำนาจแล้ว</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Decryption error" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Decryption error</source>
<target state="translated">ข้อผิดพลาดในการถอดรหัส</target>
<target state="translated">ข้อผิดพลาดในการ decrypt</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1417,7 +1417,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete group?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Delete group?</source>
<target state="translated">ลบกลุ่มไหม?</target>
<target state="translated">ลบกลุ่ม?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete invitation" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1452,7 +1452,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete messages after" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Delete messages after</source>
<target state="translated">ลบข้อความทีหลัง</target>
<target state="translated">ลบข้อความหลังจาก</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete old database" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1537,12 +1537,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Direct messages" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Direct messages</source>
<target state="translated">ข้อความส่วนตัว</target>
<target state="translated">ข้อความโดยตรง</target>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Direct messages between members are prohibited in this group." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Direct messages between members are prohibited in this group.</source>
<target state="translated">ข้อความส่วนตัวระหว่างสมาชิกเป็นสิ่งต้องห้ามในกลุ่มนี้</target>
<target state="translated">ข้อความโดยตรงระหว่างสมาชิกเป็นสิ่งต้องห้ามในกลุ่มนี้</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disable SimpleX Lock" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1662,7 +1662,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable automatic message deletion?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Enable automatic message deletion?</source>
<target state="translated">เปิดใช้งานการลบข้อความอัตโนมัติไหม?</target>
<target state="translated">เปิดใช้งานการลบข้อความอัตโนมัติ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable instant notifications?" xml:space="preserve" approved="no">
@ -1937,7 +1937,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Error saving user password" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Error saving user password</source>
<target state="translated">เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกรหัสผ่านของผู้ใช้</target>
<target state="translated">เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกรหัสผ่านผู้ใช้</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error sending email" xml:space="preserve" approved="no">
@ -2142,7 +2142,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Group invitation is no longer valid, it was removed by sender." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Group invitation is no longer valid, it was removed by sender.</source>
<target state="translated">คำเชิญเข้าร่วมกลุ่มใช้ไม่ได้อีกต่อไป คำเชิญถูกลบโดยผู้ส่ง</target>
<target state="translated">คำเชิญเข้าร่วมกลุ่มใช้ไม่ถูกต้องอีกต่อไป คำเชิญถูกลบโดยผู้ส่ง</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group link" xml:space="preserve" approved="no">
@ -2167,7 +2167,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Group members can send direct messages." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Group members can send direct messages.</source>
<target state="translated">สมาชิกกลุ่มสามารถส่งข้อความส่วนตัวได้</target>
<target state="translated">สมาชิกกลุ่มสามารถส่งข้อความโดยตรงได้</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group members can send disappearing messages." xml:space="preserve" approved="no">
@ -2187,12 +2187,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Group moderation" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Group moderation</source>
<target state="translated">การดูแลกลุ่ม</target>
<target state="translated">การกลั่นกรองกลุ่ม</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group preferences" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Group preferences</source>
<target state="translated">การตั้งค่ากลุ่ม</target>
<target state="translated">ค่ากําหนดลักษณะกลุ่ม</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Group profile" xml:space="preserve" approved="no">
@ -2312,7 +2312,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="If you enter your self-destruct passcode while opening the app:" xml:space="preserve" approved="no">
<source>If you enter your self-destruct passcode while opening the app:</source>
<target state="translated">หากคุณใส่รหัสทำลายตัวเองขณะเปิดแอป:</target>
<target state="translated">หากคุณใส่รหัสผ่านทำลายตัวเองขณะเปิดแอป:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="If you need to use the chat now tap **Do it later** below (you will be offered to migrate the database when you restart the app)." xml:space="preserve" approved="no">
@ -2342,7 +2342,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Immune to spam and abuse" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Immune to spam and abuse</source>
<target state="translated">ป้องกันจากสแปมและการละเมิด</target>
<target state="translated">มีภูมิคุ้มกันต่อสแปมและการละเมิด</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Import" xml:space="preserve" approved="no">
@ -2367,7 +2367,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Improved server configuration" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Improved server configuration</source>
<target state="translated">ปรับปรุงการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์แล้ว</target>
<target state="translated">ปรับปรุงการกําหนดค่าเซิร์ฟเวอร์แล้ว</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve" approved="no">
@ -2494,7 +2494,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Irreversible message deletion is prohibited in this group." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Irreversible message deletion is prohibited in this group.</source>
<target state="translated">การลบข้อความแบบกลับไม่ได้เป็นสิ่งที่ห้ามในกลุ่มนี้</target>
<target state="translated">การลบข้อความแบบแก้ไขไม่ได้เป็นสิ่งที่ห้ามในกลุ่มนี้</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="It allows having many anonymous connections without any shared data between them in a single chat profile." xml:space="preserve" approved="no">
@ -2595,7 +2595,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Let's talk in SimpleX Chat" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Let's talk in SimpleX Chat</source>
<target state="translated">มาพูดคุยกันใน SimpleX Chat</target>
<target state="translated">มาคุยกันใน SimpleX Chat</target>
<note>email subject</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Light" xml:space="preserve" approved="no">
@ -2640,7 +2640,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Make a private connection" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Make a private connection</source>
<target state="translated">สร้างการเชื่อมต่อส่วนตัว</target>
<target state="translated">สร้างการเชื่อมต่อแบบส่วนตัว</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Make profile private!" xml:space="preserve" approved="no">
@ -2675,7 +2675,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Mark verified" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Mark verified</source>
<target state="translated">ทำเครื่องหมายยืนยัน</target>
<target state="translated">ทําเครื่องหมายว่ายืนยันแล้ว</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Markdown in messages" xml:space="preserve" approved="no">
@ -2695,12 +2695,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Member role will be changed to &quot;%@&quot;. All group members will be notified." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Member role will be changed to "%@". All group members will be notified.</source>
<target state="translated">บทบาทของสมาชิกจะเปลี่ยนเป็น "%@" สมาชิกกลุ่มทั้งหมดจะได้รับแจ้ง</target>
<target state="translated">บทบาทของสมาชิกจะถูกเปลี่ยนเป็น "%@" สมาชิกกลุ่มทั้งหมดจะได้รับแจ้ง</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Member role will be changed to &quot;%@&quot;. The member will receive a new invitation." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Member role will be changed to "%@". The member will receive a new invitation.</source>
<target state="translated">บทบาทของสมาชิกจะเปลี่ยนเป็น "%@" สมาชิกจะได้รับคำเชิญใหม่</target>
<target state="translated">บทบาทของสมาชิกจะถูกเปลี่ยนเป็น "%@" สมาชิกจะได้รับคำเชิญใหม่</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Member will be removed from group - this cannot be undone!" xml:space="preserve" approved="no">
@ -2964,7 +2964,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="One-time invitation link" xml:space="preserve" approved="no">
<source>One-time invitation link</source>
<target state="translated">ลิงก์คำเชิญแบบครั้งเดียว</target>
<target state="translated">ลิงก์คำเชิญแบบใช้ครั้งเดียว</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Onion hosts will be required for connection. Requires enabling VPN." xml:space="preserve" approved="no">
@ -2989,7 +2989,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Only group owners can change group preferences." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Only group owners can change group preferences.</source>
<target state="translated">เฉพาะเจ้าของกลุ่มเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่ากลุ่มได้</target>
<target state="translated">เฉพาะเจ้าของกลุ่มเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนค่ากําหนดลักษณะกลุ่มได้</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Only group owners can enable voice messages." xml:space="preserve" approved="no">
@ -3229,7 +3229,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Preserve the last message draft, with attachments." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Preserve the last message draft, with attachments.</source>
<target state="translated">เก็บร่างข้อความล่าสุดพร้อมไฟล์แนบ</target>
<target state="translated">เก็บข้อความที่ร่างไว้ล่าสุดพร้อมไฟล์แนบ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Preset server" xml:space="preserve" approved="no">
@ -3304,7 +3304,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending direct messages to members." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Prohibit sending direct messages to members.</source>
<target state="translated">ห้ามส่งข้อความส่วนตัวถึงสมาชิก</target>
<target state="translated">ห้ามส่งข้อความโดยตรงถึงสมาชิก</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Prohibit sending disappearing messages." xml:space="preserve" approved="no">
@ -3774,7 +3774,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Sender may have deleted the connection request." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Sender may have deleted the connection request.</source>
<target state="translated">ผู้ส่งอาจลบคําขอการเชื่อมต่อ</target>
<target state="translated">ผู้ส่งอาจลบคําขอการเชื่อมต่อแล้ว</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending file will be stopped." xml:space="preserve" approved="no">
@ -3849,7 +3849,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Set it instead of system authentication." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Set it instead of system authentication.</source>
<target state="translated">ตั้งค่าแทนการรับรองความถูกต้องของระบบ</target>
<target state="translated">ตั้งแทนการรับรองความถูกต้องของระบบ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set passcode" xml:space="preserve" approved="no">
@ -3859,12 +3859,12 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Set passphrase to export" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Set passphrase to export</source>
<target state="translated">ตั้งค่ารหัสผ่านเพื่อส่งออก</target>
<target state="translated">ตั้งรหัสผ่านเพื่อส่งออก</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set the message shown to new members!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Set the message shown to new members!</source>
<target state="translated">ตั้งค่าข้อความที่แสดงต่อสมาชิกใหม่!</target>
<target state="translated">ตั้งข้อความที่แสดงต่อสมาชิกใหม่!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Set timeouts for proxy/VPN" xml:space="preserve" approved="no">
@ -4079,7 +4079,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="Support SimpleX Chat" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Support SimpleX Chat</source>
<target state="translated">สนับสนุนแชท SimpleX</target>
<target state="translated">สนับสนุน SimpleX แชท</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="System" xml:space="preserve" approved="no">
@ -4353,7 +4353,7 @@ You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.<
</trans-unit>
<trans-unit id="To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page." xml:space="preserve" approved="no">
<source>To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page.</source>
<target state="translated">หากต้องการเปิดเผยโปรไฟล์ที่ซ่อนอยู่ ให้ป้อนรหัสผ่านแบบเต็มในช่องค้นหาในหน้า **โปรไฟล์แชทของคุณ**</target>
<target state="translated">หากต้องการเปิดเผยโปรไฟล์ที่ซ่อนอยู่ของคุณ ให้ป้อนรหัสผ่านแบบเต็มในช่องค้นหาในหน้า **โปรไฟล์แชทของคุณ**</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To support instant push notifications the chat database has to be migrated." xml:space="preserve" approved="no">
@ -4690,7 +4690,7 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
</trans-unit>
<trans-unit id="With optional welcome message." xml:space="preserve" approved="no">
<source>With optional welcome message.</source>
<target state="translated">พร้อมข้อความต้อนรับเพิ่มเติม</target>
<target state="translated">พร้อมข้อความต้อนรับที่ไม่บังคับ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Wrong database passphrase" xml:space="preserve" approved="no">
@ -4815,7 +4815,7 @@ SimpleX Lock must be enabled.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="You could not be verified; please try again." xml:space="preserve" approved="no">
<source>You could not be verified; please try again.</source>
<target state="translated">เราไม่สามารถยืนยันคุณได้ กรุณาลองอีกครั้ง.</target>
<target state="translated">เราไม่สามารถตรวจสอบคุณได้ กรุณาลองอีกครั้ง.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You have no chats" xml:space="preserve" approved="no">
@ -5145,12 +5145,12 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="changed address for you" xml:space="preserve" approved="no">
<source>changed address for you</source>
<target state="translated">เปลี่ยนที่อยู่สําหรับคุณ</target>
<target state="translated">เปลี่ยนที่อยู่สําหรับคุณแล้ว</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="changed role of %@ to %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>changed role of %1$@ to %2$@</source>
<target state="translated">เปลี่ยนบทบาทของ %1$@ เป็น %2$@</target>
<target state="translated">เปลี่ยนบทบาทของ %1$@ เป็น %2$@ แล้ว</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="changed your role to %@" xml:space="preserve" approved="no">
@ -5205,7 +5205,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="connecting (introduced)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>connecting (introduced)</source>
<target state="translated">กำลังการเชื่อมต่อ (แนะนําแล้ว)</target>
<target state="translated">กำลังเชื่อมต่อ (แนะนํา)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="connecting (introduction invitation)" xml:space="preserve" approved="no">
@ -5255,7 +5255,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="database version is newer than the app, but no down migration for: %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>database version is newer than the app, but no down migration for: %@</source>
<target state="translated">เวอร์ชันฐานข้อมูลใหม่กว่าแอป แต่ไม่มีการย้ายข้อมูลสำหรับ: %@</target>
<target state="translated">เวอร์ชันฐานข้อมูลใหม่กว่าแอป แต่ไม่มีการย้ายข้อมูลลงสำหรับ: %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="days" xml:space="preserve" approved="no">
@ -5365,7 +5365,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="incognito via one-time link" xml:space="preserve" approved="no">
<source>incognito via one-time link</source>
<target state="translated">ไม่ระบุตัวตนผ่านลิงก์แบบครั้งเดียว</target>
<target state="translated">ไม่ระบุตัวตนผ่านลิงก์แบบใช้ครั้งเดียว</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="indirect (%d)" xml:space="preserve" approved="no">
@ -5410,7 +5410,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="invited via your group link" xml:space="preserve" approved="no">
<source>invited via your group link</source>
<target state="translated">เชิญผ่านลิงค์กลุ่มของคุณ</target>
<target state="translated">ถูกเชิญผ่านลิงค์กลุ่มของคุณ</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="italic" xml:space="preserve" approved="no">
@ -5511,12 +5511,12 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="offered %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>offered %@</source>
<target state="translated">เสนอ %@</target>
<target state="translated">เสนอแล้ว %@</target>
<note>feature offered item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="offered %@: %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>offered %1$@: %2$@</source>
<target state="translated">เสนอ %1$@: %2$@</target>
<target state="translated">เสนอแล้ว %1$@: %2$@</target>
<note>feature offered item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="on" xml:space="preserve" approved="no">
@ -5586,7 +5586,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="starting…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>starting…</source>
<target state="translated">เริ่มต้น…</target>
<target state="translated">กำลังเริ่มต้น…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="strike" xml:space="preserve" approved="no">
@ -5626,7 +5626,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="via one-time link" xml:space="preserve" approved="no">
<source>via one-time link</source>
<target state="translated">ผ่านลิงค์แบบครั้งเดียว</target>
<target state="translated">ผ่านลิงค์แบบใช้ครั้งเดียว</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="via relay" xml:space="preserve" approved="no">
@ -5676,7 +5676,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed address" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you changed address</source>
<target state="translated">คุณเปลี่ยนที่อยู่</target>
<target state="translated">คุณเปลี่ยนที่อยู่แล้ว</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed address for %@" xml:space="preserve" approved="no">
@ -5706,12 +5706,12 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="you shared one-time link" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you shared one-time link</source>
<target state="translated">คุณแชร์ลิงก์แบบใช้ครั้งเดียว</target>
<target state="translated">คุณแชร์ลิงก์แบบใช้ครั้งเดียวแล้ว</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you shared one-time link incognito" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you shared one-time link incognito</source>
<target state="translated">คุณแชร์ลิงก์แบบใช้ครั้งเดียวโดยไม่ระบุตัวตน</target>
<target state="translated">คุณแชร์ลิงก์แบบใช้ครั้งเดียวโดยไม่ระบุตัวตนแล้ว</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you: " xml:space="preserve" approved="no">
@ -5806,7 +5806,7 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receiving address will be changed to a different server. Address change will complete after sender comes online." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Receiving address will be changed to a different server. Address change will complete after sender comes online.</source>
<target state="translated">คุณลักษณะนี้เป็นการทดลอง! จะใช้งานได้ก็ต่อเมื่อลูกค้าอื่นติดตั้งเวอร์ชัน 4.2 คุณควรเห็นข้อความในการสนทนาเมื่อการเปลี่ยนแปลงที่อยู่เสร็จสิ้น โปรดตรวจสอบว่าคุณยังคงสามารถรับข้อความจากผู้ติดต่อนี้ (หรือสมาชิกในกลุ่ม)</target>
<target state="translated">ที่อยู่ผู้รับจะถูกเปลี่ยนเป็นเซิร์ฟเวอร์อื่น การเปลี่ยนแปลงที่อยู่จะเสร็จสมบูรณ์หลังจากที่ผู้ส่งออนไลน์</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unfav." xml:space="preserve" approved="no">
@ -5814,6 +5814,330 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
<target state="translated">เลิกชอบ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Make one message disappear" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Make one message disappear</source>
<target state="translated">ทำให้ข้อความหายไปหนึ่งข้อความ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="React…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>React…</source>
<target state="translated">ตอบสนอง…</target>
<note>chat item menu</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic.</source>
<target state="translated">เชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์ที่เชื่อมต่อทั้งหมดอีกครั้งเพื่อบังคับให้ส่งข้อความ มันใช้การจราจรเพิ่มเติม</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send delivery receipts to" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Send delivery receipts to</source>
<target state="translated">ส่งใบเสร็จรับการจัดส่งข้อความไปที่</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send receipts" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Send receipts</source>
<target state="translated">ส่งใบเสร็จ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<target state="translated">การส่งใบเสร็จถูกเปิดใช้งานสำหรับผู้ติดต่อ %lld</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The encryption is working and the new encryption agreement is not required. It may result in connection errors!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>The encryption is working and the new encryption agreement is not required. It may result in connection errors!</source>
<target state="translated">encryption กำลังทำงานและไม่จำเป็นต้องใช้ข้อตกลง encryption ใหม่ อาจทำให้การเชื่อมต่อผิดพลาดได้!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The second tick we missed! ✅" xml:space="preserve" approved="no">
<source>The second tick we missed! ✅</source>
<target state="translated">ขีดที่สองที่เราพลาด! ✅</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A few more things" xml:space="preserve" approved="no">
<source>A few more things</source>
<target state="translated">อีกสองสามอย่าง</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Contacts" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Contacts</source>
<target state="translated">ติดต่อ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disable for all" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Disable for all</source>
<target state="translated">ปิดการใช้งานสำหรับทุกคน</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error enabling delivery receipts!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Error enabling delivery receipts!</source>
<target state="translated">เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดใช้ใบเสร็จการจัดส่ง!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Find chats faster" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Find chats faster</source>
<target state="translated">ค้นหาแชทได้เร็วขึ้น</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Filter unread and favorite chats." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Filter unread and favorite chats.</source>
<target state="translated">กรองแชทที่ยังไม่อ่านและแชทโปรด</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Fix</source>
<target state="translated">แก้ไข</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can enable later via Settings" xml:space="preserve" approved="no">
<source>You can enable later via Settings</source>
<target state="translated">คุณสามารถเปิดใช้งานในภายหลังผ่านการตั้งค่า</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You can enable them later via app Privacy &amp; Security settings." xml:space="preserve" approved="no">
<source>You can enable them later via app Privacy &amp; Security settings.</source>
<target state="translated">คุณสามารถเปิดใช้งานได้ในภายหลังผ่านการตั้งค่าความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยของแอป</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="changing address for %@…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>changing address for %@…</source>
<target state="translated">เปลี่ยนที่อยู่สำหรับ %@…</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="changing address…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>changing address…</source>
<target state="translated">กำลังเปลี่ยนที่อยู่…</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption ok" xml:space="preserve" approved="no">
<source>encryption ok</source>
<target state="translated">encryptionใช้ได้</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption re-negotiation required" xml:space="preserve" approved="no">
<source>encryption re-negotiation required</source>
<target state="translated">จำเป็นต้องมีการเจรจา encryption อีกครั้ง</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption re-negotiation required for %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>encryption re-negotiation required for %@</source>
<target state="translated">จำเป็นต้องมีการเจรจา encryption อีกครั้งสําหรับ %@</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="security code changed" xml:space="preserve" approved="no">
<source>security code changed</source>
<target state="translated">เปลี่ยนรหัสความปลอดภัยแล้ว</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disable (keep overrides)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Disable (keep overrides)</source>
<target state="translated">ปิดใช้งาน (เก็บการแทนที่)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix connection" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Fix connection</source>
<target state="translated">แก้ไขการเชื่อมต่อ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="- more stable message delivery.&#10;- a bit better groups.&#10;- and more!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>- more stable message delivery.
- a bit better groups.
- and more!</source>
<target state="translated">- การส่งข้อความมีเสถียรภาพมากขึ้น
- กลุ่มที่ดีขึ้นเล็กน้อย
- และอื่น ๆ!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Don't enable" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Don't enable</source>
<target state="translated">อย่าเปิดใช้งาน</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Even when disabled in the conversation." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Even when disabled in the conversation.</source>
<target state="translated">แม้ในขณะที่ปิดใช้งานในการสนทนา</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable (keep overrides)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Enable (keep overrides)</source>
<target state="translated">เปิดใช้งาน (เก็บการแทนที่)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enable for all" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Enable for all</source>
<target state="translated">เปิดใช้งานสําหรับทุกคน</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error setting delivery receipts!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Error setting delivery receipts!</source>
<target state="translated">เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่าใบตอบรับการจัดส่ง!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix encryption after restoring backups." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Fix encryption after restoring backups.</source>
<target state="translated">แก้ไข encryption หลังจากกู้คืนข้อมูลสำรอง</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption re-negotiation allowed for %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>encryption re-negotiation allowed for %@</source>
<target state="translated">อนุญาตให้มีการเจรจา encryption อีกครั้งสําหรับ %@</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Exporting database archive…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Exporting database archive…</source>
<target state="translated">กำลังส่งออกที่เก็บถาวรฐานข้อมูล…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix connection?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Fix connection?</source>
<target state="translated">แก้ไขการเชื่อมต่อ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix not supported by contact" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Fix not supported by contact</source>
<target state="translated">การแก้ไขไม่รองรับโดยผู้ติดต่อ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix not supported by group member" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Fix not supported by group member</source>
<target state="translated">การแก้ไขไม่สนับสนุนโดยสมาชิกกลุ่ม</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve" approved="no">
<source>In reply to</source>
<target state="translated">ในการตอบกลับถึง</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Keep your connections" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Keep your connections</source>
<target state="translated">รักษาการเชื่อมต่อของคุณ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Message delivery receipts!</source>
<target state="translated">ใบเสร็จการส่งข้อความ!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Renegotiate" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Renegotiate</source>
<target state="translated">เจรจาใหม่</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Migrating database archive…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Migrating database archive…</source>
<target state="translated">กำลังย้ายข้อมูลที่เก็บถาวรของฐานข้อมูล…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No history" xml:space="preserve" approved="no">
<source>No history</source>
<target state="translated">ไม่มีประวัติ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Protocol timeout per KB" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Protocol timeout per KB</source>
<target state="translated">การหมดเวลาของโปรโตคอลต่อ KB</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="agreeing encryption for %@…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>agreeing encryption for %@…</source>
<target state="translated">ยอมรับ encryption สำหรับ %@…</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="agreeing encryption…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>agreeing encryption…</source>
<target state="translated">เห็นด้วยกับการ encryption…</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reconnect servers?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Reconnect servers?</source>
<target state="translated">เชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์อีกครั้งหรือไม่?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Renegotiate encryption" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Renegotiate encryption</source>
<target state="translated">เจรจา encryption อีกครั้ง</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Renegotiate encryption?" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Renegotiate encryption?</source>
<target state="translated">เจรจา enryption ใหม่หรือไม่?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending delivery receipts will be enabled for all contacts in all visible chat profiles." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Sending delivery receipts will be enabled for all contacts in all visible chat profiles.</source>
<target state="translated">การส่งใบเสร็จรับการจัดส่งข้อความจะถูกเปิดในโปรไฟล์แชทที่มองเห็นได้ทั้งหมด</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="default (yes)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>default (yes)</source>
<target state="translated">ค่าเริ่มต้น (ใช่)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption agreed for %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>encryption agreed for %@</source>
<target state="translated">ตกลง encryption สําหรับ % @</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption re-negotiation allowed" xml:space="preserve" approved="no">
<source>encryption re-negotiation allowed</source>
<target state="translated">อนุญาตให้มีการเจรจา encryption อีกครั้ง</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending delivery receipts will be enabled for all contacts." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Sending delivery receipts will be enabled for all contacts.</source>
<target state="translated">การส่งใบเสร็จรับการจัดส่งข้อความจะถูกเปิด</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld contacts" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Sending receipts is disabled for %lld contacts</source>
<target state="translated">การส่งใบเสร็จถูกปิดใช้งานสำหรับผู้ติดต่อ %lld</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="These settings are for your current profile **%@**." xml:space="preserve" approved="no">
<source>These settings are for your current profile **%@**.</source>
<target state="translated">การตั้งค่าเหล่านี้ใช้สำหรับโปรไฟล์ปัจจุบันของคุณ **%@**</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="default (no)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>default (no)</source>
<target state="translated">ค่าเริ่มต้น (ไม่)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve" approved="no">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<target state="translated">สามารถลบล้างได้ในการตั้งค่าผู้ติดต่อ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption agreed" xml:space="preserve" approved="no">
<source>encryption agreed</source>
<target state="translated">ตกลง encryption</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="encryption ok for %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>encryption ok for %@</source>
<target state="translated">encryptionใช้ได้สําหรับ %@</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ at %@:" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%1$@ at %2$@:</source>
<target state="translated">%1$@ ที่ %2$@:</target>
<note>copied message info, &lt;sender&gt; at &lt;time&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<target state="translated">ใบตอบรับการจัดส่งถูกปิดใช้งาน!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Delivery receipts!</source>
<target state="translated">ใบตอบรับการจัดส่ง!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Error synchronizing connection" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Error synchronizing connection</source>
<target state="translated">เกิดข้อผิดพลาดในการซิงโครไนซ์การเชื่อมต่อ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="th" datatype="plaintext">

View File

@ -26,176 +26,218 @@
<source> (</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=" (can be copied)" xml:space="preserve">
<trans-unit id=" (can be copied)" xml:space="preserve" approved="no">
<source> (can be copied)</source>
<target state="translated"> (kopyalanabilir)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="!1 colored!" xml:space="preserve">
<trans-unit id="!1 colored!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>!1 colored!</source>
<target state="translated">!1 renkli!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve" approved="no">
<source>#secret#</source>
<target state="translated">#gizli#</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@</source>
<target state="translated">%@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ %@</source>
<target state="translated">%@ %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ (current)" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ (current)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ (current)</source>
<target state="translated">%@ (güncel)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ (current):" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ (current):" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ (current):</source>
<target state="translated">%@ (güncel):</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ / %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ / %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ / %@</source>
<target state="translated">%@ / %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ at %@:" xml:space="preserve">
<source>%1$@ at %2$@:</source>
<note>copied message info, &lt;sender&gt; at &lt;time&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ is connected!" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ is connected!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ is connected!</source>
<target state="translated">%@ bağlandı!</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ is not verified" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ is not verified" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ is not verified</source>
<target state="translated">%@ onaylanmadı</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ is verified" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ is verified" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ is verified</source>
<target state="translated">%@ onaylandı</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ servers" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ servers" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ servers</source>
<target state="translated">%@ sunucuları</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ wants to connect!" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@ wants to connect!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@ wants to connect!</source>
<target state="translated">%@ bağlanmak istiyor!</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@:" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%@:" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%@:</source>
<target state="translated">%@:</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d days" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%d days" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%d days</source>
<target state="translated">%d gün</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d hours" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%d hours" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%d hours</source>
<target state="translated">%d saat</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d min" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%d min" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%d min</source>
<target state="translated">%d dakika</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d months" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%d months" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%d months</source>
<target state="translated">%d ay</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d sec" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%d sec" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%d sec</source>
<target state="translated">%d saniye</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d skipped message(s)" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%d skipped message(s)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%d skipped message(s)</source>
<target state="translated">%d okunmamış mesaj(lar)</target>
<note>integrity error chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%d weeks" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%d weeks" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%d weeks</source>
<target state="translated">%d hafta</target>
<note>time interval</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lld" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lld</source>
<target state="translated">%lld</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lld %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lld %@</source>
<target state="translated">%lld %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld contact(s) selected" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lld contact(s) selected" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lld contact(s) selected</source>
<target state="translated">%lld kişi seçildi</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld file(s) with total size of %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lld file(s) with total size of %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lld file(s) with total size of %@</source>
<target state="translated">%lld dosya , toplam büyüklüğü %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld members" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lld members" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lld members</source>
<target state="translated">%lld üyeler</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld minutes" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lld minutes" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lld minutes</source>
<target state="translated">%lld dakika</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld second(s)" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lld second(s)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lld second(s)</source>
<target state="translated">%lld saniye</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lld seconds" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lld seconds" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lld seconds</source>
<target state="translated">%lld saniye</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldd" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lldd" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lldd</source>
<target state="translated">%lldd</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldh" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lldh" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lldh</source>
<target state="translated">%lldh</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldk" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lldk" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lldk</source>
<target state="translated">%lldk</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldm" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lldm" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lldm</source>
<target state="translated">%lldm</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldmth" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lldmth" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lldmth</source>
<target state="translated">%lldmth</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%llds" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%llds" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%llds</source>
<target state="translated">%llds</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%lldw" xml:space="preserve">
<trans-unit id="%lldw" xml:space="preserve" approved="no">
<source>%lldw</source>
<target state="translated">%lldw</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%u messages failed to decrypt." xml:space="preserve">
<trans-unit id="%u messages failed to decrypt." xml:space="preserve" approved="no">
<source>%u messages failed to decrypt.</source>
<target state="translated">%u mesaj deşifrelenememektedir.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%u messages skipped." xml:space="preserve">
<trans-unit id="%u messages skipped." xml:space="preserve" approved="no">
<source>%u messages skipped.</source>
<target state="translated">%u mesaj atlandı</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="(" xml:space="preserve">
<trans-unit id="(" xml:space="preserve" approved="no">
<source>(</source>
<target state="translated">(</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id=")" xml:space="preserve">
<trans-unit id=")" xml:space="preserve" approved="no">
<source>)</source>
<target state="translated">)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Add new contact**: to create your one-time QR Code for your contact." xml:space="preserve">
<trans-unit id="**Add new contact**: to create your one-time QR Code for your contact." xml:space="preserve" approved="no">
<source>**Add new contact**: to create your one-time QR Code or link for your contact.</source>
<target state="translated">**Yeni kişi ekleyin**: tek seferlik QR Kodunuzu oluşturmak veya kişisel ulaşım bilgileri bağlantısı için.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**Create link / QR code** for your contact to use." xml:space="preserve">
<trans-unit id="**Create link / QR code** for your contact to use." xml:space="preserve" approved="no">
<source>**Create link / QR code** for your contact to use.</source>
<target state="translated">Kişisel kullanım için **Bağlantı / QR Kodu**.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="**More private**: check new messages every 20 minutes. Device token is shared with SimpleX Chat server, but not how many contacts or messages you have." xml:space="preserve">
@ -437,8 +479,9 @@
<source>All data is erased when it is entered.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All group members will remain connected." xml:space="preserve">
<trans-unit id="All group members will remain connected." xml:space="preserve" approved="no">
<source>All group members will remain connected.</source>
<target state="translated">Tüm grup üyeleri bağlı kalacaktır.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="All messages will be deleted - this cannot be undone! The messages will be deleted ONLY for you." xml:space="preserve">
@ -477,8 +520,9 @@
<source>Allow message reactions.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow sending direct messages to members." xml:space="preserve">
<trans-unit id="Allow sending direct messages to members." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Allow sending direct messages to members.</source>
<target state="translated">Üyelere direkt mesaj göndermeye izin ver.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Allow sending disappearing messages." xml:space="preserve">
@ -1286,8 +1330,9 @@
<source>Direct messages</source>
<note>chat feature</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Direct messages between members are prohibited in this group." xml:space="preserve">
<trans-unit id="Direct messages between members are prohibited in this group." xml:space="preserve" approved="no">
<source>Direct messages between members are prohibited in this group.</source>
<target state="translated">Bu grupta üyeler arasında direkt mesajlaşma yasaktır.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disable SimpleX Lock" xml:space="preserve">
@ -2174,12 +2219,14 @@
<source>Learn more</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Leave" xml:space="preserve">
<trans-unit id="Leave" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Leave</source>
<target state="translated">Ayrıl</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Leave group" xml:space="preserve">
<trans-unit id="Leave group" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Leave group</source>
<target state="translated">Gruptan ayrıl</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Leave group?" xml:space="preserve">
@ -4582,28 +4629,34 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
<source>connected</source>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="message received" xml:space="preserve">
<trans-unit id="message received" xml:space="preserve" approved="no">
<source>message received</source>
<target state="translated">mesaj alındı</target>
<note>notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="minutes" xml:space="preserve">
<trans-unit id="minutes" xml:space="preserve" approved="no">
<source>minutes</source>
<target state="translated">dakikalar</target>
<note>time unit</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="missed call" xml:space="preserve">
<trans-unit id="missed call" xml:space="preserve" approved="no">
<source>missed call</source>
<target state="translated">cevapsız arama</target>
<note>call status</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="moderated" xml:space="preserve">
<trans-unit id="moderated" xml:space="preserve" approved="no">
<source>moderated</source>
<target state="needs-translation">moderated</target>
<note>moderated chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="moderated by %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="moderated by %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>moderated by %@</source>
<target state="translated">%@ tarafından yönetilmekte</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="months" xml:space="preserve">
<trans-unit id="months" xml:space="preserve" approved="no">
<source>months</source>
<target state="translated">aylar</target>
<note>time unit</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="never" xml:space="preserve">
@ -4695,120 +4748,149 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
<source>secret</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="security code changed" xml:space="preserve">
<trans-unit id="security code changed" xml:space="preserve" approved="no">
<source>security code changed</source>
<target state="translated">güvenlik kodu değiştirildi</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="starting…" xml:space="preserve">
<trans-unit id="starting…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>starting…</source>
<target state="translated">başlıyor…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="strike" xml:space="preserve">
<trans-unit id="strike" xml:space="preserve" approved="no">
<source>strike</source>
<target state="needs-translation">strike</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="this contact" xml:space="preserve">
<trans-unit id="this contact" xml:space="preserve" approved="no">
<source>this contact</source>
<target state="translated">Bu kişi</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="unknown" xml:space="preserve">
<trans-unit id="unknown" xml:space="preserve" approved="no">
<source>unknown</source>
<target state="translated">bilinmeyen</target>
<note>connection info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="updated group profile" xml:space="preserve">
<trans-unit id="updated group profile" xml:space="preserve" approved="no">
<source>updated group profile</source>
<target state="translated">grup profili güncellendi</target>
<note>rcv group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="v%@ (%@)" xml:space="preserve">
<trans-unit id="v%@ (%@)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>v%@ (%@)</source>
<target state="translated">v%@ (%@)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="via contact address link" xml:space="preserve">
<trans-unit id="via contact address link" xml:space="preserve" approved="no">
<source>via contact address link</source>
<target state="translated">bağlantı adres uzantısı ile</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="via group link" xml:space="preserve">
<trans-unit id="via group link" xml:space="preserve" approved="no">
<source>via group link</source>
<target state="translated">grup bağlantısı ile</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="via one-time link" xml:space="preserve">
<trans-unit id="via one-time link" xml:space="preserve" approved="no">
<source>via one-time link</source>
<target state="translated">tek kullanımlık bağlantısı ile</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="via relay" xml:space="preserve">
<trans-unit id="via relay" xml:space="preserve" approved="no">
<source>via relay</source>
<target state="needs-translation">via relay</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="video call (not e2e encrypted)" xml:space="preserve">
<trans-unit id="video call (not e2e encrypted)" xml:space="preserve" approved="no">
<source>video call (not e2e encrypted)</source>
<target state="translated">Görüntülü arama (şifrelenmiş değil)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="waiting for answer…" xml:space="preserve">
<trans-unit id="waiting for answer…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>waiting for answer…</source>
<target state="translated">cevap bekleniyor…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="waiting for confirmation…" xml:space="preserve">
<trans-unit id="waiting for confirmation…" xml:space="preserve" approved="no">
<source>waiting for confirmation…</source>
<target state="translated">onay bekleniyor…</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="wants to connect to you!" xml:space="preserve">
<trans-unit id="wants to connect to you!" xml:space="preserve" approved="no">
<source>wants to connect to you!</source>
<target state="translated">bağlanmak istiyor!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="weeks" xml:space="preserve">
<trans-unit id="weeks" xml:space="preserve" approved="no">
<source>weeks</source>
<target state="translated">haftalar</target>
<note>time unit</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="yes" xml:space="preserve">
<trans-unit id="yes" xml:space="preserve" approved="no">
<source>yes</source>
<target state="translated">evet</target>
<note>pref value</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you are invited to group" xml:space="preserve">
<trans-unit id="you are invited to group" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you are invited to group</source>
<target state="translated">gruba davet edildiniz</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you are observer" xml:space="preserve">
<trans-unit id="you are observer" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you are observer</source>
<target state="translated">gözlemcisiniz</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed address" xml:space="preserve">
<trans-unit id="you changed address" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you changed address</source>
<target state="translated">adresinizi değiştirdiniz</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed address for %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="you changed address for %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you changed address for %@</source>
<target state="translated">adresinizi %@ ile değiştirdiniz</target>
<note>chat item text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed role for yourself to %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="you changed role for yourself to %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you changed role for yourself to %@</source>
<target state="translated">kişisel yetkinizi %@ olarak değiştirdiniz</target>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you changed role of %@ to %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="you changed role of %@ to %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you changed role of %1$@ to %2$@</source>
<target state="translated">%1$@'in yetkisini %2$@ olarak değiştirdiniz</target>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you left" xml:space="preserve">
<trans-unit id="you left" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you left</source>
<target state="translated">terk ettiniz</target>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you removed %@" xml:space="preserve">
<trans-unit id="you removed %@" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you removed %@</source>
<target state="translated">%@'yi çıkarttınız</target>
<note>snd group event chat item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you shared one-time link" xml:space="preserve">
<trans-unit id="you shared one-time link" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you shared one-time link</source>
<target state="translated">tek kullanımlık bağlantınızı paylaştınız</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you shared one-time link incognito" xml:space="preserve">
<trans-unit id="you shared one-time link incognito" xml:space="preserve" approved="no">
<source>you shared one-time link incognito</source>
<target state="translated">tek kullanımlık link paylaştınız gizli</target>
<note>chat list item description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="you: " xml:space="preserve">
<trans-unit id="you: " xml:space="preserve" approved="no">
<source>you: </source>
<target state="translated">sen: </target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="~strike~" xml:space="preserve">
<trans-unit id="~strike~" xml:space="preserve" approved="no">
<source>\~strike~</source>
<target state="needs-translation">\~strike~</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
</body>
@ -4818,8 +4900,9 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve" approved="no">
<source>SimpleX</source>
<target state="translated">SimpleX</target>
<note>Bundle name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSCameraUsageDescription" xml:space="preserve">

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="zh-Hans" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="&#10;" xml:space="preserve">
@ -42,6 +42,18 @@
<target>!1 种彩色!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="# %@" xml:space="preserve">
<source># %@</source>
<note>copied message info title, # &lt;title&gt;</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## History" xml:space="preserve">
<source>## History</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="## In reply to" xml:space="preserve">
<source>## In reply to</source>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="#secret#" xml:space="preserve">
<source>#secret#</source>
<target>#秘密#</target>
@ -392,14 +404,8 @@
<target>新联系人</target>
<note>notification title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>一个随机个人资料将被发送至给予您链接的联系人那里</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A random profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>A random profile will be sent to your contact</source>
<target>一个随机资料将发送给您的联系人</target>
<trans-unit id="A new random profile will be shared." xml:space="preserve">
<source>A new random profile will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." xml:space="preserve">
@ -455,8 +461,8 @@
<note>accept contact request via notification
accept incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Accept contact" xml:space="preserve">
<source>Accept contact</source>
<trans-unit id="Accept connection request?" xml:space="preserve">
<source>Accept connection request?</source>
<target>接受联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -468,7 +474,7 @@
<trans-unit id="Accept incognito" xml:space="preserve">
<source>Accept incognito</source>
<target>接受隐身聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>accept contact request via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts." xml:space="preserve">
<source>Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.</source>
@ -1041,8 +1047,16 @@
<target>连接</target>
<note>server test step</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link?</source>
<trans-unit id="Connect directly" xml:space="preserve">
<source>Connect directly</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect incognito" xml:space="preserve">
<source>Connect incognito</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via contact link" xml:space="preserve">
<source>Connect via contact link</source>
<target>通过联系人链接进行连接?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1061,8 +1075,8 @@
<target>通过群组链接/二维码连接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect via one-time link?" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link?</source>
<trans-unit id="Connect via one-time link" xml:space="preserve">
<source>Connect via one-time link</source>
<target>通过一次性链接连接?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -1091,11 +1105,6 @@
<target>连接错误AUTH</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request" xml:space="preserve">
<source>Connection request</source>
<target>连接请求</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connection request sent!" xml:space="preserve">
<source>Connection request sent!</source>
<target>已发送连接请求!</target>
@ -1543,6 +1552,10 @@
<target>已删除于:%@</target>
<note>copied message info</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery" xml:space="preserve">
<source>Delivery</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delivery receipts are disabled!" xml:space="preserve">
<source>Delivery receipts are disabled!</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
@ -2412,7 +2425,7 @@
<trans-unit id="History" xml:space="preserve">
<source>History</source>
<target>历史记录</target>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="How SimpleX works" xml:space="preserve">
<source>How SimpleX works</source>
@ -2521,7 +2534,7 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="In reply to" xml:space="preserve">
<source>In reply to</source>
<note>copied message info</note>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito" xml:space="preserve">
<source>Incognito</source>
@ -2533,14 +2546,8 @@
<target>隐身模式</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" xml:space="preserve">
<source>Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members</source>
<target>此处不支持隐身模式——您的主要个人资料将发送给群组成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created.</source>
<target>隐身模式可以保护你的主要个人资料名称和图像的隐私——对于每个新的联系人,都会创建一个新的随机个人资料。</target>
<trans-unit id="Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact." xml:space="preserve">
<source>Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Incoming audio call" xml:space="preserve">
@ -2615,6 +2622,10 @@
<target>无效的服务器地址!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invalid status" xml:space="preserve">
<source>Invalid status</source>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Invitation expired!" xml:space="preserve">
<source>Invitation expired!</source>
<target>邀请已过期!</target>
@ -2872,7 +2883,7 @@
<trans-unit id="Message delivery error" xml:space="preserve">
<source>Message delivery error</source>
<target>消息传递错误</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status text</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Message delivery receipts!" xml:space="preserve">
<source>Message delivery receipts!</source>
@ -2958,6 +2969,10 @@
<target>更多改进即将推出!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this connection is deleted." xml:space="preserve">
<source>Most likely this connection is deleted.</source>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Most likely this contact has deleted the connection with you." xml:space="preserve">
<source>Most likely this contact has deleted the connection with you.</source>
<target>很可能此联系人已经删除了与您的联系。</target>
@ -3063,6 +3078,10 @@
<target>没有联系人可添加</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No delivery information" xml:space="preserve">
<source>No delivery information</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No device token!" xml:space="preserve">
<source>No device token!</source>
<target>无设备令牌!</target>
@ -3316,10 +3335,10 @@
<target>粘贴收到的链接</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste the link you received into the box below to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received into the box below to connect with your contact.</source>
<trans-unit id="Paste the link you received to connect with your contact." xml:space="preserve">
<source>Paste the link you received to connect with your contact.</source>
<target>将您收到的链接粘贴到下面的框中以与您的联系人联系。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>placeholder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="People can connect to you only via the links you share." xml:space="preserve">
<source>People can connect to you only via the links you share.</source>
@ -3564,6 +3583,10 @@
<target>在我们的 [GitHub 仓库](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme) 中阅读更多信息。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Receipts are disabled" xml:space="preserve">
<source>Receipts are disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Received at" xml:space="preserve">
<source>Received at</source>
<target>已收到于</target>
@ -3632,8 +3655,8 @@
<target>拒绝</target>
<note>reject incoming call via notification</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reject contact (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject contact (sender NOT notified)</source>
<trans-unit id="Reject (sender NOT notified)" xml:space="preserve">
<source>Reject (sender NOT notified)</source>
<target>拒绝联系人(发送者不会被通知)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -4014,10 +4037,18 @@
<source>Sending receipts is disabled for %lld contacts</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is disabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is disabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld contacts" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld contacts</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending receipts is enabled for %lld groups" xml:space="preserve">
<source>Sending receipts is enabled for %lld groups</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sending via" xml:space="preserve">
<source>Sending via</source>
<target>发送通过</target>
@ -4238,6 +4269,10 @@
<target>已跳过消息</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small groups (max 20)" xml:space="preserve">
<source>Small groups (max 20)</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details." xml:space="preserve">
<source>Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.</source>
<target>导入过程中发生了一些非致命错误——您可以查看聊天控制台了解更多详细信息。</target>
@ -4527,8 +4562,8 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</source
<source>These settings are for your current profile **%@**.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="They can be overridden in contact settings" xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact settings</source>
<trans-unit id="They can be overridden in contact and group settings." xml:space="preserve">
<source>They can be overridden in contact and group settings.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." xml:space="preserve">
@ -4546,6 +4581,10 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</source
<target>此操作无法撤消——您的个人资料、联系人、消息和文件将不可撤回地丢失。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group has over %lld members, delivery receipts are not sent." xml:space="preserve">
<source>This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This group no longer exists." xml:space="preserve">
<source>This group no longer exists.</source>
<target>该群组已不存在。</target>
@ -4566,11 +4605,6 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.</source
<target>您的联系人可以扫描二维码或使用应用程序中的链接来建立连接。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." xml:space="preserve">
<source>To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat.</source>
<target>要查找用于隐身聊天连接的资料,点击聊天顶部的联系人或群组名。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To make a new connection" xml:space="preserve">
<source>To make a new connection</source>
<target>建立新连接</target>
@ -4651,7 +4685,7 @@ You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.<
<trans-unit id="Unexpected error: %@" xml:space="preserve">
<source>Unexpected error: %@</source>
<target>意外错误: @</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
<note>item status description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unexpected migration state" xml:space="preserve">
<source>Unexpected migration state</source>
@ -4790,6 +4824,10 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>使用聊天</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use current profile" xml:space="preserve">
<source>Use current profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use for new connections" xml:space="preserve">
<source>Use for new connections</source>
<target>用于新连接</target>
@ -4800,6 +4838,10 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>使用 iOS 通话界面</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use new incognito profile" xml:space="preserve">
<source>Use new incognito profile</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use server" xml:space="preserve">
<source>Use server</source>
<target>使用服务器</target>
@ -5088,8 +5130,8 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>您必须在每次应用程序启动时输入密码——它不存储在设备上。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You invited your contact" xml:space="preserve">
<source>You invited your contact</source>
<trans-unit id="You invited a contact" xml:space="preserve">
<source>You invited a contact</source>
<target>您邀请了您的联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
@ -5218,11 +5260,6 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
<target>您的聊天资料将被发送给群组成员</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profile will be sent to your contact" xml:space="preserve">
<source>Your chat profile will be sent to your contact</source>
<target>您的聊天资料将被发送给您的联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your chat profiles" xml:space="preserve">
<source>Your chat profiles</source>
<target>您的聊天资料</target>
@ -5277,6 +5314,10 @@ You can change it in Settings.</source>
<target>您的隐私设置</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile **%@** will be shared." xml:space="preserve">
<source>Your profile **%@** will be shared.</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.&#10;SimpleX servers cannot see your profile." xml:space="preserve">
<source>Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.</source>
@ -5284,11 +5325,6 @@ SimpleX servers cannot see your profile.</source>
SimpleX 服务器无法看到您的资料。</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile will be sent to the contact that you received this link from" xml:space="preserve">
<source>Your profile will be sent to the contact that you received this link from</source>
<target>您的个人资料将发送给您收到此链接的联系人</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." xml:space="preserve">
<source>Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.</source>
<target>您的资料、联系人和发送的消息存储在您的设备上。</target>
@ -5558,6 +5594,10 @@ SimpleX 服务器无法看到您的资料。</target>
<target>直接</target>
<note>connection level description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="disabled" xml:space="preserve">
<source>disabled</source>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="duplicate message" xml:space="preserve">
<source>duplicate message</source>
<target>重复的消息</target>
@ -6034,7 +6074,7 @@ SimpleX 服务器无法看到您的资料。</target>
</file>
<file original="en.lproj/SimpleX--iOS--InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="zh-Hans" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
@ -6066,7 +6106,7 @@ SimpleX 服务器无法看到您的资料。</target>
</file>
<file original="SimpleX NSE/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="zh-Hans" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.3.1" build-num="14E300c"/>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0" build-num="15A5219j"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve">

View File

@ -3,10 +3,10 @@
"project" : "SimpleX.xcodeproj",
"targetLocale" : "zh-Hans",
"toolInfo" : {
"toolBuildNumber" : "14E300c",
"toolBuildNumber" : "15A5219j",
"toolID" : "com.apple.dt.xcode",
"toolName" : "Xcode",
"toolVersion" : "14.3.1"
"toolVersion" : "15.0"
},
"version" : "1.0"
}

View File

@ -2377,7 +2377,7 @@ public enum CIStatus: Decodable {
case .sndSent: return nil
case .sndRcvd: return nil
case .sndErrorAuth: return (
NSLocalizedString("Message delivery error.", comment: "item status text"),
NSLocalizedString("Message delivery error", comment: "item status text"),
NSLocalizedString("Most likely this connection is deleted.", comment: "item status description")
)
case let .sndError(agentError): return (

View File

@ -244,12 +244,6 @@
/* notification title */
"A new contact" = "Nový kontakt";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Náhodný profil bude zaslán kontaktu, od kterého jste obdrželi tento odkaz";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to your contact" = "Vašemu kontaktu bude zaslán náhodný profil";
/* No comment provided by engineer. */
"A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." = "Samostatné připojení TCP bude použito **pro každý chat profil, který máte v aplikaci**.";
@ -285,12 +279,12 @@
"Accept" = "Přijmout";
/* No comment provided by engineer. */
"Accept contact" = "Přijmout kontakt";
"Accept connection request?" = "Přijmout kontakt";
/* notification body */
"Accept contact request from %@?" = "Přijmout žádost o kontakt od %@?";
/* No comment provided by engineer. */
/* accept contact request via notification */
"Accept incognito" = "Přijmout inkognito";
/* call status */
@ -700,7 +694,7 @@
"connect to SimpleX Chat developers." = "připojit se k vývojářům SimpleX Chat.";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via contact link?" = "Připojit se přes kontaktní odkaz?";
"Connect via contact link" = "Připojit se přes kontaktní odkaz?";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via group link?" = "Připojit se přes odkaz skupiny?";
@ -712,7 +706,7 @@
"Connect via link / QR code" = "Připojit se prostřednictvím odkazu / QR kódu";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via one-time link?" = "Připojit se jednorázovým odkazem?";
"Connect via one-time link" = "Připojit se jednorázovým odkazem?";
/* No comment provided by engineer. */
"connected" = "připojeno";
@ -756,9 +750,6 @@
/* chat list item title (it should not be shown */
"connection established" = "spojení navázáno";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request" = "Žádost o připojení";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request sent!" = "Požadavek na připojení byl odeslán!";
@ -936,6 +927,12 @@
/* pref value */
"default (%@)" = "výchozí (%@)";
/* No comment provided by engineer. */
"default (no)" = "výchozí (ne)";
/* No comment provided by engineer. */
"default (yes)" = "výchozí (ano)";
/* chat item action */
"Delete" = "Smazat";
@ -1404,6 +1401,9 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Error sending message" = "Chyba při odesílání zprávy";
/* No comment provided by engineer. */
"Error setting delivery receipts!" = "Chyba nastavování potvrzení o doručení!";
/* No comment provided by engineer. */
"Error starting chat" = "Chyba při spuštění chatu";
@ -1528,7 +1528,7 @@
"Full link" = "Úplný odkaz";
/* No comment provided by engineer. */
"Full name (optional)" = "Celé jméno (volitelné)";
"Full name (optional)" = "Celé jméno (volitelně)";
/* No comment provided by engineer. */
"Full name:" = "Celé jméno:";
@ -1641,7 +1641,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Hide:" = "Skrýt:";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"History" = "Historie";
/* time unit */
@ -1710,7 +1710,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Improved server configuration" = "Vylepšená konfigurace serveru";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"In reply to" = "V odpovědi na";
/* No comment provided by engineer. */
@ -1719,12 +1719,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode" = "Režim inkognito";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" = "Zde není podporován režim inkognito - členům skupiny bude zaslán váš hlavní profil";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "Režim inkognito chrání soukromí vašeho hlavního profilového jména a obrázku - pro každý nový kontakt je vytvořen nový náhodný profil.";
/* chat list item description */
"incognito via contact address link" = "inkognito přes odkaz na kontaktní adresu";
@ -1977,7 +1971,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Member will be removed from group - this cannot be undone!" = "Člen bude odstraněn ze skupiny - toto nelze vzít zpět!";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status text */
"Message delivery error" = "Chyba doručení zprávy";
/* No comment provided by engineer. */
@ -2293,8 +2287,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Paste received link" = "Vložení přijatého odkazu";
/* No comment provided by engineer. */
"Paste the link you received into the box below to connect with your contact." = "Vložte odkaz, který jste obdrželi, do pole níže a spojte se se svým kontaktem.";
/* placeholder */
"Paste the link you received to connect with your contact." = "Vložte odkaz, který jste obdrželi, do pole níže a spojte se se svým kontaktem.";
/* No comment provided by engineer. */
"peer-to-peer" = "peer-to-peer";
@ -2422,12 +2416,18 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Protocol timeout" = "Časový limit protokolu";
/* No comment provided by engineer. */
"Protocol timeout per KB" = "Časový limit protokolu na KB";
/* No comment provided by engineer. */
"Push notifications" = "Nabízená oznámení";
/* No comment provided by engineer. */
"Rate the app" = "Ohodnoťte aplikaci";
/* chat item menu */
"React…" = "Reagovat…";
/* No comment provided by engineer. */
"Read" = "Číst";
@ -2464,6 +2464,9 @@
/* message info title */
"Received message" = "Přijatá zpráva";
/* No comment provided by engineer. */
"Receiving address will be changed to a different server. Address change will complete after sender comes online." = "Přijímací adresa bude změněna na jiný server. Změna adresy bude dokončena po připojení odesílatele.";
/* No comment provided by engineer. */
"Receiving file will be stopped." = "Příjem souboru bude zastaven.";
@ -2473,6 +2476,12 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Recipients see updates as you type them." = "Příjemci uvidí aktualizace během jejich psaní.";
/* No comment provided by engineer. */
"Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic." = "Znovu připojte všechny připojené servery a vynuťte doručení zprávy. Využívá další provoz.";
/* No comment provided by engineer. */
"Reconnect servers?" = "Znovu připojit servery?";
/* No comment provided by engineer. */
"Record updated at" = "Záznam aktualizován v";
@ -2486,7 +2495,7 @@
"Reject" = "Odmítnout";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact (sender NOT notified)" = "Odmítnout kontakt (odesílatel NEBUDE upozorněn)";
"Reject (sender NOT notified)" = "Odmítnout kontakt (odesílatel NEBUDE upozorněn)";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact request" = "Odmítnout žádost o kontakt";
@ -2692,6 +2701,9 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Send a live message - it will update for the recipient(s) as you type it" = "Poslat živou zprávu - zpráva se bude aktualizovat pro příjemce během psaní";
/* No comment provided by engineer. */
"Send delivery receipts to" = "Potvrzení o doručení zasílat na";
/* No comment provided by engineer. */
"Send direct message" = "Odeslat přímou zprávu";
@ -3034,6 +3046,9 @@
/* No comment provided by engineer. */
"The profile is only shared with your contacts." = "Profil je sdílen pouze s vašimi kontakty.";
/* No comment provided by engineer. */
"The second tick we missed! ✅" = "Druhé zaškrtnutí jsme přehlédli! ✅";
/* No comment provided by engineer. */
"The sender will NOT be notified" = "Odesílatel NEBUDE informován";
@ -3053,7 +3068,7 @@
"These settings are for your current profile **%@**." = "Toto nastavení je pro váš aktuální profil **%@**.";
/* No comment provided by engineer. */
"They can be overridden in contact settings" = "Mohou být přepsány v nastavení kontaktů";
"They can be overridden in contact and group settings." = "Mohou být přepsány v nastavení kontaktů";
/* No comment provided by engineer. */
"This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." = "Tuto akci nelze vrátit zpět - všechny přijaté a odeslané soubory a média budou smazány. Obrázky s nízkým rozlišením zůstanou zachovány.";
@ -3079,9 +3094,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." = "Pro připojení může váš kontakt naskenovat QR kód, nebo použít odkaz v aplikaci.";
/* No comment provided by engineer. */
"To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." = "Chcete-li najít profil použitý pro inkognito připojení, klepněte na název kontaktu nebo skupiny v horní části chatu.";
/* No comment provided by engineer. */
"To make a new connection" = "Vytvoření nového připojení";
@ -3127,7 +3139,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to record voice message" = "Nelze nahrát hlasovou zprávu";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status description */
"Unexpected error: %@" = "Neočekávaná chyba: %@";
/* No comment provided by engineer. */
@ -3449,7 +3461,7 @@
"You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." = "Musíte zadat přístupovou frázi při každém spuštění aplikace - není uložena v zařízení.";
/* No comment provided by engineer. */
"You invited your contact" = "Pozvali jste svůj kontakt";
"You invited a contact" = "Pozvali jste svůj kontakt";
/* No comment provided by engineer. */
"You joined this group" = "Připojili jste se k této skupině";
@ -3529,9 +3541,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to group members" = "Váš chat profil bude zaslán členům skupiny";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to your contact" = "Váš chat profil bude odeslán vašemu kontaktu";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profiles" = "Vaše chat profily";
@ -3568,9 +3577,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\nSimpleX servers cannot see your profile." = "Váš profil je uložen ve vašem zařízení a sdílen pouze s vašimi kontakty.\nServery SimpleX nevidí váš profil.";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Váš profil bude zaslán kontaktu, od kterého jste obdrželi tento odkaz";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." = "Váš profil, kontakty a doručené zprávy jsou uloženy ve vašem zařízení.";

View File

@ -244,12 +244,6 @@
/* notification title */
"A new contact" = "Ein neuer Kontakt";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Ein zufälliges Profil wird an den Kontakt gesendet, von dem Sie diesen Link erhalten haben";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to your contact" = "Ein zufälliges Profil wird an Ihren Kontakt gesendet";
/* No comment provided by engineer. */
"A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." = "**Für jedes von Ihnen in der App genutzte Chat-Profil** wird eine separate TCP-Verbindung genutzt.";
@ -285,12 +279,12 @@
"Accept" = "Annehmen";
/* No comment provided by engineer. */
"Accept contact" = "Kontakt annehmen";
"Accept connection request?" = "Kontakt annehmen";
/* notification body */
"Accept contact request from %@?" = "Die Kontaktanfrage von %@ annehmen?";
/* No comment provided by engineer. */
/* accept contact request via notification */
"Accept incognito" = "Inkognito akzeptieren";
/* call status */
@ -345,7 +339,7 @@
"All chats and messages will be deleted - this cannot be undone!" = "Alle Chats und Nachrichten werden gelöscht! Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!";
/* No comment provided by engineer. */
"All data is erased when it is entered." = "Alle Daten werden gelöscht, sobald diese eingegeben wird.";
"All data is erased when it is entered." = "Alle Daten werden gelöscht, sobald dieser eingegeben wird.";
/* No comment provided by engineer. */
"All group members will remain connected." = "Alle Gruppenmitglieder bleiben verbunden.";
@ -363,16 +357,16 @@
"Allow" = "Erlauben";
/* No comment provided by engineer. */
"Allow calls only if your contact allows them." = "Anrufe sind nur erlaubt, wenn Ihr Kontakt das ebenfalls erlaubt.";
"Allow calls only if your contact allows them." = "Erlauben Sie Anrufe nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.";
/* No comment provided by engineer. */
"Allow disappearing messages only if your contact allows it to you." = "Verschwindende Nachrichten nur erlauben, wenn Ihr Kontakt das ebenfalls erlaubt.";
"Allow disappearing messages only if your contact allows it to you." = "Erlauben Sie verschwindende Nachrichten nur dann, wenn es Ihnen Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.";
/* No comment provided by engineer. */
"Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you." = "Erlauben Sie das unwiederbringliche Löschen von Nachrichten nur dann, wenn es Ihnen Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.";
/* No comment provided by engineer. */
"Allow message reactions only if your contact allows them." = "Reaktionen auf Nachrichten sind nur möglich, falls Ihr Kontakt dies erlaubt.";
"Allow message reactions only if your contact allows them." = "Erlauben Sie Reaktionen auf Nachrichten nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.";
/* No comment provided by engineer. */
"Allow message reactions." = "Reaktionen auf Nachrichten erlauben.";
@ -393,7 +387,7 @@
"Allow to send voice messages." = "Das Senden von Sprachnachrichten erlauben.";
/* No comment provided by engineer. */
"Allow voice messages only if your contact allows them." = "Erlauben Sie Sprachnachrichten nur dann, wenn Ihr Kontakt diese ebenfalls erlaubt.";
"Allow voice messages only if your contact allows them." = "Erlauben Sie Sprachnachrichten nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.";
/* No comment provided by engineer. */
"Allow voice messages?" = "Sprachnachricht erlauben?";
@ -700,7 +694,7 @@
"connect to SimpleX Chat developers." = "Mit den SimpleX Chat Entwicklern verbinden.";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via contact link?" = "Über den Kontakt-Link verbinden?";
"Connect via contact link" = "Über den Kontakt-Link verbinden?";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via group link?" = "Über den Gruppen-Link verbinden?";
@ -712,7 +706,7 @@
"Connect via link / QR code" = "Über einen Link / QR-Code verbinden";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via one-time link?" = "Über einen Einmal-Link verbinden?";
"Connect via one-time link" = "Über einen Einmal-Link verbinden?";
/* No comment provided by engineer. */
"connected" = "Verbunden";
@ -756,9 +750,6 @@
/* chat list item title (it should not be shown */
"connection established" = "Verbindung hergestellt";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request" = "Verbindungsanfrage";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request sent!" = "Verbindungsanfrage wurde gesendet!";
@ -1060,10 +1051,10 @@
"deleted group" = "Gruppe gelöscht";
/* No comment provided by engineer. */
"Delivery receipts are disabled!" = "Zustellungs-Quittierungen sind deaktiviert!";
"Delivery receipts are disabled!" = "Empfangsbestätigungen sind deaktiviert!";
/* No comment provided by engineer. */
"Delivery receipts!" = "Zustellungs-Quittierungen!";
"Delivery receipts!" = "Empfangsbestätigungen!";
/* No comment provided by engineer. */
"Description" = "Beschreibung";
@ -1650,7 +1641,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Hide:" = "Verberge:";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"History" = "Vergangenheit";
/* time unit */
@ -1719,7 +1710,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Improved server configuration" = "Verbesserte Serverkonfiguration";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"In reply to" = "Als Antwort auf";
/* No comment provided by engineer. */
@ -1728,12 +1719,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode" = "Inkognito Modus";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" = "Der Inkognito-Modus wird hier nicht unterstützt - Ihr Hauptprofil wird an die Gruppenmitglieder gesendet";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "Der Inkognito-Modus schützt die Privatsphäre Ihres Hauptprofilnamens und -bildes für jeden neuen Kontakt wird ein neues Zufallsprofil erstellt.";
/* chat list item description */
"incognito via contact address link" = "Inkognito über einen Kontaktadressen-Link";
@ -1986,7 +1971,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Member will be removed from group - this cannot be undone!" = "Das Mitglied wird aus der Gruppe entfernt - dies kann nicht rückgängig gemacht werden!";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status text */
"Message delivery error" = "Fehler bei der Nachrichtenzustellung";
/* No comment provided by engineer. */
@ -2302,8 +2287,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Paste received link" = "Fügen Sie den erhaltenen Link ein";
/* No comment provided by engineer. */
"Paste the link you received into the box below to connect with your contact." = "Um sich mit Ihrem Kontakt zu verbinden, fügen Sie den erhaltenen Link in das Feld unten ein.";
/* placeholder */
"Paste the link you received to connect with your contact." = "Um sich mit Ihrem Kontakt zu verbinden, fügen Sie den erhaltenen Link in das Feld unten ein.";
/* No comment provided by engineer. */
"peer-to-peer" = "Peer-to-Peer";
@ -2510,7 +2495,7 @@
"Reject" = "Ablehnen";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact (sender NOT notified)" = "Kontakt ablehnen (der Absender wird NICHT benachrichtigt)";
"Reject (sender NOT notified)" = "Kontakt ablehnen (der Absender wird NICHT benachrichtigt)";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact request" = "Kontaktanfrage ablehnen";
@ -2717,7 +2702,7 @@
"Send a live message - it will update for the recipient(s) as you type it" = "Eine Live Nachricht senden - der/die Empfänger sieht/sehen Nachrichtenaktualisierungen, während Sie sie eingeben";
/* No comment provided by engineer. */
"Send delivery receipts to" = "Zustellungs-Quittierungen versenden an";
"Send delivery receipts to" = "Empfangsbestätigungen senden an";
/* No comment provided by engineer. */
"Send direct message" = "Direktnachricht senden";
@ -3062,7 +3047,7 @@
"The profile is only shared with your contacts." = "Das Profil wird nur mit Ihren Kontakten geteilt.";
/* No comment provided by engineer. */
"The second tick we missed! ✅" = "Das zweite Häkchen, welches wir vermisst haben! ✅";
"The second tick we missed! ✅" = "Wir haben das zweite Häkchen vermisst! ✅";
/* No comment provided by engineer. */
"The sender will NOT be notified" = "Der Absender wird NICHT benachrichtigt";
@ -3083,7 +3068,7 @@
"These settings are for your current profile **%@**." = "Diese Einstellungen betreffen Ihr aktuelles Profil **%@**.";
/* No comment provided by engineer. */
"They can be overridden in contact settings" = "Diese können in den Kontakteinstellungen überschrieben werden";
"They can be overridden in contact and group settings." = "Sie können in den Kontakteinstellungen überschrieben werden.";
/* No comment provided by engineer. */
"This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." = "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Alle empfangenen und gesendeten Dateien und Medien werden gelöscht. Bilder mit niedriger Auflösung bleiben erhalten.";
@ -3109,9 +3094,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." = "Um eine Verbindung herzustellen, kann Ihr Kontakt den QR-Code scannen oder den Link in der App verwenden.";
/* No comment provided by engineer. */
"To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." = "Um das für eine Inkognito-Verbindung verwendete Profil zu finden, tippen Sie oben im Chat auf den Kontakt- oder Gruppennamen.";
/* No comment provided by engineer. */
"To make a new connection" = "Um eine Verbindung mit einem neuen Kontakt zu erstellen";
@ -3157,7 +3139,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to record voice message" = "Die Aufnahme einer Sprachnachricht ist nicht möglich";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status description */
"Unexpected error: %@" = "Unerwarteter Fehler: %@";
/* No comment provided by engineer. */
@ -3479,7 +3461,7 @@
"You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." = "Sie müssen das Passwort jedes Mal eingeben, wenn die App startet. Es wird nicht auf dem Gerät gespeichert.";
/* No comment provided by engineer. */
"You invited your contact" = "Sie haben Ihren Kontakt eingeladen";
"You invited a contact" = "Sie haben Ihren Kontakt eingeladen";
/* No comment provided by engineer. */
"You joined this group" = "Sie sind dieser Gruppe beigetreten";
@ -3559,9 +3541,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to group members" = "Ihr Chat-Profil wird an Gruppenmitglieder gesendet";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to your contact" = "Ihr Chat-Profil wird an Ihren Kontakt gesendet";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profiles" = "Meine Chat-Profile";
@ -3598,9 +3577,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\nSimpleX servers cannot see your profile." = "Ihr Profil wird auf Ihrem Gerät gespeichert und nur mit Ihren Kontakten geteilt.\nSimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Ihr Profil wird an den Kontakt gesendet, von dem Sie diesen Link erhalten haben";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." = "Ihr Profil, Ihre Kontakte und zugestellten Nachrichten werden auf Ihrem Gerät gespeichert.";

View File

@ -244,12 +244,6 @@
/* notification title */
"A new contact" = "Contacto nuevo";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Se enviará un perfil aleatorio al contacto del que recibió este enlace";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to your contact" = "Se enviará un perfil aleatorio a tu contacto";
/* No comment provided by engineer. */
"A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." = "Se usará una conexión TCP independiente **por cada perfil que tengas en la aplicación**.";
@ -285,12 +279,12 @@
"Accept" = "Aceptar";
/* No comment provided by engineer. */
"Accept contact" = "Aceptar contacto";
"Accept connection request?" = "Aceptar contacto";
/* notification body */
"Accept contact request from %@?" = "¿Aceptar solicitud de contacto de %@?";
/* No comment provided by engineer. */
/* accept contact request via notification */
"Accept incognito" = "Aceptar incógnito";
/* call status */
@ -700,7 +694,7 @@
"connect to SimpleX Chat developers." = "contacta con los desarrolladores de SimpleX Chat.";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via contact link?" = "¿Conectar mediante enlace de contacto?";
"Connect via contact link" = "¿Conectar mediante enlace de contacto?";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via group link?" = "¿Conectar mediante enlace de grupo?";
@ -712,7 +706,7 @@
"Connect via link / QR code" = "Conecta vía enlace / Código QR";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via one-time link?" = "¿Conectar mediante enlace de un uso?";
"Connect via one-time link" = "¿Conectar mediante enlace de un uso?";
/* No comment provided by engineer. */
"connected" = "conectado";
@ -756,9 +750,6 @@
/* chat list item title (it should not be shown */
"connection established" = "conexión establecida";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request" = "Solicitud de conexión";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request sent!" = "¡Solicitud de conexión enviada!";
@ -1501,13 +1492,13 @@
"Files and media prohibited!" = "¡Archivos y multimedia no permitidos!";
/* No comment provided by engineer. */
"Filter unread and favorite chats." = "Filtrar chats no leídos y favoritos.";
"Filter unread and favorite chats." = "Filtra chats no leídos y favoritos.";
/* No comment provided by engineer. */
"Finally, we have them! 🚀" = "¡Por fin los tenemos! 🚀";
/* No comment provided by engineer. */
"Find chats faster" = "Encontrar chats mas rápido";
"Find chats faster" = "Encuentra chats mas rápido";
/* No comment provided by engineer. */
"Fix" = "Reparar";
@ -1519,7 +1510,7 @@
"Fix connection?" = "¿Reparar conexión?";
/* No comment provided by engineer. */
"Fix encryption after restoring backups." = "Reparar el cifrado tras restaurar copias de seguridad.";
"Fix encryption after restoring backups." = "Repara el cifrado tras restaurar copias de seguridad.";
/* No comment provided by engineer. */
"Fix not supported by contact" = "Corrección no compatible con el contacto";
@ -1650,7 +1641,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Hide:" = "Ocultar:";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"History" = "Historial";
/* time unit */
@ -1719,7 +1710,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Improved server configuration" = "Configuración del servidor mejorada";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"In reply to" = "En respuesta a";
/* No comment provided by engineer. */
@ -1728,12 +1719,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode" = "Modo incógnito";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" = "El modo incógnito no se admite aquí, tu perfil principal aparecerá en miembros del grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "La función del modo incógnito es proteger la identidad del perfil principal: por cada contacto nuevo se genera un perfil aleatorio.";
/* chat list item description */
"incognito via contact address link" = "en modo incógnito mediante enlace de dirección del contacto";
@ -1986,7 +1971,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Member will be removed from group - this cannot be undone!" = "El miembro será expulsado del grupo. ¡No podrá deshacerse!";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status text */
"Message delivery error" = "Error en la entrega del mensaje";
/* No comment provided by engineer. */
@ -2302,8 +2287,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Paste received link" = "Pegar enlace recibido";
/* No comment provided by engineer. */
"Paste the link you received into the box below to connect with your contact." = "Pega el enlace que has recibido en el recuadro para conectar con tu contacto.";
/* placeholder */
"Paste the link you received to connect with your contact." = "Pega el enlace que has recibido en el recuadro para conectar con tu contacto.";
/* No comment provided by engineer. */
"peer-to-peer" = "p2p";
@ -2399,34 +2384,34 @@
"Profile update will be sent to your contacts." = "La actualización del perfil se enviará a tus contactos.";
/* No comment provided by engineer. */
"Prohibit audio/video calls." = "Prohibir las llamadas y videollamadas.";
"Prohibit audio/video calls." = "No se permiten llamadas y videollamadas.";
/* No comment provided by engineer. */
"Prohibit irreversible message deletion." = "Prohibir la eliminación irreversible de mensajes.";
"Prohibit irreversible message deletion." = "No se permite la eliminación irreversible de mensajes.";
/* No comment provided by engineer. */
"Prohibit message reactions." = "Prohibir reacciones a mensajes.";
"Prohibit message reactions." = "No se permiten reacciones a los mensajes.";
/* No comment provided by engineer. */
"Prohibit messages reactions." = "Prohibir reacciones a mensajes.";
"Prohibit messages reactions." = "No se permiten reacciones a los mensajes.";
/* No comment provided by engineer. */
"Prohibit sending direct messages to members." = "Prohibir mensajes directos a miembros.";
"Prohibit sending direct messages to members." = "No se permiten mensajes directos entre miembros.";
/* No comment provided by engineer. */
"Prohibit sending disappearing messages." = "Prohibir envío de mensajes temporales.";
"Prohibit sending disappearing messages." = "No se permiten mensajes temporales.";
/* No comment provided by engineer. */
"Prohibit sending files and media." = "No permitir el envío de archivos y multimedia.";
/* No comment provided by engineer. */
"Prohibit sending voice messages." = "Prohibir el envío de mensajes de voz.";
"Prohibit sending voice messages." = "No se permiten mensajes de voz.";
/* No comment provided by engineer. */
"Protect app screen" = "Proteger la pantalla de la aplicación";
/* No comment provided by engineer. */
"Protect your chat profiles with a password!" = "¡Protege tus perfiles de chat con contraseña!";
"Protect your chat profiles with a password!" = "¡Protege tus perfiles con contraseña!";
/* No comment provided by engineer. */
"Protocol timeout" = "Tiempo de espera del protocolo";
@ -2435,7 +2420,7 @@
"Protocol timeout per KB" = "Límite de espera del protocolo por KB";
/* No comment provided by engineer. */
"Push notifications" = "Notificaciones push";
"Push notifications" = "Notificaciones automáticas";
/* No comment provided by engineer. */
"Rate the app" = "Valora la aplicación";
@ -2489,7 +2474,7 @@
"Receiving via" = "Recibiendo vía";
/* No comment provided by engineer. */
"Recipients see updates as you type them." = "Los destinatarios ven actualizaciones mientras les escribes.";
"Recipients see updates as you type them." = "Los destinatarios ven actualizarse mientras escribes.";
/* No comment provided by engineer. */
"Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic." = "Reconectar todos los servidores conectados para forzar la entrega del mensaje. Se usa tráfico adicional.";
@ -2498,19 +2483,19 @@
"Reconnect servers?" = "¿Reconectar servidores?";
/* No comment provided by engineer. */
"Record updated at" = "Registro actualizado a las";
"Record updated at" = "Registro actualiz.";
/* copied message info */
"Record updated at: %@" = "Registro actualizado a las: %@";
"Record updated at: %@" = "Registro actualiz: %@";
/* No comment provided by engineer. */
"Reduced battery usage" = "Uso de la batería reducido";
"Reduced battery usage" = "Reducción del uso de batería";
/* reject incoming call via notification */
"Reject" = "Rechazar";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact (sender NOT notified)" = "Rechazar contacto (NO se notifica al remitente)";
"Reject (sender NOT notified)" = "Rechazar contacto (NO se notifica al remitente)";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact request" = "Rechazar solicitud de contacto";
@ -2534,7 +2519,7 @@
"Remove member?" = "¿Expulsar miembro?";
/* No comment provided by engineer. */
"Remove passphrase from keychain?" = "¿Eliminar la contraseña del llavero?";
"Remove passphrase from keychain?" = "¿Eliminar contraseña de Keychain?";
/* No comment provided by engineer. */
"removed" = "expulsado";
@ -2627,7 +2612,7 @@
"Save archive" = "Guardar archivo";
/* No comment provided by engineer. */
"Save auto-accept settings" = "Guardar configuración de aceptación automática (auto-accept)";
"Save auto-accept settings" = "Guardar configuración de auto aceptar";
/* No comment provided by engineer. */
"Save group profile" = "Guardar perfil de grupo";
@ -3083,7 +3068,7 @@
"These settings are for your current profile **%@**." = "Esta configuración afecta a tu perfil actual **%@**.";
/* No comment provided by engineer. */
"They can be overridden in contact settings" = "Se pueden anular en la configuración de contactos";
"They can be overridden in contact and group settings." = "Se pueden anular en la configuración de contactos";
/* No comment provided by engineer. */
"This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." = "Esta acción no se puede deshacer. Se eliminarán todos los archivos y multimedia recibidos y enviados. Las imágenes de baja resolución permanecerán.";
@ -3109,9 +3094,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." = "Para conectarse, tu contacto puede escanear el código QR o usar el enlace en la aplicación.";
/* No comment provided by engineer. */
"To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." = "Para conocer el perfil usado en una conexión en modo incógnito, pulsa el nombre del contacto o del grupo en la parte superior del chat.";
/* No comment provided by engineer. */
"To make a new connection" = "Para hacer una conexión nueva";
@ -3157,7 +3139,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to record voice message" = "No se puede grabar mensaje de voz";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status description */
"Unexpected error: %@" = "Error inesperado: %@";
/* No comment provided by engineer. */
@ -3479,7 +3461,7 @@
"You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." = "La contraseña no se almacena en el dispositivo, tienes que introducirla cada vez que inicies la aplicación.";
/* No comment provided by engineer. */
"You invited your contact" = "Has invitado a tu contacto";
"You invited a contact" = "Has invitado a tu contacto";
/* No comment provided by engineer. */
"You joined this group" = "Te has unido a este grupo";
@ -3559,9 +3541,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to group members" = "Tu perfil Chat será enviado a los miembros del grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to your contact" = "Tu perfil Chat será enviado a tu contacto";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profiles" = "Mis perfiles";
@ -3598,9 +3577,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\nSimpleX servers cannot see your profile." = "Tu perfil se almacena en tu dispositivo y sólo se comparte con tus contactos.\nLos servidores de SimpleX no pueden ver tu perfil.";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Tu perfil se enviará al contacto del que has recibido este enlace";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." = "Tu perfil, contactos y mensajes entregados se almacenan en tu dispositivo.";

View File

@ -244,12 +244,6 @@
/* notification title */
"A new contact" = "Un nouveau contact";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Un profil aléatoire sera envoyé au contact qui vous a envoyé ce lien";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to your contact" = "Un profil aléatoire sera envoyé à votre contact";
/* No comment provided by engineer. */
"A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." = "Une connexion TCP distincte sera utilisée **pour chaque profil de chat que vous avez dans l'application**.";
@ -285,12 +279,12 @@
"Accept" = "Accepter";
/* No comment provided by engineer. */
"Accept contact" = "Accepter le contact";
"Accept connection request?" = "Accepter le contact";
/* notification body */
"Accept contact request from %@?" = "Accepter la demande de contact de %@?";
/* No comment provided by engineer. */
/* accept contact request via notification */
"Accept incognito" = "Accepter en incognito";
/* call status */
@ -480,7 +474,7 @@
"Authentication unavailable" = "Authentification indisponible";
/* No comment provided by engineer. */
"Auto-accept" = "Auto-acceptation";
"Auto-accept" = "Auto-accepter";
/* No comment provided by engineer. */
"Auto-accept contact requests" = "Demandes de contact auto-acceptées";
@ -700,7 +694,7 @@
"connect to SimpleX Chat developers." = "se connecter aux developpeurs de SimpleX Chat.";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via contact link?" = "Se connecter via le lien du contact?";
"Connect via contact link" = "Se connecter via le lien du contact?";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via group link?" = "Se connecter via le lien du groupe ?";
@ -712,7 +706,7 @@
"Connect via link / QR code" = "Se connecter via un lien / code QR";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via one-time link?" = "Se connecter via un lien unique?";
"Connect via one-time link" = "Se connecter via le lien du contact?";
/* No comment provided by engineer. */
"connected" = "connecté";
@ -756,9 +750,6 @@
/* chat list item title (it should not be shown */
"connection established" = "connexion établie";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request" = "Demande de connexion";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request sent!" = "Demande de connexion envoyée !";
@ -889,7 +880,7 @@
"Database ID: %d" = "ID de base de données : %d";
/* No comment provided by engineer. */
"Database IDs and Transport isolation option." = "IDs de base de données et option d'isolation du transport.";
"Database IDs and Transport isolation option." = "IDs de base de données et option d'isolement du transport.";
/* No comment provided by engineer. */
"Database is encrypted using a random passphrase, you can change it." = "La base de données est chiffrée à l'aide d'une phrase secrète aléatoire, que vous pouvez modifier.";
@ -1087,7 +1078,7 @@
"different migration in the app/database: %@ / %@" = "migration différente dans l'app/la base de données : %@ / %@";
/* No comment provided by engineer. */
"Different names, avatars and transport isolation." = "Différents noms, avatars et mode d'isolation de transport.";
"Different names, avatars and transport isolation." = "Différents noms, avatars et modes d'isolement de transport.";
/* connection level description */
"direct" = "direct";
@ -1650,7 +1641,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Hide:" = "Cacher :";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"History" = "Historique";
/* time unit */
@ -1719,7 +1710,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Improved server configuration" = "Configuration de serveur améliorée";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"In reply to" = "En réponse à";
/* No comment provided by engineer. */
@ -1728,12 +1719,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode" = "Mode Incognito";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" = "Le mode Incognito n'est pas supporté ici - votre profil principal sera envoyé aux membres du groupe";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "Le mode Incognito protège la confidentialité de votre profil principal — pour chaque nouveau contact un nouveau profil aléatoire est créé.";
/* chat list item description */
"incognito via contact address link" = "mode incognito via le lien d'adresse du contact";
@ -1986,7 +1971,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Member will be removed from group - this cannot be undone!" = "Ce membre sera retiré du groupe - impossible de revenir en arrière!";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status text */
"Message delivery error" = "Erreur de distribution du message";
/* No comment provided by engineer. */
@ -2302,8 +2287,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Paste received link" = "Coller le lien reçu";
/* No comment provided by engineer. */
"Paste the link you received into the box below to connect with your contact." = "Collez le lien que vous avez reçu dans le cadre ci-dessous pour vous connecter avec votre contact.";
/* placeholder */
"Paste the link you received to connect with your contact." = "Collez le lien que vous avez reçu dans le cadre ci-dessous pour vous connecter avec votre contact.";
/* No comment provided by engineer. */
"peer-to-peer" = "pair-à-pair";
@ -2510,7 +2495,7 @@
"Reject" = "Rejeter";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact (sender NOT notified)" = "Rejeter le contact (l'expéditeur N'en est PAS informé)";
"Reject (sender NOT notified)" = "Rejeter le contact (l'expéditeur N'en est PAS informé)";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact request" = "Rejeter la demande de contact";
@ -2672,7 +2657,7 @@
"Scan server QR code" = "Scanner un code QR de serveur";
/* No comment provided by engineer. */
"Search" = "Chercher";
"Search" = "Recherche";
/* network option */
"sec" = "sec";
@ -2972,7 +2957,7 @@
"Tap button " = "Appuyez sur le bouton ";
/* No comment provided by engineer. */
"Tap to activate profile." = "Appuyez pour activer le profil.";
"Tap to activate profile." = "Appuyez pour activer un profil.";
/* No comment provided by engineer. */
"Tap to join" = "Appuyez pour rejoindre";
@ -3083,7 +3068,7 @@
"These settings are for your current profile **%@**." = "Ces paramètres s'appliquent à votre profil actuel **%@**.";
/* No comment provided by engineer. */
"They can be overridden in contact settings" = "Ils peuvent être remplacés dans les paramètres des contacts";
"They can be overridden in contact and group settings." = "Ils peuvent être remplacés dans les paramètres des contacts";
/* No comment provided by engineer. */
"This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." = "Cette action ne peut être annulée - tous les fichiers et médias reçus et envoyés seront supprimés. Les photos à faible résolution seront conservées.";
@ -3109,9 +3094,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." = "Pour se connecter, votre contact peut scanner le code QR ou utiliser le lien dans l'application.";
/* No comment provided by engineer. */
"To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." = "Pour trouver le profil utilisé lors d'une connexion incognito, appuyez sur le nom du contact ou du groupe en haut du chat.";
/* No comment provided by engineer. */
"To make a new connection" = "Pour établir une nouvelle connexion";
@ -3137,7 +3119,7 @@
"To verify end-to-end encryption with your contact compare (or scan) the code on your devices." = "Pour vérifier le chiffrement de bout en bout avec votre contact, comparez (ou scannez) le code sur vos appareils.";
/* No comment provided by engineer. */
"Transport isolation" = "Isolement du transport";
"Transport isolation" = "Transport isolé";
/* No comment provided by engineer. */
"Trying to connect to the server used to receive messages from this contact (error: %@)." = "Tentative de connexion au serveur utilisé pour recevoir les messages de ce contact (erreur : %@).";
@ -3157,7 +3139,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to record voice message" = "Impossible d'enregistrer un message vocal";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status description */
"Unexpected error: %@" = "Erreur inattendue: %@";
/* No comment provided by engineer. */
@ -3221,7 +3203,7 @@
"Update network settings?" = "Mettre à jour les paramètres réseau ?";
/* No comment provided by engineer. */
"Update transport isolation mode?" = "Mettre à jour le mode d'isolation du transport ?";
"Update transport isolation mode?" = "Mettre à jour le mode d'isolement du transport ?";
/* rcv group event chat item */
"updated group profile" = "mise à jour du profil de groupe";
@ -3479,7 +3461,7 @@
"You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." = "Vous devez saisir la phrase secrète à chaque fois que l'application démarre - elle n'est pas stockée sur l'appareil.";
/* No comment provided by engineer. */
"You invited your contact" = "Vous avez invité votre contact";
"You invited a contact" = "Vous avez invité votre contact";
/* No comment provided by engineer. */
"You joined this group" = "Vous avez rejoint ce groupe";
@ -3559,9 +3541,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to group members" = "Votre profil de chat sera envoyé aux membres du groupe";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to your contact" = "Votre profil de chat sera envoyé à votre contact";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profiles" = "Vos profils de chat";
@ -3598,9 +3577,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\nSimpleX servers cannot see your profile." = "Votre profil est stocké sur votre appareil et est seulement partagé avec vos contacts.\nLes serveurs SimpleX ne peuvent pas voir votre profil.";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Votre profil sera envoyé au contact qui vous a envoyé ce lien";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." = "Votre profil, vos contacts et les messages reçus sont stockés sur votre appareil.";

View File

@ -244,12 +244,6 @@
/* notification title */
"A new contact" = "Un contatto nuovo";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Verrà inviato un profilo casuale al contatto da cui hai ricevuto questo link";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to your contact" = "Verrà inviato un profilo casuale al tuo contatto";
/* No comment provided by engineer. */
"A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." = "Verrà usata una connessione TCP separata **per ogni profilo di chat presente nell'app**.";
@ -285,12 +279,12 @@
"Accept" = "Accetta";
/* No comment provided by engineer. */
"Accept contact" = "Accetta il contatto";
"Accept connection request?" = "Accetta il contatto";
/* notification body */
"Accept contact request from %@?" = "Accettare la richiesta di contatto da %@?";
/* No comment provided by engineer. */
/* accept contact request via notification */
"Accept incognito" = "Accetta in incognito";
/* call status */
@ -700,7 +694,7 @@
"connect to SimpleX Chat developers." = "connettiti agli sviluppatori di SimpleX Chat.";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via contact link?" = "Connettere via link del contatto?";
"Connect via contact link" = "Connettere via link del contatto?";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via group link?" = "Connettere via link del gruppo?";
@ -712,7 +706,7 @@
"Connect via link / QR code" = "Connetti via link / codice QR";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via one-time link?" = "Connettere via link una tantum?";
"Connect via one-time link" = "Connettere via link una tantum?";
/* No comment provided by engineer. */
"connected" = "connesso/a";
@ -756,9 +750,6 @@
/* chat list item title (it should not be shown */
"connection established" = "connessione stabilita";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request" = "Richiesta di connessione";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request sent!" = "Richiesta di connessione inviata!";
@ -1650,7 +1641,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Hide:" = "Nascondi:";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"History" = "Cronologia";
/* time unit */
@ -1719,7 +1710,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Improved server configuration" = "Configurazione del server migliorata";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"In reply to" = "In risposta a";
/* No comment provided by engineer. */
@ -1728,12 +1719,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode" = "Modalità incognito";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" = "La modalità in incognito non è supportata qui: il tuo profilo principale verrà inviato ai membri del gruppo";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "La modalità in incognito protegge la privacy del nome e dell'immagine del tuo profilo principale: per ogni nuovo contatto viene creato un nuovo profilo casuale.";
/* chat list item description */
"incognito via contact address link" = "incognito via link indirizzo del contatto";
@ -1986,7 +1971,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Member will be removed from group - this cannot be undone!" = "Il membro verrà rimosso dal gruppo, non è reversibile!";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status text */
"Message delivery error" = "Errore di recapito del messaggio";
/* No comment provided by engineer. */
@ -2302,8 +2287,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Paste received link" = "Incolla il link ricevuto";
/* No comment provided by engineer. */
"Paste the link you received into the box below to connect with your contact." = "Incolla il link che hai ricevuto nella casella sottostante per connetterti con il tuo contatto.";
/* placeholder */
"Paste the link you received to connect with your contact." = "Incolla il link che hai ricevuto nella casella sottostante per connetterti con il tuo contatto.";
/* No comment provided by engineer. */
"peer-to-peer" = "peer-to-peer";
@ -2510,7 +2495,7 @@
"Reject" = "Rifiuta";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact (sender NOT notified)" = "Rifiuta contatto (mittente NON avvisato)";
"Reject (sender NOT notified)" = "Rifiuta contatto (mittente NON avvisato)";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact request" = "Rifiuta la richiesta di contatto";
@ -3083,7 +3068,7 @@
"These settings are for your current profile **%@**." = "Queste impostazioni sono per il tuo profilo attuale **%@**.";
/* No comment provided by engineer. */
"They can be overridden in contact settings" = "Possono essere sovrascritte nelle impostazioni dei contatti";
"They can be overridden in contact and group settings." = "Possono essere sovrascritte nelle impostazioni dei contatti";
/* No comment provided by engineer. */
"This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." = "Questa azione non può essere annullata: tutti i file e i media ricevuti e inviati verranno eliminati. Rimarranno le immagini a bassa risoluzione.";
@ -3109,9 +3094,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." = "Per connettervi, il tuo contatto può scansionare il codice QR o usare il link nell'app.";
/* No comment provided by engineer. */
"To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." = "Per trovare il profilo usato per una connessione in incognito, tocca il nome del contatto o del gruppo in cima alla chat.";
/* No comment provided by engineer. */
"To make a new connection" = "Per creare una nuova connessione";
@ -3157,7 +3139,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to record voice message" = "Impossibile registrare il messaggio vocale";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status description */
"Unexpected error: %@" = "Errore imprevisto: % @";
/* No comment provided by engineer. */
@ -3479,7 +3461,7 @@
"You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." = "Devi inserire la password ogni volta che si avvia l'app: non viene memorizzata sul dispositivo.";
/* No comment provided by engineer. */
"You invited your contact" = "Hai invitato il contatto";
"You invited a contact" = "Hai invitato il contatto";
/* No comment provided by engineer. */
"You joined this group" = "Sei entrato/a in questo gruppo";
@ -3559,9 +3541,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to group members" = "Il tuo profilo di chat verrà inviato ai membri del gruppo";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to your contact" = "Il tuo profilo di chat verrà inviato al tuo contatto";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profiles" = "I tuoi profili di chat";
@ -3598,9 +3577,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\nSimpleX servers cannot see your profile." = "Il tuo profilo è memorizzato sul tuo dispositivo e condiviso solo con i tuoi contatti.\nI server di SimpleX non possono vedere il tuo profilo.";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Il tuo profilo verrà inviato al contatto da cui hai ricevuto questo link";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." = "Il tuo profilo, i contatti e i messaggi recapitati sono memorizzati sul tuo dispositivo.";

View File

@ -235,12 +235,6 @@
/* notification title */
"A new contact" = "新しい連絡先";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to the contact that you received this link from" = "このリンクの送信元にランダムなプロフィール(ダミー)が送られます";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to your contact" = "連絡先にランダムなプロフィール(ダミー)が送られます";
/* No comment provided by engineer. */
"A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." = "**アプリ内のチャット プロフィールごとに**、個別の TCP 接続が使用されます。";
@ -267,12 +261,12 @@
"Accept" = "承諾";
/* No comment provided by engineer. */
"Accept contact" = "連絡を受け入れる";
"Accept connection request?" = "連絡を受け入れる";
/* notification body */
"Accept contact request from %@?" = "%@ からの連絡要求を受け入れますか?";
/* No comment provided by engineer. */
/* accept contact request via notification */
"Accept incognito" = "シークレットモードで承諾";
/* call status */
@ -661,7 +655,7 @@
"connect to SimpleX Chat developers." = "SimpleX Chat 開発者に接続します。";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via contact link?" = "連絡先リンク経由で接続しますか?";
"Connect via contact link" = "連絡先リンク経由で接続しますか?";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via group link?" = "グループリンク経由で接続しますか?";
@ -673,7 +667,7 @@
"Connect via link / QR code" = "リンク・QRコード経由で接続";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via one-time link?" = "使い捨てリンク経由で接続しますか?";
"Connect via one-time link" = "使い捨てリンク経由で接続しますか?";
/* No comment provided by engineer. */
"connected" = "接続中";
@ -717,9 +711,6 @@
/* chat list item title (it should not be shown */
"connection established" = "接続済み";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request" = "接続のリクエスト";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request sent!" = "接続リクエストを送信しました!";
@ -1500,7 +1491,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Hide:" = "隠す:";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"History" = "履歴";
/* time unit */
@ -1575,12 +1566,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode" = "シークレットモード";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" = "ここではシークレットモードが無効です。メインのプロフィールがグループのメンバーに送られます";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "シークレットモードとは、メインのプロフィールとプロフィール画像を守るために、新しい連絡先を追加する時に、その連絡先に対してランダムなプロフィールが作成されます。";
/* chat list item description */
"incognito via contact address link" = "連絡先リンク経由でシークレットモード";
@ -1827,7 +1812,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Member will be removed from group - this cannot be undone!" = "メンバーをグループから除名する (※元に戻せません※)";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status text */
"Message delivery error" = "メッセージ送信エラー";
/* No comment provided by engineer. */
@ -2128,8 +2113,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Paste received link" = "頂いたリンクを貼り付ける";
/* No comment provided by engineer. */
"Paste the link you received into the box below to connect with your contact." = "連絡相手から頂いたリンクを以下の入力欄に貼り付けて繋がります。";
/* placeholder */
"Paste the link you received to connect with your contact." = "連絡相手から頂いたリンクを以下の入力欄に貼り付けて繋がります。";
/* No comment provided by engineer. */
"peer-to-peer" = "P2P";
@ -2318,7 +2303,7 @@
"Reject" = "拒否";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact (sender NOT notified)" = "連絡を拒否(送信者には通知されません)";
"Reject (sender NOT notified)" = "連絡を拒否(送信者には通知されません)";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact request" = "連絡要求を拒否する";
@ -2872,9 +2857,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." = "接続するにはQRコードを読み込むか、アプリ内のリンクを使用する必要があります。";
/* No comment provided by engineer. */
"To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." = "シークレットモード接続のプロフィールを確認するには、チャットの上部の連絡先、またはグループ名をタップします。";
/* No comment provided by engineer. */
"To make a new connection" = "新規に接続する場合";
@ -2920,7 +2902,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to record voice message" = "音声メッセージを録音できません";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status description */
"Unexpected error: %@" = "予期しないエラー: %@";
/* No comment provided by engineer. */
@ -3233,7 +3215,7 @@
"You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." = "アプリ起動時にパスフレーズを入力しなければなりません。端末に保存されてません。";
/* No comment provided by engineer. */
"You invited your contact" = "連絡先に招待を送りました";
"You invited a contact" = "連絡先に招待を送りました";
/* No comment provided by engineer. */
"You joined this group" = "グループに参加しました";
@ -3313,9 +3295,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to group members" = "あなたのチャットプロフィールが他のグループメンバーに送られます";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to your contact" = "あなたのチャットプロフィールが連絡相手に送られます";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profiles" = "あなたのチャットプロフィール";
@ -3352,9 +3331,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\nSimpleX servers cannot see your profile." = "プロフィールはデバイスに保存され、連絡先とのみ共有されます。\nSimpleX サーバーはあなたのプロファイルを参照できません。";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile will be sent to the contact that you received this link from" = "あなたのプロフィールは、このリンクを受け取った連絡先に送信されます";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." = "あなたのプロフィール、連絡先、送信したメッセージがご自分の端末に保存されます。";

View File

@ -244,12 +244,6 @@
/* notification title */
"A new contact" = "Een nieuw contact";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Er wordt een willekeurig profiel verzonden naar het contact van wie je deze link hebt ontvangen";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to your contact" = "Er wordt een willekeurig profiel naar uw contactpersoon verzonden";
/* No comment provided by engineer. */
"A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." = "Er wordt een aparte TCP-verbinding gebruikt **voor elk chat profiel dat je in de app hebt**.";
@ -285,12 +279,12 @@
"Accept" = "Accepteer";
/* No comment provided by engineer. */
"Accept contact" = "Accepteer contactpersoon";
"Accept connection request?" = "Accepteer contactpersoon";
/* notification body */
"Accept contact request from %@?" = "Accepteer contactverzoek van %@?";
/* No comment provided by engineer. */
/* accept contact request via notification */
"Accept incognito" = "Accepteer incognito";
/* call status */
@ -700,7 +694,7 @@
"connect to SimpleX Chat developers." = "maak verbinding met SimpleX Chat-ontwikkelaars.";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via contact link?" = "Verbinden via contact link?";
"Connect via contact link" = "Verbinden via contact link?";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via group link?" = "Verbinden via groep link?";
@ -712,7 +706,7 @@
"Connect via link / QR code" = "Maak verbinding via link / QR-code";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via one-time link?" = "Verbinden via een eenmalige link?";
"Connect via one-time link" = "Verbinden via een eenmalige link?";
/* No comment provided by engineer. */
"connected" = "verbonden";
@ -756,9 +750,6 @@
/* chat list item title (it should not be shown */
"connection established" = "verbinding gemaakt";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request" = "Verbindingsverzoek";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request sent!" = "Verbindingsverzoek verzonden!";
@ -1120,10 +1111,10 @@
"Disappearing messages are prohibited in this group." = "Verdwijnende berichten zijn verboden in deze groep.";
/* No comment provided by engineer. */
"Disappears at" = "Verdwijnt om";
"Disappears at" = "Verdwijnt op";
/* copied message info */
"Disappears at: %@" = "Verdwijnt om: %@";
"Disappears at: %@" = "Verdwijnt op: %@";
/* server test step */
"Disconnect" = "verbinding verbreken";
@ -1360,7 +1351,7 @@
"Error deleting user profile" = "Fout bij het verwijderen van gebruikers profiel";
/* No comment provided by engineer. */
"Error enabling delivery receipts!" = "Fout bij het inschakelen van ontvangstbevestiging!";
"Error enabling delivery receipts!" = "Fout bij het inschakelen van ontvangst bevestiging!";
/* No comment provided by engineer. */
"Error enabling notifications" = "Fout bij inschakelen van meldingen";
@ -1411,7 +1402,7 @@
"Error sending message" = "Fout bij verzenden van bericht";
/* No comment provided by engineer. */
"Error setting delivery receipts!" = "Fout bij het instellen van ontvangstbevestiging!";
"Error setting delivery receipts!" = "Fout bij het instellen van ontvangst bevestiging!";
/* No comment provided by engineer. */
"Error starting chat" = "Fout bij het starten van de chat";
@ -1480,7 +1471,7 @@
"File will be deleted from servers." = "Het bestand wordt van de servers verwijderd.";
/* No comment provided by engineer. */
"File will be received when your contact completes uploading it." = "Het bestand wordt ontvangen wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.";
"File will be received when your contact completes uploading it." = "Het bestand wordt gedownload wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.";
/* No comment provided by engineer. */
"File will be received when your contact is online, please wait or check later!" = "Het bestand wordt ontvangen wanneer uw contact persoon online is, even geduld a.u.b. of controleer later!";
@ -1650,7 +1641,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Hide:" = "Verbergen:";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"History" = "Geschiedenis";
/* time unit */
@ -1693,7 +1684,7 @@
"Ignore" = "Negeren";
/* No comment provided by engineer. */
"Image will be received when your contact completes uploading it." = "De afbeelding wordt ontvangen wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.";
"Image will be received when your contact completes uploading it." = "De afbeelding wordt gedownload wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.";
/* No comment provided by engineer. */
"Image will be received when your contact is online, please wait or check later!" = "De afbeelding wordt ontvangen wanneer uw contact online is, even geduld a.u.b. of kijk later!";
@ -1719,7 +1710,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Improved server configuration" = "Verbeterde serverconfiguratie";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"In reply to" = "In antwoord op";
/* No comment provided by engineer. */
@ -1728,12 +1719,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode" = "Incognito modus";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" = "Incognito modus wordt hier niet ondersteund, uw hoofdprofiel wordt naar groepsleden verzonden";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "De incognito modus beschermt de privacy van uw hoofdprofielnaam en afbeelding, voor elk nieuw contact wordt een nieuw willekeurig profiel gemaakt.";
/* chat list item description */
"incognito via contact address link" = "incognito via contact adres link";
@ -1986,11 +1971,11 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Member will be removed from group - this cannot be undone!" = "Gebruiker wordt uit de groep verwijderd, dit kan niet ongedaan worden gemaakt!";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status text */
"Message delivery error" = "Fout bij bezorging van bericht";
/* No comment provided by engineer. */
"Message delivery receipts!" = "Ontvangstbevestiging voor berichten!";
"Message delivery receipts!" = "Ontvangst bevestiging voor berichten!";
/* No comment provided by engineer. */
"Message draft" = "Concept bericht";
@ -2302,8 +2287,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Paste received link" = "Plak de ontvangen link";
/* No comment provided by engineer. */
"Paste the link you received into the box below to connect with your contact." = "Plak de link die je hebt ontvangen in het vak hieronder om verbinding te maken met je contactpersoon.";
/* placeholder */
"Paste the link you received to connect with your contact." = "Plak de link die je hebt ontvangen in het vak hieronder om verbinding te maken met je contactpersoon.";
/* No comment provided by engineer. */
"peer-to-peer" = "peer-to-peer";
@ -2510,7 +2495,7 @@
"Reject" = "Afwijzen";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact (sender NOT notified)" = "Contact afwijzen (afzender NIET op de hoogte)";
"Reject (sender NOT notified)" = "Contact afwijzen (afzender NIET op de hoogte)";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact request" = "Contactverzoek afwijzen";
@ -2753,19 +2738,19 @@
"Sender may have deleted the connection request." = "De afzender heeft mogelijk het verbindingsverzoek verwijderd.";
/* No comment provided by engineer. */
"Sending delivery receipts will be enabled for all contacts in all visible chat profiles." = "Het verzenden van ontvangstbevestiging wordt ingeschakeld voor alle contacten in alle zichtbare chatprofielen.";
"Sending delivery receipts will be enabled for all contacts in all visible chat profiles." = "Het verzenden van ontvangst bevestiging wordt ingeschakeld voor alle contacten in alle zichtbare chatprofielen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Sending delivery receipts will be enabled for all contacts." = "Het verzenden van ontvangstbevestiging wordt ingeschakeld voor alle contactpersonen.";
"Sending delivery receipts will be enabled for all contacts." = "Het verzenden van ontvangst bevestiging wordt ingeschakeld voor alle contactpersonen.";
/* No comment provided by engineer. */
"Sending file will be stopped." = "Het verzenden van het bestand wordt gestopt.";
/* No comment provided by engineer. */
"Sending receipts is disabled for %lld contacts" = "Het verzenden van ontvangstbevestiging is uitgeschakeld voor %lld-contactpersonen";
"Sending receipts is disabled for %lld contacts" = "Het verzenden van ontvangst bevestiging is uitgeschakeld voor %lld-contactpersonen";
/* No comment provided by engineer. */
"Sending receipts is enabled for %lld contacts" = "Het verzenden van ontvangstbevestiging is ingeschakeld voor %lld-contactpersonen";
"Sending receipts is enabled for %lld contacts" = "Het verzenden van ontvangst bevestiging is ingeschakeld voor %lld-contactpersonen";
/* No comment provided by engineer. */
"Sending via" = "Verzenden via";
@ -3083,7 +3068,7 @@
"These settings are for your current profile **%@**." = "Deze instellingen zijn voor uw huidige profiel **%@**.";
/* No comment provided by engineer. */
"They can be overridden in contact settings" = "Ze kunnen worden overschreven in contactinstellingen";
"They can be overridden in contact and group settings." = "Ze kunnen worden overschreven in contactinstellingen";
/* No comment provided by engineer. */
"This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." = "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt, alle ontvangen en verzonden bestanden en media worden verwijderd. Foto's met een lage resolutie blijven behouden.";
@ -3109,9 +3094,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." = "Om verbinding te maken, kan uw contact persoon de QR-code scannen of de link in de app gebruiken.";
/* No comment provided by engineer. */
"To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." = "Om het profiel te vinden dat wordt gebruikt voor een incognito verbinding, tikt u op de naam van het contact of de groep bovenaan de chat.";
/* No comment provided by engineer. */
"To make a new connection" = "Om een nieuwe verbinding te maken";
@ -3157,7 +3139,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to record voice message" = "Kan spraakbericht niet opnemen";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status description */
"Unexpected error: %@" = "Onverwachte fout: %@";
/* No comment provided by engineer. */
@ -3296,7 +3278,7 @@
"video call (not e2e encrypted)" = "video gesprek (niet e2e versleuteld)";
/* No comment provided by engineer. */
"Video will be received when your contact completes uploading it." = "De video wordt ontvangen wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.";
"Video will be received when your contact completes uploading it." = "De video wordt gedownload wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.";
/* No comment provided by engineer. */
"Video will be received when your contact is online, please wait or check later!" = "De video wordt ontvangen wanneer uw contact online is, even geduld a.u.b. of kijk later!";
@ -3479,7 +3461,7 @@
"You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." = "U moet elke keer dat de app start het wachtwoord invoeren, deze wordt niet op het apparaat opgeslagen.";
/* No comment provided by engineer. */
"You invited your contact" = "Je hebt je contactpersoon uitgenodigd";
"You invited a contact" = "Je hebt je contactpersoon uitgenodigd";
/* No comment provided by engineer. */
"You joined this group" = "Je bent lid geworden van deze groep";
@ -3559,9 +3541,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to group members" = "Uw chat profiel wordt verzonden naar de groepsleden";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to your contact" = "Uw chat profiel wordt naar uw contactpersoon verzonden";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profiles" = "Uw chat profielen";
@ -3598,9 +3577,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\nSimpleX servers cannot see your profile." = "Uw profiel wordt op uw apparaat opgeslagen en alleen gedeeld met uw contacten.\nSimpleX servers kunnen uw profiel niet zien.";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Je profiel wordt verzonden naar het contact van wie je deze link hebt ontvangen";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." = "Uw profiel, contacten en afgeleverde berichten worden op uw apparaat opgeslagen.";

View File

@ -244,12 +244,6 @@
/* notification title */
"A new contact" = "Nowy kontakt";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Losowy profil zostanie wysłany do kontaktu, od którego otrzymałeś ten link";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to your contact" = "Losowy profil zostanie wysłany do Twojego kontaktu";
/* No comment provided by engineer. */
"A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." = "Oddzielne połączenie TCP będzie używane **dla każdego profilu czatu, który masz w aplikacji**.";
@ -285,12 +279,12 @@
"Accept" = "Akceptuj";
/* No comment provided by engineer. */
"Accept contact" = "Akceptuj kontakt";
"Accept connection request?" = "Akceptuj kontakt";
/* notification body */
"Accept contact request from %@?" = "Zaakceptuj prośbę o kontakt od %@?";
/* No comment provided by engineer. */
/* accept contact request via notification */
"Accept incognito" = "Akceptuj incognito";
/* call status */
@ -700,7 +694,7 @@
"connect to SimpleX Chat developers." = "połącz się z deweloperami SimpleX Chat.";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via contact link?" = "Połączyć się przez link kontaktowy?";
"Connect via contact link" = "Połączyć się przez link kontaktowy?";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via group link?" = "Połącz się przez link grupowy?";
@ -712,7 +706,7 @@
"Connect via link / QR code" = "Połącz się przez link / kod QR";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via one-time link?" = "Połączyć się przez jednorazowy link?";
"Connect via one-time link" = "Połączyć się przez jednorazowy link?";
/* No comment provided by engineer. */
"connected" = "połączony";
@ -756,9 +750,6 @@
/* chat list item title (it should not be shown */
"connection established" = "połączenie ustanowione";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request" = "Prośba o połączenie";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request sent!" = "Prośba o połączenie wysłana!";
@ -1650,7 +1641,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Hide:" = "Ukryj:";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"History" = "Historia";
/* time unit */
@ -1719,7 +1710,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Improved server configuration" = "Ulepszona konfiguracja serwera";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"In reply to" = "W odpowiedzi na";
/* No comment provided by engineer. */
@ -1728,12 +1719,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode" = "Tryb incognito";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" = "Tryb Incognito nie jest tutaj obsługiwany - główny profil zostanie wysłany do członków grupy";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "Tryb incognito chroni prywatność nazwy i obrazu głównego profilu — dla każdego nowego kontaktu tworzony jest nowy losowy profil.";
/* chat list item description */
"incognito via contact address link" = "incognito poprzez link adresu kontaktowego";
@ -1986,7 +1971,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Member will be removed from group - this cannot be undone!" = "Członek zostanie usunięty z grupy - nie można tego cofnąć!";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status text */
"Message delivery error" = "Błąd dostarczenia wiadomości";
/* No comment provided by engineer. */
@ -2302,8 +2287,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Paste received link" = "Wklej otrzymany link";
/* No comment provided by engineer. */
"Paste the link you received into the box below to connect with your contact." = "Wklej otrzymany link w pole poniżej, aby połączyć się z kontaktem.";
/* placeholder */
"Paste the link you received to connect with your contact." = "Wklej otrzymany link w pole poniżej, aby połączyć się z kontaktem.";
/* No comment provided by engineer. */
"peer-to-peer" = "peer-to-peer";
@ -2510,7 +2495,7 @@
"Reject" = "Odrzuć";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact (sender NOT notified)" = "Odrzuć kontakt (nadawca NIE został powiadomiony)";
"Reject (sender NOT notified)" = "Odrzuć kontakt (nadawca NIE został powiadomiony)";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact request" = "Odrzuć prośbę kontaktu";
@ -3083,7 +3068,7 @@
"These settings are for your current profile **%@**." = "Te ustawienia dotyczą Twojego bieżącego profilu **%@**.";
/* No comment provided by engineer. */
"They can be overridden in contact settings" = "Można je nadpisać w ustawieniach kontaktu";
"They can be overridden in contact and group settings." = "Można je nadpisać w ustawieniach kontaktu";
/* No comment provided by engineer. */
"This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." = "Tego działania nie można cofnąć - wszystkie odebrane i wysłane pliki oraz media zostaną usunięte. Obrazy o niskiej rozdzielczości pozostaną.";
@ -3109,9 +3094,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." = "Aby się połączyć, Twój kontakt może zeskanować kod QR lub skorzystać z linku w aplikacji.";
/* No comment provided by engineer. */
"To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." = "Aby znaleźć profil używany do połączenia incognito, dotknij nazwę kontaktu lub grupy w górnej części czatu.";
/* No comment provided by engineer. */
"To make a new connection" = "Aby nawiązać nowe połączenie";
@ -3157,7 +3139,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to record voice message" = "Nie można nagrać wiadomości głosowej";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status description */
"Unexpected error: %@" = "Nieoczekiwany błąd: %@";
/* No comment provided by engineer. */
@ -3479,7 +3461,7 @@
"You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." = "Musisz wprowadzić hasło przy każdym uruchomieniu aplikacji - nie jest one przechowywane na urządzeniu.";
/* No comment provided by engineer. */
"You invited your contact" = "Zaprosiłeś swój kontakt";
"You invited a contact" = "Zaprosiłeś swój kontakt";
/* No comment provided by engineer. */
"You joined this group" = "Dołączyłeś do tej grupy";
@ -3559,9 +3541,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to group members" = "Twój profil czatu zostanie wysłany do członków grupy";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to your contact" = "Twój profil czatu zostanie wysłany do Twojego kontaktu";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profiles" = "Twoje profile czatu";
@ -3598,9 +3577,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\nSimpleX servers cannot see your profile." = "Twój profil jest przechowywany na urządzeniu i udostępniany tylko Twoim kontaktom.\nSerwery SimpleX nie mogą zobaczyć Twojego profilu.";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Twój profil zostanie wysłany do kontaktu, od którego otrzymałeś ten link";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." = "Twój profil, kontakty i dostarczone wiadomości są przechowywane na Twoim urządzeniu.";

View File

@ -244,12 +244,6 @@
/* notification title */
"A new contact" = "Новый контакт";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Контакту, от которого Вы получили эту ссылку, будет отправлен случайный профиль";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to your contact" = "Вашему контакту будет отправлен случайный профиль";
/* No comment provided by engineer. */
"A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." = "Отдельное TCP-соединение будет использоваться **для каждого профиля чата, который Вы имеете в приложении**.";
@ -285,12 +279,12 @@
"Accept" = "Принять";
/* No comment provided by engineer. */
"Accept contact" = "Принять запрос";
"Accept connection request?" = "Принять запрос?";
/* notification body */
"Accept contact request from %@?" = "Принять запрос на соединение от %@?";
/* No comment provided by engineer. */
/* accept contact request via notification */
"Accept incognito" = "Принять инкогнито";
/* call status */
@ -700,7 +694,7 @@
"connect to SimpleX Chat developers." = "соединитесь с разработчиками.";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via contact link?" = "Соединиться через ссылку-контакт?";
"Connect via contact link" = "Соединиться через ссылку-контакт";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via group link?" = "Соединиться через ссылку группы?";
@ -712,7 +706,7 @@
"Connect via link / QR code" = "Соединиться через ссылку / QR код";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via one-time link?" = "Соединиться через одноразовую ссылку?";
"Connect via one-time link" = "Соединиться через одноразовую ссылку?";
/* No comment provided by engineer. */
"connected" = "соединение установлено";
@ -756,9 +750,6 @@
/* chat list item title (it should not be shown */
"connection established" = "соединение установлено";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request" = "Запрос на соединение";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request sent!" = "Запрос на соединение отправлен!";
@ -1650,7 +1641,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Hide:" = "Скрыть:";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"History" = "История";
/* time unit */
@ -1719,7 +1710,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Improved server configuration" = "Улучшенная конфигурация серверов";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"In reply to" = "В ответ на";
/* No comment provided by engineer. */
@ -1728,12 +1719,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode" = "Режим Инкогнито";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" = "Режим Инкогнито здесь не поддерживается - Ваш основной профиль будет отправлен членам группы";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "Режим Инкогнито защищает конфиденциальность имени и изображения Вашего основного профиля — для каждого нового контакта создается новый случайный профиль.";
/* chat list item description */
"incognito via contact address link" = "инкогнито через ссылку-контакт";
@ -1986,7 +1971,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Member will be removed from group - this cannot be undone!" = "Член группы будет удален - это действие нельзя отменить!";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status text */
"Message delivery error" = "Ошибка доставки сообщения";
/* No comment provided by engineer. */
@ -2302,8 +2287,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Paste received link" = "Вставить полученную ссылку";
/* No comment provided by engineer. */
"Paste the link you received into the box below to connect with your contact." = "Чтобы соединиться, вставьте ссылку, полученную от Вашего контакта.";
/* placeholder */
"Paste the link you received to connect with your contact." = "Чтобы соединиться, вставьте ссылку, полученную от Вашего контакта.";
/* No comment provided by engineer. */
"peer-to-peer" = "peer-to-peer";
@ -2510,7 +2495,7 @@
"Reject" = "Отклонить";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact (sender NOT notified)" = "Отклонить (не уведомляя отправителя)";
"Reject (sender NOT notified)" = "Отклонить (не уведомляя отправителя)";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact request" = "Отклонить запрос";
@ -3083,7 +3068,7 @@
"These settings are for your current profile **%@**." = "Установки для Вашего активного профиля **%@**.";
/* No comment provided by engineer. */
"They can be overridden in contact settings" = "Они могут быть переопределены в настройках контактов";
"They can be overridden in contact and group settings." = "Они могут быть переопределены в настройках контактов и групп.";
/* No comment provided by engineer. */
"This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain." = "Это действие нельзя отменить — все полученные и отправленные файлы будут удалены. Изображения останутся в низком разрешении.";
@ -3109,9 +3094,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." = "Чтобы соединиться с Вами, Ваш контакт может отсканировать QR-код или использовать ссылку в приложении.";
/* No comment provided by engineer. */
"To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." = "Чтобы найти инкогнито профиль, используемый в разговоре, нажмите на имя контакта или группы в верхней части чата.";
/* No comment provided by engineer. */
"To make a new connection" = "Чтобы соединиться";
@ -3157,7 +3139,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to record voice message" = "Невозможно записать голосовое сообщение";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status description */
"Unexpected error: %@" = "Неожиданная ошибка: %@";
/* No comment provided by engineer. */
@ -3479,7 +3461,7 @@
"You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." = "Пароль не сохранен на устройстве — Вы будете должны ввести его при каждом запуске чата.";
/* No comment provided by engineer. */
"You invited your contact" = "Вы пригласили Ваш контакт";
"You invited a contact" = "Вы пригласили контакт";
/* No comment provided by engineer. */
"You joined this group" = "Вы вступили в эту группу";
@ -3559,9 +3541,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to group members" = "Ваш профиль чата будет отправлен членам группы";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to your contact" = "Ваш профиль будет отправлен Вашему контакту";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profiles" = "Ваши профили чата";
@ -3598,9 +3577,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\nSimpleX servers cannot see your profile." = "Ваш профиль хранится на Вашем устройстве и отправляется только Вашим контактам.\nSimpleX серверы не могут получить доступ к Вашему профилю.";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile will be sent to the contact that you received this link from" = "Ваш профиль будет отправлен Вашему контакту.";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." = "Ваш профиль, контакты и доставленные сообщения хранятся на Вашем устройстве.";

View File

@ -235,12 +235,6 @@
/* notification title */
"A new contact" = "新联系人";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to the contact that you received this link from" = "一个随机个人资料将被发送至给予您链接的联系人那里";
/* No comment provided by engineer. */
"A random profile will be sent to your contact" = "一个随机资料将发送给您的联系人";
/* No comment provided by engineer. */
"A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**." = "一个单独的 TCP 连接将被用于**您在应用程序中的每个聊天资料**。";
@ -276,12 +270,12 @@
"Accept" = "接受";
/* No comment provided by engineer. */
"Accept contact" = "接受联系人";
"Accept connection request?" = "接受联系人";
/* notification body */
"Accept contact request from %@?" = "接受来自 %@ 的联系人请求?";
/* No comment provided by engineer. */
/* accept contact request via notification */
"Accept incognito" = "接受隐身聊天";
/* call status */
@ -679,7 +673,7 @@
"connect to SimpleX Chat developers." = "连接到 SimpleX Chat 开发者。";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via contact link?" = "通过联系人链接进行连接?";
"Connect via contact link" = "通过联系人链接进行连接?";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via group link?" = "通过群组链接连接?";
@ -691,7 +685,7 @@
"Connect via link / QR code" = "通过群组链接/二维码连接";
/* No comment provided by engineer. */
"Connect via one-time link?" = "通过一次性链接连接?";
"Connect via one-time link" = "通过一次性链接连接?";
/* No comment provided by engineer. */
"connected" = "已连接";
@ -735,9 +729,6 @@
/* chat list item title (it should not be shown */
"connection established" = "连接已建立";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request" = "连接请求";
/* No comment provided by engineer. */
"Connection request sent!" = "已发送连接请求!";
@ -1539,7 +1530,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Hide:" = "隐藏:";
/* copied message info */
/* No comment provided by engineer. */
"History" = "历史记录";
/* time unit */
@ -1614,12 +1605,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode" = "隐身模式";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members" = "此处不支持隐身模式——您的主要个人资料将发送给群组成员";
/* No comment provided by engineer. */
"Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created." = "隐身模式可以保护你的主要个人资料名称和图像的隐私——对于每个新的联系人,都会创建一个新的随机个人资料。";
/* chat list item description */
"incognito via contact address link" = "通过联系人地址链接隐身聊天";
@ -1866,7 +1851,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Member will be removed from group - this cannot be undone!" = "成员将被移出群组——此操作无法撤消!";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status text */
"Message delivery error" = "消息传递错误";
/* No comment provided by engineer. */
@ -2176,8 +2161,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Paste received link" = "粘贴收到的链接";
/* No comment provided by engineer. */
"Paste the link you received into the box below to connect with your contact." = "将您收到的链接粘贴到下面的框中以与您的联系人联系。";
/* placeholder */
"Paste the link you received to connect with your contact." = "将您收到的链接粘贴到下面的框中以与您的联系人联系。";
/* No comment provided by engineer. */
"peer-to-peer" = "点对点";
@ -2372,7 +2357,7 @@
"Reject" = "拒绝";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact (sender NOT notified)" = "拒绝联系人(发送者不会被通知)";
"Reject (sender NOT notified)" = "拒绝联系人(发送者不会被通知)";
/* No comment provided by engineer. */
"Reject contact request" = "拒绝联系人请求";
@ -2929,9 +2914,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app." = "您的联系人可以扫描二维码或使用应用程序中的链接来建立连接。";
/* No comment provided by engineer. */
"To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat." = "要查找用于隐身聊天连接的资料,点击聊天顶部的联系人或群组名。";
/* No comment provided by engineer. */
"To make a new connection" = "建立新连接";
@ -2977,7 +2959,7 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to record voice message" = "无法录制语音消息";
/* No comment provided by engineer. */
/* item status description */
"Unexpected error: %@" = "意外错误: @";
/* No comment provided by engineer. */
@ -3293,7 +3275,7 @@
"You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device." = "您必须在每次应用程序启动时输入密码——它不存储在设备上。";
/* No comment provided by engineer. */
"You invited your contact" = "您邀请了您的联系人";
"You invited a contact" = "您邀请了您的联系人";
/* No comment provided by engineer. */
"You joined this group" = "您已加入此群组";
@ -3373,9 +3355,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to group members" = "您的聊天资料将被发送给群组成员";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profile will be sent to your contact" = "您的聊天资料将被发送给您的联系人";
/* No comment provided by engineer. */
"Your chat profiles" = "您的聊天资料";
@ -3412,9 +3391,6 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\nSimpleX servers cannot see your profile." = "您的资料存储在您的设备上并仅与您的联系人共享。\nSimpleX 服务器无法看到您的资料。";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile will be sent to the contact that you received this link from" = "您的个人资料将发送给您收到此链接的联系人";
/* No comment provided by engineer. */
"Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device." = "您的资料、联系人和发送的消息存储在您的设备上。";

View File

@ -20,7 +20,7 @@
<string name="enable_automatic_deletion_message">لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء - سيتم حذف الرسائل المرسلة والمستلمة قبل التحديد. قد تأخذ عدة دقائق.</string>
<string name="messages_section_description">ينطبق هذا الإعداد على الرسائل الموجودة في ملف تعريف الدردشة الحالي الخاص بك</string>
<string name="the_messaging_and_app_platform_protecting_your_privacy_and_security">منصة الرسائل والتطبيقات تحمي خصوصيتك وأمنك.</string>
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">يتم مشاركة ملف التعريف مع جهات الاتصال الخاصة بك فقط.</string>
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">يتم مشاركة ملف التعريف مع جهات اتصالك فقط.</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_notification">سيتم تغيير الدور إلى \"%s\". سيتم إبلاغ كل فرد في المجموعة.</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_invitation">سيتم تغيير الدور إلى \"%s\". سيتلقى العضو دعوة جديدة.</string>
<string name="smp_servers_per_user">خوادم الاتصالات الجديدة لملف تعريف الدردشة الحالي الخاص بك</string>
@ -34,7 +34,7 @@
<string name="smp_servers_add">إضافة خادم …</string>
<string name="network_settings">إعدادات الشبكة المتقدمة</string>
<string name="all_group_members_will_remain_connected">سيبقى جميع أعضاء المجموعة على اتصال.</string>
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">السماح باختفاء الرسائل فقط إذا سمحت جهة الاتصال الخاصة بك بذلك.</string>
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">السماح باختفاء الرسائل فقط إذا سمحت جهة اتصالك بذلك.</string>
<string name="allow_irreversible_message_deletion_only_if">السماح بحذف الرسائل بشكل لا رجوع فيه فقط إذا سمحت لك جهة الاتصال بذلك.</string>
<string name="group_member_role_admin">مسؤل</string>
<string name="users_add">إضافة ملف التعريف</string>
@ -46,8 +46,8 @@
<string name="accept_connection_request__question">قبول طلب الاتصال؟</string>
<string name="clear_chat_warning">سيتم حذف جميع الرسائل - لا يمكن التراجع عن هذا! سيتم حذف الرسائل فقط من أجلك.</string>
<string name="callstatus_accepted">مكالمة مقبولة</string>
<string name="allow_calls_only_if">السماح بالمكالمات فقط إذا سمحت جهة الاتصال الخاصة بك بذلك.</string>
<string name="allow_message_reactions_only_if">اسمح بردود الفعل على الرسائل فقط إذا سمحت جهة الاتصال الخاصة بك بذلك.</string>
<string name="allow_calls_only_if">السماح بالمكالمات فقط إذا سمحت جهة اتصالك بذلك.</string>
<string name="allow_message_reactions_only_if">اسمح بردود الفعل على الرسائل فقط إذا سمحت جهة اتصالك بذلك.</string>
<string name="keychain_is_storing_securely">يتم استخدام Android Keystore لتخزين عبارة المرور بشكل آمن - فهو يسمح لخدمة الإشعارات بالعمل.</string>
<string name="empty_chat_profile_is_created">يتم إنشاء ملف تعريف دردشة فارغ بالاسم المقدم ، ويفتح التطبيق كالمعتاد.</string>
<string name="answer_call">أجب الاتصال</string>
@ -56,13 +56,13 @@
<string name="allow_to_send_voice">السماح بإرسال رسائل صوتية.</string>
<string name="settings_section_title_app">تطبيق</string>
<string name="color_secondary_variant">ثانوي إضافي</string>
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">السماح لجهات الاتصال الخاصة بك بإضافة ردود الفعل الرسالة.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_call">اسمح لجهات الاتصال الخاصة بك بالاتصال بك.</string>
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">السماح لجهات اتصالك بإضافة ردود الفعل الرسالة.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_call">السماح لجهات اتصالك بالاتصال بك.</string>
<string name="allow_message_reactions">السماح بردود الفعل على الرسائل.</string>
<string name="v5_1_self_destruct_passcode_descr">يتم مسح جميع البيانات عند إدخالها.</string>
<string name="keychain_allows_to_receive_ntfs">سيتم استخدام Android Keystore لتخزين عبارة المرور بشكل آمن بعد إعادة تشغيل التطبيق أو تغيير عبارة المرور - سيسمح بتلقي الإشعارات.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_send_disappearing_messages">السماح لجهات الاتصال الخاصة بك بإرسال رسائل تختفي.</string>
<string name="allow_voice_messages_only_if">اسمح بالرسائل الصوتية فقط إذا سمحت جهة الاتصال الخاصة بك بذلك.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_send_disappearing_messages">السماح لجهات اتصالك بإرسال رسائل تختفي.</string>
<string name="allow_voice_messages_only_if">اسمح بالرسائل الصوتية فقط إذا سمحت جهة اتصالك بذلك.</string>
<string name="v5_0_app_passcode">رمز مرور التطبيق</string>
<string name="notifications_mode_service">دائِماً مُتاح</string>
<string name="notifications_mode_off_desc">يمكن للتطبيق تلقي الإشعارات فقط عند تشغيله ، ولن يتم بدء تشغيل أي خدمة في الخلفية</string>
@ -72,7 +72,7 @@
<string name="full_backup">النسخ الاحتياطي لبيانات التطبيق</string>
<string name="all_app_data_will_be_cleared">حُذفت جميع بيانات التطبيق.</string>
<string name="allow_to_delete_messages">السماح بحذف الرسائل المرسلة بشكل لا رجعة فيه.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">اسمح لجهات الاتصال الخاصة بك بإرسال رسائل صوتية.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">اسمح لجهات اتصالك بإرسال رسائل صوتية.</string>
<string name="learn_more_about_address">حول عنوان SimpleX</string>
<string name="app_version_code">بناء التطبيق: %s</string>
<string name="appearance_settings">المظهر</string>
@ -80,7 +80,7 @@
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">ستبقى جميع جهات الاتصال الخاصة بك متصلة. سيتم إرسال تحديث الملف الشخصي إلى جهات الاتصال الخاصة بك.</string>
<string name="settings_section_title_icon">رمز التطبيق</string>
<string name="address_section_title">عنوان</string>
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">اسمح لجهات الاتصال الخاصة بك بحذف الرسائل المرسلة بشكل لا رجعة فيه.</string>
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">اسمح لجهات اتصالك بحذف الرسائل المرسلة بشكل لا رجعة فيه.</string>
<string name="auth_unavailable">المصادقة غير متاحة</string>
<string name="back">رجوع</string>
<string name="invite_prohibited">لا يمكن دعوة جهة اتصال!</string>
@ -93,8 +93,8 @@
<string name="send_disappearing_message_5_minutes">5 دقائق</string>
<string name="authentication_cancelled">ألغيت المصادقة</string>
<string name="notifications_mode_service_desc">تعمل خدمة الخلفية دائمًا - سيتم عرض الإشعارات بمجرد توفر الرسائل.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">يمكنك أنت وجهة الاتصال الخاصة بك إضافة ردود فعل الرسائل.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_disappearing">يمكنك أنت وجهة الاتصال الخاصة بك إرسال رسائل تختفي.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">يمكنك أنت وجهة اتصالك إضافة ردود فعل الرسائل.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_disappearing">يمكنك أنت وجهة اتصالك إرسال رسائل تختفي.</string>
<string name="icon_descr_call_progress">مكالمتك تحت الإجراء</string>
<string name="cannot_receive_file">لا يمكن استقبال الملف</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><![CDATA[<b> جيد للبطارية </b>. خدمة الخلفية تتحقق من الرسائل كل 10 دقائق. قد تفوتك مكالمات أو رسائل عاجلة.]]></string>
@ -115,7 +115,7 @@
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><![CDATA[<b> يمكن تعطيله عبر الإعدادات</b> - سيستمر عرض الإشعارات أثناء تشغيل التطبيق.]]></string>
<string name="settings_audio_video_calls">مكالمات الصوت والفيديو</string>
<string name="impossible_to_recover_passphrase"><![CDATA[<b> الرجاء ملاحظة </b>: لن تتمكن من استعادة عبارة المرور أو تغييرها في حالة فقدها.]]></string>
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">يمكنك أنت وجهة الاتصال الخاصة بك حذف الرسائل المرسلة بشكل لا رجعة فيه.</string>
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">يمكنك أنت وجهة اتصالك حذف الرسائل المرسلة بشكل لا رجعة فيه.</string>
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests">قبول طلبات الاتصال تلقائيًا</string>
<string name="la_auth_failed">فشلت المصادقة</string>
<string name="la_authenticate">مصادقة</string>
@ -147,7 +147,7 @@
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_completed">تم تغيير العنوان من أجلك</string>
<string name="cant_delete_user_profile">لا يمكن حذف ملف تعريف المستخدم!</string>
<string name="icon_descr_video_asked_to_receive">طلب لاستلام الفيديو</string>
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><![CDATA[<b> إضافة جهة اتصال جديدة </b>: لإنشاء رمز الاستجابة السريعة الخاص بك لمرة واحدة لجهة الاتصال الخاصة بك.]]></string>
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b> إضافة جهة اتصال جديدة </b>: لإنشاء رمز الاستجابة السريعة الخاص بك لمرة واحدة لجهة اتصالك.</string>
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><![CDATA[<b> امسح رمز الاستجابة السريعة </b>: للاتصال بجهة الاتصال التي تعرض لك رمز الاستجابة السريعة.]]></string>
<string name="callstatus_in_progress">مكالمتك تحت الإجراء</string>
<string name="callstatus_ended">انتهت المكالمة</string>
@ -156,11 +156,11 @@
<string name="icon_descr_cancel_file_preview">إلغاء معاينة الملف</string>
<string name="app_version_title">نسخة التطبيق</string>
<string name="incognito_random_profile_from_contact_description">سيتم إرسال ملف تعريف عشوائي إلى جهة الاتصال التي تلقيت منها هذا الارتباط</string>
<string name="incognito_random_profile_description">سيتم إرسال ملف تعريف عشوائي إلى جهة الاتصال الخاصة بك</string>
<string name="incognito_random_profile_description">سيتم إرسال ملف تعريف عشوائي إلى جهة اتصالك</string>
<string name="color_background">الخلفية</string>
<string name="audio_video_calls">مكالمات الصوت/الفيديو</string>
<string name="v5_1_better_messages">رسائل أفضل</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_voice">يمكنك أنت وجهة الاتصال الخاصة بك إرسال رسائل صوتية.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_voice">يمكنك أنت وجهة اتصالك إرسال رسائل صوتية.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">يمكنك أنت وجهة الاتصال إجراء مكالمات.</string>
<string name="search_verb">بحث</string>
<string name="la_mode_off">غير مفعّل</string>
@ -208,7 +208,7 @@
<string name="create_simplex_address">إنشاء عنوان SimpleX</string>
<string name="continue_to_next_step">متابعة</string>
<string name="chat_with_developers">تحدث مع المطورين</string>
<string name="icon_descr_context">رمز السياق</string>
<string name="icon_descr_context">سياق الأيقونة</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_question">إحباط تغيير العنوان؟</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_confirm">إحباط</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_desc">سيتم إحباط تغيير العنوان. سيتم استخدام عنوان الاستلام القديم.</string>
@ -233,7 +233,7 @@
<string name="info_row_connection">الاتصال</string>
<string name="abort_switch_receiving_address">إحباط تغيير العنوان</string>
<string name="create_secret_group_title">إنشاء مجموعة سرية</string>
<string name="v4_4_verify_connection_security_desc">قارن رموز الأمان مع جهات الاتصال الخاصة بك.</string>
<string name="v4_4_verify_connection_security_desc">قارن رموز الأمان مع جهات اتصالك.</string>
<string name="v4_6_chinese_spanish_interface">الواجهة الصينية والاسبانية</string>
<string name="clear_chat_menu_action">مسح</string>
<string name="contact_wants_to_connect_via_call">%1$s يريد التواصل معك عبر</string>
@ -463,7 +463,7 @@
<string name="full_name__field">الاسم الكامل:</string>
<string name="alert_message_group_invitation_expired">لم تعد دعوة المجموعة صالحة، تمت أُزيلت بواسطة المرسل.</string>
<string name="group_link">رابط المجموعة</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_is_online">سيتم استلام الملف عندما تكون جهة الاتصال الخاصة بك متصلة بالإنترنت، يرجى الانتظار أو التحقق لاحقًا!</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_is_online">سيتم استلام الملف عندما تكون جهة اتصالك متصلة بالإنترنت، يرجى الانتظار أو التحقق لاحقًا!</string>
<string name="group_full_name_field">الاسم الكامل للمجموعة:</string>
<string name="simplex_link_mode_full">رابط كامل</string>
<string name="choose_file">الملف</string>
@ -497,7 +497,7 @@
<string name="import_database">استيراد قاعدة بيانات</string>
<string name="custom_time_unit_hours">ساعات</string>
<string name="edit_history">السجل</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_completes_uploading">سيتم استلام الصورة عند اكتمال تحميل جهة الاتصال الخاصة بك.</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_completes_uploading">سيتم استلام الصورة عند اكتمال تحميل جهة اتصالك.</string>
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_show_QR_in_video_call_or_via_another_channel">إذا لم تتمكن من الالتقاء شخصيًا، <b>اعرض رمز الاستجابة السريعة في مكالمة الفيديو</b>، أو شارك الرابط.</string>
<string name="install_simplex_chat_for_terminal">ثبّت SimpleX Chat لطرفية</string>
<string name="network_disable_socks_info">إذا قمت بالتأكيد، فستتمكن خوادم المراسلة من رؤية عنوان IP الخاص بك ومزود الخدمة الخاص بك - أي الخوادم التي تتصل بها.</string>
@ -526,7 +526,7 @@
<string name="description_via_one_time_link_incognito">التخفي عبر رابط لمرة واحدة</string>
<string name="icon_descr_image_snd_complete">أرسلت صورة</string>
<string name="image_descr">صورة</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_is_online">سيتم استلام الصورة عندما تكون جهة الاتصال الخاصة بك متصلة بالإنترنت، يرجى الانتظار أو التحقق لاحقًا!</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_is_online">سيتم استلام الصورة عندما تكون جهة اتصالك متصلة بالإنترنت، يرجى الانتظار أو التحقق لاحقًا!</string>
<string name="image_saved">حُفظت الصورة في المعرض</string>
<string name="gallery_image_button">صورة</string>
<string name="if_you_cant_meet_in_person">إذا لم تتمكن من الالتقاء شخصيًا، اعرض رمز الاستجابة السريعة في مكالمة الفيديو، أو شارك الرابط.</string>
@ -558,7 +558,7 @@
<string name="icon_descr_add_members">دعوة الأعضاء</string>
<string name="alert_text_skipped_messages_it_can_happen_when">يمكن أن يحدث عندما:
\n1. انتهت صلاحية الرسائل في العميل المرسل بعد يومين أو على الخادم بعد 30 يومًا.
\n2. فشل فك تشفير الرسالة، لأنك أو جهة الاتصال الخاصة بك استخدمت نسخة احتياطية قديمة من قاعدة البيانات.
\n2. فشل فك تشفير الرسالة، لأنك أو جهة اتصالك استخدمت نسخة احتياطية قديمة من قاعدة البيانات.
\n3. اُخترق الاتصال.</string>
<string name="v5_1_japanese_portuguese_interface">واجهة أستخدام يابانية وبرتغالية</string>
<string name="alert_text_fragment_encryption_out_of_sync_old_database">يمكن أن يحدث ذلك عندما تستخدم أنت أو اتصالك النسخة الاحتياطية القديمة لقاعدة البيانات.</string>
@ -752,7 +752,7 @@
<string name="user_mute">كتم</string>
<string name="message_reactions_are_prohibited">ردود الفعل الرسائل ممنوعة في هذه المجموعة.</string>
<string name="icon_descr_more_button">المزيد</string>
<string name="network_settings_title">اعدادات الشبكة</string>
<string name="network_settings_title">إعدادات الشبكة</string>
<string name="icon_descr_call_missed">مكالمة فائتة</string>
<string name="v4_5_message_draft">مسودة الرسالة</string>
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles">ملفات تعريف دردشة متعددة</string>
@ -802,4 +802,576 @@
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc_in_alert">لن يتم استخدام مضيفات البصل.</string>
<string name="self_destruct_new_display_name">اسم عرض جديد:</string>
<string name="new_passphrase">عبارة مرور جديدة…</string>
<string name="icon_descr_server_status_pending">يرجى الانتظار</string>
<string name="enter_passphrase_notification_title">كلمة المرور مطلوبة</string>
<string name="paste_the_link_you_received">ألصق الرابط المستلم</string>
<string name="only_owners_can_enable_files_and_media">فقط أصحاب المجموعة يمكنهم تفعيل الملفات والوسائط.</string>
<string name="only_group_owners_can_enable_voice">فقط أصحاب المجموعة يمكنهم تفعيل الرسائل الصوتية.</string>
<string name="only_stored_on_members_devices">(يخزن فقط بواسطة أعضاء المجموعة)</string>
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">ألصق الرابط المستلم في الصندوق أدناه للاتصال مع جهة اتصالك</string>
<string name="la_mode_passcode">كلمة المرور</string>
<string name="passcode_set">تم تعيين كلمة المرور!</string>
<string name="group_member_role_owner">صاحب</string>
<string name="only_your_contact_can_send_disappearing">فقط جهة اتصالك يمكنها إرسال رسائل مؤقتة.</string>
<string name="only_your_contact_can_add_message_reactions">جهة اتصالك فقط يمكنها إضافة تفاعلات على الرسالة</string>
<string name="only_group_owners_can_change_prefs">فقط أصحاب المجموعة يمكنهم تغيير إعداداتها.</string>
<string name="only_your_contact_can_delete">جهة اتصالك فقط يمكنها حذف الرسائل نهائيا (يمكنك تعليم الرسالة للحذف).</string>
<string name="only_you_can_send_voice">أنت فقط يمكنك إرسال رسائل صوتية.</string>
<string name="open_verb">افتح</string>
<string name="passcode_not_changed">لم يتم تغيير كلمة المرور!</string>
<string name="passcode_changed">تم تغيير كلمة المرور</string>
<string name="opening_database">يتم فتح قاعدة البيانات…</string>
<string name="only_your_contact_can_send_voice">جهة اتصالك فقط يمكنها إرسال رسائل صوتية.</string>
<string name="paste_button">ألصق</string>
<string name="restore_passphrase_not_found_desc">كلمة المرور غير موجودة في مخزن المفاتيح، يرجى إدخالها يدوياً. قد يحدث هذا إذا قمت باستعادة ملفات التطبيق باستخدام أداة استرجاع بيانات. إذا لم يكن الأمر كذلك، تواصل مع المبرمجين رجاء</string>
<string name="open_chat">افتح الدردشة</string>
<string name="simplex_link_mode_browser_warning">فتح الرابط في المتصفح قد يقلل خصوصية وحماية اتصالك. الروابط غير الموثوقة من SimpleX ستكون باللون الأحمر</string>
<string name="only_you_can_add_message_reactions">أنت فقط يمكنك إضافة تفاعل على الرسالة.</string>
<string name="only_you_can_delete_messages">أنت فقط يمكنك حذف الرسائل نهائيا (يمكن للمستلم تعليمها للحذف)</string>
<string name="only_you_can_send_disappearing">أنت فقط يمكنك إرسال رسائل مؤقتة</string>
<string name="only_you_can_make_calls">أنت فقط يمكنك إجراء المكالمات.</string>
<string name="only_your_contact_can_make_calls">فقط جهة اتصالك يمكنها إجراء المكالمات.</string>
<string name="auth_open_chat_console">افتح وحدة تحكم الدردشة</string>
<string name="la_lock_mode_passcode">إدخال كلمة المرور</string>
<string name="open_simplex_chat_to_accept_call">"قم بفتح SimpleX Chat للرد على المكالمة"</string>
<string name="opensource_protocol_and_code_anybody_can_run_servers">بروتوكول وكود مفتوح المصدر - يمكن لأي شخص تشغيل الخوادم.</string>
<string name="password_to_show">كلمة المرور للإظهار</string>
<string name="call_connection_peer_to_peer">ند لند</string>
<string name="people_can_connect_only_via_links_you_share">يمكن للناس التواصل معك فقط عبر الرابط الذي تقوم بمشاركته</string>
<string name="icon_descr_call_pending_sent">مكالمة في الانتظار</string>
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages">تقوم أجهزة العميل فقط بتخزين ملفات تعريف المستخدمين وجهات الاتصال والمجموعات والرسائل المرسلة باستخدام <b>تشفير ثنائي الطبقات من بين الطريفين</b>.</string>
<string name="reset_color">إعادة تعيين الألوان</string>
<string name="save_verb">حفظ</string>
<string name="smp_servers_preset_address">عنوان الخادم المحدد مسبقًا</string>
<string name="save_and_notify_group_members">حفظ وإشعار أعضاء المجموعة</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic">دوري</string>
<string name="restart_the_app_to_use_imported_chat_database">أعد تشغيل التطبيق لاستخدام قاعدة بيانات الدردشة المستوردة.</string>
<string name="receiving_via">الاستلام عبر</string>
<string name="please_check_correct_link_and_maybe_ask_for_a_new_one">يرجى التحقق من استخدامك للرابط الصحيح أو اطلب من جهة اتصالك أن ترسل لك رابطًا آخر.</string>
<string name="periodic_notifications_disabled">الإشعارات الدورية مُعطَّلة</string>
<string name="image_descr_profile_image">صورة الملف الشخصي</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_title">الإشعارات خاصة</string>
<string name="store_passphrase_securely_without_recover">يرجى تخزين عبارة المرور بشكل آمن، فلن تتمكن من الوصول إلى الدردشة إذا فقدتها.</string>
<string name="contact_developers">يرجى تحديث التطبيق والاتصال بالمطورين.</string>
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">اقرأ المزيد في &lt;font color=#0088ff&gt;دليل المستخدم&lt;/font&gt;.</string>
<string name="auth_open_chat_profiles">افتح ملفات تعريف الدردشة</string>
<string name="revoke_file__confirm">اسحب الوصول</string>
<string name="save_archive">حفظ الأرشيف</string>
<string name="save_color">حفظ اللون</string>
<string name="reveal_verb">كشف</string>
<string name="stop_rcv_file__message">سيتم إيقاف استلام الملف.</string>
<string name="reject_contact_button">رفض</string>
<string name="rate_the_app">قيم التطبيق</string>
<string name="port_verb">منفذ</string>
<string name="save_auto_accept_settings">حفظ إعدادات القبول التلقائي</string>
<string name="privacy_redefined">إعادة تعريف الخصوصية</string>
<string name="alert_text_fragment_please_report_to_developers">الرجاء الإبلاغ للمطورين.</string>
<string name="privacy_and_security">الخصوصية و الأمان</string>
<string name="remove_passphrase">إزالة</string>
<string name="remove_passphrase_from_keychain">إزالة عبارة المرور من Keystore؟</string>
<string name="enter_correct_current_passphrase">الرجاء إدخال عبارة المرور الحالية الصحيحة.</string>
<string name="store_passphrase_securely">يرجى تخزين عبارة المرور بشكل آمن، فلن تتمكن من الوصول إلى الدردشة إذا فقدتها.</string>
<string name="prohibit_calls">منع مكالمات الصوت/الفيديو.</string>
<string name="prohibit_message_deletion">منع حذف الرسائل التي لا رجعة فيها.</string>
<string name="receiving_files_not_yet_supported">استلام الملفات غير معتمد حتى الآن</string>
<string name="network_error_desc">الرجاء التحقق من اتصالك بالشبكة مع %1$s وحاول مرة أخرى.</string>
<string name="saved_ICE_servers_will_be_removed">ستتم إزالة خوادم WebRTC ICE المحفوظة.</string>
<string name="prohibit_sending_files">منع إرسال الملفات والوسائط.</string>
<string name="callstate_received_answer">استلمت إجابة…</string>
<string name="read_more_in_github_with_link">اقرأ المزيد في &lt;font color=#0088ff&gt;مستودع GitHub&lt;/font&gt;.</string>
<string name="reject">رفض</string>
<string name="relay_server_protects_ip">يحمي خادم الترحيل عنوان IP الخاص بك، ولكن يمكنه مراقبة مدة المكالمة.</string>
<string name="restore_database_alert_desc">الرجاء إدخال كلمة المرور السابقة بعد استعادة نسخة احتياطية لقاعدة البيانات. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
<string name="restore_database_alert_title">استعادة النسخة الاحتياطية لقاعدة البيانات؟</string>
<string name="network_options_save">حفظ</string>
<string name="users_delete_with_connections">اتصالات الملف الشخصي والخادم</string>
<string name="prohibit_message_reactions">منع ردود فعل الرسائل.</string>
<string name="prohibit_sending_voice">منع إرسال الرسائل الصوتية.</string>
<string name="prohibit_message_reactions_group">منع ردود فعل الرسائل.</string>
<string name="whats_new_read_more">قراءة المزيد</string>
<string name="v4_5_reduced_battery_usage">انخفاض استخدام البطارية</string>
<string name="icon_descr_record_voice_message">سجل رسالة صوتية</string>
<string name="network_use_onion_hosts_required">‎مطلوب</string>
<string name="restart_the_app_to_create_a_new_chat_profile">أعد تشغيل التطبيق لإنشاء ملف تعريف دردشة جديد.</string>
<string name="role_in_group">الدور</string>
<string name="callstate_received_confirmation">استلمت التأكيد…</string>
<string name="periodic_notifications">إشعارات دورية</string>
<string name="notifications_mode_off">يعمل عندما يكون التطبيق مفتوحًا</string>
<string name="received_message">استلمت رسالة</string>
<string name="reply_verb">رد</string>
<string name="icon_descr_call_rejected">رُفضت المكالمة</string>
<string name="info_row_updated_at">حٌديثت السجل في</string>
<string name="share_text_updated_at">حٌديثت السجل في: %s</string>
<string name="restore_database_alert_confirm">استعادة</string>
<string name="network_options_revert">إرجاع</string>
<string name="v4_4_live_messages_desc">يرى المستلمون التحديثات أثناء كتابتها.</string>
<string name="feature_received_prohibited">استلمت، ممنوع</string>
<string name="save_servers_button">حفظ</string>
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">سيتم إرسال تحديث الملف الشخصي إلى جهات الاتصال الخاصة بك.</string>
<string name="save_and_notify_contacts">حفظ وإشعار جهات الاتصال</string>
<string name="save_and_update_group_profile">حفظ وتحديث ملف تعريف المجموعة</string>
<string name="network_option_ping_count">عدد البينج</string>
<string name="color_received_message">استلمت رسالة</string>
<string name="v5_0_polish_interface">الواجهة البولندية</string>
<string name="run_chat_section">تشغيل الدردشة</string>
<string name="restore_database">استعادة النسخة الاحتياطية لقاعدة البيانات</string>
<string name="database_restore_error">خطأ في استعادة قاعدة البيانات</string>
<string name="rcv_group_event_member_deleted">أُزيلت %1$s</string>
<string name="rcv_group_event_user_deleted">أزالتك</string>
<string name="info_row_received_at">استلمت في</string>
<string name="button_remove_member">إزالة العضو</string>
<string name="remove_member_confirmation">إزالة</string>
<string name="network_options_reset_to_defaults">إعادة التعيين إلى الإعدادات الافتراضية</string>
<string name="network_option_ping_interval">بينج الفاصل الزمني</string>
<string name="profile_password">كلمة مرور الملف الشخصي</string>
<string name="prohibit_sending_disappearing_messages">منع إرسال الرسائل التي تختفي.</string>
<string name="network_option_protocol_timeout">مهلة البروتوكول</string>
<string name="network_option_protocol_timeout_per_kb">مهلة البروتوكول لكل كيلوبايت</string>
<string name="prohibit_sending_voice_messages">منع إرسال الرسائل الصوتية.</string>
<string name="prohibit_direct_messages">منع إرسال رسائل مباشرة إلى الأعضاء.</string>
<string name="prohibit_sending_disappearing">منع إرسال الرسائل التي تختفي.</string>
<string name="v4_5_message_draft_descr">الاحتفاظ بمسودة الرسالة الأخيرة، مع المرفقات.</string>
<string name="v4_5_private_filenames">أسماء ملفات خاصة</string>
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles_descr">حماية ملفات تعريف الدردشة الخاصة بك بكلمة مرور!</string>
<string name="callstatus_rejected">رُفضت المكالمة</string>
<string name="protect_app_screen">حماية شاشة التطبيق</string>
<string name="group_member_status_removed">أُزيلت</string>
<string name="la_please_remember_to_store_password">يرجى تذكرها أو تخزينها بأمان - لا توجد طريقة لاستعادة كلمة المرور المفقودة!</string>
<string name="group_welcome_preview">معاينة</string>
<string name="error_smp_test_certificate">من المحتمل أن الملف المرجعي للشهادة في عنوان الخادم غير صحيح</string>
<string name="simplex_service_notification_text">يتم استلام الرسائل…</string>
<string name="observer_cant_send_message_desc">يرجى الاتصال بمسؤول المجموعة.</string>
<string name="sync_connection_force_confirm">أعد التفاوض</string>
<string name="sync_connection_force_question">إعادة تفاوض التشفير</string>
<string name="revoke_file__action">سحب وصول الملف</string>
<string name="revoke_file__title">سحب وصول الملف؟</string>
<string name="toast_permission_denied">رٌفض الإذن!</string>
<string name="ask_your_contact_to_enable_voice">يرجى مطالبة جهة اتصالك بتفعيل إرسال الرسائل الصوتية.</string>
<string name="icon_descr_profile_image_placeholder">العنصر النائب لصورة الملف الشخصي</string>
<string name="image_descr_qr_code">رمز QR</string>
<string name="reset_verb">إعادة التعيين</string>
<string name="network_proxy_port">المنفذ %d</string>
<string name="smp_servers_preset_server">خادم محدد مسبقًا</string>
<string name="read_more_in_github">قراءة المزيد في مستودعنا على GitHub.</string>
<string name="relay_server_if_necessary">يتم استخدام خادم الترحيل فقط إذا لزم الأمر. يمكن لطرف آخر مراقبة عنوان IP الخاص بك.</string>
<string name="save_and_notify_contact">حفظ وإشعار جهة الاتصال</string>
<string name="settings_restart_app">إعادة التشغيل</string>
<string name="share_text_received_at">استلمت في: %s</string>
<string name="renegotiate_encryption">إعادة تفاوض التشفير</string>
<string name="sender_at_ts">%s في %s</string>
<string name="save_group_profile">حفظ ملف المجموعة</string>
<string name="color_secondary">ثانوي</string>
<string name="v5_1_self_destruct_passcode">كلمة مرور التدمير الذاتي</string>
<string name="sending_files_not_yet_supported">إرسال الملفات غير مدعوم بعد</string>
<string name="sender_cancelled_file_transfer">قام المرسل بإلغاء إرسال الملف</string>
<string name="connect_via_link_or_qr_from_clipboard_or_in_person">(امسح أو ألصق)</string>
<string name="network_option_seconds_label">ثانية</string>
<string name="sender_may_have_deleted_the_connection_request">قد يكون المرسل قد ألغى طلب الاتصال</string>
<string name="scan_QR_code">مسح رمز الاستجابة السريعة</string>
<string name="send_us_an_email">أرسل لنا بريداً</string>
<string name="scan_code_from_contacts_app">مسح رمز الأمان من تطبيق جهة الاتصال</string>
<string name="share_invitation_link">مشاركة رابط ذو استخدام واحد</string>
<string name="stop_snd_file__message">إرسال الملف سوف يتوقف.</string>
<string name="icon_descr_send_message">إرسال رسالة</string>
<string name="send_disappearing_message_send">إرسال</string>
<string name="send_live_message">إرسال رسالة حية</string>
<string name="smp_servers_test_failed">فشلت تجربة الخادم!</string>
<string name="save_passphrase_in_keychain">حفظ كلمة المرور في مخزن المفاتيح</string>
<string name="button_send_direct_message">أرسل رسالة مباشرة</string>
<string name="sending_via">إرسال عبر</string>
<string name="conn_stats_section_title_servers">الخوادم</string>
<string name="v4_2_security_assessment">تقييم الأمان</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages_desc">الرسائل المرسلة سيتم حذفها بعد المدة المحددة.</string>
<string name="v4_6_group_welcome_message_descr">تعيين رسالة تظهر للأعضاء الجدد!</string>
<string name="set_passcode">تعيين كلمة المرور</string>
<string name="share_text_sent_at">تم إرساله في: %s</string>
<string name="current_version_timestamp">%s (الحالي)</string>
<string name="color_sent_message">رسالة مرسلة</string>
<string name="set_group_preferences">تعيين إعدادت المجموهة</string>
<string name="v5_0_app_passcode_descr">عيينها بدلا من توثيق النظام</string>
<string name="share_verb">مشاركة</string>
<string name="send_verb">إرسال</string>
<string name="save_passphrase_and_open_chat">حفظ كلمة المرور وفتح الدردشة</string>
<string name="select_contacts">اختيار جهات اتصال</string>
<string name="accept_feature_set_1_day">تعيين يوم واحد</string>
<string name="custom_time_unit_seconds">ثواني</string>
<string name="sent_message">رسالة مرسلة</string>
<string name="send_disappearing_message">أرسل رسالة مؤقتة</string>
<string name="save_profile_password">حفظ كلمة مرور الحساب</string>
<string name="self_destruct">تدمير ذاتي</string>
<string name="scan_code">مسح الكود</string>
<string name="chat_with_the_founder">إرسال أسئلة وأفكار</string>
<string name="share_address_with_contacts_question">مشاركة العنوان مع جهات الاتصال</string>
<string name="share_address">مشاركة العنوان</string>
<string name="save_welcome_message_question">حفظ رسالة الترحيب؟</string>
<string name="smp_servers_save">حفظ السيرفرات</string>
<string name="settings_section_title_delivery_receipts">أرسل تقارير الاستلام إلى</string>
<string name="receipts_contacts_override_disabled">إرسال تقارير الاستلام معطل لـ %d جهة اتصال.</string>
<string name="receipts_contacts_override_enabled">إرسال تقارير الاستلام مفعل لـ %d جهة اتصال</string>
<string name="set_password_to_export">تعيين كلمة المرور للتصدير</string>
<string name="rcv_conn_event_verification_code_reset">تم تغيير رمز الأمان</string>
<string name="send_receipts">تقارير الارسال</string>
<string name="info_row_sent_at">تم إرساله في</string>
<string name="custom_time_picker_select">اختيار</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled">إرسال تقارير الاستلام سيتم تفعيله لجميع جهات الاتصال.</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled_all_profiles">إرسال تقارير الاستلام سيتم تفعيله لجميع جهات الاتصال ذات حسابات الدردشة الظاهرة</string>
<string name="smp_server_test_secure_queue">قائمة انتظار آمنة</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_send_failed">فشل الإرسال</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_sent">تم الإرسال</string>
<string name="text_field_set_contact_placeholder">تعيين اسم جهة الاتصال…</string>
<string name="send_live_message_desc">إرسال رسالة حية - سيتم تحديثها للمستلم مع كتابتك لها</string>
<string name="set_contact_name">تعيين اسم جهة الاتصال</string>
<string name="icon_descr_settings">الإعدادات</string>
<string name="smp_save_servers_question">حفظ السيرفرات؟</string>
<string name="smp_servers_scan_qr">مسح رمز الاستجابة السريعة للسيرفر</string>
<string name="security_code">رمز الأمان</string>
<string name="save_preferences_question">حفظ الإعدادات؟</string>
<string name="save_settings_question">حفظ الإعدادات؟</string>
<string name="secret_text">سري</string>
<string name="self_destruct_passcode">كلمة مرور التدمير الذاتي</string>
<string name="self_destruct_passcode_changed">تم تغيير كلمة مرور التدمير الذاتي!</string>
<string name="self_destruct_passcode_enabled">تم تفعيل كلمة مرور التدمير الذاتي</string>
<string name="settings_section_title_settings">الإعدادات</string>
<string name="simplex_link_invitation">دعوة لمرة واحدة SimpleX</string>
<string name="notification_preview_mode_message_desc">عرض جهة الاتصال والرسالة</string>
<string name="la_notice_title_simplex_lock">قفل SimpleX</string>
<string name="is_not_verified">لم يتحقق من %s</string>
<string name="chat_lock">قفل SimpleX</string>
<string name="smp_servers">خوادم SMP</string>
<string name="share_image">مشاركة الوسائط…</string>
<string name="ntf_channel_messages">رسائل SimpleX Chat</string>
<string name="lock_not_enabled">لم يتم تمكين قفل SimpleX!</string>
<string name="auth_stop_chat">إيقاف الدردشة</string>
<string name="stop_rcv_file__title">التوقف عن استلام الملف؟</string>
<string name="share_file">مشاركة الملف…</string>
<string name="image_descr_simplex_logo">شعار SimpleX</string>
<string name="icon_descr_simplex_team">فريق SimpleX</string>
<string name="show_QR_code">عرض رمز QR</string>
<string name="is_verified">%s تم التحقق منه</string>
<string name="smp_servers_test_some_failed">فشلت بعض الخوادم في الاختبار:</string>
<string name="send_link_previews">إرسال معاينات الارتباط</string>
<string name="skip_inviting_button">تخطي دعوة الأعضاء</string>
<string name="stop_chat_question">إيقاف الدردشة؟</string>
<string name="show_call_on_lock_screen">عرض</string>
<string name="non_fatal_errors_occured_during_import">حدثت بعض الأخطاء غير الفادحة أثناء الاستيراد - قد ترى وحدة تحكم الدردشة لمزيد من التفاصيل.</string>
<string name="settings_section_title_socks">وكيل SOCKS</string>
<string name="v4_2_security_assessment_desc">تم تدقيق أمان SimpleX Chat بواسطة Trail of Bits.</string>
<string name="stop_chat_confirmation">إيقاف</string>
<string name="settings_notification_preview_mode_title">عرض المعاينة</string>
<string name="icon_descr_speaker_off">السماعة متوقفة</string>
<string name="la_lock_mode">وضع قفل SimpleX</string>
<string name="share_link">مشاركة الرابط</string>
<string name="alert_title_skipped_messages">الرسائل التي تم تخطيها</string>
<string name="simplex_address">عنوان SimpleX</string>
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
<string name="simplex_link_contact">عنوان جهة أتصال SimpleX</string>
<string name="simplex_link_group">رابط مجموعة SimpleX</string>
<string name="simplex_link_mode">روابط SimpleX</string>
<string name="share_message">مشاركة الرسالة…</string>
<string name="add_contact_or_create_group">ابدأ محادثة جديدة</string>
<string name="star_on_github">اضع نجمة على GitHub</string>
<string name="stop_sharing_address">إيقاف مشاركة العنوان؟</string>
<string name="stop_sharing">إيقاف المشاركة</string>
<string name="stop_chat_to_export_import_or_delete_chat_database">أوقف الدردشة لتصدير أو استيراد أو حذف قاعدة بيانات الدردشة. لن تتمكن من تلقي الرسائل وإرسالها أثناء إيقاف الدردشة.</string>
<string name="stop_chat_to_enable_database_actions">أوقف الدردشة لتمكين إجراءات قاعدة البيانات.</string>
<string name="chat_item_ttl_seconds">%s ثانية/ثواني</string>
<string name="callstate_starting">يبدأ…</string>
<string name="auth_simplex_lock_turned_on">تم تشغيل القفل SimpleX</string>
<string name="show_dev_options">عرض:</string>
<string name="show_developer_options">عرض خيارات المطور</string>
<string name="core_simplexmq_version">simplexmq: v%s (%2s)</string>
<string name="error_smp_test_server_auth">يتطلب الخادم إذنًا لإنشاء قوائم انتظار، تحقق من كلمة المرور</string>
<string name="error_xftp_test_server_auth">يتطلب الخادم إذنًا للتحميل، تحقق من كلمة المرور</string>
<string name="notification_preview_mode_contact_desc">عرض جهة الاتصال فقط</string>
<string name="ntf_channel_calls">مكالمات SimpleX Chat</string>
<string name="simplex_service_notification_title">خدمة SimpleX Chat</string>
<string name="notifications_mode_periodic">يبدأ بشكل دوري</string>
<string name="stop_file__confirm">إيقاف</string>
<string name="stop_file__action">إيقاف الملف</string>
<string name="stop_snd_file__title">التوقف عن استلام الملف؟</string>
<string name="icon_descr_address">عنوان SimpleX</string>
<string name="disable_onion_hosts_when_not_supported">اضبط <i>استخدم مضيفي .onion</i> إلى \"لا\" إذا كان وكيل SOCKS لا يدعمها.</string>
<string name="share_with_contacts">مشاركة مع جهات الاتصال</string>
<string name="shutdown_alert_question">إيقاف التشغيل؟</string>
<string name="network_socks_proxy_settings">إعدادات وكيل SOCKS</string>
<string name="settings_shutdown">إيقاف التشغيل</string>
<string name="icon_descr_speaker_on">السماعة قيد التشغيل</string>
<string name="submit_passcode">إرسال</string>
<string name="language_system">النظام</string>
<string name="theme">السمة</string>
<string name="to_start_a_new_chat_help_header">لبدء محادثة جديدة</string>
<string name="to_verify_compare">للتحقق من التشفير من طرف إلى طرف مع جهة الاتصال الخاصة بك، قارن (أو امسح) الرمز الموجود على أجهزتك.</string>
<string name="group_is_decentralized">المجموعة لامركزية بالكامل - فهي مرئية فقط للأعضاء.</string>
<string name="theme_system">النظام</string>
<string name="incognito_info_find">للعثور على ملف التعريف المستخدم للاتصال المتخفي، انقر فوق اسم جهة الاتصال أو المجموعة أعلى الدردشة.</string>
<string name="error_smp_test_failed_at_step">فشل الاختبار في الخطوة %s.</string>
<string name="v4_5_italian_interface_descr">بفضل المستخدمين - المساهمة عبر Weblate!</string>
<string name="periodic_notifications_desc">يجلب التطبيق الرسائل الجديدة بشكل دوري - يستخدم نسبة قليلة من البطارية يوميًا. لا يستخدم التطبيق إشعارات الدفع - لا يتم إرسال البيانات من جهازك إلى الخوادم.</string>
<string name="connection_you_accepted_will_be_cancelled">سيتم إلغاء الاتصال الذي قبلته!</string>
<string name="contact_you_shared_link_with_wont_be_able_to_connect">لن تتمكن جهة الاتصال التي شاركت هذا الرابط معها من الاتصال!</string>
<string name="this_text_is_available_in_settings">هذا النص متاح في الإعدادات</string>
<string name="to_protect_privacy_simplex_has_ids_for_queues">لحماية الخصوصية، بدلاً من معرفات المستخدم التي تستخدمها جميع الأنظمة الأساسية الأخرى, يحتوي SimpleX على معرفات لقوائم انتظار الرسائل، منفصلة لكل جهة من جهات اتصالك.</string>
<string name="la_notice_to_protect_your_information_turn_on_simplex_lock_you_will_be_prompted_to_complete_authentication_before_this_feature_is_enabled">لحماية معلوماتك، قم بتشغيل قفل SimpleX
\nسيُطلب منك إكمال المصادقة قبل تمكين هذه الميزة.</string>
<string name="network_session_mode_transport_isolation">عزل النقل</string>
<string name="v4_4_french_interface_descr">بفضل المستخدمين - المساهمة عبر Weblate!</string>
<string name="v4_6_audio_video_calls_descr">دعم البلوتوث وتحسينات أخرى.</string>
<string name="v5_0_polish_interface_descr">بفضل المستخدمين - المساهمة عبر Weblate!</string>
<string name="to_preserve_privacy_simplex_has_background_service_instead_of_push_notifications_it_uses_a_few_pc_battery">للحفاظ على خصوصيتك، بدلاً من دفع الإشعارات، يحتوي التطبيق على <b>خدمة SimpleX تعمل في الخلفية</b> يستخدم نسبة قليلة من البطارية يوميًا.</string>
<string name="tap_to_start_new_chat">انقر لبدء محادثة جديدة</string>
<string name="to_share_with_your_contact">(للمشاركة مع جهة اتصالك)</string>
<string name="to_connect_via_link_title">للتواصل عبر الرابط</string>
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">للاتصال، يمكن لجهة الاتصال مسح رمز QR أو استخدام الرابط في التطبيق.</string>
<string name="smp_servers_test_servers">خوادم الاختبار</string>
<string name="first_platform_without_user_ids">المنصة الأولى بدون أي معرفات للمستخدم - صمّمناه ليكون خاصًا.</string>
<string name="settings_section_title_support">دعم SIMPLEX CHAT</string>
<string name="switch_verb">تبديل</string>
<string name="color_title">العنوان الرئيسي</string>
<string name="moderate_message_will_be_marked_warning">سيتم وضع علامة على الرسالة على أنها تحت الإشراف لجميع الأعضاء.</string>
<string name="group_invitation_tap_to_join">انقر للانضمام</string>
<string name="to_reveal_profile_enter_password">للكشف عن ملف التعريف المخفي الخاص بك، أدخل كلمة مرور كاملة في حقل البحث في صفحة ملفات تعريف الدردشة الخاصة بك.</string>
<string name="group_invitation_tap_to_join_incognito">انقر للانضمام إلى وضع التخفي</string>
<string name="la_mode_system">النظام</string>
<string name="settings_section_title_themes">السمات</string>
<string name="v4_6_chinese_spanish_interface_descr">بفضل المستخدمين - المساهمة عبر Weblate!</string>
<string name="database_initialization_error_desc">قاعدة البيانات لا تعمل بشكل صحيح. انقر لمعرفة المزيد</string>
<string name="theme_colors_section_title">ألوان السمة</string>
<string name="tap_to_activate_profile">انقر لتنشيط الملف الشخصي.</string>
<string name="should_be_at_least_one_profile">يجب أن يكون هناك ملف تعريف مستخدم واحد على الأقل.</string>
<string name="v4_5_transport_isolation">عزل النقل</string>
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">هذه السلسلة ليست رابط اتصال!</string>
<string name="receipts_section_description">هذه الإعدادات لملف التعريف الحالي الخاص بك</string>
<string name="receipts_section_description_1">يمكن تجاوزها في إعدادات الاتصال و المجموعة.</string>
<string name="network_option_tcp_connection_timeout">انتهت مهلة اتصال TCP</string>
<string name="v4_5_private_filenames_descr">لحماية المنطقة الزمنية، تستخدم ملفات الصور / الصوت التوقيت العالمي المنسق (UTC).</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts_descr">فقدنا القراد الثاني! ✅</string>
<string name="whats_new_thanks_to_users_contribute_weblate">بفضل المستخدمين - المساهمة عبر Weblate!</string>
<string name="database_backup_can_be_restored">لم تكتمل محاولة تغيير عبارة مرور قاعدة البيانات.</string>
<string name="enter_passphrase_notification_desc">لتلقي الإخطارات، يرجى إدخال عبارة مرور قاعدة البيانات</string>
<string name="should_be_at_least_one_visible_profile">يجب أن يكون هناك ملف تعريف مستخدم مرئي واحد على الأقل.</string>
<string name="la_lock_mode_system">مصادقة النظام</string>
<string name="sync_connection_force_desc">يعمل التشفير واتفاقية التشفير الجديدة غير مطلوبة. قد ينتج عن ذلك أخطاء في الاتصال!</string>
<string name="image_decoding_exception_desc">لا يمكن فك ترميز الصورة. من فضلك، جرب صورة مختلفة أو تواصل مع المطورين.</string>
<string name="moderate_message_will_be_deleted_warning">سيتم حذف الرسالة لجميع الأعضاء.</string>
<string name="images_limit_title">الصور كثيرة!</string>
<string name="videos_limit_title">مقاطع الفيديو كثيرة!</string>
<string name="chat_help_tap_button">زر النقر</string>
<string name="thank_you_for_installing_simplex">شكرًا لك على تثبيت SimpleX Chat!</string>
<string name="smp_servers_test_server">خادم الاختبار</string>
<string name="alert_text_msg_bad_hash">تجزئة الرسالة السابقة مختلفة.</string>
<string name="alert_text_msg_bad_id">معرف الرسالة التالية غير صحيح (أقل أو يساوي السابق).
\nيمكن أن يحدث ذلك بسبب بعض العلل أو عندما يُخترق الاتصال.</string>
<string name="unfavorite_chat">إزالة من المفضلة</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages">محاولة الاتصال بالخادم المستخدم لتلقي الرسائل من جهة الاتصال هذه.</string>
<string name="choose_file_title">اختيار ملف</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_unauthorized_send">إرسال غير مصرح به</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages_with_error">محاولة الاتصال بالخادم المستخدم لتلقي الرسائل من جهة الاتصال هذه (خطأ: %1$s).</string>
<string name="la_notice_turn_on">تشغيل</string>
<string name="you_invited_your_contact">دعوتَ جهة اتصالك</string>
<string name="webrtc_ice_servers">خوادم WebRTC ICE</string>
<string name="alert_title_cant_invite_contacts_descr">أنت تستخدم ملفًا شخصيًا متخفيًا لهذه المجموعة - لمنع مشاركة ملفك الشخصي الرئيسي الذي يدعو جهات الاتصال غير مسموح به</string>
<string name="snd_group_event_changed_member_role">غيّرتَ دور %s إلى %s</string>
<string name="chat_preferences_yes">نعم</string>
<string name="connected_to_server_to_receive_messages_from_contact">أنت متصل بالخادم المستخدم لتلقي الرسائل من جهة الاتصال هذه.</string>
<string name="sender_you_pronoun">أنت</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link">لقد شاركت رابط لمرة واحدة</string>
<string name="profile_will_be_sent_to_contact_sending_link">سيتم إرسال ملف التعريفك إلى جهة الاتصال التي تلقيت منها هذا الارتباط.</string>
<string name="you_will_join_group">ستنضم إلى مجموعة يشير إليها هذا الرابط وتتصل بأعضائها.</string>
<string name="your_chat_profiles">ملفات تعريف الدردشة الخاصة بك</string>
<string name="your_simplex_contact_address">عنوان SimpleX الخاص بك</string>
<string name="your_SMP_servers">خوادم SMP الخاصة بك</string>
<string name="update_onion_hosts_settings_question">هل تريد تحديث إعداد مضيفي onion.؟</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_off">عندما يكون التطبيق قيد التشغيل</string>
<string name="call_connection_via_relay">عبر المُرحل</string>
<string name="you_joined_this_group">لقد انضممت إلى هذه المجموعة</string>
<string name="you_rejected_group_invitation">لقد رفضت دعوة المجموعة</string>
<string name="incognito_info_share">عندما تشارك ملفًا شخصيًا متخفيًا مع شخص ما، فسيتم استخدام هذا الملف الشخصي للمجموعات التي يدعوك إليها.</string>
<string name="failed_to_create_user_duplicate_desc">لديك بالفعل ملف تعريف دردشة بنفس اسم العرض. الرجاء اختيار اسم آخر.</string>
<string name="you_are_already_connected_to_vName_via_this_link">أنت متصل بالفعل بـ%1$s.</string>
<string name="waiting_for_video">في انتظار الفيديو</string>
<string name="video_will_be_received_when_contact_completes_uploading">سيتم استلام الفيديو عند اكتمال تحميل جهة اتصالك.</string>
<string name="verify_security_code">تحقق من رمز الحماية</string>
<string name="v4_3_voice_messages">رسائل صوتية</string>
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">عندما يطلب الأشخاص الاتصال، يمكنك قبوله أو رفضه.</string>
<string name="you_will_be_connected_when_group_host_device_is_online">سوف تكون متصلاً بالمجموعة عندما يكون جهاز مضيف المجموعة متصلاً بالإنترنت، يرجى الانتظار أو التحقق لاحقًا!</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_connection_request_is_accepted">سوف تكون متصلاً عندما يتم قبول طلب الاتصال الخاص بك، يرجى الانتظار أو التحقق لاحقًا!</string>
<string name="using_simplex_chat_servers">تستخدم خوادم SimpleX Chat.</string>
<string name="network_socks_toggle_use_socks_proxy">استخدم وكيل SOCKS</string>
<string name="network_use_onion_hosts">استخدم مضيفي onion.</string>
<string name="network_enable_socks">استخدام وكيل SOCKS؟</string>
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">عندما تكون متاحة</string>
<string name="your_contacts_will_remain_connected">ستبقى جهات اتصالك متصلة.</string>
<string name="we_do_not_store_contacts_or_messages_on_servers">لا نقوم بتخزين أي من جهات الاتصال أو الرسائل الخاصة بك (بمجرد تسليمها) على الخوادم.</string>
<string name="you_can_use_markdown_to_format_messages__prompt">يمكنك استخدام تخفيض السعر لتنسيق الرسائل:</string>
<string name="use_chat">استخدم الدردشة</string>
<string name="settings_section_title_you">أنت</string>
<string name="unknown_error">خطأ غير معروف</string>
<string name="snd_group_event_changed_role_for_yourself">غيّرتَ دور نفسك إلى %s</string>
<string name="you_sent_group_invitation">لقد أرسلت دعوة جماعية</string>
<string name="your_preferences">تفضيلاتك</string>
<string name="v4_4_verify_connection_security">تحقق من أمان الاتصال</string>
<string name="you_can_turn_on_lock">يمكنك تفعيل قفل SimpleX عبر الإعدادات.</string>
<string name="you_have_no_chats">ليس لديك أي محادثات</string>
<string name="icon_descr_video_snd_complete">أرسلت الفيديو</string>
<string name="voice_messages_prohibited">الرسائل الصوتية ممنوعة!</string>
<string name="callstate_waiting_for_answer">بانتظار الرد…</string>
<string name="waiting_for_image">في انتظار الصورة</string>
<string name="waiting_for_file">في انتظار الملف</string>
<string name="view_security_code">عرض رمز الأمان</string>
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">لن تفقد جهات اتصالك إذا حذفت عنوانك لاحقًا.</string>
<string name="your_XFTP_servers">خوادم XFTP الخاصة بك</string>
<string name="use_simplex_chat_servers__question">استخدم خوادم SimpleX Chat</string>
<string name="xftp_servers">خوادم XFTP</string>
<string name="your_ICE_servers">خوادم ICE الخاصة بك</string>
<string name="network_disable_socks">هل تستخدم اتصالاً مباشرًا بالإنترنت؟</string>
<string name="you_control_your_chat">أنت تتحكم في الدردشة!</string>
<string name="your_calls">مكالماتك</string>
<string name="wrong_passphrase_title">عبارة مرور خاطئة!</string>
<string name="database_downgrade_warning">تحذير: قد تفقد بعض البيانات!</string>
<string name="you_can_share_group_link_anybody_will_be_able_to_connect">يمكنك مشاركة رابط أو رمز QR - سيتمكن أي شخص من الانضمام إلى المجموعة. لن تفقد أعضاء المجموعة إذا حذفتها لاحقًا.</string>
<string name="group_welcome_title">رسالة الترحيب</string>
<string name="voice_messages">رسائل صوتية</string>
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion_desc">يمكن أن تسمح جهات اتصالك بحذف الرسائل بالكامل.</string>
<string name="unknown_message_format">تنسيق رسالة غير معروف</string>
<string name="description_via_one_time_link">عبر رابط لمرة واحدة</string>
<string name="video_call_no_encryption">مكالمة الفيديو ليست مشفرة بين الطريفين</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed">غيّرتَ العنوان</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_contacts_device_is_online">سوف تكون متصلاً عندما يكون جهاز جهة الاتصال الخاصة بك متصلاً بالإنترنت، يرجى الانتظار أو التحقق لاحقًا!</string>
<string name="snd_group_event_user_left">غادرت</string>
<string name="you_must_use_the_most_recent_version_of_database">يجب عليك استخدام أحدث إصدار من قاعدة بيانات الدردشة الخاصة بك على جهاز واحد فقط، وإلا فقد تتوقف عن تلقي الرسائل من بعض جهات الاتصال.</string>
<string name="video_will_be_received_when_contact_is_online">سيتم استلام الفيديو عندما تكون جهة اتصالك متصلة بالإنترنت، يرجى الانتظار أو التحقق لاحقًا!</string>
<string name="you_control_servers_to_receive_your_contacts_to_send">يمكنك التحكم من خلال الخادم (الخوادم) <b>لتلقي</b> الرسائل وجهات اتصالك - الخوادم التي تستخدمها لمراسلتهم.</string>
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">يمكنك مشاركة هذا العنوان مع جهات اتصالك للسماح لهم بالاتصال بـ%s.</string>
<string name="snd_group_event_member_deleted">أُزيلت %1$s</string>
<string name="update_database">تحديث</string>
<string name="database_is_not_encrypted">قاعدة بيانات الدردشة الخاصة بك غير مشفرة - قم بتعيين عبارة المرور لحمايتها.</string>
<string name="wrong_passphrase">عبارة مرور قاعدة بيانات خاطئة</string>
<string name="group_main_profile_sent">سيتم إرسال ملف تعريف الدردشة الخاص بك إلى أعضاء المجموعة</string>
<string name="personal_welcome">مرحبًا! %1$s</string>
<string name="contact_wants_to_connect_with_you">يريد الاتصال بك!</string>
<string name="your_profile_will_be_sent">سيتم إرسال ملف تعريف الدردشة الخاص بك إلى جهة اتصالك</string>
<string name="your_ice_servers">خوادم ICE الخاصة بك</string>
<string name="your_privacy">خصوصيتك</string>
<string name="rcv_group_event_updated_group_profile">حدثت ملف تعريف المجموعة</string>
<string name="group_info_member_you">أنت: %1$s</string>
<string name="update_network_settings_confirmation">تحديث</string>
<string name="update_network_settings_question">تحديث إعدادات الشبكة؟</string>
<string name="updating_settings_will_reconnect_client_to_all_servers">سيؤدي تحديث الإعدادات إلى إعادة توصيل العميل بجميع الخوادم.</string>
<string name="you_are_observer">أنت المراقب</string>
<string name="you_are_invited_to_group">أنت مدعو إلى المجموعة</string>
<string name="callstate_waiting_for_confirmation">في انتظار التأكيد…</string>
<string name="unknown_database_error_with_info">خطأ غير معروف في قاعدة البيانات: %s</string>
<string name="you_can_start_chat_via_setting_or_by_restarting_the_app">يمكنك بدء الدردشة عبر إعدادات التطبيق / قاعدة البيانات أو عن طريق إعادة تشغيل التطبيق.</string>
<string name="auth_you_will_be_required_to_authenticate_when_you_start_or_resume">سيُطلب منك المصادقة عند بدء تشغيل التطبيق أو استئنافه بعد 30 ثانية في الخلفية.</string>
<string name="voice_message_with_duration">رسالة صوتية (%1$s)</string>
<string name="your_settings">إعداداتك</string>
<string name="update_network_session_mode_question">تحديث وضع عزل النقل؟</string>
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">يُخزن ملف التعريف وجهات الاتصال والرسائل التي سلُمت على جهازك.</string>
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">سيتم حذف قاعدة بيانات الدردشة الحالية واستبدالها بالقاعدة المستوردة.
\nلا يمكن التراجع عن هذا الإجراء - سيتم فقد ملف التعريف وجهات الاتصال والرسائل والملفات الخاصة بك بشكل نهائي.</string>
<string name="update_database_passphrase">تحديث عبارة مرور قاعدة البيانات</string>
<string name="you_will_stop_receiving_messages_from_this_group_chat_history_will_be_preserved">سوف تتوقف عن تلقي الرسائل من هذه المجموعة. سيتم الاحتفاظ سجل الدردشة.</string>
<string name="custom_time_unit_weeks">أسابيع</string>
<string name="you_can_hide_or_mute_user_profile">يمكنك إخفاء أو كتم ملف تعريف المستخدم - اضغط مطولاً للقائمة.</string>
<string name="whats_new">ما هو الجديد</string>
<string name="your_current_profile">ملفك الشخصي الحالي</string>
<string name="simplex_link_connection">عبر %1$s</string>
<string name="icon_descr_received_msg_status_unread">غير مقروءة</string>
<string name="welcome">مرحبًا!</string>
<string name="icon_descr_waiting_for_image">في انتظار الصورة</string>
<string name="video_descr">فيديو</string>
<string name="icon_descr_waiting_for_video">في انتظار الفيديو</string>
<string name="gallery_video_button">فيديو</string>
<string name="you_can_share_your_address">يمكنك مشاركة عنوانك كرابط أو رمز QR - يمكن لأي شخص الاتصال بك.</string>
<string name="you_can_create_it_later">يمكنك إنشاؤه لاحقًا</string>
<string name="your_contacts_will_see_it">سوف تراها جهات اتصالك في whatsapp.
\nيمكنك تغييره في الإعدادات.</string>
<string name="invite_prohibited_description">أنت تحاول دعوة جهة اتصال قمت بمشاركة ملف تعريف متخفي معها إلى المجموعة التي تستخدم فيها ملفك الشخصي الرئيسي</string>
<string name="user_unmute">إلغاء الكتم</string>
<string name="unmute_chat">إلغاء الكتم</string>
<string name="you_accepted_connection">لقد قبلت الاتصال</string>
<string name="unhide_profile">إلغاء إخفاء ملف تعريف</string>
<string name="alert_text_connection_pending_they_need_to_be_online_can_delete_and_retry">يجب أن تكون جهة الاتصال متصلة بالإنترنت حتى يكتمل الاتصال.
\nيمكنك إلغاء هذا الاتصال وإزالة جهة الاتصال (والمحاولة لاحقًا باستخدام رابط جديد).</string>
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">يمكنك أيضًا الاتصال بالضغط على الرابط. إذا تم فتحه في المتصفح، فانقر فوق الزر <b>فتح في تطبيق الجوال</b>.</string>
<string name="smp_servers_use_server_for_new_conn">استخدم للاتصالات الجديدة</string>
<string name="smp_servers_use_server">استخدم الخادم</string>
<string name="smp_servers_your_server_address">عنوان خادمك</string>
<string name="your_chat_database">قاعدة بيانات الدردشة الخاصة بك</string>
<string name="you_are_invited_to_group_join_to_connect_with_group_members">أنت مدعو إلى المجموعة. انضم للتواصل مع أعضاء المجموعة.</string>
<string name="youve_accepted_group_invitation_connecting_to_inviting_group_member">لقد انضممت إلى هذه المجموعة. الاتصال بدعوة عضو المجموعة.</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed_for_member">غيّرتَ العنوان ل%s</string>
<string name="unhide_chat_profile">إلغاء إخفاء ملف تعريف الدردشة</string>
<string name="voice_prohibited_in_this_chat">الرسائل الصوتية ممنوعة في هذه الدردشة.</string>
<string name="v5_0_large_files_support">مقاطع فيديو وملفات تصل إلى 1 جيجا بايت</string>
<string name="v5_1_better_messages_descr">- رسائل صوتية تصل إلى 5 دقائق.
\n- الوقت المخصص لتختفي.
\n- تحرير التاريخ.</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later">يمكنك تفعيلة لاحقًا عبر الإعدادات</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">يمكنك تمكينها لاحقًا عبر إعدادات الخصوصية والأمان للتطبيق.</string>
<string name="description_via_group_link">عبر رابط المجموعة</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">لقد شاركت رابط لمرة واحدة متخفي</string>
<string name="simplex_link_mode_browser">عبر المتصفح</string>
<string name="you_have_to_enter_passphrase_every_time">يجب عليك إدخال عبارة المرور في كل مرة يبدأ فيها التطبيق - لا يتم تخزينها على الجهاز.</string>
<string name="upgrade_and_open_chat">قم بالترقية وفتح الدردشة</string>
<string name="button_welcome_message">رسالة الترحيب</string>
<string name="description_via_contact_address_link">عبر رابط عنوان الاتصال</string>
<string name="connection_error_auth_desc">ما لم يحذف جهة الاتصال الاتصال أو تم استخدام هذا الرابط بالفعل، فقد يكون خطأ - الرجاء الإبلاغ عنه.
\nللاتصال، يرجى مطالبة جهة اتصالك بإنشاء ارتباط اتصال آخر والتحقق من أن لديك اتصال شبكة ثابت.</string>
<string name="your_chat_profile_will_be_sent_to_your_contact">سيتم إرسال ملف تعريف الدردشة الخاص بك
\nإلى جهة اتصالك</string>
<string name="user_unhide">إلغاء الإخفاء</string>
<string name="incognito_random_profile">ملفك الشخصي العشوائي</string>
<string name="you_will_still_receive_calls_and_ntfs">ستستمر في تلقي المكالمات والإشعارات من الملفات الشخصية المكتومة عندما تكون نشطة.</string>
<string name="chat_preferences_you_allow">انت تسمح بها</string>
<string name="icon_descr_video_call">مكالمة فيديو</string>
<string name="voice_messages_are_prohibited">الرسائل الصوتية ممنوعة في هذه الدردشة.</string>
<string name="auth_unlock">فتح القفل</string>
<string name="smp_server_test_upload_file">رفع الملف</string>
<string name="la_could_not_be_verified">لا يمكن التحقق منك؛ حاول مرة اخرى.</string>
<string name="voice_message">رسالة صوتية</string>
<string name="voice_message_send_text">رسالة صوتية…</string>
<string name="group_preview_you_are_invited">أنت مدعو إلى المجموعة</string>
<string name="observer_cant_send_message_title">لا يمكنك إرسال رسائل!</string>
<string name="you_need_to_allow_to_send_voice">تحتاج إلى السماح لجهة الاتصال الخاصة بك بإرسال رسائل صوتية لتتمكن من إرسالها.</string>
<string name="contact_sent_large_file">أرسلت جهة اتصالك ملفًا أكبر من الحجم الأقصى المعتمد حاليًا (%1$s).</string>
<string name="you_can_connect_to_simplex_chat_founder">يمكنك &lt;font color=#0088ff&gt;الاتصال بمطوري SimpleX Chat لطرح أي أسئلة وتلقي التحديثات&lt;/font&gt;.</string>
<string name="smp_servers_your_server">خادمك</string>
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">يُخزن ملف تعريفك على جهازك ومشاركته فقط مع جهات اتصالك. لا تستطيع خوادم SimpleX رؤية ملف تعريفك.</string>
<string name="icon_descr_video_off">الفيديو مقفل</string>
<string name="icon_descr_video_on">الفيديو مُشغَّل</string>
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests_desc">مع رسالة ترحيب اختيارية.</string>
<string name="in_developing_title">قريباً!</string>
<string name="in_developing_desc">هذه الميزة ليست مدعومة حتى الآن. جرب الإصدار التالي.</string>
<string name="receipts_groups_disable_keep_overrides">تعطيل (الاحتفاظ بتجاوزات المجموعة)</string>
<string name="receipts_groups_enable_for_all">تفعيل لجميع المجموعات</string>
<string name="receipts_groups_override_enabled">إرسال الإيصالات مفعّلة لـ%d مجموعات</string>
<string name="receipts_groups_disable_for_all">تعطيل لجميع المجموعات</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_title">الإيصالات مُعطَّلة</string>
<string name="recipient_colon_delivery_status">%s: %s</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_msg">تضم هذه المجموعة أكثر من %1$d عضو، ولا يتم إرسال إيصالات التسليم.</string>
<string name="item_status_rcv_new_text">وصلت الرساله</string>
<string name="item_status_snd_sent_text">أُرسلت الرسالة</string>
<string name="item_status_snd_new_text">تُرسَل الرسالة</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_text">الرسالة المرسلة وصلت</string>
<string name="item_status_snd_error_auth_desc">خطأ في تسليم الرسالة. على الأرجح قام هذا المستلم بحذف الاتصال معك.</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_desc">استُلمت الرسالة من قبل المستلم.</string>
<string name="item_status_rcv_read_text">قُرِأت الرسالة</string>
<string name="item_status_rcv_new_desc">رسالة جديدة من هذا المرسل.</string>
<string name="item_status_snd_new_desc">إرسال الرسالة قيد التقدم أو معلق.</string>
<string name="item_status_snd_error_unexpected_desc">خطأ غير متوقع في تسليم الرسالة: %1$s</string>
<string name="item_status_snd_error_text">خطأ في إرسال الرسالة</string>
<string name="delivery">التوصيل</string>
<string name="send_receipts_disabled">مُعطَّل</string>
<string name="receipts_groups_title_disable">تعطيل الإيصالات للمجموعات؟</string>
<string name="receipts_groups_enable_keep_overrides">تفعيل (الاحتفاظ بتجاوزات المجموعة)</string>
<string name="receipts_groups_title_enable">تفعيل الإيصالات للمجموعات؟</string>
<string name="item_status_snd_sent_desc">رُسلت الرسالة إلى ترحيل المستلم.</string>
<string name="no_info_on_delivery">لا توجد معلومات عن التسليم</string>
<string name="no_selected_chat">لا توجد دردشة محددة</string>
<string name="receipts_groups_override_disabled">إرسال الإيصالات مُعطَّلة لـ%d مجموعات</string>
<string name="receipts_section_groups">مجموعات صغيرة (الحد الأقصى 20)</string>
<string name="item_status_rcv_read_desc">لقد قرأت هذه الرسالة المستلمة.</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_title">الاتصال مباشرةً؟</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_desc">سيتم إرسال طلب الاتصال لعضو المجموعة هذا.</string>
</resources>

View File

@ -234,7 +234,7 @@
<string name="no_history">No history</string>
<string name="in_reply_to">In reply to</string>
<string name="delivery">Delivery</string>
<string name="no_info_on_delivery">No info on delivery</string>
<string name="no_info_on_delivery">No delivery information</string>
<string name="delete_verb">Delete</string>
<string name="reveal_verb">Reveal</string>
<string name="hide_verb">Hide</string>

View File

@ -47,7 +47,7 @@
<string name="all_group_members_will_remain_connected">Всички членове на групата ще останат свързани.</string>
<string name="accept_feature">Приеми</string>
<string name="color_primary_variant">Допълнителен акцент</string>
<string name="v4_2_group_links_desc">Админите могат да създадат връзките за присъединяване към групи.</string>
<string name="v4_2_group_links_desc">Админите могат да създадат линкове за присъединяване към групи.</string>
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_show_QR_in_video_call_or_via_another_channel">Ако не можете да се срещнете лично, <b>покажете QR кода във видеоразговора</b> или споделете линка.</string>
<string name="open_simplex_chat_to_accept_call">Отворете SimpleX Chat, за да приемете повикването</string>
<string name="v4_6_audio_video_calls_descr">Поддръжка на bluetooth и други подобрения.</string>
@ -199,7 +199,7 @@
\nДостъпно в v5.1"</string>
<string name="color_background">Фон</string>
<string name="allow_message_reactions">Позволи реакции на съобщения.</string>
<string name="allow_direct_messages">Позволи изпращането на директни съобщения до членовете.</string>
<string name="allow_direct_messages">Позволи изпращането на лични съобщения до членовете.</string>
<string name="allow_to_delete_messages">Позволи необратимо изтриване на изпратените съобщения.</string>
<string name="allow_to_send_files">Позволи изпращане на файлове и медия.</string>
<string name="allow_to_send_voice">Позволи изпращане на гласови съобщения.</string>
@ -285,7 +285,7 @@
<string name="chat_with_developers">Чат с разработчиците</string>
<string name="contact_connection_pending">свързване…</string>
<string name="group_connection_pending">свързване…</string>
<string name="icon_descr_server_status_connected">Свързан</string>
<string name="icon_descr_server_status_connected">Свързан със сървъра</string>
<string name="confirm_verb">Потвърди</string>
<string name="switch_receiving_address_question">Промени адреса за получаване\?</string>
<string name="clear_verb">Изчисти</string>
@ -298,7 +298,7 @@
<string name="smp_servers_check_address">Проверете адреса на сървъра и опитайте отново.</string>
<string name="clear_verification">Изчисти проверката</string>
<string name="chat_lock">SimpleX заключване</string>
<string name="chat_console">Чат конзола</string>
<string name="chat_console">Конзола</string>
<string name="network_session_mode_user">Чат профил</string>
<string name="configure_ICE_servers">Конфигурирай ICE сървъри</string>
<string name="network_session_mode_entity">Връзка</string>
@ -377,7 +377,7 @@
<string name="ttl_day">%d ден</string>
<string name="ttl_days">%d дни</string>
<string name="delete_after">Изтрий след</string>
<string name="ttl_d">%dd</string>
<string name="ttl_d">%dд</string>
<string name="v5_1_custom_themes">Персонализирани теми</string>
<string name="connect_via_contact_link">Свързване чрез линк на контакта\?</string>
<string name="connect_via_group_link">Свързване чрез групов линк\?</string>
@ -439,4 +439,936 @@
<string name="custom_time_picker_custom">персонализиран</string>
<string name="v5_1_custom_themes_descr">Персонализирайте и споделяйте цветови теми.</string>
<string name="custom_time_unit_days">дни</string>
<string name="choose_file_title">Избери файл</string>
<string name="if_you_received_simplex_invitation_link_you_can_open_in_browser">Ако сте получили линк за покана за SimpleX Chat, можете да го отворите във вашия браузър:</string>
<string name="desktop_scan_QR_code_from_app_via_scan_QR_code">💻 настолен компютър: сканирайте показания QR код от приложението чрез <b>Сканирай QR код</b>.</string>
<string name="delete_pending_connection__question">Изтрий предстоящата връзка\?</string>
<string name="icon_descr_email">Електронна поща</string>
<string name="share_invitation_link">Сподели еднократен линк</string>
<string name="one_time_link">Линк за еднократна покана</string>
<string name="to_verify_compare">За да проверите криптирането от край до край с вашия контакт, сравнете (или сканирайте) кода на вашите устройства.</string>
<string name="smp_servers_scan_qr">Сканирай QR кода на сървъра</string>
<string name="smp_servers_enter_manually">Въведи сървъра ръчно</string>
<string name="smp_servers_delete_server">Изтрий сървър</string>
<string name="dont_create_address">Не създавай адрес</string>
<string name="display_name__field">Показвано име:</string>
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages">Само потребителските устройства съхраняват потребителски профили, контакти, групи и съобщения, изпратени с <b>двуслойно криптиране от край до край</b>.</string>
<string name="receipts_contacts_title_disable">Деактивирай потвърждениeто\?</string>
<string name="receipts_contacts_enable_keep_overrides">Активиране (запазване на промените)</string>
<string name="receipts_contacts_title_enable">Активирай потвърждениeто\?</string>
<string name="receipts_contacts_override_disabled">Изпращането на потвърждениe за доставка е деактивирано за %d контакта</string>
<string name="receipts_contacts_override_enabled">Изпращането на потвърждениe е активирано за %d контакта</string>
<string name="settings_section_title_device">УСТРОЙСТВО</string>
<string name="receipts_contacts_disable_keep_overrides">Деактивиране (запазване на промените)</string>
<string name="total_files_count_and_size">%d файл(а) с общ размер %s</string>
<string name="encrypt_database">Криптирай</string>
<string name="enter_passphrase">Въведи парола…</string>
<string name="upgrade_and_open_chat">Актуализирай и отвори чата</string>
<string name="downgrade_and_open_chat">Понижи версията и отвори чата</string>
<string name="mtr_error_different">различна миграция в приложението/базата данни: %s / %s</string>
<string name="youve_accepted_group_invitation_connecting_to_inviting_group_member">Вие се присъединихте към тази група. Свързване с поканващия член на групата.</string>
<string name="info_row_disappears_at">Изчезва в</string>
<string name="enter_welcome_message">Въведи съобщение при посрещане…</string>
<string name="timed_messages">Изчезващи съобщения</string>
<string name="feature_enabled">активирано</string>
<string name="feature_enabled_for_contact">активирано за контакт</string>
<string name="direct_messages_are_prohibited_in_chat">Личните съобщения между членовете са забранени в тази група.</string>
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles_descr">Различни имена, аватари и транспортна изолация.</string>
<string name="v5_2_fix_encryption_descr">Оправяне на криптирането след възстановяване от резервни копия.</string>
<string name="delivery_receipts_title">Потвърждениe за доставка!</string>
<string name="dont_enable_receipts">Не активирай</string>
<string name="delivery_receipts_are_disabled">Потвърждениeто за доставка е деактивирано!</string>
<string name="scan_qr_to_connect_to_contact">За да се свърже, вашият контакт може да сканира QR код или да използва линка в приложението.</string>
<string name="direct_messages">Лични съобщения</string>
<string name="display_name">Показвано Име</string>
<string name="display_name_cannot_contain_whitespace">Показваното име не може да съдържа интервал.</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled">Изпращането на потвърждениe за доставка ще бъде активирано за всички контакти.</string>
<string name="receipts_contacts_enable_for_all">Активиране за всички</string>
<string name="error_enabling_delivery_receipts">Грешка при активирането на потвърждениeто за доставка!</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled_all_profiles">Изпращането на потвърждениe за доставка ще бъде активирано за всички контакти във всички видими чат профили.</string>
<string name="send_receipts">Изпращане на потвърждениe за доставка</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later">Можете да активирате по-късно през Настройки</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">Можете да ги активирате по-късно през настройките за \"Поверителност и сигурност\" на приложението.</string>
<string name="database_downgrade_warning">Предупреждение: Може да загубите някои данни!</string>
<string name="enter_correct_passphrase">Въведи правилна парола.</string>
<string name="feature_enabled_for_you">активирано за вас</string>
<string name="enter_password_to_show">Въведи парола в търсенето</string>
<string name="receipts_section_description">Тези настройки са за текущия ви профил</string>
<string name="receipts_section_description_1">Те могат да бъдат променени в настройките за всеки контакт и група.</string>
<string name="settings_developer_tools">Инструменти за разработчици</string>
<string name="receipts_contacts_disable_for_all">Деактивиране за всички</string>
<string name="settings_section_title_delivery_receipts">ИЗПРАЩАЙТЕ ПОТВЪРЖДЕНИE ЗА ДОСТАВКА НА</string>
<string name="delete_messages_after">Изтрий съобщенията след</string>
<string name="chat_item_ttl_seconds">%s секунда(и)</string>
<string name="delete_messages">Изтрий съобщенията</string>
<string name="error_encrypting_database">Грешка при криптиране на базата данни</string>
<string name="enable_automatic_deletion_question">Активиране на автоматично изтриване на съобщения\?</string>
<string name="database_is_not_encrypted">Вашата чат база данни не е криптирана - задайте парола, за да я защитите.</string>
<string name="encrypt_database_question">Криптиране на база данни\?</string>
<string name="group_invitation_item_description">покана за група %1$s</string>
<string name="you_sent_group_invitation">Изпратихте покана за групата</string>
<string name="alert_message_group_invitation_expired">Груповата покана вече е невалидна, премахната е от подателя.</string>
<string name="alert_title_group_invitation_expired">Поканата е изтекла!</string>
<string name="group_invitation_tap_to_join">Докосни за вход</string>
<string name="group_invitation_tap_to_join_incognito">Докосни за инкогнито вход</string>
<string name="group_invitation_expired">Груповата покана е изтекла</string>
<string name="you_rejected_group_invitation">Отхвърлихте поканата за групата</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_allowed">разрешено повторно договаряне на криптиране</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_required">необходимо е повторно договаряне на криптиране</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_agreed">криптирането е съгласувано</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_ok">криптирането работи</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_ok">криптирането работи за %s</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_allowed">разрешено повторно договаряне на криптиране за %s</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_required">необходимо е повторно договаряне на криптиране за %s</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_agreed">криптирането е съгласувано за %s</string>
<string name="button_edit_group_profile">Редактирай групов профил</string>
<string name="share_text_disappears_at">Изчезва в: %s</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_invitation">Ролята ще бъде променена на \"%s\". Членът ще получи нова покана.</string>
<string name="conn_level_desc_direct">директна</string>
<string name="renegotiate_encryption">Предоговори криптирането</string>
<string name="group_display_name_field">Групово показвано име:</string>
<string name="delete_profile">Изтрий профил</string>
<string name="dont_show_again">Не показвай отново</string>
<string name="ttl_h">%dч</string>
<string name="ttl_hour">%d час</string>
<string name="ttl_hours">%d часа</string>
<string name="ttl_sec">%d сек.</string>
<string name="ttl_m">%dм</string>
<string name="ttl_min">%d мин.</string>
<string name="ttl_month">%d месец</string>
<string name="ttl_months">%d месеца</string>
<string name="ttl_mth">%dмесц.</string>
<string name="ttl_s">%dс</string>
<string name="ttl_w">%dсед.</string>
<string name="ttl_week">%d седмица</string>
<string name="ttl_weeks">%d седмици</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts">Потвърждениe за доставка на съобщения!</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts_descr">Втората отметка, която пропуснахме! ✅</string>
<string name="v5_2_fix_encryption">Запазете връзките си</string>
<string name="enable_receipts_all">Активирай</string>
<string name="simplex_link_mode_description">Описание</string>
<string name="simplex_link_invitation">Еднократна покана за SimpleX</string>
<string name="display_name_invited_to_connect">поканен да се свърже</string>
<string name="smp_server_test_delete_queue">Изтрий опашка</string>
<string name="smp_server_test_disconnect">Прекъсни връзката</string>
<string name="smp_server_test_download_file">Свали файл</string>
<string name="failed_to_create_user_duplicate_title">Дублирано показвано име!</string>
<string name="failed_to_create_user_duplicate_desc">Вече имате чат профил със същото показвано име. Моля, изберете друго име.</string>
<string name="la_minutes">%d минути</string>
<string name="la_seconds">%d секунди</string>
<string name="edit_verb">Редактирай</string>
<string name="delete_member_message__question">Изтрий съобщението на члена\?</string>
<string name="delete_message__question">Изтрий съобщението\?</string>
<string name="icon_descr_edited">редактиран</string>
<string name="icon_descr_server_status_disconnected">Връзката със сървъра е прекъсната</string>
<string name="scan_QR_code">Сканирай QR код</string>
<string name="disappearing_message">Изчезващо съобщение</string>
<string name="add_contact">Линк за еднократна покана</string>
<string name="sync_connection_force_question">Предоговори криптирането\?</string>
<string name="sync_connection_force_desc">Криптирането работи и новото споразумение за криптиране не е необходимо. Това може да доведе до грешки при свързване!</string>
<string name="edit_image">Редактирай изображение</string>
<string name="status_e2e_encrypted">e2e криптиран</string>
<string name="status_no_e2e_encryption">липсва e2e криптиране</string>
<string name="integrity_msg_duplicate">дублирано съобщение</string>
<string name="privacy_and_security">Поверителност и сигурност</string>
<string name="alert_text_fragment_encryption_out_of_sync_old_database">Това може да се случи, когато вие или вашата връзка използвате старо резервно копие на базата данни.</string>
<string name="self_destruct_new_display_name">Ново показвано име:</string>
<string name="enable_lock">Активирай заключване</string>
<string name="enable_self_destruct">Активирай самоунищожение</string>
<string name="chat_item_ttl_none">никога</string>
<string name="encrypted_database">Криптирана база данни</string>
<string name="network_option_enable_tcp_keep_alive">Активирай TCP keep-alive</string>
<string name="disappearing_prohibited_in_this_chat">Изчезващите съобщения са забранени в този чат.</string>
<string name="disappearing_messages_are_prohibited">Изчезващите съобщения са забранени в тази група.</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages">Изчезващи съобщения</string>
<string name="enter_welcome_message_optional">Въведи съобщение при посрещане…(незадължително)</string>
<string name="button_welcome_message">Съобщение при посрещане</string>
<string name="full_name_optional__prompt">Пълно име (незадължително)</string>
<string name="icon_descr_server_status_error">Грешка при свързване със сървъра</string>
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests_desc">С незадължително съобщение при посрещане.</string>
<string name="error_deleting_database">Грешка при изтриване на чат базата данни</string>
<string name="error_changing_message_deletion">Грешка при промяна на настройката</string>
<string name="error_creating_link_for_group">Грешка при създаване на групов линк</string>
<string name="error_deleting_link_for_group">Грешка при изтриване на групов линк</string>
<string name="error_changing_role">Грешка при промяна на ролята</string>
<string name="save_welcome_message_question">Запази съобщението при посрещане\?</string>
<string name="group_welcome_title">Съобщение при посрещане</string>
<string name="v4_6_group_welcome_message_descr">Задай съобщението, показано на новите членове!</string>
<string name="v4_6_group_welcome_message">Съобщение при посрещане в групата</string>
<string name="server_error">грешка</string>
<string name="failed_to_create_user_title">Грешка при създаване на профил!</string>
<string name="error_aborting_address_change">Грешка при отказване на промяна на адреса</string>
<string name="error_accepting_contact_request">Грешка при приемане на заявка за контакт</string>
<string name="error_adding_members">Грешка при добавяне на член(ове)</string>
<string name="error_changing_address">Грешка при промяна на адреса</string>
<string name="error_creating_address">Грешка при създаване на адрес</string>
<string name="error_deleting_contact">Грешка при изтриване на контакт</string>
<string name="error_deleting_contact_request">Грешка при изтриване на заявка за контакт</string>
<string name="error_deleting_group">Грешка при изтриване на група</string>
<string name="error_deleting_pending_contact_connection">Грешка при изтриване на предстоящата контактна връзка</string>
<string name="error_saving_ICE_servers">Грешка при запазване на ICE сървърите</string>
<string name="icon_descr_server_status_pending">Предстояща връзка със сървъра</string>
<string name="alert_text_connection_pending_they_need_to_be_online_can_delete_and_retry">Вашият контакт трябва да бъде онлайн, за да осъществите връзката.
\nМожете да откажете тази връзка и да премахнете контакта (и да опитате по -късно с нов линк).</string>
<string name="error_exporting_chat_database">Грешка при експортиране на чат базата данни</string>
<string name="error_with_info">Грешка: %s</string>
<string name="error_saving_file">Грешка при запазване на файл</string>
<string name="error_importing_database">Грешка при импортиране на чат базата данни</string>
<string name="error_removing_member">Грешка при отстраняване на член</string>
<string name="error_saving_group_profile">Грешка при запазване на профила на групата</string>
<string name="error_loading_smp_servers">Грешка при зареждане на SMP сървъри</string>
<string name="error_loading_xftp_servers">Грешка при зареждане на XFTP сървъри</string>
<string name="error_saving_smp_servers">Грешка при запазване на SMP сървърите</string>
<string name="error_joining_group">Грешка при присъединяване към група</string>
<string name="error_loading_details">Грешка при зареждане на подробности</string>
<string name="error_receiving_file">Грешка при получаване на файл</string>
<string name="error_deleting_user">Грешка при изтриване на потребителския профил</string>
<string name="error_saving_user_password">Грешка при запазване на потребителска парола</string>
<string name="error_starting_chat">Грешка при стартиране на чата</string>
<string name="error_stopping_chat">Грешка при спиране на чата</string>
<string name="error_saving_xftp_servers">Грешка при запазване на XFTP сървърите</string>
<string name="error_sending_message">Грешка при изпращане на съобщение</string>
<string name="error_setting_address">Грешка при задаване на адрес</string>
<string name="failed_to_active_user_title">Грешка при смяна на профил!</string>
<string name="error_synchronizing_connection">Грешка при синхронизиране на връзката</string>
<string name="favorite_chat">Любим</string>
<string name="full_name__field">Пълно име:</string>
<string name="exit_without_saving">Изход без запазване</string>
<string name="hidden_profile_password">Парола за скрит профил</string>
<string name="settings_section_title_experimenta">ЕКСПЕРИМЕНТАЛЕН</string>
<string name="file_with_path">Файл: %s</string>
<string name="icon_descr_expand_role">Разшири избора на роля</string>
<string name="fix_connection_question">Поправи връзката\?</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_contact">Поправката не се поддържа от контакта</string>
<string name="fix_connection">Поправи връзката</string>
<string name="fix_connection_confirm">Поправи</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages_desc">Изпратените съобщения ще бъдат изтрити след зададеното време.</string>
<string name="group_link">Групов линк</string>
<string name="files_and_media">Файлове и медия</string>
<string name="section_title_for_console">ЗА КОНЗОЛАТА</string>
<string name="group_preferences">Групови настройки</string>
<string name="icon_descr_file">Файл</string>
<string name="file_not_found">Файлът не е намерен</string>
<string name="files_and_media_prohibited">Файловете и медията са забранени!</string>
<string name="file_saved">Файлът е запазен</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_completes_uploading">Файлът ще бъде получен, когато вашият контакт завърши качването му.</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_is_online">Файлът ще бъде получен, когато вашият контакт е онлайн, моля, изчакайте или проверете по-късно!</string>
<string name="v5_2_favourites_filter_descr">Филтрирайте непрочетените и любимите чатове.</string>
<string name="group_members_can_send_dms">Членовете на групата могат да изпращат лични съобщения.</string>
<string name="icon_descr_help">помощ</string>
<string name="settings_section_title_help">ПОМОЩ</string>
<string name="email_invite_body">Здравей,
\nСвържи се с мен през SimpleX Chat: %s</string>
<string name="group_members_can_add_message_reactions">Членовете на групата могат да добавят реакции към съобщенията.</string>
<string name="group_members_can_delete">Членовете на групата могат необратимо да изтриват изпратените съобщения.</string>
<string name="group_members_can_send_voice">Членовете на групата могат да изпращат гласови съобщения.</string>
<string name="v5_2_disappear_one_message_descr">Дори когато е деактивиран в разговора.</string>
<string name="v5_0_large_files_support_descr">Бързо и без чакане, докато подателят е онлайн!</string>
<string name="v4_4_french_interface">Френски интерфейс</string>
<string name="v4_2_group_links">Групови линкове</string>
<string name="settings_experimental_features">Експериментални функции</string>
<string name="export_database">Експортирай база данни</string>
<string name="icon_descr_group_inactive">Групата е неактивна</string>
<string name="alert_title_no_group">Групата не е намерена!</string>
<string name="snd_group_event_group_profile_updated">профилът на групата е актуализиран</string>
<string name="group_member_status_group_deleted">групата е изтрита</string>
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">Групата ще бъде изтрита за всички членове - това не може да бъде отменено!</string>
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">Групата ще бъде изтрита за вас - това не може да бъде отменено!</string>
<string name="error_updating_link_for_group">Грешка при актуализиране на груповия линк</string>
<string name="info_row_group">Група</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_group_member">Поправката не се поддържа от члена на групата</string>
<string name="group_full_name_field">Пълно име на групата:</string>
<string name="group_profile_is_stored_on_members_devices">Груповият профил се съхранява на устройствата на членовете, а не на сървърите.</string>
<string name="user_hide">Скрий</string>
<string name="prohibit_sending_disappearing_messages">Забрани изпращането на изчезващи съобщения.</string>
<string name="files_are_prohibited_in_group">Файловете и медията са забранени в тази група.</string>
<string name="group_members_can_send_files">Членовете на групата могат да изпращат файлове и медия.</string>
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles">Скрити чат профили</string>
<string name="v4_6_reduced_battery_usage">Допълнително намален разход на батерията</string>
<string name="v4_6_group_moderation">Групово модериране</string>
<string name="v5_1_message_reactions_descr">Най-накрая ги имаме! 🚀</string>
<string name="v5_2_favourites_filter">Намирайте чатове по-бързо</string>
<string name="error_setting_network_config">Грешка при актуализиране на мрежовата конфигурация</string>
<string name="failed_to_parse_chats_title">Неуспешно зареждане на чатовете</string>
<string name="failed_to_parse_chat_title">Неуспешно зареждане на чата</string>
<string name="simplex_link_mode_full">Цял линк</string>
<string name="error_updating_user_privacy">Грешка при актуализиране на поверителността на потребителя</string>
<string name="hide_notification">Скрий</string>
<string name="revoke_file__message">Файлът ще бъде изтрит от сървърите.</string>
<string name="for_everybody">За всички</string>
<string name="hide_verb">Скрий</string>
<string name="choose_file">Файл</string>
<string name="from_gallery_button">От Галерия</string>
<string name="hide_dev_options">Скрий:</string>
<string name="icon_descr_flip_camera">Обърни камерата</string>
<string name="icon_descr_hang_up">Затвори</string>
<string name="files_and_media_section">Файлове и медия</string>
<string name="only_you_can_send_disappearing">Само вие можете да изпращате изчезващи съобщения.</string>
<string name="only_your_contact_can_send_disappearing">Само вашият контакт може да изпраща изчезващи съобщения.</string>
<string name="prohibit_sending_disappearing">Забрани изпращането на изчезващи съобщения.</string>
<string name="group_members_can_send_disappearing">Членовете на групата могат да изпращат изчезващи съобщения.</string>
<string name="invalid_QR_code">Невалиден QR код</string>
<string name="invalid_contact_link">Невалиден линк!</string>
<string name="incorrect_code">Неправилен код за сигурност!</string>
<string name="smp_servers_invalid_address">Невалиден адрес на сървъра!</string>
<string name="how_to_use_your_servers">Как да използвате вашите сървъри</string>
<string name="enter_one_ICE_server_per_line">ICE сървъри (по един на ред)</string>
<string name="host_verb">Хост</string>
<string name="network_disable_socks_info">Ако потвърдите, сървърите за съобщения ще могат да виждат вашия IP адрес, а вашият интернет доставчик - към кои сървъри се свързвате.</string>
<string name="invite_friends">Покани приятели</string>
<string name="hide_profile">Скрий профила</string>
<string name="how_to_use_markdown">Как се използва форматирането</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_subtitle">Може да се промени по-късно през настройките.</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_service">Незабавно</string>
<string name="settings_section_title_incognito">Режим инкогнито</string>
<string name="icon_descr_add_members">Покани членове</string>
<string name="initial_member_role">Първоначална роля</string>
<string name="invite_to_group_button">Покани в групата</string>
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion">Необратимо изтриване на съобщение</string>
<string name="unhide_chat_profile">Покажи чат профила</string>
<string name="unhide_profile">Покажи профила</string>
<string name="how_to_use_simplex_chat">Как се използва</string>
<string name="italic_text">курсив</string>
<string name="import_database_question">Импортиране на чат база данни\?</string>
<string name="if_you_choose_to_reject_the_sender_will_not_be_notified">Ако изберете да отхвърлите, подателят НЯМА да бъде уведомен.</string>
<string name="image_descr">Изображение</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_completes_uploading">Изображението ще бъде получено, когато вашият контакт завърши качването му.</string>
<string name="image_saved">Изображението е запазено в Галерия</string>
<string name="icon_descr_image_snd_complete">Изображението е изпратено</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_is_online">Изображението ще бъде получено, когато вашият контакт е онлайн, моля, изчакайте или проверете по-късно!</string>
<string name="message_deletion_prohibited_in_chat">Необратимото изтриване на съобщения е забранено в тази група.</string>
<string name="v4_3_improved_server_configuration">Подобрена конфигурация на сървъра</string>
<string name="alert_text_skipped_messages_it_can_happen_when">Това може да се случи, когато:
\n1. Времето за пазене на съобщенията е изтекло - в изпращащия клиент е 2 дена а на сървъра е 30.
\n2. Декриптирането на съобщението е неуспешно, защото вие или вашият контакт сте използвали старо копие на базата данни.
\n3. Връзката е била компрометирана.</string>
<string name="import_database">Импортиране на база данни</string>
<string name="import_database_confirmation">Импортиране</string>
<string name="incompatible_database_version">Несъвместима версия на базата данни</string>
<string name="invalid_migration_confirmation">Невалидно потвърждение за мигриране</string>
<string name="join_group_button">Присъединяване</string>
<string name="rcv_group_event_member_added">покани %1$s</string>
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">поканен чрез вашия групов линк</string>
<string name="group_member_status_invited">поканен</string>
<string name="conn_level_desc_indirect">индиректна (%1$s)</string>
<string name="group_unsupported_incognito_main_profile_sent">Тук не се поддържа режим \"инкогнито\" основният ви профил ще бъде изпратен на членовете на групата</string>
<string name="user_unhide">Покажи</string>
<string name="you_can_hide_or_mute_user_profile">Можете да скриете или заглушите потребителски профил - задръжте върху него за менюто.</string>
<string name="incognito">Инкогнито</string>
<string name="incognito_info_protects">Режимът инкогнито защитава поверителността на името и изображението на вашия основен профил — за всеки нов контакт се създава нов произволен профил.</string>
<string name="incognito_info_allows">Позволява да имате много анонимни връзки без споделени данни между тях в един чат профил .</string>
<string name="v4_5_italian_interface">Италиански интерфейс</string>
<string name="description_via_contact_address_link_incognito">инкогнито чрез линк с адрес за контакт</string>
<string name="description_via_group_link_incognito">инкогнито чрез групов линк</string>
<string name="description_via_one_time_link_incognito">инкогнито чрез еднократен линк за връзка</string>
<string name="invalid_chat">невалиден чат</string>
<string name="invalid_data">невалидни данни</string>
<string name="invalid_message_format">невалиден формат на съобщението</string>
<string name="invalid_connection_link">Невалиден линк за връзка</string>
<string name="notification_display_mode_hidden_desc">Скриване на контакт и съобщение</string>
<string name="turn_off_battery_optimization">За да го използвате, моля, <b>деактивирайте оптимизирането на батерията</b> за SimpleX в следващия диалогов прозорец. В противен случай известията ще бъдат деактивирани.</string>
<string name="icon_descr_instant_notifications">Незабавни известия</string>
<string name="service_notifications">Незабавни известия!</string>
<string name="service_notifications_disabled">Незабавните известия са деактивирани!</string>
<string name="edit_history">История</string>
<string name="la_immediately">Веднага</string>
<string name="info_menu">Информация</string>
<string name="in_reply_to">В отговор на</string>
<string name="gallery_image_button">Изображение</string>
<string name="how_to">Информация</string>
<string name="install_simplex_chat_for_terminal">Инсталирай SimpleX Chat за терминал</string>
<string name="how_it_works">Как работи</string>
<string name="how_simplex_works">Как работи SimpleX</string>
<string name="immune_to_spam_and_abuse">Защитен от спам и злоупотреби</string>
<string name="ignore">Игнорирай</string>
<string name="button_add_members">Покани членове</string>
<string name="message_deletion_prohibited">Необратимото изтриване на съобщения е забранено в този чат.</string>
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security_desc">Скриване на екрана на приложението в изгледа на скоро отворнените приложения.</string>
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security">Подобрена поверителност и сигурност</string>
<string name="custom_time_unit_hours">часове</string>
<string name="custom_time_unit_minutes">минути</string>
<string name="custom_time_unit_months">месеци</string>
<string name="custom_time_unit_seconds">секунди</string>
<string name="custom_time_unit_weeks">седмици</string>
<string name="v5_1_japanese_portuguese_interface">Японски и португалски потребителски интерфейс</string>
<string name="mobile_tap_open_in_mobile_app_then_tap_connect_in_app">📱 мобилно: докоснете <b>Отваряне в мобилно приложение</b>, след което докоснете <b>Свързване</b> в приложението.</string>
<string name="reject_contact_button">Отхвърляне</string>
<string name="mark_unread">Маркирай като непрочетено</string>
<string name="mark_read">Маркирай като прочетено</string>
<string name="mute_chat">Без звук</string>
<string name="image_descr_qr_code">QR код</string>
<string name="icon_descr_more_button">Повече</string>
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">Прочетете повече в &lt;font color=#0088ff&gt;Ръководство за потребителя&lt;/font&gt;.</string>
<string name="mark_code_verified">Маркирай като проверено</string>
<string name="is_not_verified">%s не е потвърдено</string>
<string name="is_verified">%s е потвърдено</string>
<string name="rate_the_app">Оценете приложението</string>
<string name="ensure_ICE_server_address_are_correct_format_and_unique">Уверете се, че адресите на WebRTC ICE сървъра са в правилен формат, разделени на редове и не са дублирани.</string>
<string name="network_and_servers">Мрежа и сървъри</string>
<string name="network_settings_title">Мрежови настройки</string>
<string name="port_verb">Порт</string>
<string name="network_proxy_port">порт %d</string>
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc_in_alert">Няма се използват Onion хостове.</string>
<string name="network_use_onion_hosts_required">Задължително</string>
<string name="network_use_onion_hosts_no">Не</string>
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc">За свързване ще са необходими Onion хостове.</string>
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc">Ще се използват Onion хостове, когато са налични.</string>
<string name="network_use_onion_hosts_prefer_desc_in_alert">Ще се използват Onion хостове, когато са налични.</string>
<string name="network_use_onion_hosts_no_desc">Няма се използват Onion хостове.</string>
<string name="email_invite_subject">Нека да поговорим в SimpleX Chat</string>
<string name="password_to_show">Парола за показване</string>
<string name="no_spaces">Без интервали!</string>
<string name="read_more_in_github_with_link">Прочетете повече в нашето &lt;font color=#0088ff&gt;GitHub хранилище&lt;/font&gt;.</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_off">Когато приложението работи</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic">Периодично</string>
<string name="paste_the_link_you_received">Постави получения линк</string>
<string name="settings_section_title_messages">СЪОБЩЕНИЯ И ФАЙЛОВЕ</string>
<string name="no_received_app_files">Няма получени или изпратени файлове</string>
<string name="notifications_will_be_hidden">Известията ще се доставят само докато приложението не е спряно!</string>
<string name="remove_passphrase_from_keychain">Премахване на парола от Keystore\?</string>
<string name="new_passphrase">Нова парола…</string>
<string name="remove_passphrase">Премахване</string>
<string name="database_migrations">Миграции: %s</string>
<string name="joining_group">Присъединяване към групата</string>
<string name="leave_group_button">Напусни</string>
<string name="leave_group_question">Напусни групата\?</string>
<string name="info_row_moderated_at">Модерирано в</string>
<string name="share_text_updated_at">Записът е актуализиран на: %s</string>
<string name="share_text_received_at">Получено в: %s</string>
<string name="share_text_moderated_at">Модерирано в: %s</string>
<string name="color_surface">Менюта и сигнали</string>
<string name="color_received_message">Получено съобщение</string>
<string name="feature_off">изключено</string>
<string name="v4_3_voice_messages_desc">Макс. 40 секунди, получават се незабавно.</string>
<string name="v4_4_live_messages">Съобщения на живо</string>
<string name="live_message">Съобщение на живо!</string>
<string name="verify_security_code">Потвръди кода за сигурност</string>
<string name="no_details">няма подробности</string>
<string name="ok">ОК</string>
<string name="ask_your_contact_to_enable_voice">Моля, попитайте вашия контакт, за да активирате изпращане на гласови съобщения.</string>
<string name="icon_descr_record_voice_message">Запис на гласово съобщение</string>
<string name="sync_connection_force_confirm">Предоговоряне</string>
<string name="join_group_incognito_button">Влез инкогнито</string>
<string name="info_row_local_name">Локално име</string>
<string name="message_reactions">Реакции на съобщения</string>
<string name="network_status">Състояние на мрежата</string>
<string name="network_option_ping_interval">PING интервал</string>
<string name="info_row_received_at">Получено в</string>
<string name="feature_received_prohibited">получено, забранено</string>
<string name="receiving_via">Получаване чрез</string>
<string name="info_row_updated_at">Записът е актуализиран на</string>
<string name="learn_more">Научете повече</string>
<string name="paste_button">Постави</string>
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">Поставете линка, който сте получили в полето по-долу, за да се свържете с вашия контакт.</string>
<string name="smp_servers_preset_server">Предварително зададен сървър</string>
<string name="smp_servers_preset_address">Предварително зададен адрес на сървъра</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_title">Поверителени известия</string>
<string name="la_mode_off">Изключено</string>
<string name="reject">Отхвърляне</string>
<string name="prohibit_sending_voice">Забрани изпращането на гласови съобщения.</string>
<string name="prohibit_message_reactions_group">Забрани реакциите на съобщенията.</string>
<string name="restore_database_alert_desc">Моля, въведете предишната парола след възстановяване на резервното копие на базата данни. Това действие не може да бъде отменено.</string>
<string name="large_file">Голям файл!</string>
<string name="message_reactions_are_prohibited">Реакциите на съобщения са забранени в тази група.</string>
<string name="new_in_version">Ново в %s</string>
<string name="feature_offered_item">предлага %s</string>
<string name="feature_offered_item_with_param">предлага %s: %2s</string>
<string name="whats_new_read_more">Прочетете още</string>
<string name="v5_2_disappear_one_message">Накарайте едно съобщение да изчезне</string>
<string name="v4_4_verify_connection_security">Потвръди сигурността на връзката</string>
<string name="v4_5_message_draft">Чернова на съобщение</string>
<string name="v5_2_more_things_descr">- по-стабилна доставка на съобщения.
\n- малко по-добри групи.
\n- и още!</string>
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles">Множество профили за чат</string>
<string name="in_developing_title">Очаквайте скоро!</string>
<string name="markdown_help">Форматиране на съобщения помощ</string>
<string name="markdown_in_messages">Форматиране на съобщения</string>
<string name="no_selected_chat">Няма избран чат</string>
<string name="notifications">Известия</string>
<string name="shutdown_alert_desc">Известията ще спрат да работят, докато не стартирате отново приложението</string>
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc_in_alert">За свързване ще са необходими Onion хостове.</string>
<string name="images_limit_desc">Само 10 изображения могат да бъдат изпратени едновременно</string>
<string name="only_owners_can_enable_files_and_media">Само собствениците на групата могат да активират файлове и медията.</string>
<string name="only_group_owners_can_enable_voice">Само собствениците на групата могат да активират гласови съобщения.</string>
<string name="only_stored_on_members_devices">(съхранено само на устройствата на членовете на групата)</string>
<string name="restore_passphrase_not_found_desc">Паролата не е намерена в KeyStore, моля, въведете я ръчно. Това може да се е случило, ако възстановите данните на приложението с помощта на инструмент за резервни копия. Ако не е така, моля, свържете се с разработчиците.</string>
<string name="observer_cant_send_message_desc">Моля, свържете се с груповия администартор.</string>
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">Когато хората искат да се свържат с вас, можете да ги приемете или отхвърлите.</string>
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">Актуализацията на профила ще бъде изпратена до вашите контакти.</string>
<string name="prohibit_message_deletion">Забрани необратимото изтриване на съобщения.</string>
<string name="prohibit_direct_messages">Забрани изпращането на лични съобщения до членовете.</string>
<string name="receiving_files_not_yet_supported">получаването на файлове все още не се поддържа</string>
<string name="switch_receiving_address_desc">Получаващият адрес ще бъде променен към друг сървър. Промяната на адреса ще завърши, след като подателят е онлайн.</string>
<string name="new_database_archive">Нов архив на база данни</string>
<string name="old_database_archive">Стар архив на база данни</string>
<string name="non_fatal_errors_occured_during_import">Някои не-фатални грешки са възникнали по време на импортиране - може да видите конзолата за повече подробности.</string>
<string name="messages_section_title">Съобщения</string>
<string name="enter_correct_current_passphrase">Моля, въведете правилната текуща парола.</string>
<string name="store_passphrase_securely">Моля, съхранявайте паролата на сигурно място, НЯМА да можете да я промените, ако я загубите.</string>
<string name="store_passphrase_securely_without_recover">Моля, съхранявайте паролата на сигурно място, НЯМА да имате достъп до чата, ако я загубите.</string>
<string name="keychain_error">Keychain грешка</string>
<string name="open_chat">Отвори чат</string>
<string name="join_group_question">Влез в групата\?</string>
<string name="you_are_invited_to_group_join_to_connect_with_group_members">Поканени сте в групата. Присъединете се, за да се свържете с членове на групата.</string>
<string name="you_joined_this_group">Вие се присъединихте към тази група</string>
<string name="rcv_group_event_member_left">напусна</string>
<string name="rcv_group_event_member_deleted">отстранен %1$s</string>
<string name="rcv_group_event_user_deleted">ви острани</string>
<string name="group_member_status_left">напусна</string>
<string name="group_member_role_member">член</string>
<string name="group_member_role_observer">наблюдател</string>
<string name="group_member_role_owner">собственик</string>
<string name="rcv_conn_event_verification_code_reset">кодът за сигурност е променен</string>
<string name="group_member_status_removed">отстранен</string>
<string name="new_member_role">Нова членска роля</string>
<string name="no_contacts_to_add">Няма контакти за добавяне</string>
<string name="button_leave_group">Напусни групата</string>
<string name="no_contacts_selected">Няма избрани контакти</string>
<string name="you_can_share_group_link_anybody_will_be_able_to_connect">Можете да споделите линк или QR код - всеки ще може да се присъедини към групата. Няма да загубите членовете на групата, ако по-късно я изтриете.</string>
<string name="only_group_owners_can_change_prefs">Само собствениците на групата могат да променят груповите настройки.</string>
<string name="member_will_be_removed_from_group_cannot_be_undone">Членът ще бъде премахнат от групата - това не може да бъде отменено!</string>
<string name="item_info_no_text">няма текст</string>
<string name="button_remove_member">Острани член</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_notification">Ролята ще бъде променена на \"%s\". Всички в групата ще бъдат уведомени.</string>
<string name="users_delete_data_only">Само данни за локален профил</string>
<string name="users_delete_with_connections">Profile and server connections</string>
<string name="user_mute">Без звук</string>
<string name="make_profile_private">Направи профила поверителен!</string>
<string name="muted_when_inactive">Без звук при неактивност!</string>
<string name="profile_password">Профилна парола</string>
<string name="chat_preferences_no">не</string>
<string name="chat_preferences_off">изключено</string>`
<string name="chat_preferences_on">включено</string>
<string name="v4_4_live_messages_desc">Получателите виждат актуализации, докато ги въвеждате.</string>
<string name="v4_5_reduced_battery_usage_descr">Очаквайте скоро още подобрения!</string>
<string name="v4_5_message_draft_descr">Запазете последната чернова на съобщението с прикачени файлове.</string>
<string name="v4_5_private_filenames">Поверителни имена на файлове</string>
<string name="v4_5_reduced_battery_usage">Намалена консумация на батерията</string>
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles_descr">Защитете чат профилите с парола!</string>
<string name="v4_6_group_moderation_descr">Сега администраторите могат:
\n- да изтриват съобщения на членове.
\n- да деактивират членове (роля \"наблюдател\")</string>
<string name="v4_6_reduced_battery_usage_descr">Очаквайте скоро още подобрения!</string>
<string name="v5_0_polish_interface">Полски интерфейс</string>
<string name="v5_1_message_reactions">Реакции на съобщения</string>
<string name="you_will_join_group">Ще се присъедините към групата, към която този линк препраща, и ще се свържете с нейните членове.</string>
<string name="thousand_abbreviation">х</string>
<string name="opening_database">Отваряне на база данни…</string>
<string name="live">НА ЖИВО</string>
<string name="ensure_smp_server_address_are_correct_format_and_unique">Уверете се, че адресите на SMP сървъра са в правилен формат, разделени на редове и не са дублирани.</string>
<string name="ensure_xftp_server_address_are_correct_format_and_unique">Уверете се, че адресите на XFTP сървъра са в правилен формат, разделени на редове и не са дублирани.</string>
<string name="marked_deleted_description">маркирано като изтрито</string>
<string name="moderated_description">модерирано</string>
<string name="moderated_item_description">модерирано от %s</string>
<string name="simplex_link_mode_browser_warning">Отварянето на линка в браузъра може да намали поверителността и сигурността на връзката. Несигурните SimpleX линкове ще бъдат червени.</string>
<string name="contact_developers">Моля, актуализирайте приложението и се свържете с разработчиците.</string>
<string name="network_error_desc">Моля, проверете мрежовата си връзка с %1$s и опитайте отново.</string>
<string name="please_check_correct_link_and_maybe_ask_for_a_new_one">Моля, проверете дали сте използвали правилния линк или поискайте вашия контакт, за да ви изпрати друг.</string>
<string name="error_smp_test_certificate">Въжможно е пръстовият отпечатък на сертификата в адреса на сървъра да е неправилен</string>
<string name="notification_new_contact_request">Нова заявка за контакт</string>
<string name="enter_passphrase_notification_title">Необходима е парола</string>
<string name="periodic_notifications">Периодични известия</string>
<string name="periodic_notifications_disabled">Периодичните известия са деактивирани!</string>
<string name="simplex_service_notification_text">Получаване на съобщения…</string>
<string name="notifications_mode_off">Работи, когато приложението е отворено</string>
<string name="simplex_service_notification_title">Simplex Chat услуга</string>
<string name="to_preserve_privacy_simplex_has_background_service_instead_of_push_notifications_it_uses_a_few_pc_battery">За да запази вашата поверителност, вместо да изпозлва push известия, приложението има <b> SimpleX фонова услуга </b> използва няколко процента от батерията на ден.</string>
<string name="enter_passphrase_notification_desc">За да получавате известия, моля, въведете паролата на базата данни</string>
<string name="auth_log_in_using_credential">Влезте с вашите идентификационни данни</string>
<string name="message_delivery_error_title">Грешка при доставката на съобщението</string>
<string name="la_could_not_be_verified">Не можахте да бъдете потвърдени; Моля, опитайте отново.</string>
<string name="message_delivery_error_desc">Най-вероятно този контакт е изтрил връзката с вас.</string>
<string name="no_history">Няма история</string>
<string name="auth_open_chat_console">Отвори конзолата</string>
<string name="auth_open_chat_profiles">Отвори чат профилите</string>
<string name="la_please_remember_to_store_password">Моля, запомнете я или я съхранявайте на сигурно място - няма начин да възстановите загубена парола!</string>
<string name="received_message">Получено съобщение</string>
<string name="reply_verb">Отговори</string>
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">Съобщението ще бъде изтрито - това не може да бъде отменено!</string>
<string name="delete_message_mark_deleted_warning">Съобщението ще бъде маркирано за изтриване. Получателят(ите) ще може(гат) да разкрие(ят) това съобщение.</string>
<string name="moderate_verb">Модерирай</string>
<string name="moderate_message_will_be_deleted_warning">Съобщението ще бъде изтрито за всички членове.</string>
<string name="moderate_message_will_be_marked_warning">Съобщението ще бъде маркирано като модерирано за всички членове.</string>
<string name="no_filtered_chats">Няма филтрирани чатове</string>
<string name="stop_rcv_file__message">Получаващият се файл ще бъде спрян.</string>
<string name="videos_limit_desc">Само 10 видеоклипа могат да бъдат изпратени едновременно</string>
<string name="toast_permission_denied">Разрешение е отказано!</string>
<string name="image_descr_profile_image">профилно изображение</string>
<string name="icon_descr_profile_image_placeholder">запазено място за профилно изображение</string>
<string name="opensource_protocol_and_code_anybody_can_run_servers">Протокол и код с отворен код всеки може да оперира собствени сървъри.</string>
<string name="people_can_connect_only_via_links_you_share">Хората могат да се свържат с вас само чрез ликовете, които споделяте.</string>
<string name="privacy_redefined">Поверителността преосмислена</string>
<string name="read_more_in_github">Прочетете повече в нашето хранилище в GitHub.</string>
<string name="make_private_connection">Добави поверителна връзка</string>
<string name="many_people_asked_how_can_it_deliver">Много хора попитаха: <i>ако SimpleX няма потребителски идентификатори, как може да доставя съобщения\?</i></string>
<string name="open_verb">Отвори</string>
<string name="relay_server_if_necessary">Реле сървър се използва само ако е необходимо. Друга страна може да наблюдава вашия IP адрес.</string>
<string name="lock_after">Заключване след</string>
<string name="lock_mode">Режим на заключване</string>
<string name="alert_text_fragment_please_report_to_developers">Моля, докладвайте го на разработчиците.</string>
<string name="protect_app_screen">Защити екрана на приложението</string>
<string name="save_archive">Запази архив</string>
<string name="member_info_section_title_member">ЧЛЕН</string>
<string name="remove_member_confirmation">Премахване</string>
<string name="network_option_ping_count">PING бройка</string>
<string name="only_your_contact_can_add_message_reactions">Само вашият контакт може да добавя реакции на съобщенията.</string>
<string name="message_reactions_prohibited_in_this_chat">Реакциите на съобщения са забранени в този чат.</string>
<string name="only_you_can_add_message_reactions">Само вие можете да добавяте реакции на съобщенията.</string>
<string name="only_you_can_delete_messages">Само вие можете необратимо да изтриете съобщения (вашият контакт може да ги маркира за изтриване).</string>
<string name="only_you_can_send_voice">Само вие можете да изпращате гласови съобщения.</string>
<string name="only_your_contact_can_delete">Само вашият контакт може необратимо да изтрие съобщения (можете да ги маркирате за изтриване).</string>
<string name="only_your_contact_can_send_voice">Само вашият контакт може да изпраща гласови съобщения.</string>
<string name="prohibit_message_reactions">Забрани реакциите на съобщенията.</string>
<string name="prohibit_sending_voice_messages">Забрани изпращането на гласови съобщения.</string>
<string name="prohibit_sending_files">Забрани изпращането на файлове и медия.</string>
<string name="set_contact_name">Задай име на контакт</string>
<string name="show_QR_code">Покажи QR код</string>
<string name="scan_code">Сканирай код</string>
<string name="scan_code_from_contacts_app">Сканирайте кода за сигурност от приложението на вашия контакт.</string>
<string name="security_code">Код за сигурност</string>
<string name="chat_with_the_founder">Изпращайте въпроси и идеи</string>
<string name="smp_save_servers_question">Запази сървърите\?</string>
<string name="saved_ICE_servers_will_be_removed">Запазените WebRTC ICE сървъри ще бъдат премахнати.</string>
<string name="save_servers_button">Запази</string>
<string name="network_socks_proxy_settings">SOCKS прокси настройки</string>
<string name="show_developer_options">Покажи опциите за разработчици</string>
<string name="save_auto_accept_settings">Запази настройките за автоматично приемане</string>
<string name="save_settings_question">Запази настройките\?</string>
<string name="save_profile_password">Запази паролата на профила</string>
<string name="stop_chat_question">Спри чат\?</string>
<string name="set_password_to_export">Задай парола за експортиране</string>
<string name="stop_chat_confirmation">Спри</string>
<string name="stop_chat_to_export_import_or_delete_chat_database">Спрете чата, за да експортирате, импортирате или изтриете чат базата данни. Няма да можете да получавате и изпращате съобщения, докато чатът е спрян.</string>
<string name="save_passphrase_in_keychain">Запази паролата в Keystore</string>
<string name="save_passphrase_and_open_chat">Запази паролата и отвори чата</string>
<string name="restore_database_alert_confirm">Възстанови</string>
<string name="database_restore_error">Грешка при възстановяване на базата данни</string>
<string name="select_contacts">Избери контакти</string>
<string name="share_address">Сподели адрес</string>
<string name="share_text_sent_at">Изпратено на: %s</string>
<string name="network_options_reset_to_defaults">Възстановяване на настройките по подразбиране</string>
<string name="network_option_seconds_label">сек.</string>
<string name="send_disappearing_message_send">Изпрати</string>
<string name="send_disappearing_message">Изпрати изчезващо съобщение</string>
<string name="send_live_message">Изпрати съобщение на живо</string>
<string name="icon_descr_send_message">Изпрати съобщение</string>
<string name="skip_inviting_button">Пропусни покана на членове</string>
<string name="info_row_sent_at">Изпратено на</string>
<string name="icon_descr_address">SimpleX Адрес</string>
<string name="image_descr_simplex_logo">SimpleX Лого</string>
<string name="icon_descr_simplex_team">SimpleX Екип</string>
<string name="smp_servers">SMP сървъри</string>
<string name="share_address_with_contacts_question">Сподели адреса с контактите\?</string>
<string name="share_link">Сподели линк</string>
<string name="share_with_contacts">Сподели с контакти</string>
<string name="stop_sharing">Спри споделянето</string>
<string name="stop_sharing_address">Спри споделянето на адреса\?</string>
<string name="settings_section_title_settings">НАСТРОЙКИ</string>
<string name="run_chat_section">СТАРТИРАНЕ НА ЧАТ</string>
<string name="text_field_set_contact_placeholder">Задай име на контакт…</string>
<string name="no_info_on_delivery">Няма информация за доставката</string>
<string name="revoke_file__title">Отзови файл\?</string>
<string name="stop_file__confirm">Спри</string>
<string name="stop_rcv_file__title">Спри получаването на файла\?</string>
<string name="stop_snd_file__title">Спри изпращането на файла\?</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_sent">изпратено</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_send_failed">изпращането е неуспешно</string>
<string name="reset_verb">Нулиране</string>
<string name="send_verb">Изпрати</string>
<string name="add_contact_or_create_group">Започни нов чат</string>
<string name="send_us_an_email">Изпратете ни имейл</string>
<string name="smp_servers_test_some_failed">Някои сървъри не минаха теста:</string>
<string name="shutdown_alert_question">Изключване\?</string>
<string name="secret_text">таен</string>
<string name="alert_title_skipped_messages">Пропуснати съобщения</string>
<string name="self_destruct">Самоунищожение</string>
<string name="receipts_section_groups">Малки групи (максимум 20)</string>
<string name="receipts_groups_title_disable">Деактивиране на потвърждениe за доставка за групи\?</string>
<string name="receipts_groups_enable_for_all">Активиране за всички групи</string>
<string name="receipts_groups_override_enabled">Изпращането на потвърждениe за доставка е разрешено за %d групи</string>
<string name="restart_the_app_to_use_imported_chat_database">Рестартирайте приложението, за да използвате импортирана чат база данни.</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_msg">Тази група има над %1$d членове, потвърждениeто за доставка няма да се изпраща.</string>
<string name="conn_stats_section_title_servers">СЪРВЪРИ</string>
<string name="recipient_colon_delivery_status">%s: %s</string>
<string name="item_status_snd_error_text">Грешка при изпращане на съобщение</string>
<string name="item_status_snd_error_auth_desc">Грешка при доставката на съобщението. Най-вероятно този получател е изтрил връзката си с вас.</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_desc">Съобщението е получено от получателя.</string>
<string name="item_status_snd_sent_desc">Съобщението е изпратено до релето на получателя.</string>
<string name="item_status_rcv_read_text">Съобщението е прочетено</string>
<string name="item_status_rcv_new_text">Съобщението е получено</string>
<string name="item_status_snd_sent_text">Съобщението е изпратено</string>
<string name="item_status_snd_new_text">Изпращане на съобщение</string>
<string name="item_status_snd_new_desc">Изпращането на съобщение е в ход или предстои.</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_text">Изпратеното съобщение е получено</string>
<string name="delivery">Доставка</string>
<string name="receipts_groups_enable_keep_overrides">Активиране (запазване на груповите промени)</string>
<string name="send_receipts_disabled">деактивирано</string>
<string name="receipts_groups_disable_for_all">Деактивиране за всички групи</string>
<string name="receipts_groups_disable_keep_overrides">Деактивиране (запазване на груповите промени)</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_title">Потвърждениeто за доставка е деактивирано</string>
<string name="receipts_groups_override_disabled">Изпращането на потвърждениe за доставка е деактивирано за %d групи</string>
<string name="receipts_groups_title_enable">Aктивиране на потвърждениeто за доставка за групи\?</string>
<string name="item_status_rcv_new_desc">Ново съобщение от този подател.</string>
<string name="you_can_start_chat_via_setting_or_by_restarting_the_app">Можете да стартирате чата през Настройки на приложението / Базата данни или като рестартирате приложението.</string>
<string name="revoke_file__confirm">Отзови</string>
<string name="revoke_file__action">Отзови файл</string>
<string name="stop_snd_file__message">Изпращането на файла ще бъде спряно.</string>
<string name="smp_servers_save">Запази сървърите</string>
<string name="send_live_message_desc">Изпратете съобщение на живо - то ще се актуализира за получателя(ите), докато го пишете</string>
<string name="smp_servers_test_failed">Тестът на сървъра е неуспешен!</string>
<string name="v4_2_security_assessment">Оценка на сигурността</string>
<string name="share_file">Сподели файл…</string>
<string name="sending_via">Изпращане чрез</string>
<string name="share_message">Сподели съобщение…</string>
<string name="color_sent_message">Изпратено съобщение</string>
<string name="set_group_preferences">Задай групови настройки</string>
<string name="share_image">Сподели медия…</string>
<string name="simplex_address">SimpleX адрес</string>
<string name="v4_2_security_assessment_desc">Сигурността на SimpleX Chat беше одитирана от Trail of Bits.</string>
<string name="settings_section_title_socks">SOCKS ПРОКСИ</string>
<string name="settings_restart_app">Рестартиране</string>
<string name="settings_shutdown">Изключване</string>
<string name="restart_the_app_to_create_a_new_chat_profile">Рестартирайте приложението, за да създадете нов чат профил.</string>
<string name="restore_database_alert_title">Възстанови резервно копие на база данни\?</string>
<string name="restore_database">Възстанови резервно копие на база данни</string>
<string name="sender_at_ts">%s в %s</string>
<string name="current_version_timestamp">%s (текущ)</string>
<string name="button_send_direct_message">Изпрати лично съобщение</string>
<string name="save_and_update_group_profile">Запази и актуализирай профила на групата</string>
<string name="save_group_profile">Запази профила на групата</string>
<string name="accept_feature_set_1_day">Задай 1 ден</string>
<string name="sending_files_not_yet_supported">изпращането на файлове все още не се поддържа</string>
<string name="simplex_link_contact">SimpleX адрес за контакт</string>
<string name="simplex_link_group">SimpleX групов линк</string>
<string name="simplex_link_mode">SimpleX линкове</string>
<string name="smp_server_test_secure_queue">Сигурна опашка</string>
<string name="sender_cancelled_file_transfer">Подателят отмени прехвърлянето на файла.</string>
<string name="sender_may_have_deleted_the_connection_request">Подателят може да е изтрил заявката за връзка.</string>
<string name="error_smp_test_server_auth">Сървърът изисква оторизация за създаване на опашки, проверете паролата</string>
<string name="error_xftp_test_server_auth">Сървърът изисква оторизация за качване, проверете паролата</string>
<string name="ntf_channel_messages">SimpleX Chat съобщения</string>
<string name="save_verb">Запази</string>
<string name="search_verb">Търсене</string>
<string name="sent_message">Изпратено съобщение</string>
<string name="share_verb">Сподели</string>
<string name="auth_stop_chat">Спри чат</string>
<string name="reveal_verb">Покажи</string>
<string name="stop_file__action">Спри файл</string>
<string name="icon_descr_settings">Настройки</string>
<string name="star_on_github">Звезда в GitHub</string>
<string name="disable_onion_hosts_when_not_supported">Задайте <i>Използване на .onion хостове</i> на Не, ако SOCKS проксито не ги поддържа.</string>
<string name="show_dev_options">Покажи:</string>
<string name="core_simplexmq_version">simplexmq: v%s (%2s)</string>
<string name="save_and_notify_contact">Запази и уведоми контакта</string>
<string name="save_and_notify_group_members">Запази и уведоми контактите</string>
<string name="save_preferences_question">Запази настройките\?</string>
<string name="icon_descr_speaker_on">Високоговорителят е включен</string>
<string name="icon_descr_speaker_off">Високоговорителят е изключен</string>
<string name="stop_chat_to_enable_database_actions">Спрете чата, за да активирате действията с базата данни.</string>
<string name="role_in_group">Роля</string>
<string name="network_options_revert">Отмени промените</string>
<string name="network_options_save">Запази</string>
<string name="reset_color">Нулирай цветовете</string>
<string name="save_color">Запази цвета</string>
<string name="color_secondary">Вторичен</string>
<string name="custom_time_picker_select">Избери</string>
<string name="to_start_a_new_chat_help_header">За да започнете нов чат</string>
<string name="to_connect_via_link_title">За свързване чрез линк</string>
<string name="connection_you_accepted_will_be_cancelled">Връзката, която приехте, ще бъде отказана!</string>
<string name="contact_you_shared_link_with_wont_be_able_to_connect">Контактът, с когото споделихте този линк, НЯМА да може да се свърже!</string>
<string name="this_link_is_not_a_valid_connection_link">Този линк не е валиден линк за връзка!</string>
<string name="your_chat_profiles">Вашите чат профили</string>
<string name="smp_servers_per_user">Сървърите за нови връзки на текущия ви чат профил</string>
<string name="to_reveal_profile_enter_password">За да покажете скрития профил, въведете пълната парола в полето за търсене на страницата \"Вашите чат профили\".</string>
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">Профилът се споделя само с вашите контакти.</string>
<string name="delete_files_and_media_desc">Това действие не може да бъде отменено - всички получени и изпратени файлове и медия ще бъдат изтрити. Снимките с ниска разделителна способност ще бъдат запазени.</string>
<string name="tap_to_activate_profile">Докосни за активиране на профил.</string>
<string name="should_be_at_least_one_profile">Трябва да има поне един потребителски профил.</string>
<string name="should_be_at_least_one_visible_profile">Трябва да има поне един видим потребителски профил.</string>
<string name="incognito_info_find">За да намерите профила, използван за инкогнито връзка, докоснете името на контакта или групата в горната част на чата.</string>
<string name="language_system">Системен</string>
<string name="color_title">Заглавие</string>
<string name="to_share_with_your_contact">(за споделяне с вашия контакт)</string>
<string name="alert_message_no_group">Тази група вече не съществува.</string>
<string name="settings_section_title_support">ПОДКРЕПЕТЕ SIMPLEX CHAT</string>
<string name="contact_sent_large_file">Вашият контакт изпрати файл, който е по-голям от поддържания в момента максимален размер (%1$s).</string>
<string name="in_developing_desc">Тази функция все още не се поддържа. Опитайте следващата версия.</string>
<string name="tap_to_start_new_chat">Докосни за започване на нов чат</string>
<string name="this_text_is_available_in_settings">Този текст е достъпен в настройките</string>
<string name="images_limit_title">Твърде много изображения!</string>
<string name="this_QR_code_is_not_a_link">Този QR код не е линк!</string>
<string name="smp_servers_test_server">Тествай сървър</string>
<string name="network_session_mode_transport_isolation">Транспортна изолация</string>
<string name="the_messaging_and_app_platform_protecting_your_privacy_and_security">Платформата за съобщения и приложения, защитаваща вашата поверителност и сигурност.</string>
<string name="switch_verb">Смени</string>
<string name="v4_4_french_interface_descr">Благодарение на потребителите допринесете през Weblate!</string>
<string name="v5_0_large_files_support">Видео и файлове до 1gb</string>
<string name="v4_6_chinese_spanish_interface_descr">Благодарение на потребителите допринесете през Weblate!</string>
<string name="delete_chat_profile_action_cannot_be_undone_warning">Това действие не може да бъде отменено - вашият профил, контакти, съобщения и файлове ще бъдат безвъзвратно загубени.</string>
<string name="enable_automatic_deletion_message">Това действие не може да бъде отменено - съобщенията, изпратени и получени по-рано от избраното, ще бъдат изтрити. Може да отнеме няколко минути.</string>
<string name="database_backup_can_be_restored">Опитът за промяна на паролата на базата данни не беше завършен.</string>
<string name="group_is_decentralized">Групата е напълно децентрализирана видима е само за членовете.</string>
<string name="v4_5_transport_isolation">Транспортна изолация</string>
<string name="v5_0_polish_interface_descr">Благодарение на потребителите допринесете през Weblate!</string>
<string name="alert_text_msg_bad_hash">Хешът на предишното съобщение е различен.</string>
<string name="smp_servers_test_servers">Тествай сървърите</string>
<string name="v4_5_italian_interface_descr">Благодарение на потребителите допринесете през Weblate!</string>
<string name="v4_5_private_filenames_descr">За да не се разкрива часовата зона, файловете с изображения/глас използват UTC.</string>
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">Този текст не е линк за връзка!</string>
<string name="videos_limit_title">Твърде много видеоклипове!</string>
<string name="messages_section_description">Тази настройка се прилага за съобщения в текущия ви профил</string>
<string name="to_protect_privacy_simplex_has_ids_for_queues">За да се защити поверителността, вместо потребителски идентификатори, използвани от всички други платформи, SimpleX има идентификатори за опашки от съобщения, отделни за всеки от вашите контакти.</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages">Опит за свързване със сървъра, използван за получаване на съобщения от този контакт.</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages_with_error">Опит за свързване със сървъра, използван за получаване на съобщения от този контакт (грешка: %1$s).</string>
<string name="error_smp_test_failed_at_step">Тестът е неуспешен на стъпка %s.</string>
<string name="database_initialization_error_desc">Базата данни не работи правилно. Докоснете, за да научите повече</string>
<string name="image_decoding_exception_desc">Изображението не може да бъде декодирано. Моля, опитайте с друго изображение или се свържете с разработчиците.</string>
<string name="chat_help_tap_button">Докосни бутона</string>
<string name="thank_you_for_installing_simplex">Благодарим Ви, че инсталирахте SimpleX Chat!</string>
<string name="save_and_notify_contacts">Запази и уведоми контактите</string>
<string name="next_generation_of_private_messaging">Ново поколение поверителни съобщения</string>
<string name="first_platform_without_user_ids">Първата платформа без никакви потребителски идентификатори поверителна по дизайн.</string>
<string name="la_mode_system">Системна</string>
<string name="alert_text_msg_bad_id">Неправилно ID на следващото съобщение (по-малко или еднакво с предишното).
\nТова може да се случи поради някаква грешка или когато връзката е компрометирана.</string>
<string name="whats_new_thanks_to_users_contribute_weblate">Благодарение на потребителите допринесете през Weblate!</string>
<string name="unmute_chat">Уведомявай</string>
<string name="you_accepted_connection">Вие приехте връзката</string>
<string name="you_will_be_connected_when_group_host_device_is_online">Ще бъдете свързани с групата, когато устройството на домакина на групата е онлайн, моля, изчакайте или проверете по-късно!</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_connection_request_is_accepted">Ще бъдете свързани, когато заявката ви за връзка бъде приета, моля, изчакайте или проверете по-късно!</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_contacts_device_is_online">Ще бъдете свързани, когато устройството на вашия контакт е онлайн, моля, изчакайте или проверете по-късно!</string>
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">Няма да загубите контактите си, ако по-късно изтриете адреса си.</string>
<string name="your_settings">Вашите настройки</string>
<string name="your_simplex_contact_address">Вашият SimpleX адрес</string>
<string name="smp_servers_use_server_for_new_conn">Използвай за нови връзки</string>
<string name="your_XFTP_servers">Вашите XFTP сървъри</string>
<string name="use_simplex_chat_servers__question">Използвай сървърите на SimpleX Chat\?</string>
<string name="using_simplex_chat_servers">Използват се сървърите на SimpleX Chat.</string>
<string name="your_ICE_servers">Вашите ICE сървъри</string>
<string name="your_SMP_servers">Вашите SMP сървъри</string>
<string name="network_socks_toggle_use_socks_proxy">Използвай SOCKS прокси</string>
<string name="network_enable_socks">Използвай SOCKS прокси\?</string>
<string name="update_onion_hosts_settings_question">Актуализиране на настройката за .onion хостове\?</string>
<string name="network_disable_socks">Използване на директна интернет връзка\?</string>
<string name="network_use_onion_hosts">Използвай .onion хостове</string>
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">Когато са налични</string>
<string name="your_contacts_will_see_it">Вашите контакти в SimpleX ще го видят.
\nМожете да го промените в Настройки.</string>
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">Вашият профил, контакти и доставени съобщения се съхраняват на вашето устройство.</string>
<string name="you_can_use_markdown_to_format_messages__prompt">Можете да използвате markdown за форматиране на съобщенията:</string>
<string name="you_control_servers_to_receive_your_contacts_to_send">Вие контролирате през кой сървър(и) <b>да получавате</b> съобщенията, вашите контакти сървърите, които използвате, за да им изпращате съобщения.</string>
<string name="use_chat">Използвай чата</string>
<string name="update_database">Актуализация</string>
<string name="you_have_to_enter_passphrase_every_time">Трябва да въвеждате парола при всяко стартиране на приложението - тя не се съхранява на устройството.</string>
<string name="unknown_database_error_with_info">Неизвестна грешка в базата данни: %s</string>
<string name="unknown_error">Непозната грешка</string>
<string name="you_will_stop_receiving_messages_from_this_group_chat_history_will_be_preserved">Ще спрете да получавате съобщения от тази група. Историята на чата ще бъде запазена.</string>
<string name="chat_preferences_yes">да</string>
<string name="chat_preferences_you_allow">Вие позволявате</string>
<string name="v4_3_voice_messages">Гласови съобщения</string>
<string name="view_security_code">Виж кода за сигурност</string>
<string name="voice_messages_prohibited">Гласовите съобщения са забранени!</string>
<string name="you_need_to_allow_to_send_voice">Трябва да разрешите на вашия контакт да изпраща гласови съобщения, за да можете да ги изпращате.</string>
<string name="you_are_invited_to_group">Поканени сте в групата</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed">променихте адреса</string>
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">Можете да споделите този адрес с вашите контакти, за да им позволите да се свържат с %s.</string>
<string name="unfavorite_chat">Премахни от любимите</string>
<string name="you_invited_your_contact">Вие поканихте своя контакт</string>
<string name="settings_section_title_you">ВИЕ</string>
<string name="your_chat_database">Вашата чат база данни</string>
<string name="icon_descr_waiting_for_image">Изчаква се получаването на изображението</string>
<string name="waiting_for_image">Изчаква се получаването на изображението</string>
<string name="icon_descr_waiting_for_video">Изчаква се получаването на видеото</string>
<string name="icon_descr_video_snd_complete">Видеото е изпратено</string>
<string name="waiting_for_video">Изчаква се получаването на видеото</string>
<string name="video_will_be_received_when_contact_completes_uploading">Видеото ще бъде получено, когато вашият контакт завърши качването му.</string>
<string name="video_will_be_received_when_contact_is_online">Видеото ще бъде получено, когато вашият контакт е онлайн, моля, изчакайте или проверете по-късно!</string>
<string name="waiting_for_file">Изчаква се получаването на файла</string>
<string name="voice_message">Гласово съобщение</string>
<string name="voice_message_with_duration">Гласово съобщение (%1$s)</string>
<string name="voice_message_send_text">Гласово съобщение…</string>
<string name="voice_messages_are_prohibited">Гласовите съобщения са забранени в тази група.</string>
<string name="icon_descr_received_msg_status_unread">непрочетено</string>
<string name="welcome">Добре дошли!</string>
<string name="personal_welcome">Добре дошли %1$s!</string>
<string name="you_have_no_chats">Нямате чатове</string>
<string name="observer_cant_send_message_title">Не може да изпращате съобщения!</string>
<string name="your_profile_will_be_sent">Вашият чат профил ще бъде изпратен до вашия контакт</string>
<string name="smp_servers_your_server">Вашият сървър</string>
<string name="smp_servers_use_server">Използвай сървър</string>
<string name="smp_servers_your_server_address">Вашият адрес на сървъра</string>
<string name="you_can_create_it_later">Можете да го създадете по-късно</string>
<string name="your_contacts_will_remain_connected">Вашите контакти ще останат свързани.</string>
<string name="we_do_not_store_contacts_or_messages_on_servers">Ние не съхраняваме вашите контакти или съобщения (веднъж доставени) на сървърите.</string>
<string name="you_control_your_chat">Вие контролирате своя чат!</string>
<string name="wrong_passphrase_title">Грешна парола!</string>
<string name="voice_messages">Гласови съобщения</string>
<string name="your_preferences">Вашите настройки</string>
<string name="whats_new">Какво е ново</string>
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion_desc">Вашите контакти могат да позволят пълното изтриване на съобщението.</string>
<string name="item_status_rcv_read_desc">Това получено съобщение е прочетено.</string>
<string name="update_database_passphrase">Актуализирай паролата на базата данни</string>
<string name="snd_group_event_changed_role_for_yourself">променихте ролята си на %s</string>
<string name="snd_group_event_user_left">вие напуснахте</string>
<string name="snd_group_event_changed_member_role">променихте ролята на %s на %s</string>
<string name="snd_group_event_member_deleted">премахнахте %1$s</string>
<string name="incognito_random_profile">Вашият случаен профил</string>
<string name="item_status_snd_error_unexpected_desc">Неочаквана грешка при доставка на съобщение: %1$s</string>
<string name="user_unmute">Уведомявай</string>
<string name="you_can_share_your_address">Можете да споделите адреса си като линк или QR код - всеки може да се свърже с вас.</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed_for_member">променихте адреса за %s</string>
<string name="group_main_profile_sent">Вашият чат профил ще бъде изпратен на членовете на групата</string>
<string name="your_chat_profile_will_be_sent_to_your_contact">Вашият чат профил ще бъде изпратен
\nдо вашия контакт</string>
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">Вашата текуща чат база данни ще бъде ИЗТРИТА и ЗАМЕНЕНА с импортираната.
\nТова действие не може да бъде отменено - вашият профил, контакти, съобщения и файлове ще бъдат безвъзвратно загубени.</string>
<string name="updating_settings_will_reconnect_client_to_all_servers">Актуализирането на настройките ще свърже отново клиента към всички сървъри.</string>
<string name="rcv_group_event_updated_group_profile">актуализиран профил на групата</string>
<string name="video_descr">Видео</string>
<string name="incognito_info_share">Когато споделяте инкогнито профил с някого, този профил ще се използва за групите, в които той ви кани.</string>
<string name="wrong_passphrase">Грешна парола за базата данни</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_unauthorized_send">неоторизирано изпращане</string>
<string name="invite_prohibited_description">Опитвате се да поканите контакт, с когото сте споделили инкогнито профил, в групата, в която използвате основния си профил</string>
<string name="alert_title_cant_invite_contacts_descr">Използвате инкогнито профил за тази група - за да се предотврати споделянето на основния ви профил, поканите на контакти не са разрешени</string>
<string name="connected_to_server_to_receive_messages_from_contact">Вие сте свързани към сървъра, използван за получаване на съобщения от този контакт.</string>
<string name="profile_will_be_sent_to_contact_sending_link">Вашият профил ще бъде изпратен до контакта, от който сте получили този линк.</string>
<string name="unknown_message_format">непознат формат на съобщението</string>
<string name="simplex_link_connection">чрез %1$s</string>
<string name="simplex_link_mode_browser">Чрез браузър</string>
<string name="description_via_contact_address_link">чрез линк с адрес за контакт</string>
<string name="description_via_group_link">чрез групов линк</string>
<string name="sender_you_pronoun">вие</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link">споделихте еднократен линк за връзка</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">споделихте еднократен инкогнито линк за връзка</string>
<string name="description_via_one_time_link">чрез еднократен линк за връзка</string>
<string name="connection_error_auth_desc">Освен ако вашият контакт не е изтрил връзката или този линк вече е бил използван, това може да е грешка - моля, докладвайте.
\nЗа да се свържете, моля, помолете вашия контакт да създаде друг линк за връзка и проверете дали имате стабилна мрежова връзка.</string>
<string name="smp_server_test_upload_file">Качи файл</string>
<string name="you_are_already_connected_to_vName_via_this_link">Вече сте вече свързани с %1$s.</string>
<string name="la_notice_turn_on">Включи</string>
<string name="auth_unlock">Отключи</string>
<string name="auth_you_will_be_required_to_authenticate_when_you_start_or_resume">Ще трябва да се идентифицирате, когато стартирате или възобновите приложението след 30 секунди във фонов режим.</string>
<string name="you_are_observer">вие сте наблюдател</string>
<string name="gallery_video_button">Видео</string>
<string name="you_can_connect_to_simplex_chat_founder">Можете да &lt;font color=#0088ff&gt;се свържете с разработчиците на SimpleX Chat, за да задавате въпроси и да получавате актуализации&lt;/font&gt;.</string>
<string name="contact_wants_to_connect_with_you">иска да се свърже с вас!</string>
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">Можете също да се свържете, като натиснете върху линка. Ако се отвори в браузъра, натиснете върху бутона <b>Отваряне в мобилно приложение</b>.</string>
<string name="xftp_servers">XFTP сървъри</string>
<string name="update_network_session_mode_question">Актуализиране на режима на изолация на транспорта\?</string>
<string name="your_current_profile">Вашият текущ профил</string>
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Вашият профил се съхранява на вашето устройство и се споделя само с вашите контакти. SimpleX сървърите не могат да видят вашия профил.</string>
<string name="icon_descr_video_off">Видеото е изключено</string>
<string name="icon_descr_video_on">Видеото е включено</string>
<string name="webrtc_ice_servers">WebRTC ICE сървъри</string>
<string name="your_ice_servers">Вашите ICE сървъри</string>
<string name="your_privacy">Вашата поверителност</string>
<string name="you_must_use_the_most_recent_version_of_database">Трябва да използвате най-новата версия на вашата чат база данни САМО на едно устройство, в противен случай може да спрете да получавате съобщения от някои контакти.</string>
<string name="group_info_member_you">вие: %1$s</string>
<string name="update_network_settings_confirmation">Актуализация</string>
<string name="update_network_settings_question">Актуализиране на мрежовите настройки\?</string>
<string name="voice_prohibited_in_this_chat">Гласовите съобщения са забранени в този чат.</string>
<string name="v5_1_better_messages_descr">- гласови съобщения до 5 минути.
\n- персонализирано време за изчезване.
\n- история на редактиране.</string>
</resources>

View File

@ -1220,7 +1220,7 @@
<string name="v5_1_self_destruct_passcode">Samodestrukční heslo</string>
<string name="v5_1_japanese_portuguese_interface">Japonské a portugalské uživatelské rozhraní</string>
<string name="custom_time_unit_minutes">minut</string>
<string name="custom_time_unit_seconds">vteřiny</string>
<string name="custom_time_unit_seconds">vteřin</string>
<string name="whats_new_thanks_to_users_contribute_weblate">Díky uživatelům - překládejte prostřednictvím Weblate!</string>
<string name="v5_1_better_messages_descr">- 5 minutové hlasové zprávy.
\n- vlastní čas mizení.
@ -1338,4 +1338,9 @@
<string name="files_and_media_prohibited">Soubory a média jsou zakázány!</string>
<string name="in_reply_to">V odpovědi na</string>
<string name="no_history">Žádná historie</string>
<string name="network_option_protocol_timeout_per_kb">Časový limit protokolu na KB</string>
<string name="settings_section_title_delivery_receipts">ZASLAT POTVRZENÍ O DORUČENÍ NA</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts_descr">Druhé zaškrtnutí jsme přehlédli! ✅</string>
<string name="switch_receiving_address_desc">Přijímací adresa bude změněna na jiný server. Změna adresy bude dokončena po připojení odesílatele.</string>
<string name="choose_file_title">Vybrat soubor</string>
</resources>

View File

@ -6,15 +6,15 @@
<string name="connect_via_contact_link">Über den Kontakt-Link verbinden?</string>
<string name="connect_via_invitation_link">Über den Einladungs-Link verbinden?</string>
<string name="connect_via_group_link">Über den Gruppen-Link verbinden?</string>
<string name="profile_will_be_sent_to_contact_sending_link">Ihr Profil wird an den Kontakt gesendet von dem Sie diesen Link erhalten haben.</string>
<string name="you_will_join_group">Sie werden der Gruppe beitreten, auf die sich dieser Link bezieht und sich mit deren Gruppenmitgliedern verbinden.</string>
<string name="profile_will_be_sent_to_contact_sending_link">Ihr Profil wird an den Kontakt gesendet, von dem Sie diesen Link erhalten haben.</string>
<string name="you_will_join_group">Sie werden der Gruppe beitreten, auf die sich dieser Link bezieht, und sich mit deren Gruppenmitgliedern verbinden.</string>
<string name="connect_via_link_verb">Verbinden</string>
<!-- Server info - ChatModel.kt -->
<string name="server_connected">Verbunden</string>
<string name="server_error">Fehler</string>
<string name="server_connecting">Verbinde</string>
<string name="connected_to_server_to_receive_messages_from_contact">Sie sind mit dem Server verbunden, der für den Empfang von Nachrichten mit diesem Kontakt genutzt wird.</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages_with_error">Beim Versuch die Verbindung mit dem Server aufzunehmen, der für den Empfang von Nachrichten mit diesem Kontakt genutzt wird, ist ein Fehler aufgetreten (Fehler: %1$s).</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages_with_error">Beim Versuch, die Verbindung mit dem Server aufzunehmen, der für den Empfang von Nachrichten mit diesem Kontakt genutzt wird, ist ein Fehler aufgetreten (Fehler: %1$s).</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages">Versuche die Verbindung mit dem Server aufzunehmen, der für den Empfang von Nachrichten mit diesem Kontakt genutzt wird.</string>
<!-- Item Content - ChatModel.kt -->
<string name="deleted_description">Gelöscht</string>
@ -30,7 +30,7 @@
<string name="display_name_invited_to_connect">für eine Verbindung eingeladen</string>
<string name="display_name_connecting">verbinde…</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link">sie haben einen Einmal-Link geteilt</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">sie haben Inkognito einen Einmal-Link geteilt</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">sie haben einen Einmal-Link inkognito geteilt</string>
<string name="description_via_group_link">über einen Gruppen-Link</string>
<string name="description_via_group_link_incognito">Inkognito über einen Gruppen-Link</string>
<string name="description_via_contact_address_link">über einen Kontaktadressen-Link</string>
@ -38,18 +38,18 @@
<string name="description_via_one_time_link">über einen Einmal-Link</string>
<string name="description_via_one_time_link_incognito">Inkognito über einen Einmal-Link</string>
<!-- FormattedText, SimpleX links - ChatModel.kt -->
<string name="simplex_link_contact">SimpleX Kontaktadressen-Link</string>
<string name="simplex_link_invitation">SimpleX Einmal-Link</string>
<string name="simplex_link_group">SimpleX Gruppen-Link</string>
<string name="simplex_link_contact">SimpleX-Kontaktadressen-Link</string>
<string name="simplex_link_invitation">SimpleX-Einmal-Link</string>
<string name="simplex_link_group">SimpleX-Gruppen-Link</string>
<string name="simplex_link_connection">über %1$s</string>
<string name="simplex_link_mode">SimpleX-Links</string>
<string name="simplex_link_mode_description">Beschreibung</string>
<string name="simplex_link_mode_full">Vollständiger Link</string>
<string name="simplex_link_mode_browser">Über den Browser</string>
<string name="simplex_link_mode_browser_warning">Das Öffnen des Links über den Browser kann die Privatsphäre und Sicherheit der Verbindung reduzieren. SimpleX-Links, denen nicht vertraut wird, werden Rot sein.</string>
<string name="simplex_link_mode_browser_warning">Das Öffnen des Links über den Browser kann die Privatsphäre und Sicherheit der Verbindung reduzieren. SimpleX-Links, denen nicht vertraut wird, werden rot markiert.</string>
<!-- SimpleXAPI.kt -->
<string name="error_saving_smp_servers">Fehler beim Speichern der SMP-Server</string>
<string name="ensure_smp_server_address_are_correct_format_and_unique">Stellen Sie sicher, dass die SMP-Server Adressen das richtige Format haben, zeilenweise angeordnet und nicht doppelt vorhanden sind.</string>
<string name="ensure_smp_server_address_are_correct_format_and_unique">Stellen Sie sicher, dass die SMP-Server-Adressen das richtige Format haben, zeilenweise getrennt und nicht doppelt vorhanden sind.</string>
<string name="error_setting_network_config">Fehler bei der Aktualisierung der Netzwerk-Konfiguration.</string>
<!-- API Error Responses - SimpleXAPI.kt -->
<string name="connection_timeout">Verbindungszeitüberschreitung</string>
@ -65,9 +65,10 @@
<string name="contact_already_exists">Kontakt ist bereits vorhanden</string>
<string name="you_are_already_connected_to_vName_via_this_link">Sie sind bereits mit %1$s verbunden.</string>
<string name="invalid_connection_link">Ungültiger Verbindungslink</string>
<string name="please_check_correct_link_and_maybe_ask_for_a_new_one">Überprüfen Sie bitte, ob Sie den richtigen Link genutzt haben oder bitten Sie Ihren Kontakt darum, Ihnen nochmal einen Link zuzusenden.</string>
<string name="please_check_correct_link_and_maybe_ask_for_a_new_one">Überprüfen Sie bitte, ob Sie den richtigen Link genutzt haben, oder bitten Sie Ihren Kontakt darum, Ihnen nochmal einen Link zuzusenden.</string>
<string name="connection_error_auth">Verbindungsfehler (AUTH)</string>
<string name="connection_error_auth_desc">Entweder hat Ihr Kontakt die Verbindung gelöscht, oder dieser Link wurde bereits verwendet, es könnte sich um einen Fehler handeln - Bitte melden Sie es uns.\nBitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um sich neu verbinden zu können und stellen Sie sicher, dass Sie eine stabile Netzwerk-Verbindung haben.</string>
<string name="connection_error_auth_desc">Entweder hat Ihr Kontakt die Verbindung gelöscht, oder dieser Link wurde bereits verwendet, es könnte sich um einen Fehler handeln bitte melden Sie ihn uns.
\nBitten Sie Ihren Kontakt darum, einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um sich neu verbinden zu können, und stellen Sie sicher, dass Sie eine stabile Netzwerk-Verbindung haben.</string>
<string name="error_accepting_contact_request">Fehler beim Akzeptieren der Kontaktanfrage</string>
<string name="sender_may_have_deleted_the_connection_request">Der Absender hat möglicherweise die Verbindungsanfrage gelöscht.</string>
<string name="error_deleting_contact">Fehler beim Löschen des Kontakts</string>
@ -76,7 +77,7 @@
<string name="error_deleting_pending_contact_connection">Fehler beim Löschen der anstehenden Kontaktaufnahme</string>
<string name="error_changing_address">Fehler beim Wechseln der Adresse</string>
<string name="error_smp_test_failed_at_step">Der Test ist beim Schritt %s fehlgeschlagen.</string>
<string name="error_smp_test_server_auth">Um Warteschlangen zu erzeugen benötigt der Server eine Authentifizierung. Bitte überprüfen Sie das Passwort.</string>
<string name="error_smp_test_server_auth">Um Warteschlangen zu erzeugen, benötigt der Server eine Authentifizierung. Bitte überprüfen Sie das Passwort.</string>
<string name="error_smp_test_certificate">Der Fingerabdruck des Zertifikats in der Serveradresse ist wahrscheinlich ungültig.</string>
<string name="smp_server_test_connect">Verbinde</string>
<string name="smp_server_test_create_queue">Erzeuge Warteschlange</string>
@ -87,8 +88,8 @@
<string name="icon_descr_instant_notifications">Sofortige Benachrichtigungen</string>
<string name="service_notifications">Sofortige Benachrichtigungen!</string>
<string name="service_notifications_disabled">Sofortige Benachrichtigungen sind deaktiviert!</string>
<string name="to_preserve_privacy_simplex_has_background_service_instead_of_push_notifications_it_uses_a_few_pc_battery"><![CDATA[Um Ihre Privatsphäre zu schützen kann statt der Push-Benachrichtigung der <b>SimpleX Hintergrunddienst genutzt werden</b> dieser benötigt ein paar Prozent Akkuleistung am Tag.]]></string>
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><![CDATA[<b>Diese können über die Einstellungen deaktiviert werden</b> Solange die App abläuft werden Benachrichtigungen weiterhin angezeigt.]]></string>
<string name="to_preserve_privacy_simplex_has_background_service_instead_of_push_notifications_it_uses_a_few_pc_battery"><![CDATA[Um Ihre Privatsphäre zu schützen, kann statt der Push-Benachrichtigung der <b>SimpleX-Hintergrunddienst genutzt werden</b> dieser benötigt ein paar Prozent Akkuleistung am Tag.]]></string>
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><![CDATA[<b>Diese können über die Einstellungen deaktiviert werden</b> solange die App läuft, werden Benachrichtigungen weiterhin angezeigt.]]></string>
<string name="turn_off_battery_optimization"><![CDATA[Um diese Funktion zu nutzen, ist es nötig, die Einstellung <b>Akkuoptimierung</b> für SimpleX im nächsten Dialog zu <b>deaktivieren</b>. Ansonsten werden die Benachrichtigungen deaktiviert.]]></string>
<string name="turning_off_service_and_periodic">Die Akkuoptimierung ist aktiv, der Hintergrunddienst und die periodische Nachfrage nach neuen Nachrichten ist abgeschaltet. Sie können diese Funktion in den Einstellungen wieder aktivieren.</string>
<string name="periodic_notifications">Periodische Benachrichtigungen</string>
@ -99,12 +100,12 @@
<string name="database_initialization_error_title">Die Datenbank kann nicht initialisiert werden</string>
<string name="database_initialization_error_desc">Die Datenbank arbeitet nicht richtig. Tippen Sie für weitere Informationen.</string>
<!-- SimpleX Chat foreground Service -->
<string name="simplex_service_notification_title">SimpleX Chat Hintergrunddienst</string>
<string name="simplex_service_notification_title">SimpleX-Chat-Hintergrunddienst</string>
<string name="simplex_service_notification_text">Empfange Nachrichten …</string>
<string name="hide_notification">Verberge</string>
<!-- Notification channels -->
<string name="ntf_channel_messages">SimpleX Chat Nachrichten</string>
<string name="ntf_channel_calls">SimpleX Chat Anrufe</string>
<string name="ntf_channel_messages">SimpleX-Chat-Nachrichten</string>
<string name="ntf_channel_calls">SimpleX-Chat-Anrufe</string>
<!-- Notifications -->
<string name="settings_notifications_mode_title">Benachrichtigungsdienst</string>
<string name="settings_notification_preview_mode_title">Vorschau anzeigen</string>
@ -113,7 +114,7 @@
<string name="notifications_mode_periodic">Startet periodisch</string>
<string name="notifications_mode_service">Immer aktiv</string>
<string name="notifications_mode_off_desc">Die App kann Benachrichtigungen nur empfangen, wenn sie ausgeführt wird, es wird kein Hintergrunddienst gestartet.</string>
<string name="notifications_mode_periodic_desc">Überprüft alle 10 Minuten auf neue Nachrichten für bis zu einer Minute.</string>
<string name="notifications_mode_periodic_desc">Überprüft alle 10 Minuten auf neue Nachrichten für bis zu eine Minute.</string>
<string name="notifications_mode_service_desc">Der Hintergrunddienst läuft immer Benachrichtigungen werden angezeigt, sobald Nachrichten verfügbar sind.</string>
<string name="notification_preview_mode_message">Nachrichtentext</string>
<string name="notification_preview_mode_contact">Kontaktname</string>
@ -126,20 +127,20 @@
<string name="notification_new_contact_request">Neue Kontaktanfrage</string>
<string name="notification_contact_connected">Verbunden</string>
<!-- local authentication notice - SimpleXAPI.kt -->
<string name="la_notice_title_simplex_lock">SimpleX Sperre</string>
<string name="la_notice_title_simplex_lock">SimpleX-Sperre</string>
<string name="la_notice_to_protect_your_information_turn_on_simplex_lock_you_will_be_prompted_to_complete_authentication_before_this_feature_is_enabled">Um Ihre Informationen zu schützen, schalten Sie die SimpleX Sperre ein.\nSie werden aufgefordert, die Authentifizierung abzuschließen, bevor diese Funktion aktiviert wird.</string>
<string name="la_notice_turn_on">Aktivieren</string>
<!-- LocalAuthentication.kt -->
<string name="auth_simplex_lock_turned_on">SimpleX Sperre aktiviert</string>
<string name="auth_simplex_lock_turned_on">SimpleX-Sperre aktiviert</string>
<string name="auth_you_will_be_required_to_authenticate_when_you_start_or_resume">Sie müssen sich authentifizieren, wenn Sie die im Hintergrund befindliche App nach 30 Sekunden starten oder fortsetzen.</string>
<string name="auth_unlock">Entsperren</string>
<string name="auth_log_in_using_credential">Melden Sie sich mit Ihren Zugangsdaten an</string>
<string name="auth_enable_simplex_lock">SimpleX Sperre aktivieren</string>
<string name="auth_disable_simplex_lock">SimpleX Sperre deaktivieren</string>
<string name="auth_enable_simplex_lock">SimpleX-Sperre aktivieren</string>
<string name="auth_disable_simplex_lock">SimpleX-Sperre deaktivieren</string>
<string name="auth_confirm_credential">Bestätigen Sie Ihre Zugangsdaten</string>
<string name="auth_unavailable">Authentifizierung nicht verfügbar</string>
<string name="auth_device_authentication_is_not_enabled_you_can_turn_on_in_settings_once_enabled">Geräteauthentifizierung ist nicht aktiviert. Sie können die SimpleX Sperre über die Einstellungen aktivieren, sobald Sie die Geräteauthentifizierung aktiviert haben.</string>
<string name="auth_device_authentication_is_disabled_turning_off">Geräteauthentifizierung ist deaktiviert. SimpleX Sperre ist abgeschaltet.</string>
<string name="auth_device_authentication_is_not_enabled_you_can_turn_on_in_settings_once_enabled">Geräteauthentifizierung ist nicht aktiviert. Sie können die SimpleX-Sperre über die Einstellungen aktivieren, sobald Sie die Geräteauthentifizierung aktiviert haben.</string>
<string name="auth_device_authentication_is_disabled_turning_off">Geräteauthentifizierung ist deaktiviert. SimpleX-Sperre wird ausgeschaltet.</string>
<string name="auth_stop_chat">Chat beenden</string>
<string name="auth_open_chat_console">Chat-Konsole öffnen</string>
<!-- Chat Alerts - ChatItemView.kt -->
@ -156,7 +157,7 @@
<string name="hide_verb">Verbergen</string>
<string name="allow_verb">Erlauben</string>
<string name="delete_message__question">Die Nachricht löschen?</string>
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">Nachricht wird gelöscht - dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">Nachricht wird gelöscht dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="delete_message_mark_deleted_warning">Die Nachricht wird zum Löschen markiert. Der/die Empfänger kann/können diese Nachricht aufdecken.</string>
<string name="for_me_only">Für mich löschen</string>
<string name="for_everybody">Für alle</string>
@ -190,7 +191,7 @@
<string name="images_limit_title">Zu viele Bilder!</string>
<string name="images_limit_desc">Es können nur 10 Bilder auf einmal gesendet werden</string>
<string name="image_decoding_exception_title">Dekodierungsfehler</string>
<string name="image_decoding_exception_desc">Das Bild kann nicht dekodiert werden. Bitte versuchen Sie es mit einem anderen Bild oder wenden Sie sich an die Entwickler.</string>
<string name="image_decoding_exception_desc">Das Bild kann nicht dekodiert werden. Bitte versuchen Sie es mit einem anderen Bild, oder wenden Sie sich an die Entwickler.</string>
<!-- Images - chat.simplex.app.views.chat.item.CIImageView.kt -->
<string name="image_descr">Bild</string>
<string name="icon_descr_waiting_for_image">Warten auf ein Bild</string>
@ -205,7 +206,7 @@
<string name="contact_sent_large_file">Ihr Kontakt hat eine Datei gesendet, die größer ist als die derzeit unterstützte maximale Größe (%1$s).</string>
<string name="maximum_supported_file_size">Die derzeit maximal unterstützte Dateigröße beträgt %1$s.</string>
<string name="waiting_for_file">Warte auf Datei</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_is_online">Die Datei wird empfangen, sobald Ihr Kontakt online ist. Bitte warten oder schauen Sie später nochmal nach!</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_is_online">Die Datei wird empfangen, sobald Ihr Kontakt online ist. Bitte warten oder schauen Sie später noch mal nach!</string>
<string name="file_saved">Datei gespeichert</string>
<string name="file_not_found">Datei nicht gefunden</string>
<string name="error_saving_file">Fehler beim Speichern der Datei</string>
@ -217,7 +218,7 @@
<string name="notifications">Benachrichtigungen</string>
<!-- Chat Info Actions - ChatInfoView.kt -->
<string name="delete_contact_question">Kontakt löschen?</string>
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">Der Kontakt und alle Nachrichten werden gelöscht - dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">Der Kontakt und alle Nachrichten werden gelöscht dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="button_delete_contact">Kontakt löschen</string>
<string name="text_field_set_contact_placeholder">Kontaktname festlegen…</string>
<string name="icon_descr_server_status_connected">Verbunden</string>
@ -261,16 +262,16 @@
<string name="gallery_video_button">Video</string>
<!-- help - ChatHelpView.kt -->
<string name="thank_you_for_installing_simplex">Danke, dass Sie SimpleX Chat installiert haben!</string>
<string name="you_can_connect_to_simplex_chat_founder"><![CDATA[Sie können sich <font color="#0088ff">mit SimpleX Chat Entwicklern verbinden, um Fragen zu stellen und Updates zu erhalten</font>.]]></string>
<string name="you_can_connect_to_simplex_chat_founder"><![CDATA[Sie können sich <font color=#0088ff>mit SimpleX-Chat-Entwicklern verbinden, um Fragen zu stellen und Updates zu erhalten</font>.]]></string>
<string name="to_start_a_new_chat_help_header">Um einen neuen Chat zu starten</string>
<string name="chat_help_tap_button">Schaltfläche antippen</string>
<string name="above_then_preposition_continuation">Danach die gewünschte Aktion auswählen:</string>
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><![CDATA[<b>Neuen Kontakt hinzufügen</b>: Um Ihren Einmal-QR-Code für Ihren Kontakt zu erstellen.]]></string>
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><![CDATA[<b>QR-Code scannen</b>: Um sich mit Ihrem Kontakt zu verbinden, der Ihnen seinen QR-Code zeigt.]]></string>
<string name="to_connect_via_link_title">Über Link verbinden</string>
<string name="if_you_received_simplex_invitation_link_you_can_open_in_browser">Wenn Sie einen SimpleX Chat Einladungslink erhalten haben, können Sie ihn in Ihrem Browser öffnen:</string>
<string name="if_you_received_simplex_invitation_link_you_can_open_in_browser">Wenn Sie einen SimpleX-Chat-Einladungslink erhalten haben, können Sie ihn in Ihrem Browser öffnen:</string>
<string name="desktop_scan_QR_code_from_app_via_scan_QR_code"><![CDATA[💻 Desktop: Angezeigten QR-Code aus der App scannen, über <b>QR-Code scannen</b>.]]></string>
<string name="mobile_tap_open_in_mobile_app_then_tap_connect_in_app"><![CDATA[📱 Handy: Tippen Sie auf <b>In mobiler App öffnen</b> und dann auf <b>Verbinden</b> in der App.]]></string>
<string name="mobile_tap_open_in_mobile_app_then_tap_connect_in_app"><![CDATA[📱 Handy: Tippen Sie in der App auf „<b>In mobiler App öffnen</b>“ und dann auf „<b>Verbinden</b>“.]]></string>
<!-- Contact Request Alert Dialogue - ChatListNavLinkView.kt -->
<string name="accept_connection_request__question">Die Verbindungsanfrage akzeptieren?</string>
<string name="if_you_choose_to_reject_the_sender_will_not_be_notified">Wenn Sie ablehnen, wird der Absender NICHT benachrichtigt.</string>
@ -306,15 +307,15 @@
<string name="icon_descr_profile_image_placeholder">Platzhalter für Profilbild</string>
<string name="image_descr_profile_image">Profilbild</string>
<!-- Content Descriptions -->
<string name="icon_descr_close_button">Schließen der Schaltfläche</string>
<string name="icon_descr_close_button">Schließen-Button</string>
<string name="image_descr_link_preview">Vorschaubild verlinken</string>
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">Link Vorschau abbrechen</string>
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">Linkvorschau abbrechen</string>
<string name="icon_descr_settings">Einstellungen</string>
<string name="image_descr_qr_code">QR Code</string>
<string name="icon_descr_address">SimpleX Adresse</string>
<string name="image_descr_qr_code">QR-Code</string>
<string name="icon_descr_address">SimpleX-Adresse</string>
<string name="icon_descr_help">Hilfe</string>
<string name="icon_descr_simplex_team">SimpleX Team</string>
<string name="image_descr_simplex_logo">SimpleX Logo</string>
<string name="icon_descr_simplex_team">SimpleX-Team</string>
<string name="image_descr_simplex_logo">SimpleX-Logo</string>
<string name="icon_descr_email">E-Mail</string>
<string name="icon_descr_more_button">Mehr</string>
<!-- Connection info - ContactConnectionInfoView.kt -->
@ -340,7 +341,7 @@
<string name="connect_button">Verbinden</string>
<string name="paste_button">Einfügen</string>
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">Diese Zeichenfolge entspricht keinem gültigen Verbindungslink!</string>
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link"><![CDATA[Sie können sich auch verbinden, indem Sie auf den Link klicken. Wenn er im Browser geöffnet wird, klicken Sie auf die Schaltfläche <b>In mobiler App öffnen</b>.]]></string>
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link"><![CDATA[Sie können sich auch verbinden, indem Sie auf den Link klicken. Wenn er im Browser geöffnet wird, klicken Sie auf die Schaltfläche <b>In mobiler App öffnen</b>.]]></string>
<!-- CreateLinkView.kt -->
<string name="create_one_time_link">Link / QR-Code erstellen</string>
<string name="one_time_link">Einmaliger Einladungs-Link</string>
@ -350,11 +351,11 @@
<string name="database_passphrase_and_export">Datenbank-Passwort &amp; -Export</string>
<string name="about_simplex_chat">Über SimpleX Chat</string>
<string name="how_to_use_simplex_chat">Wie man SimpleX nutzt</string>
<string name="markdown_help">Markdown Hilfe</string>
<string name="markdown_help">Markdown-Hilfe</string>
<string name="markdown_in_messages">Markdown in Nachrichten</string>
<string name="chat_with_the_founder">Senden Sie Fragen und Ideen</string>
<string name="send_us_an_email">Senden Sie uns eine E-Mail</string>
<string name="chat_lock">SimpleX Sperre</string>
<string name="chat_lock">SimpleX-Sperre</string>
<string name="chat_console">Chat-Konsole</string>
<string name="smp_servers">SMP-Server</string>
<string name="smp_servers_preset_address">Voreingestellte Serveradresse</string>
@ -363,7 +364,7 @@
<string name="smp_servers_test_server">Teste Server</string>
<string name="smp_servers_test_servers">Teste alle Server</string>
<string name="smp_servers_save">Alle Server speichern</string>
<string name="smp_servers_test_failed">Server Test ist fehlgeschlagen!</string>
<string name="smp_servers_test_failed">Server-Test ist fehlgeschlagen!</string>
<string name="smp_servers_test_some_failed">Einige Server haben den Test nicht bestanden:</string>
<string name="smp_servers_scan_qr">Scannen Sie den QR-Code des Servers</string>
<string name="smp_servers_enter_manually">Geben Sie den Server manuell ein</string>
@ -380,17 +381,17 @@
<string name="star_on_github">Stern auf GitHub vergeben</string>
<string name="contribute">Unterstützen Sie uns</string>
<string name="rate_the_app">Bewerten Sie die App</string>
<string name="use_simplex_chat_servers__question">Verwenden Sie SimpleX Chat Server?</string>
<string name="use_simplex_chat_servers__question">Verwenden Sie SimpleX-Chat-Server\?</string>
<string name="your_SMP_servers">Ihre SMP-Server</string>
<string name="using_simplex_chat_servers">Verwendung von SimpleX Chat Servern.</string>
<string name="using_simplex_chat_servers">Verwendung von SimpleX-Chat-Servern.</string>
<string name="how_to">Anleitung</string>
<string name="how_to_use_your_servers">Wie Sie Ihre Server nutzen</string>
<string name="saved_ICE_servers_will_be_removed">Gespeicherte WebRTC ICE-Server werden entfernt.</string>
<string name="saved_ICE_servers_will_be_removed">Gespeicherte WebRTC-ICE-Server werden entfernt.</string>
<string name="your_ICE_servers">Ihre ICE-Server</string>
<string name="configure_ICE_servers">ICE-Server konfigurieren</string>
<string name="enter_one_ICE_server_per_line">ICE-Server (einer pro Zeile)</string>
<string name="error_saving_ICE_servers">Fehler beim Speichern der ICE-Server</string>
<string name="ensure_ICE_server_address_are_correct_format_and_unique">Stellen Sie sicher, dass die WebRTC ICE-Server Adressen das richtige Format haben, zeilenweise angeordnet und nicht doppelt vorhanden sind.</string>
<string name="ensure_ICE_server_address_are_correct_format_and_unique">Stellen Sie sicher, dass die WebRTC-ICE-Server-Adressen das richtige Format haben, zeilenweise separiert und nicht doppelt vorhanden sind.</string>
<string name="save_servers_button">Speichern</string>
<string name="network_and_servers">Netzwerk &amp; Server</string>
<string name="network_settings">Erweiterte Netzwerkeinstellungen</string>
@ -398,7 +399,7 @@
<string name="network_enable_socks">SOCKS-Proxy verwenden?</string>
<string name="network_enable_socks_info">Zugriff auf die Server über SOCKS-Proxy auf Port %d? Der Proxy muss gestartet werden, bevor diese Option aktiviert wird.</string>
<string name="network_disable_socks">Direkte Internetverbindung verwenden?</string>
<string name="network_disable_socks_info">Wenn Sie dies bestätigen, können die Messaging-Server Ihre IP-Adresse und Ihren Provider sehen und mit welchen Servern Sie sich verbinden.</string>
<string name="network_disable_socks_info">Wenn Sie dies bestätigen, können die Messaging-Server Ihre IP-Adresse sowie Ihren Provider sehen und mit welchen Servern Sie sich verbinden.</string>
<string name="update_onion_hosts_settings_question">Einstellung für .onion-Hosts aktualisieren?</string>
<string name="network_use_onion_hosts">Verwende .onion-Hosts</string>
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">Wenn verfügbar</string>
@ -432,7 +433,7 @@
<!-- Welcome Prompts - WelcomeView.kt -->
<string name="you_control_your_chat">Sie haben volle Kontrolle über Ihren Chat!</string>
<string name="the_messaging_and_app_platform_protecting_your_privacy_and_security">Die Messaging- und Anwendungsplattform zum Schutz Ihrer Privatsphäre und Sicherheit.</string>
<string name="we_do_not_store_contacts_or_messages_on_servers">Wir speichern auf den Servern keinen Ihrer Kontakte oder keine Ihrer Nachrichten (sofern einmal zugestellt).</string>
<string name="we_do_not_store_contacts_or_messages_on_servers">Wir speichern auf den Servern keinen Ihrer Kontakte und keine Ihrer Nachrichten (sobald einmal zugestellt).</string>
<string name="create_profile">Profil erstellen</string>
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">Ihr Profil, Ihre Kontakte und zugestellten Nachrichten werden auf Ihrem Gerät gespeichert.</string>
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">Das Profil wird nur mit Ihren Kontakten geteilt.</string>
@ -471,7 +472,7 @@
<!-- SimpleXInfo -->
<string name="next_generation_of_private_messaging">Die nächste Generation von privatem Messaging</string>
<string name="privacy_redefined">Datenschutz neu definiert</string>
<string name="first_platform_without_user_ids">Die erste Plattform ohne Benutzerkennungen Privat per Design</string>
<string name="first_platform_without_user_ids">Die erste Plattform ohne Benutzerkennungen privat per Design</string>
<string name="immune_to_spam_and_abuse">Immun gegen Spam und Missbrauch</string>
<string name="people_can_connect_only_via_links_you_share">Verbindungen mit Kontakten sind nur über Links möglich, die Sie oder Ihre Kontakte untereinander teilen.</string>
<string name="decentralized">Dezentral</string>
@ -482,9 +483,9 @@
<!-- How SimpleX Works -->
<string name="how_simplex_works">Wie SimpleX funktioniert</string>
<string name="many_people_asked_how_can_it_deliver"><![CDATA[Viele Menschen haben gefragt: <i>Wie kann SimpleX Nachrichten zustellen, wenn es keine Benutzerkennungen gibt?</i>]]></string>
<string name="to_protect_privacy_simplex_has_ids_for_queues">Zum Schutz Ihrer Privatsphäre verwendet SimpleX an Stelle von Benutzerkennungen, die von allen anderen Plattformen verwendet werden, Kennungen für Nachrichtenwarteschlangen, die für jeden Ihrer Kontakte individuell sind.</string>
<string name="to_protect_privacy_simplex_has_ids_for_queues">Zum Schutz Ihrer Privatsphäre verwendet SimpleX anstelle von Benutzerkennungen, die von allen anderen Plattformen verwendet werden, Kennungen für Nachrichtenwarteschlangen, die für jeden Ihrer Kontakte individuell sind.</string>
<string name="you_control_servers_to_receive_your_contacts_to_send"><![CDATA[Sie können selbst festlegen, über welche Server Sie Ihre Nachrichten <b>empfangen</b> und an Ihre Kontakte <b>senden</b> wollen.]]></string>
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages"><![CDATA[Nur die Endgeräte speichern die Benutzerprofile, Kontakte, Gruppen und Nachrichten, welche über eine <b>2-Schichten Ende-zu-Ende-Verschlüsselung</b> gesendet werden.]]></string>
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages"><![CDATA[Nur die Endgeräte speichern die Benutzerprofile, Kontakte, Gruppen und Nachrichten, welche über eine <b>zweischichtige Ende-zu-Ende-Verschlüsselung</b> gesendet werden.]]></string>
<string name="read_more_in_github">Erfahren Sie in unserem GitHub-Repository mehr dazu.</string>
<string name="read_more_in_github_with_link"><![CDATA[Erfahren Sie in unserem <font color="#0088ff">GitHub-Repository</font> mehr dazu.]]></string>
<!-- MakeConnection -->
@ -493,9 +494,9 @@
<string name="incoming_video_call">Eingehender Videoanruf</string>
<string name="incoming_audio_call">Eingehender Audioanruf</string>
<string name="contact_wants_to_connect_via_call">%1$s möchte sich mit Ihnen verbinden per</string>
<string name="video_call_no_encryption">Videoanruf (nicht E2E verschlüsselt)</string>
<string name="video_call_no_encryption">Videoanruf (nicht E2E-verschlüsselt)</string>
<string name="encrypted_video_call">E2E-verschlüsseltem Videoanruf</string>
<string name="audio_call_no_encryption">Audioanruf (nicht E2E verschlüsselt)</string>
<string name="audio_call_no_encryption">Audioanruf (nicht E2E-verschlüsselt)</string>
<string name="encrypted_audio_call">E2E-verschlüsseltem Audioanruf</string>
<string name="accept">Akzeptieren</string>
<string name="reject">Ablehnen</string>
@ -512,7 +513,7 @@
<string name="show_call_on_lock_screen">Anzeigen</string>
<string name="no_call_on_lock_screen">Deaktivieren</string>
<string name="your_ice_servers">Ihre ICE-Server</string>
<string name="webrtc_ice_servers">WebRTC ICE-Server</string>
<string name="webrtc_ice_servers">WebRTC-ICE-Server</string>
<string name="relay_server_protects_ip">Relais-Server schützen Ihre IP-Adresse, aber sie können die Anrufdauer erfassen.</string>
<string name="relay_server_if_necessary">Relais-Server werden nur genutzt, wenn sie benötigt werden. Ihre IP-Adresse kann von Anderen erfasst werden.</string>
<!-- Call Lock Screen -->
@ -569,11 +570,11 @@
<string name="settings_developer_tools">Entwicklertools</string>
<string name="settings_experimental_features">Experimentelle Funktionen</string>
<string name="settings_section_title_socks">SOCKS-PROXY</string>
<string name="settings_section_title_icon">APP ICON</string>
<string name="settings_section_title_icon">APP-ICON</string>
<string name="settings_section_title_themes">DESIGN</string>
<string name="settings_section_title_messages">NACHRICHTEN und DATEIEN</string>
<string name="settings_section_title_calls">CALLS</string>
<string name="settings_section_title_incognito">Inkognito Modus</string>
<string name="settings_section_title_incognito">Inkognito-Modus</string>
<!-- DatabaseView.kt -->
<string name="your_chat_database">Chat-Datenbank</string>
<string name="run_chat_section">CHAT STARTEN</string>
@ -595,21 +596,21 @@
<string name="error_stopping_chat">Fehler beim Beenden des Chats</string>
<string name="error_exporting_chat_database">Fehler beim Exportieren der Chat-Datenbank</string>
<string name="import_database_question">Chat-Datenbank importieren?</string>
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">Ihre aktuelle Chat-Datenbank wird GELÖSCHT und durch die Importierte ERSETZT.
\nDiese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Ihr Profil, Ihre Kontakte, Nachrichten und Dateien gehen unwiderruflich verloren.</string>
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">Ihre aktuelle Chat-Datenbank wird GELÖSCHT und durch die importierte ERSETZT.
\nDiese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden Ihr Profil, Ihre Kontakte, Nachrichten und Dateien gehen unwiderruflich verloren.</string>
<string name="import_database_confirmation">Importieren</string>
<string name="error_deleting_database">Fehler beim Löschen der Chat-Datenbank</string>
<string name="error_importing_database">Fehler beim Importieren der Chat-Datenbank</string>
<string name="chat_database_imported">Chat-Datenbank importiert</string>
<string name="restart_the_app_to_use_imported_chat_database">Starten Sie die App neu, um die importierte Chat-Datenbank zu verwenden.</string>
<string name="delete_chat_profile_question">Chat-Profil löschen?</string>
<string name="delete_chat_profile_action_cannot_be_undone_warning">Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Ihr Profil, Ihre Kontakte, Nachrichten und Dateien gehen unwiderruflich verloren.</string>
<string name="delete_chat_profile_action_cannot_be_undone_warning">Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden Ihr Profil, Ihre Kontakte, Nachrichten und Dateien gehen unwiderruflich verloren.</string>
<string name="chat_database_deleted">Chat-Datenbank gelöscht</string>
<string name="restart_the_app_to_create_a_new_chat_profile">Starten Sie die App neu, um ein neues Chat-Profil zu erstellen.</string>
<string name="you_must_use_the_most_recent_version_of_database">Sie dürfen die neueste Version Ihrer Chat-Datenbank NUR auf einem Gerät verwenden, andernfalls erhalten Sie möglicherweise keine Nachrichten mehr von einigen Ihrer Kontakte.</string>
<string name="stop_chat_to_enable_database_actions">Chat beenden, um Datenbankaktionen zu erlauben.</string>
<string name="delete_files_and_media_question">Dateien und Medien löschen?</string>
<string name="delete_files_and_media_desc">Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Alle empfangenen und gesendeten Dateien und Medien werden gelöscht. Bilder mit niedriger Auflösung bleiben erhalten.</string>
<string name="delete_files_and_media_desc">Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden alle empfangenen und gesendeten Dateien und Medien werden gelöscht. Bilder mit niedriger Auflösung bleiben erhalten.</string>
<string name="no_received_app_files">Keine empfangenen oder gesendeten Dateien</string>
<string name="total_files_count_and_size">%d Datei(en) mit einem Gesamtspeicherverbrauch von %s</string>
<string name="chat_item_ttl_none">nie</string>
@ -619,7 +620,7 @@
<string name="chat_item_ttl_seconds">%s Sekunde(n)</string>
<string name="delete_messages_after">Löschen der Nachrichten</string>
<string name="enable_automatic_deletion_question">Automatisches Löschen von Nachrichten aktivieren?</string>
<string name="enable_automatic_deletion_message">Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden - Alle empfangenen und gesendeten Nachrichten, die über den ausgewählten Zeitraum hinaus gehen, werden gelöscht. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern.</string>
<string name="enable_automatic_deletion_message">Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden alle empfangenen und gesendeten Nachrichten, die über den ausgewählten Zeitraum hinaus gehen, werden gelöscht. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern.</string>
<string name="delete_messages">Nachrichten löschen</string>
<string name="error_changing_message_deletion">Fehler beim Ändern der Einstellung</string>
<!-- DatabaseEncryptionView.kt -->
@ -637,10 +638,10 @@
<string name="update_database_passphrase">Datenbank-Passwort aktualisieren</string>
<string name="enter_correct_current_passphrase">Bitte geben Sie das korrekte, aktuelle Passwort ein.</string>
<string name="database_is_not_encrypted">Ihre Chat-Datenbank ist nicht verschlüsselt. Bitte legen Sie ein Passwort fest, um sie zu schützen.</string>
<string name="keychain_is_storing_securely">Der Android Keystore wird verwendet, um das Passwort sicher zu speichern. Dies ermöglicht die ordentliche Funktion des Benachrichtigungsdienstes.</string>
<string name="keychain_is_storing_securely">Der Android-Keystore wird verwendet, um das Passwort sicher zu speichern. Dies ermöglicht die ordentliche Funktion des Benachrichtigungsdienstes.</string>
<string name="encrypted_with_random_passphrase">Die Datenbank wird mit einem zufälligen Passwort verschlüsselt, Sie können es ändern.</string>
<string name="impossible_to_recover_passphrase"><![CDATA[<b>Bitte beachten Sie</b>: Sie können das Passwort NICHT wiederherstellen oder ändern, wenn Sie es vergessen haben oder verlieren.]]></string>
<string name="keychain_allows_to_receive_ntfs">Der Android Keystore wird verwendet, um das Passwort sicher zu speichern, nachdem Sie die App neu gestartet oder das Passwort geändert haben dies ermöglicht den Empfang von Benachrichtigungen.</string>
<string name="keychain_allows_to_receive_ntfs">Der Android-Keystore wird verwendet, um das Passwort sicher zu speichern, nachdem Sie die App neu gestartet oder das Passwort geändert haben dies ermöglicht den Empfang von Benachrichtigungen.</string>
<string name="you_have_to_enter_passphrase_every_time">Sie müssen das Passwort jedes Mal eingeben, wenn die App startet. Es wird nicht auf dem Gerät gespeichert.</string>
<string name="encrypt_database_question">Datenbank verschlüsseln?</string>
<string name="change_database_passphrase_question">Datenbank-Passwort ändern?</string>
@ -654,7 +655,7 @@
<string name="wrong_passphrase">Falsches Datenbank-Passwort</string>
<string name="encrypted_database">Verschlüsselte Datenbank</string>
<string name="database_error">Datenbankfehler</string>
<string name="keychain_error">Keystore Fehler</string>
<string name="keychain_error">Keystore-Fehler</string>
<string name="passphrase_is_different">Das Datenbank-Passwort unterscheidet sich von dem im Keystore gespeicherten.</string>
<string name="file_with_path">Datei: %s</string>
<string name="database_passphrase_is_required">Das Datenbank-Passwort ist erforderlich, um den Chat zu öffnen.</string>
@ -676,14 +677,14 @@
<string name="restore_passphrase_not_found_desc">Das Passwort wurde nicht im Schlüsselbund gefunden. Bitte geben Sie es manuell ein. Das kann passieren, wenn Sie die App-Daten mit einem Backup-Programm wieder hergestellt haben. Bitte nehmen Sie Kontakt mit den Entwicklern auf, wenn das nicht der Fall ist.</string>
<!-- ChatModel.chatRunning interactions -->
<string name="chat_is_stopped_indication">Chat wurde beendet</string>
<string name="you_can_start_chat_via_setting_or_by_restarting_the_app">Sie können den Chat über die App-Einstellungen / Datenbank oder durch Neustart der App starten.</string>
<string name="you_can_start_chat_via_setting_or_by_restarting_the_app">Sie können den Chat über die App-Einstellungen/Datenbank oder durch Neustart der App starten.</string>
<!-- ChatArchiveView.kt -->
<string name="chat_archive_header">Datenbank Archiv</string>
<string name="chat_archive_section">CHAT ARCHIV</string>
<string name="chat_archive_header">Datenbank-Archiv</string>
<string name="chat_archive_section">CHAT-ARCHIV</string>
<string name="save_archive">Archiv speichern</string>
<string name="delete_archive">Archiv löschen</string>
<string name="archive_created_on_ts">Erstellt am %1$s</string>
<string name="delete_chat_archive_question">Chat Archiv löschen?</string>
<string name="delete_chat_archive_question">Chat-Archiv löschen\?</string>
<!-- Groups -->
<string name="group_invitation_item_description">Einladung zur Gruppe %1$s</string>
<string name="join_group_question">Der Gruppe beitreten?</string>
@ -770,15 +771,15 @@
<string name="group_info_member_you">Sie: %1$s</string>
<string name="button_delete_group">Gruppe löschen</string>
<string name="delete_group_question">Gruppe löschen?</string>
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">Die Gruppe wird für alle Mitglieder gelöscht - dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">Die Gruppe wird für Sie gelöscht - dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">Die Gruppe wird für alle Mitglieder gelöscht dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">Die Gruppe wird für Sie gelöscht dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="button_leave_group">Gruppe verlassen</string>
<string name="button_edit_group_profile">Gruppenprofil bearbeiten</string>
<string name="group_link">Gruppen-Link</string>
<string name="button_create_group_link">Link erzeugen</string>
<string name="delete_link_question">Link löschen?</string>
<string name="delete_link">Link löschen</string>
<string name="you_can_share_group_link_anybody_will_be_able_to_connect">Sie können diesen Link oder QR-Code teilen - Damit kann jede Person der Gruppe beitreten. Wenn Sie den Link später löschen, werden Sie keine Gruppenmitglieder verlieren, die der Gruppe darüber beigetreten sind.</string>
<string name="you_can_share_group_link_anybody_will_be_able_to_connect">Sie können diesen Link oder QR-Code teilen damit kann jede Person der Gruppe beitreten. Wenn Sie den Link später löschen, werden Sie keine Gruppenmitglieder verlieren, die der Gruppe darüber beigetreten sind.</string>
<string name="all_group_members_will_remain_connected">Alle Gruppenmitglieder bleiben verbunden.</string>
<string name="error_creating_link_for_group">Fehler beim Erzeugen des Gruppen-Links</string>
<string name="error_deleting_link_for_group">Fehler beim Löschen des Gruppen-Links</string>
@ -790,7 +791,7 @@
<!-- GroupMemberInfoView.kt -->
<string name="button_remove_member">Mitglied entfernen</string>
<string name="button_send_direct_message">Direktnachricht senden</string>
<string name="member_will_be_removed_from_group_cannot_be_undone">Das Mitglied wird aus der Gruppe entfernt - dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="member_will_be_removed_from_group_cannot_be_undone">Das Mitglied wird aus der Gruppe entfernt dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="remove_member_confirmation">Entfernen</string>
<string name="member_info_section_title_member">MITGLIED</string>
<string name="role_in_group">Rolle</string>
@ -817,7 +818,7 @@
<string name="group_is_decentralized">Die Gruppe ist vollständig dezentralisiert sie ist nur für Mitglieder sichtbar.</string>
<string name="group_display_name_field">Anzeigename der Gruppe:</string>
<string name="group_full_name_field">Vollständiger Gruppenname:</string>
<string name="group_unsupported_incognito_main_profile_sent">Der Inkognito-Modus wird hier nicht unterstützt - Ihr Hauptprofil wird an die Gruppenmitglieder gesendet</string>
<string name="group_unsupported_incognito_main_profile_sent">Der Inkognito-Modus wird hier nicht unterstützt Ihr Hauptprofil wird an die Gruppenmitglieder gesendet</string>
<string name="group_main_profile_sent">Ihr Chat-Profil wird an die Gruppenmitglieder gesendet</string>
<!-- GroupProfileView.kt -->
<string name="group_profile_is_stored_on_members_devices">Das Gruppenprofil wird auf den Geräten der Mitglieder gespeichert, nicht auf den Servern.</string>
@ -829,7 +830,7 @@
<string name="network_option_tcp_connection_timeout">Timeout der TCP-Verbindung</string>
<string name="network_option_protocol_timeout">Protokollzeitüberschreitung</string>
<string name="network_option_ping_interval">PING-Intervall</string>
<string name="network_option_enable_tcp_keep_alive">TCP-Keep-alive aktivieren</string>
<string name="network_option_enable_tcp_keep_alive">TCP-Keep-Alive aktivieren</string>
<string name="network_options_revert">Zurückkehren</string>
<string name="network_options_save">Speichern</string>
<string name="update_network_settings_question">Netzwerkeinstellungen aktualisieren?</string>
@ -841,8 +842,8 @@
<string name="incognito_random_profile_description">Ein zufälliges Profil wird an Ihren Kontakt gesendet.</string>
<string name="incognito_random_profile_from_contact_description">Ein zufälliges Profil wird an den Kontakt gesendet, von dem Sie diesen Link erhalten haben.</string>
<string name="incognito_info_protects">Der Inkognito-Modus schützt die Privatsphäre Ihres Hauptprofilnamens und -bildes für jeden neuen Kontakt wird ein neues Zufallsprofil erstellt.</string>
<string name="incognito_info_allows">Es ermöglicht viele anonyme Verbindungen ohne gemeinsame Daten zwischen diesen in einem einzigen Chat-Profil zu haben.</string>
<string name="incognito_info_share">Wenn Sie ein Inkognito-Profil mit Jemandem teilen, wird dieses Profil für die Gruppen verwendet, zu denen sie Sie eingeladen haben.</string>
<string name="incognito_info_allows">Es ermöglicht, viele anonyme Verbindungen ohne gemeinsame Daten zwischen diesen in einem einzigen Chat-Profil zu haben.</string>
<string name="incognito_info_share">Wenn Sie ein Inkognito-Profil mit jemandem teilen, wird dieses Profil für die Gruppen verwendet, zu denen derjenige Sie einlädt.</string>
<string name="incognito_info_find">Um das für eine Inkognito-Verbindung verwendete Profil zu finden, tippen Sie oben im Chat auf den Kontakt- oder Gruppennamen.</string>
<!-- Default themes -->
<string name="theme_system">System</string>
@ -862,37 +863,37 @@
<string name="chat_preferences_always">Immer</string>
<string name="chat_preferences_on">Ein</string>
<string name="chat_preferences_off">Aus</string>
<string name="chat_preferences">Chat Präferenzen</string>
<string name="contact_preferences">Kontakt Präferenzen</string>
<string name="group_preferences">Gruppen Präferenzen</string>
<string name="chat_preferences">Chat-Präferenzen</string>
<string name="contact_preferences">Kontakt-Präferenzen</string>
<string name="group_preferences">Gruppen-Präferenzen</string>
<string name="set_group_preferences">Gruppenpräferenzen einstellen</string>
<string name="your_preferences">Ihre Präferenzen</string>
<string name="direct_messages">Direkte Nachrichten</string>
<string name="full_deletion">Für Alle löschen</string>
<string name="full_deletion">Für jeden löschen</string>
<string name="voice_messages">Sprachnachrichten</string>
<string name="feature_enabled">aktiviert</string>
<string name="feature_enabled_for_you">Für Sie aktiviert</string>
<string name="feature_enabled_for_contact">FÜr Kontakt aktiviert</string>
<string name="feature_enabled_for_contact">Für Kontakt aktiviert</string>
<string name="feature_off">Aus</string>
<string name="feature_received_prohibited">empfangen, nicht erlaubt</string>
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">Erlauben Sie Ihren Kontakten gesendete Nachrichten unwiederbringlich zu löschen.</string>
<string name="allow_irreversible_message_deletion_only_if">Erlauben Sie das unwiederbringliche Löschen von Nachrichten nur dann, wenn es Ihnen Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</string>
<string name="allow_irreversible_message_deletion_only_if">Erlauben Sie das unwiederbringliche Löschen von Nachrichten nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</string>
<string name="contacts_can_mark_messages_for_deletion">Ihre Kontakte können Nachrichten zum Löschen markieren. Sie können diese Nachrichten trotzdem anschauen.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">Erlauben Sie Ihre Kontakten Sprachnachrichten zu versenden.</string>
<string name="allow_voice_messages_only_if">Erlauben Sie Sprachnachrichten nur dann, wenn Ihr Kontakt diese ebenfalls erlaubt.</string>
<string name="allow_voice_messages_only_if">Erlauben Sie Sprachnachrichten nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</string>
<string name="prohibit_sending_voice_messages">Das Senden von Sprachnachrichten nicht erlauben.</string>
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">Sowohl Ihr Kontakt, als auch Sie können Nachrichten unwiederbringlich löschen.</string>
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">Sowohl Ihr Kontakt als auch Sie können Nachrichten unwiederbringlich löschen.</string>
<string name="only_you_can_delete_messages">Nur Sie können Nachrichten unwiederbringlich löschen (Ihr Kontakt kann sie zum Löschen markieren).</string>
<string name="only_your_contact_can_delete">Nur Ihr Kontakt kann Nachrichten unwiederbringlich löschen (Sie können sie zum Löschen markieren).</string>
<string name="message_deletion_prohibited">In dieser Gruppe ist das unwiederbringliche Löschen von Nachrichten nicht erlaubt.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_voice">Sowohl Ihr Kontakt, als auch Sie können Sprachnachrichten versenden.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_voice">Sowohl Ihr Kontakt als auch Sie können Sprachnachrichten versenden.</string>
<string name="only_you_can_send_voice">Nur Sie können Sprachnachrichten versenden.</string>
<string name="only_your_contact_can_send_voice">Nur Ihr Kontakt kann Sprachnachrichten versenden.</string>
<string name="voice_prohibited_in_this_chat">In diesem Chat sind Sprachnachrichten nicht erlaubt.</string>
<string name="allow_direct_messages">Das Senden von Direktnachrichten an Gruppenmitglieder erlauben.</string>
<string name="prohibit_direct_messages">Das Senden von Direktnachrichten an Gruppenmitglieder nicht erlauben.</string>
<string name="allow_to_delete_messages">Unwiederbringliches löschen von gesendeten Nachrichten erlauben.</string>
<string name="prohibit_message_deletion">Unwiederbringliches löschen von Nachrichten nicht erlauben.</string>
<string name="prohibit_message_deletion">Unwiederbringliches Löschen von Nachrichten nicht erlauben.</string>
<string name="allow_to_send_voice">Das Senden von Sprachnachrichten erlauben.</string>
<string name="prohibit_sending_voice">Das Senden von Sprachnachrichten nicht erlauben.</string>
<string name="group_members_can_send_dms">Gruppenmitglieder können Direktnachrichten versenden.</string>
@ -905,10 +906,10 @@
<string name="view_security_code">Schauen Sie sich den Sicherheitscode an</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_service">Sofort</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><![CDATA[<b>Gute Option für die Batterieausdauer</b>. Der Hintergrundservice überprüft alle 10 Minuten nach Nachrichten. Sie können eventuell Anrufe oder dringende Nachrichten verpassen.]]></string>
<string name="onboarding_notifications_mode_off_desc"><![CDATA[<b>Beste Option für die Batterieausdauer</b>. Sie empfangen Benachrichtigungen nur solange die App abläuft (kein aktiver Hintergrundservice).]]></string>
<string name="onboarding_notifications_mode_off_desc"><![CDATA[<b>Beste Option für die Akkulaufzeit</b>. Sie empfangen Benachrichtigungen nur, solange die App läuft (kein aktiver Hintergrundservice).]]></string>
<string name="send_verb">Senden</string>
<string name="is_verified">%s wurde erfolgreich überprüft</string>
<string name="clear_verification">Überprüfung zurücknehmen</string>
<string name="clear_verification">Verifikation zurücknehmen</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_off">Solange die App abläuft</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_subtitle">Kann später über die Einstellungen geändert werden.</string>
<string name="delete_after">Löschen nach</string>
@ -947,14 +948,14 @@
<string name="prohibit_sending_disappearing_messages">Das Senden von verschwindenden Nachrichten verbieten.</string>
<string name="disappearing_messages_are_prohibited">In dieser Gruppe sind verschwindende Nachrichten nicht erlaubt.</string>
<string name="group_members_can_send_disappearing">Gruppenmitglieder können verschwindende Nachrichten senden.</string>
<string name="v4_3_improved_server_configuration_desc">Fügen Sie Server durch Scannen der QR Codes hinzu.</string>
<string name="v4_3_improved_server_configuration_desc">Fügen Sie Server durch Scannen der QR-Codes hinzu.</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages">Verschwindende Nachrichten</string>
<string name="accept_feature">Übernehmen</string>
<string name="accept_feature_set_1_day">Einen Tag festlegen</string>
<string name="invalid_chat">Ungültiger Chat</string>
<string name="live_message">Live Nachricht!</string>
<string name="send_live_message_desc">Eine Live Nachricht senden - der/die Empfänger sieht/sehen Nachrichtenaktualisierungen, während Sie sie eingeben.</string>
<string name="send_live_message">Live Nachricht senden</string>
<string name="live_message">Live-Nachricht!</string>
<string name="send_live_message_desc">Eine Live-Nachricht senden der/die Empfänger sieht/sehen Nachrichtenaktualisierungen, während Sie sie eingeben.</string>
<string name="send_live_message">Live-Nachricht senden</string>
<string name="verify_security_code">Sicherheitscode überprüfen</string>
<string name="is_not_verified">%s wurde noch nicht überprüft</string>
<string name="to_verify_compare">Um die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung mit Ihrem Kontakt zu überprüfen, müssen Sie den Sicherheitscode in Ihren Apps vergleichen oder scannen.</string>
@ -974,13 +975,13 @@
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security_desc">App-Bildschirm in aktuellen Anwendungen verbergen.</string>
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security">Verbesserte Privatsphäre und Sicherheit</string>
<string name="v4_3_improved_server_configuration">Verbesserte Serverkonfiguration</string>
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion">Unwiederbringliches löschen einer Nachricht</string>
<string name="v4_4_live_messages">Live Nachrichten</string>
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion">Unwiederbringliches Löschen einer Nachricht</string>
<string name="v4_4_live_messages">Live-Nachrichten</string>
<string name="v4_3_voice_messages_desc">Max. 40 Sekunden, sofort erhalten.</string>
<string name="v4_4_live_messages_desc">Die Empfänger sehen Nachrichtenaktualisierungen, während Sie sie eingeben.</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages_desc">Gesendete Nachrichten werden nach der eingestellten Zeit gelöscht.</string>
<string name="v4_3_voice_messages">Sprachnachrichten</string>
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">Erlauben Sie verschwindende Nachrichten nur dann, wenn es Ihnen Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</string>
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">Erlauben Sie verschwindende Nachrichten nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</string>
<string name="invalid_data">Ungültige Daten</string>
<string name="v4_4_verify_connection_security">Sicherheit der Verbindung überprüfen</string>
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests_desc">Mit optionaler Begrüßungsmeldung.</string>
@ -993,13 +994,13 @@
<string name="delete_files_and_media_all">Alle Dateien löschen</string>
<string name="messages_section_title">Nachrichten</string>
<string name="app_version_code">App Build: %s</string>
<string name="app_version_title">App Version</string>
<string name="app_version_name">App Version: v%s</string>
<string name="app_version_title">App-Version</string>
<string name="app_version_name">App-Version: v%s</string>
<string name="core_version">Core Version: v%s</string>
<string name="users_add">Profil hinzufügen</string>
<string name="users_delete_all_chats_deleted">Alle Chats und Nachrichten werden gelöscht! Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="users_delete_profile_for">Chat-Profil löschen für</string>
<string name="network_option_ping_count">PING Zähler</string>
<string name="network_option_ping_count">PING-Zähler</string>
<string name="update_network_session_mode_question">Transport-Isolations-Modus aktualisieren\?</string>
<string name="smp_servers_per_user">Server der neuen Verbindungen von Ihrem aktuellen Chat-Profil</string>
<string name="files_and_media_section">Dateien &amp; Medien</string>
@ -1012,7 +1013,7 @@
<string name="delete_files_and_media_for_all_users">Dateien für alle Chat-Profile löschen</string>
<string name="network_session_mode_entity_description"><b>Für jeden Kontakt und jedes Gruppenmitglied</b> wird eine separate TCP-Verbindung (und SOCKS-Berechtigung) genutzt.
\n
\n<b>Bitte beachten Sie</b>: Wenn Sie viele Verbindung haben, kann der Batterieverbrauch und die Datennutzung wesentlich höher sein und einige Verbindungen können scheitern.</string>
\n<b>Bitte beachten Sie</b>: Wenn Sie viele Verbindungen haben, können Akkuverbrauch und Datennutzung wesentlich höher ausfallen und einige Verbindungen scheitern.</string>
<string name="network_session_mode_user_description"><![CDATA[<b>Für jedes von Ihnen in der App genutzte Chat-Profil</b> wird eine separate TCP-Verbindung (und SOCKS-Berechtigung) genutzt.]]></string>
<string name="users_delete_data_only">Nur lokale Profildaten</string>
<string name="users_delete_with_connections">Profil und Serververbindungen</string>
@ -1022,7 +1023,7 @@
<string name="failed_to_active_user_title">Fehler beim Umschalten des Profils!</string>
<string name="failed_to_create_user_duplicate_desc">Sie haben schon ein Chat-Profil mit dem gleichen Anzeigenamen. Bitte wählen Sie einen anderen Namen aus.</string>
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles">Mehrere Chat-Profile</string>
<string name="v4_5_reduced_battery_usage">Reduzierter Batterieverbrauch</string>
<string name="v4_5_reduced_battery_usage">Reduzierter Akkuverbrauch</string>
<string name="v4_5_private_filenames">Neutrale Dateinamen</string>
<string name="v4_5_message_draft_descr">Den letzten Nachrichtenentwurf, auch mit seinen Anhängen, aufbewahren.</string>
<string name="v4_5_transport_isolation_descr">Per Chat-Profil (Voreinstellung) oder per Verbindung (BETA).</string>
@ -1067,7 +1068,7 @@
<string name="enter_password_to_show">Für die Anzeige das Passwort im Suchfeld eingeben</string>
<string name="make_profile_private">Privates Profil erzeugen!</string>
<string name="user_mute">Stummschalten</string>
<string name="tap_to_activate_profile">Tippen Sie auf das Profil um es zu aktivieren.</string>
<string name="tap_to_activate_profile">Tippen Sie auf das Profil, um es zu aktivieren.</string>
<string name="should_be_at_least_one_profile">Es muss mindestens ein Benutzer-Profil vorhanden sein.</string>
<string name="should_be_at_least_one_visible_profile">Es muss mindestens ein sichtbares Benutzer-Profil vorhanden sein.</string>
<string name="user_unmute">Stummschaltung aufheben</string>
@ -1076,7 +1077,7 @@
<string name="v4_6_audio_video_calls_descr">Bluetooth-Unterstützung und weitere Verbesserungen.</string>
<string name="v4_6_group_moderation_descr">Administratoren können nun
\n- Nachrichten von Gruppenmitgliedern löschen
\n- Gruppenmitglieder deaktivieren (\"Beobachter\"-Rolle)</string>
\n- Gruppenmitglieder deaktivieren („Beobachter“-Rolle)</string>
<string name="v4_6_group_welcome_message">Gruppen-Begrüßungsmeldung</string>
<string name="v4_6_reduced_battery_usage">Weiter reduzierter Batterieverbrauch</string>
<string name="v4_6_reduced_battery_usage_descr">Weitere Verbesserungen sind bald verfügbar!</string>
@ -1088,7 +1089,7 @@
<string name="save_and_update_group_profile">Gruppen-Profil sichern und aktualisieren</string>
<string name="you_will_still_receive_calls_and_ntfs">Sie können Anrufe und Benachrichtigungen auch von stummgeschalteten Profilen empfangen, solange diese aktiv sind.</string>
<string name="group_welcome_title">Begrüßungsmeldung</string>
<string name="you_can_hide_or_mute_user_profile">Sie können ein Benutzerprofil verbergen oder stummschalten - für das Menü gedrückt halten.</string>
<string name="you_can_hide_or_mute_user_profile">Sie können ein Benutzerprofil verbergen oder stummschalten für das Menü gedrückt halten.</string>
<string name="to_reveal_profile_enter_password">Geben Sie ein vollständiges Passwort in das Suchfeld auf der Seite \"Meine Chat-Profile\" ein, um Ihr verborgenes Profil zu sehen.</string>
<string name="invalid_migration_confirmation">Migrations-Bestätigung ungültig</string>
<string name="upgrade_and_open_chat">Aktualisieren und den Chat öffnen</string>
@ -1126,11 +1127,11 @@
<string name="host_verb">Host</string>
<string name="error_saving_xftp_servers">Fehler beim Speichern der XFTP-Server</string>
<string name="error_loading_smp_servers">Fehler beim Laden der SMP-Server</string>
<string name="error_xftp_test_server_auth">Bitte das Passwort überprüfen - für den Upload benötigt der Server eine Berechtigung</string>
<string name="error_xftp_test_server_auth">Bitte das Passwort überprüfen für den Upload benötigt der Server eine Berechtigung</string>
<string name="smp_server_test_download_file">Datei herunterladen</string>
<string name="smp_server_test_compare_file">Datei vergleichen</string>
<string name="smp_server_test_delete_file">Datei löschen</string>
<string name="lock_mode">Sperr-Modus</string>
<string name="lock_mode">Sperrmodus</string>
<string name="authentication_cancelled">Authentifizierung abgebrochen</string>
<string name="confirm_passcode">Zugangscode bestätigen</string>
<string name="enable_lock">Sperre aktivieren</string>
@ -1140,7 +1141,7 @@
<string name="la_mode_passcode">Zugangscode</string>
<string name="passcode_changed">Zugangscode wurde geändert!</string>
<string name="passcode_set">Zugangscode wurde eingestellt!</string>
<string name="change_lock_mode">Sperr-Modus ändern</string>
<string name="change_lock_mode">Sperrmodus ändern</string>
<string name="passcode_not_changed">Zugangscode wurde nicht geändert!</string>
<string name="decryption_error">Entschlüsselungsfehler</string>
<string name="error_loading_xftp_servers">Fehler beim Laden der XFTP-Server</string>
@ -1156,38 +1157,38 @@
<string name="smp_server_test_create_file">Datei erstellen</string>
<string name="la_current_app_passcode">Aktueller Zugangscode</string>
<string name="alert_text_fragment_encryption_out_of_sync_old_database">Dies kann passieren, falls Sie oder Ihre Verbindung ein altes Datenbank-Backup genutzt haben.</string>
<string name="la_please_remember_to_store_password">Es gibt keine Möglichkeit ein vergessenes Passwort wiederherzustellen - bitte erinnern Sie sich gut daran oder speichern Sie es sicher ab!</string>
<string name="la_please_remember_to_store_password">Es gibt keine Möglichkeit, ein vergessenes Passwort wiederherzustellen - bitte erinnern Sie sich gut daran oder speichern Sie es sicher ab!</string>
<string name="alert_text_fragment_please_report_to_developers">Bitte melden Sie es den Entwicklern.</string>
<string name="la_change_app_passcode">Zugangscode ändern</string>
<string name="alert_title_msg_bad_hash">Ungültiger Nachrichten-Hash</string>
<string name="la_auth_failed">Authentifizierung fehlgeschlagen</string>
<string name="alert_title_msg_bad_id">Falsche Nachrichten-ID</string>
<string name="ensure_xftp_server_address_are_correct_format_and_unique">Stellen Sie sicher, dass die XFTP-Server Adressen das richtige Format haben, zeilenweise angeordnet und nicht doppelt vorhanden sind.</string>
<string name="ensure_xftp_server_address_are_correct_format_and_unique">Stellen Sie sicher, dass die XFTP-Server-Adressen das richtige Format haben, zeilenweise separiert und nicht doppelt vorhanden sind.</string>
<string name="network_socks_toggle_use_socks_proxy">SOCKS-Proxy nutzen</string>
<string name="la_lock_mode">SimpleX Sperr-Modus</string>
<string name="lock_not_enabled">SimpleX Sperre ist nicht aktiviert!</string>
<string name="la_lock_mode">SimpleX-Sperrmodus</string>
<string name="lock_not_enabled">SimpleX-Sperre ist nicht aktiviert!</string>
<string name="disable_onion_hosts_when_not_supported"><![CDATA[Setzen Sie <i>Verwende .onion-Hosts</i> auf \"Nein\", wenn der SOCKS-Proxy sie nicht unterstützt.]]></string>
<string name="submit_passcode">Bestätigen</string>
<string name="la_mode_system">System</string>
<string name="la_could_not_be_verified">Sie können nicht überprüft werden - bitte versuchen Sie es nochmal.</string>
<string name="la_could_not_be_verified">Sie können nicht überprüft werden bitte versuchen Sie es nochmal.</string>
<string name="xftp_servers">XFTP-Server</string>
<string name="alert_text_msg_bad_id">Die ID der nächsten Nachricht ist falsch (kleiner oder gleich der Vorherigen).
<string name="alert_text_msg_bad_id">Die ID der nächsten Nachricht ist falsch (kleiner oder gleich der vorherigen).
\nDies kann passieren, wenn es einen Fehler gegeben hat oder die Verbindung kompromittiert wurde.</string>
<string name="alert_text_decryption_error_n_messages_failed_to_decrypt">%1$d Nachrichten konnten nicht entschlüsselt werden.</string>
<string name="alert_text_msg_bad_hash">Der Hash der vorherigen Nachricht unterscheidet sich.</string>
<string name="you_can_turn_on_lock">Sie können die SimpleX Sperre über die Einstellungen aktivieren.</string>
<string name="network_socks_proxy_settings">SOCKS-Proxy Einstellungen</string>
<string name="you_can_turn_on_lock">Sie können die SimpleX-Sperre über die Einstellungen aktivieren.</string>
<string name="network_socks_proxy_settings">SOCKS-Proxy-Einstellungen</string>
<string name="la_lock_mode_system">System-Authentifizierung</string>
<string name="smp_server_test_upload_file">Datei hochladen</string>
<string name="alert_text_decryption_error_too_many_skipped">%1$d Nachrichten übersprungen.</string>
<string name="allow_calls_only_if">Anrufe sind nur erlaubt, wenn Ihr Kontakt das ebenfalls erlaubt.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_call">Erlaubt Ihren Kontakten Sie anzurufen.</string>
<string name="audio_video_calls">Audio/Video Anrufe</string>
<string name="allow_calls_only_if">Erlauben Sie Anrufe nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_call">Erlaubt es Ihren Kontakten Sie anzurufen.</string>
<string name="audio_video_calls">Audio-/Video-Anrufe</string>
<string name="available_in_v51">"
\nVerfügbar in v5.1"</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">Sowohl Sie, als auch Ihr Kontakt können Anrufe tätigen.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">Sowohl Sie als auch Ihr Kontakt können Anrufe tätigen.</string>
<string name="only_you_can_make_calls">Nur Sie können Anrufe tätigen.</string>
<string name="prohibit_calls">Audio/Video Anrufe nicht erlauben.</string>
<string name="prohibit_calls">Audio-/Video-Anrufe nicht erlauben.</string>
<string name="stop_rcv_file__title">Den Empfang der Datei beenden\?</string>
<string name="stop_snd_file__title">Das Senden der Datei beenden\?</string>
<string name="stop_rcv_file__message">Der Empfang der Datei wird beendet.</string>
@ -1200,13 +1201,13 @@
<string name="revoke_file__title">Datei widerrufen\?</string>
<string name="stop_file__confirm">Beenden</string>
<string name="v5_0_large_files_support">Videos und Dateien bis zu 1GB</string>
<string name="v5_0_large_files_support_descr">Schnell und ohne warten auf den Absender, bis er online ist!</string>
<string name="v5_0_large_files_support_descr">Schnell und ohne zu warten, bis der Kontakt online ist!</string>
<string name="v5_0_polish_interface">Polnische Bedienoberfläche</string>
<string name="v5_0_app_passcode_descr">Anstelle der System-Authentifizierung festlegen.</string>
<string name="v5_0_polish_interface_descr">Dank der Nutzer - Tragen Sie per Weblate bei!</string>
<string name="only_your_contact_can_make_calls">Nur Ihr Kontakt kann Anrufe tätigen.</string>
<string name="v5_0_app_passcode">App-Zugangscode</string>
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">Audio/Video Anrufe sind nicht erlaubt.</string>
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">Audio-/Video-Anrufe sind nicht erlaubt.</string>
<string name="address_section_title">Adresse</string>
<string name="share_address">Adresse teilen</string>
<string name="export_theme">Design exportieren</string>
@ -1230,9 +1231,9 @@
<string name="auto_accept_contact">Automatisch akzeptieren</string>
<string name="enter_welcome_message_optional">Geben Sie eine Begrüßungsmeldung ein … (optional)</string>
<string name="invite_friends">Freunde einladen</string>
<string name="email_invite_subject">Lassen Sie uns in SimpleX Chat kommunizieren</string>
<string name="email_invite_subject">Lassen Sie uns über SimpleX Chat schreiben</string>
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">Profil-Aktualisierung wird an Ihre Kontakte gesendet.</string>
<string name="save_auto_accept_settings">Einstellungen von \"Automatisch akzeptieren\" speichern</string>
<string name="save_auto_accept_settings">Einstellungen von „automatisch akzeptieren“ speichern</string>
<string name="save_settings_question">Einstellungen speichern\?</string>
<string name="share_address_with_contacts_question">Die Adresse mit Kontakten teilen\?</string>
<string name="stop_sharing">Teilen beenden</string>
@ -1259,9 +1260,9 @@
<string name="dark_theme">Dunkles Design</string>
<string name="if_you_cant_meet_in_person">Falls Sie sich nicht persönlich treffen können, zeigen Sie den QR-Code in einem Videoanruf oder teilen Sie den Link.</string>
<string name="read_more_in_user_guide_with_link"><![CDATA[Lesen Sie mehr dazu in der <font color="#0088ff">Benutzeranleitung</font>.]]></string>
<string name="import_theme_error_desc">Stellen Sie sicher, dass die Datei die korrekte YAML-Syntax hat. Exportieren sie das Design, um ein Beispiel für die Dateistruktur des Designs zu erhalten.</string>
<string name="import_theme_error_desc">Stellen Sie sicher, dass die Datei die korrekte YAML-Syntax hat. Exportieren Sie das Design, um ein Beispiel für die Dateistruktur des Designs zu erhalten.</string>
<string name="auth_open_chat_profiles">Offene Chat-Profile</string>
<string name="you_can_share_your_address">Sie können Ihre Adresse als Link oder QR-Code teilen - jede Person kann sich mit Ihnen verbinden.</string>
<string name="you_can_share_your_address">Sie können Ihre Adresse als Link oder QR-Code teilen jede Person kann sich mit Ihnen verbinden.</string>
<string name="your_contacts_will_see_it">Ihre Kontakte in SimpleX werden es sehen.
\nSie können es in den Einstellungen ändern.</string>
<string name="all_app_data_will_be_cleared">Werden die App-Daten komplett gelöscht.</string>
@ -1302,11 +1303,11 @@
<string name="current_version_timestamp">%s (aktuell)</string>
<string name="share_text_sent_at">Gesendet um: %s</string>
<string name="message_reactions">Reaktionen auf Nachrichten</string>
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">Erlauben Sie Ihren Kontakten Reaktionen auf Nachrichten zu geben.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">Sowohl Sie, als auch Ihr Kontakt können Reaktionen auf Nachrichten geben.</string>
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">Erlauben Sie Ihren Kontakten, Reaktionen auf Nachrichten zu geben.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">Sowohl Sie als auch Ihr Kontakt können Reaktionen auf Nachrichten geben.</string>
<string name="only_you_can_add_message_reactions">Nur Sie können Reaktionen auf Nachrichten geben.</string>
<string name="prohibit_message_reactions">Reaktionen auf Nachrichten nicht erlauben.</string>
<string name="allow_message_reactions_only_if">Reaktionen auf Nachrichten sind nur möglich, falls Ihr Kontakt dies erlaubt.</string>
<string name="allow_message_reactions_only_if">Erlauben Sie Reaktionen auf Nachrichten nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.</string>
<string name="only_your_contact_can_add_message_reactions">Nur Ihr Kontakt kann Reaktionen auf Nachrichten geben.</string>
<string name="allow_message_reactions">Reaktionen auf Nachrichten erlauben.</string>
<string name="prohibit_message_reactions_group">Reaktionen auf Nachrichten nicht erlauben.</string>
@ -1317,7 +1318,7 @@
<string name="v5_1_self_destruct_passcode">Selbstzerstörungs-Zugangscode</string>
<string name="v5_1_self_destruct_passcode_descr">Alle Daten werden gelöscht, sobald dieser eingegeben wird.</string>
<string name="v5_1_custom_themes">Benutzerdefinierte Designs</string>
<string name="v5_1_japanese_portuguese_interface">Japanische und Portugiesische Bedienoberfläche</string>
<string name="v5_1_japanese_portuguese_interface">Japanische und portugiesische Bedienoberfläche</string>
<string name="custom_time_unit_minutes">Minuten</string>
<string name="custom_time_unit_seconds">Sekunden</string>
<string name="whats_new_thanks_to_users_contribute_weblate">Dank der Nutzer - Tragen Sie per Weblate bei!</string>
@ -1341,7 +1342,7 @@
<string name="edit_history">Vergangenheit</string>
<string name="message_reactions_prohibited_in_this_chat">In diesem Chat sind Reaktionen auf Nachrichten nicht erlaubt.</string>
<string name="item_info_no_text">Kein Text</string>
<string name="non_fatal_errors_occured_during_import">Während des Imports sind einige nicht schwerwiegende Fehler aufgetreten - weitere Details finden Sie in der Chat-Konsole.</string>
<string name="non_fatal_errors_occured_during_import">Während des Imports sind einige nicht schwerwiegende Fehler aufgetreten weitere Details finden Sie in der Chat-Konsole.</string>
<string name="shutdown_alert_question">Herunterfahren\?</string>
<string name="shutdown_alert_desc">Bis zum Neustart der App erhalten Sie keine Benachrichtigungen mehr</string>
<string name="settings_section_title_app">APP</string>
@ -1363,7 +1364,7 @@
<string name="favorite_chat">Favorit</string>
<string name="no_filtered_chats">Keine gefilterten Chats</string>
<string name="la_mode_off">Aus</string>
<string name="network_option_protocol_timeout_per_kb">Protokollzeitüberschreitung pro kB</string>
<string name="network_option_protocol_timeout_per_kb">Protokollzeitüberschreitung pro KB</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_started">Verschlüsselung zustimmen…</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_started">Verschlüsselung von %s zustimmen</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_allowed">Neuaushandlung der Verschlüsselung erlaubt</string>
@ -1391,7 +1392,7 @@
<string name="delivery_receipts_are_disabled">Empfangsbestätigungen sind deaktiviert!</string>
<string name="delivery_receipts_title">Empfangsbestätigungen!</string>
<string name="error_enabling_delivery_receipts">Fehler beim Aktivieren der Empfangsbestätigungen!</string>
<string name="receipts_contacts_disable_for_all">Für Alle deaktivieren</string>
<string name="receipts_contacts_disable_for_all">Für alle deaktivieren</string>
<string name="enable_receipts_all">Aktivieren</string>
<string name="v5_2_favourites_filter">Chats schneller finden</string>
<string name="v5_2_disappear_one_message">Eine verschwindende Nachricht verfassen</string>
@ -1401,19 +1402,19 @@
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled_all_profiles">Das Senden von Empfangsbestätigungen an alle Kontakte in allen sichtbaren Chat-Profilen wird aktiviert.</string>
<string name="receipts_contacts_override_disabled">Das Senden von Empfangsbestätigungen an %d Kontakte ist deaktiviert</string>
<string name="receipts_section_description">Diese Einstellungen gelten für Ihr aktuelles Profil</string>
<string name="receipts_section_description_1">Diese können in den Kontakt-Einstellungen überschrieben werden</string>
<string name="receipts_section_description_1">Sie können in den Kontakt- und Gruppeneinstellungen überschrieben werden.</string>
<string name="receipts_section_contacts">Kontakte</string>
<string name="receipts_contacts_title_disable">Empfangsbestätigungen deaktivieren\?</string>
<string name="receipts_contacts_title_enable">Empfangsbestätigungen aktivieren\?</string>
<string name="receipts_contacts_override_enabled">Das Senden von Empfangsbestätigungen an %d Kontakte ist aktiviert</string>
<string name="receipts_contacts_enable_for_all">Für Alle aktivieren</string>
<string name="receipts_contacts_enable_for_all">Für alle aktivieren</string>
<string name="settings_section_title_delivery_receipts">EMPFANGSBESTÄTIGUNGEN SENDEN AN</string>
<string name="receipts_contacts_disable_keep_overrides">Deaktivieren (vorgenommene Einstellungen bleiben erhalten)</string>
<string name="send_receipts">Empfangsbestätigungen senden</string>
<string name="v5_2_fix_encryption">Ihre Verbindungen beibehalten</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts">Empfangsbestätigungen für Nachrichten!</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts_descr">Das zweite Häkchen, welches wir vermisst haben! ✅</string>
<string name="v5_2_fix_encryption_descr">Reparatur der Verschlüsselung nach wiedereinspielen von Backups.</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts_descr">Wir haben das zweite Häkchen vermisst! ✅</string>
<string name="v5_2_fix_encryption_descr">Reparatur der Verschlüsselung nach Wiedereinspielen von Backups.</string>
<string name="v5_2_more_things">Ein paar weitere Dinge</string>
<string name="v5_2_disappear_one_message_descr">Auch wenn sie im Chat deaktiviert sind.</string>
<string name="v5_2_more_things_descr">- stabilere Zustellung von Nachrichten.
@ -1421,5 +1422,39 @@
\n- und mehr!</string>
<string name="dont_enable_receipts">Nicht aktivieren</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled">Das Senden von Empfangsbestätigungen an alle Kontakte wird aktiviert.</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">Sie können diese später in den Datenschutz &amp; Sicherheits-Einstellungen der App aktivieren.</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">Sie können diese später in den Datenschutz- und Sicherheits-Einstellungen der App aktivieren.</string>
<string name="choose_file_title">Datei auswählen</string>
<string name="in_developing_title">Kommt bald!</string>
<string name="no_selected_chat">Kein Chat ausgewählt</string>
<string name="receipts_groups_title_enable">Bestätigungen für Gruppen aktivieren\?</string>
<string name="receipts_section_groups">Kleine Gruppen (max. 20)</string>
<string name="receipts_groups_disable_keep_overrides">Deaktivieren (Gruppeneinstellungen werden beibehalten)</string>
<string name="receipts_groups_title_disable">Bestätigungen für Gruppen deaktivieren\?</string>
<string name="receipts_groups_enable_for_all">Für alle Gruppen aktivieren</string>
<string name="receipts_groups_enable_keep_overrides">Aktivieren (Gruppeneinstellungen werden beibehalten)</string>
<string name="receipts_groups_override_disabled">Das Senden von Bestätigungen ist für %d Gruppen deaktiviert</string>
<string name="receipts_groups_override_enabled">Das Senden von Bestätigungen ist für %d Gruppen aktiviert</string>
<string name="receipts_groups_disable_for_all">Für alle Gruppen deaktivieren</string>
<string name="send_receipts_disabled">deaktiviert</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_title">Bestätigungen sind deaktiviert</string>
<string name="item_status_snd_sent_text">Nachricht gesendet</string>
<string name="item_status_snd_new_text">Nachricht wird gesendet</string>
<string name="item_status_snd_error_text">Fehler beim Senden der Nachricht</string>
<string name="item_status_snd_sent_desc">Die Nachricht wurde an das Empfänger-Relais gesendet.</string>
<string name="item_status_rcv_read_text">Nachricht gelesen</string>
<string name="item_status_rcv_new_text">Nachricht empfangen</string>
<string name="item_status_snd_new_desc">Der Sendevorgang läuft oder steht noch aus.</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_text">Gesendete Nachricht wurde empfangen</string>
<string name="item_status_snd_error_auth_desc">Fehler bei der Nachrichtenzustellung. Wahrscheinlich hat der Empfänger die Verbindung mit Ihnen gelöscht.</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_desc">Der Empfänger hat die Nachricht erhalten.</string>
<string name="item_status_rcv_new_desc">Neue Nachricht von diesem Absender.</string>
<string name="no_info_on_delivery">Keine Information über die Zustellung</string>
<string name="delivery">Zustellung</string>
<string name="in_developing_desc">Dieses Feature wird noch nicht unterstützt. Versuchen Sie es mit der nächsten Version.</string>
<string name="recipient_colon_delivery_status">%s: %s</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_msg">Diese Gruppe hat über %1$d Mitglieder. Daher werden keine Empfangsbestätigungen gesendet.</string>
<string name="item_status_snd_error_unexpected_desc">Unerwarteter Fehler bei der Nachrichtenzustellung: %1$s</string>
<string name="item_status_rcv_read_desc">Sie haben diese empfangene Nachricht gelesen.</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_desc">An dieses Gruppenmitglied wird eine Verbindungsanfrage gesendet.</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_title">Direkt verbinden\?</string>
</resources>

View File

@ -142,7 +142,7 @@
<string name="group_member_status_announced">conectando (anunciado)</string>
<string name="connection_local_display_name">conexión %1$d</string>
<string name="connect_via_link_or_qr">Conecta vía enlace / Código QR</string>
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">El contacto y todos los mensajes serán eliminados. ¡No se podrá deshacer!</string>
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">El contacto y todos los mensajes serán eliminados. ¡No podrá deshacerse!</string>
<string name="icon_descr_contact_checked">Contacto verificado</string>
<string name="status_contact_has_e2e_encryption">el contacto dispone de cifrado de extremo a extremo</string>
<string name="smp_server_test_disconnect">Desconectar</string>
@ -766,7 +766,7 @@
<string name="icon_descr_settings">Configuración</string>
<string name="icon_descr_speaker_off">Altavoz desactivado</string>
<string name="add_contact_or_create_group">Inciar chat nuevo</string>
<string name="stop_chat_to_export_import_or_delete_chat_database">Para poder exportar, importar o eliminar la base de datos primero debes detener Chat. Durante el tiempo que esté detenido no podrás recibir ni enviar mensajes.</string>
<string name="stop_chat_to_export_import_or_delete_chat_database">Para exportar, importar o eliminar la base de datos debes detener Chat. Durante la parada no podrás recibir o enviar mensajes.</string>
<string name="thank_you_for_installing_simplex">Gracias por instalar SimpleX Chat!</string>
<string name="to_protect_privacy_simplex_has_ids_for_queues">Para proteger la privacidad, en lugar de los identificadores de usuario que usan el resto de plataformas, SimpleX dispone de identificadores para las colas de mensajes, independientes para cada uno de tus contactos.</string>
<string name="la_notice_to_protect_your_information_turn_on_simplex_lock_you_will_be_prompted_to_complete_authentication_before_this_feature_is_enabled">Para proteger tu información, activa Bloqueo SimpleX.
@ -890,7 +890,7 @@
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">La base de datos actual será ELIMINADA y SUSTITUIDA por la importada.
\nEsta acción no se puede deshacer. Tu perfil, contactos, mensajes y archivos se perderán irreversiblemente.</string>
<string name="incognito_random_profile">Tu perfil aleatorio</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_connection_request_is_accepted">Te conectarás cuando se acepte tu solicitud de conexión, por favor espere o compruébalo más tarde.</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_connection_request_is_accepted">Te conectarás cuando tu solicitud de conexión sea aceptada, por favor espera o compruébalo más tarde.</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_contacts_device_is_online">Te conectarás cuando el dispositivo de tu contacto esté en línea, por favor espera o compruébalo más tarde.</string>
<string name="auth_you_will_be_required_to_authenticate_when_you_start_or_resume">Se te pedirá identificarte cuándo inicies o continues usando la aplicación tras 30 segundos en segundo plano.</string>
<string name="invite_prohibited_description">Estás intentando invitar a un contacto con el que compartes un perfil incógnito a un grupo en el que usas tu perfil principal</string>
@ -916,7 +916,7 @@
<string name="you_accepted_connection">Has aceptado la conexión</string>
<string name="you_invited_a_contact">Has invitado a tu contacto</string>
<string name="you_will_be_connected_when_group_host_device_is_online">Te conectarás al grupo cuando el dispositivo anfitrión esté en línea, por favor espera o compruébalo más tarde.</string>
<string name="your_settings">Tu configuración</string>
<string name="your_settings">Configuración</string>
<string name="your_SMP_servers">Servidores SMP</string>
<string name="you_control_your_chat">¡Tú controlas tu chat!</string>
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">Tu perfil, contactos y mensajes entregados se almacenan en tu dispositivo.</string>
@ -1278,7 +1278,7 @@
<string name="unfavorite_chat">No favorito</string>
<string name="abort_switch_receiving_address">Cancelar cambio de dirección</string>
<string name="files_and_media">Archivos y multimedia</string>
<string name="prohibit_sending_files">No permitir el envío de archivos y multimedia.</string>
<string name="prohibit_sending_files">No se permite el envío de archivos y multimedia.</string>
<string name="files_are_prohibited_in_group">No se permiten archivos y multimedia en este grupo.</string>
<string name="group_members_can_send_files">Los miembros del grupo pueden enviar archivos y multimedia.</string>
<string name="allow_to_send_files">Se permite enviar archivos y multimedia</string>
@ -1290,7 +1290,7 @@
<string name="conn_event_ratchet_sync_ok">cifrado ok</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_required">se requiere renegociar el cifrado</string>
<string name="error_synchronizing_connection">Error al sincronizar conexión</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_contact">Reparación no compatible con el contacto</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_contact">Corrección no compatible con el contacto</string>
<string name="sync_connection_force_confirm">Renegociar</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_group_member">Reparación no compatible con miembro del grupo</string>
<string name="sync_connection_force_desc">El cifrado funciona y un cifrado nuevo no es necesario. ¡Podría dar lugar a errores de conexión!</string>
@ -1322,7 +1322,7 @@
<string name="enable_receipts_all">Activar</string>
<string name="receipts_contacts_title_disable">¿Desactivar confirmaciones\?</string>
<string name="receipts_contacts_title_enable">¿Activar confirmaciones\?</string>
<string name="receipts_section_description_1">Se pueden anular en la configuración de los contactos</string>
<string name="receipts_section_description_1">Se pueden anular en la configuración de grupos y contactos.</string>
<string name="receipts_contacts_enable_for_all">Activar para todos</string>
<string name="receipts_contacts_enable_keep_overrides">Activar (conservar anulaciones)</string>
<string name="receipts_contacts_disable_for_all">Desactivar para todos</string>
@ -1343,4 +1343,38 @@
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later">Puedes activar más tarde en Configuración</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">Puedes activarlos más tarde en la configuración de Privacidad y Seguridad.</string>
<string name="v5_2_more_things">Algunas cosas más</string>
<string name="choose_file_title">Selecciona un archivo</string>
<string name="no_selected_chat">Ningún chat seleccionado</string>
<string name="in_developing_title">¡Muy pronto!</string>
<string name="in_developing_desc">Esta función no está disponible aún. Prueba en la próxima versión.</string>
<string name="delivery">Entrega</string>
<string name="no_info_on_delivery">Sin información sobre la entrega</string>
<string name="receipts_groups_title_enable">¿Permitir confirmaciones para grupos\?</string>
<string name="receipts_groups_override_disabled">Las confirmaciones están deshabilitadas para los grupos %d</string>
<string name="receipts_groups_override_enabled">Las confirmaciones están activadas para %d grupos</string>
<string name="receipts_section_groups">Grupos pequeños (máx. 20)</string>
<string name="receipts_groups_enable_for_all">Activar para todos los grupos</string>
<string name="recipient_colon_delivery_status">%s: %s</string>
<string name="item_status_rcv_read_text">Mensaje leído</string>
<string name="item_status_rcv_new_text">Mensaje recibido</string>
<string name="item_status_snd_new_text">Enviando mensaje</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_text">Mensaje saliente recibido</string>
<string name="item_status_snd_sent_desc">El mensaje ha sido enviado al relay del destinatario.</string>
<string name="item_status_snd_new_desc">El envío del mensaje está en curso o pendiente.</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_desc">El mensaje ha sido recibido por el destinatario.</string>
<string name="item_status_rcv_new_desc">Mensaje nuevo de este remitente.</string>
<string name="item_status_snd_error_unexpected_desc">Error inesperado en la entrega del mensaje: %1$s</string>
<string name="item_status_rcv_read_desc">Has leído este mensaje.</string>
<string name="send_receipts_disabled">desactivado</string>
<string name="receipts_groups_disable_for_all">Desactivado para todos los grupos</string>
<string name="receipts_groups_disable_keep_overrides">Desactivar (mantener anulaciones de grupo)</string>
<string name="receipts_groups_title_disable">¿Desactivar confirmaciones para grupos\?</string>
<string name="receipts_groups_enable_keep_overrides">Activar (mantener anulaciones de grupo)</string>
<string name="item_status_snd_error_text">Error al enviar mensaje</string>
<string name="item_status_snd_error_auth_desc">Error en la entrega del mensaje. Lo más probable es que el destinatario haya eliminado la conexión contigo.</string>
<string name="item_status_snd_sent_text">Mensaje enviado</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_title">Confirmaciones desactivadas</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_msg">Este grupo tiene más de %1$d miembros, no se enviarán confirmaciones de entrega.</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_title">¿Conectar directamente\?</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_desc">La solicitud se enviará a este miembro del grupo.</string>
</resources>

View File

@ -193,7 +193,7 @@
<string name="icon_descr_cancel_live_message">Peruuta live-viesti</string>
<string name="configure_ICE_servers">Määritä ICE-palvelimet</string>
<string name="add_address_to_your_profile">Lisää osoite profiiliisi, jotta kontaktisi voivat jakaa sen muiden kanssa. Profiilipäivitys lähetetään kontakteillesi.</string>
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Kaikki kontaktisi pysyvät yhteydessä. Profiilipäivitys lähetetään yhteystietoihisi.</string>
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Kaikki kontaktisi pysyvät yhteydessä. Profiilipäivitys lähetetään kontakteillesi.</string>
<string name="create_simplex_address">Luo SimpleX-osoite</string>
<string name="accept_call_on_lock_screen">Hyväksy</string>
<string name="settings_audio_video_calls">Ääni- ja videopuhelut</string>

View File

@ -804,7 +804,7 @@
<string name="group_preferences">Préférences du groupe</string>
<string name="set_group_preferences">Définir les préférences du groupe</string>
<string name="your_preferences">Vos préférences</string>
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">Autorise votre contact à supprimer de façon définitive des messages envoyés.</string>
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">Autorise vos contacts à supprimer de manière irréversible les messages envoyés.</string>
<string name="contacts_can_mark_messages_for_deletion">Vos contacts peuvent marquer les messages pour les supprimer ; vous pourrez les consulter.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">Autorise vos contacts à envoyer des messages vocaux.</string>
<string name="allow_voice_messages_only_if">Autoriser les messages vocaux uniquement si votre contact les autorise.</string>
@ -910,7 +910,7 @@
<string name="feature_offered_item">offert %s</string>
<string name="feature_offered_item_with_param">offert %s: %2s</string>
<string name="feature_cancelled_item">annulé %s</string>
<string name="app_version_title">Version de l\'application</string>
<string name="app_version_title">Version de l\'app</string>
<string name="core_simplexmq_version">simplexmq : v%s (%2s)</string>
<string name="app_version_code">Build de l\'app : %s</string>
<string name="app_version_name">Version de l\'app : v%s</string>
@ -928,8 +928,8 @@
<string name="network_session_mode_entity">Connexion</string>
<string name="delete_files_and_media_for_all_users">Effacer les fichiers de tous les profils de chat</string>
<string name="users_delete_with_connections">Profil et connexions au serveur</string>
<string name="network_session_mode_transport_isolation">Isolement du transport</string>
<string name="update_network_session_mode_question">Mettre à jour le mode d\'isolation du transport \?</string>
<string name="network_session_mode_transport_isolation">Transport isolé</string>
<string name="update_network_session_mode_question">Mettre à jour le mode d\'isolement du transport \?</string>
<string name="network_session_mode_entity_description">Une connexion TCP distincte (et identifiant SOCKS) sera utilisée <b>pour chaque contact et membre de groupe</b>.
\n<b>Veuillez noter</b> : si vous avez de nombreuses connexions, votre consommation de batterie et de réseau peut être nettement plus élevée et certaines liaisons peuvent échouer.</string>
<string name="network_session_mode_user">Profil de chat</string>
@ -953,8 +953,8 @@
<string name="v4_5_italian_interface_descr">Merci aux utilisateurs - contribuez via Weblate !</string>
<string name="v4_4_french_interface_descr">Merci aux utilisateurs - contribuez via Weblate !</string>
<string name="v4_5_private_filenames_descr">Pour préserver le fuseau horaire, les fichiers image/voix utilisent le système UTC.</string>
<string name="v4_5_transport_isolation">Isolation du transport</string>
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles_descr">Différents noms, avatars et mode d\'isolation de transport.</string>
<string name="v4_5_transport_isolation">Transport isolé</string>
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles_descr">Différents noms, avatars et modes d\'isolement de transport.</string>
<string name="moderated_description">modéré</string>
<string name="moderated_item_description">modéré par %s</string>
<string name="delete_member_message__question">Supprimer le message de ce membre \?</string>
@ -996,7 +996,7 @@
<string name="make_profile_private">Rendre un profil privé !</string>
<string name="user_mute">Mute</string>
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles_descr">Protégez vos profils de chat par un mot de passe !</string>
<string name="tap_to_activate_profile">Appuyez pour activer le profil.</string>
<string name="tap_to_activate_profile">Appuyez pour activer un profil.</string>
<string name="save_and_update_group_profile">Sauvegarder et mettre à jour le profil du groupe</string>
<string name="save_profile_password">Enregistrer le mot de passe du profil</string>
<string name="to_reveal_profile_enter_password">Pour révéler votre profil caché, entrez le mot de passe dans le champ de recherche de la page Profils de chat.</string>
@ -1025,7 +1025,7 @@
<string name="show_dev_options">Afficher :</string>
<string name="show_developer_options">Afficher les options pour les développeurs</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_completes_uploading">Le fichier sera reçu lorsque votre contact aura terminé de le mettre en ligne.</string>
<string name="developer_options">IDs de base de données et option d\'isolation du transport.</string>
<string name="developer_options">IDs de base de données et option d\'isolement du transport.</string>
<string name="settings_section_title_experimenta">EXPÉRIMENTALE</string>
<string name="hide_dev_options">Cacher :</string>
<string name="unhide_chat_profile">Dévoiler le profil de chat</string>
@ -1107,7 +1107,7 @@
<string name="submit_passcode">Soumettre</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">Vous et votre contact pouvez tous deux passer des appels.</string>
<string name="only_you_can_make_calls">Vous seul pouvez passer des appels.</string>
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">Interdire les appels audio/vidéo.</string>
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">Les appels audio/vidéo sont interdits.</string>
<string name="confirm_passcode">Confirmer le code d\'accès</string>
<string name="lock_after">Verrouillage après</string>
<string name="lock_mode">Mode de verrouillage</string>
@ -1163,7 +1163,7 @@
<string name="add_address_to_your_profile">Ajoutez une adresse à votre profil, afin que vos contacts puissent la partager avec d\'autres personnes. La mise à jour du profil sera envoyée à vos contacts.</string>
<string name="color_secondary_variant">Secondaire supplémentaire</string>
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Tous vos contacts resteront connectés. La mise à jour du profil sera envoyée à vos contacts.</string>
<string name="auto_accept_contact">Auto-acceptation</string>
<string name="auto_accept_contact">Auto-accepter</string>
<string name="create_simplex_address">Créer une adresse SimpleX</string>
<string name="customize_theme_title">Personnaliser le thème</string>
<string name="continue_to_next_step">Continuer</string>
@ -1227,7 +1227,7 @@
<string name="error_loading_details">Erreur de chargement des détails</string>
<string name="edit_history">Historique</string>
<string name="info_menu">Info</string>
<string name="search_verb">Rechercher</string>
<string name="search_verb">Recherche</string>
<string name="received_message">Message reçu</string>
<string name="custom_time_picker_custom">personnalisé</string>
<string name="custom_time_picker_select">Choisir</string>
@ -1314,7 +1314,7 @@
<string name="sync_connection_force_confirm">Renégocier</string>
<string name="rcv_conn_event_verification_code_reset">code de sécurité modifié</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled_all_profiles">L\'envoi d\'accusés de réception sera activé pour tous les contacts dans tous les profils de chat visibles.</string>
<string name="receipts_section_description_1">Ils peuvent être remplacés dans les paramètres des contacts</string>
<string name="receipts_section_description_1">Ils peuvent être modifiés dans les paramètres des contacts et des groupes.</string>
<string name="receipts_section_description">Ces paramètres s\'appliquent à votre profil actuel</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">Vous pouvez les activer ultérieurement via les paramètres de Confidentialité et Sécurité de l\'application.</string>
<string name="receipts_contacts_title_enable">Activer les accusés de réception \?</string>
@ -1342,4 +1342,38 @@
<string name="error_synchronizing_connection">Erreur de synchronisation de connexion</string>
<string name="no_history">Aucun historique</string>
<string name="sync_connection_force_question">Renégocier le chiffrement\?</string>
<string name="choose_file_title">Choisissez un fichier</string>
<string name="in_developing_title">Bientôt disponible !</string>
<string name="receipts_section_groups">Petits groupes (max 20)</string>
<string name="receipts_groups_disable_keep_overrides">Désactivé (conserver la priorité sur les groupes)</string>
<string name="receipts_groups_title_disable">Désactiver les reçus pour les groupes \?</string>
<string name="receipts_groups_enable_for_all">Activé pour tous les groupes</string>
<string name="receipts_groups_enable_keep_overrides">Activé (conserver la priorité sur les groupes)</string>
<string name="receipts_groups_override_disabled">L\'envoi de reçus est désactivé pour %d groupes</string>
<string name="receipts_groups_override_enabled">L\'envoi de reçus est activé pour %d groupes</string>
<string name="receipts_groups_disable_for_all">Désactivé pour tous les groupes</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_title">Les accusés de réception sont désactivés</string>
<string name="item_status_snd_new_text">Envoi d\'un message</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_text">Message envoyé reçu</string>
<string name="item_status_snd_error_unexpected_desc">Erreur inattendue dans la distribution du message : %1$s</string>
<string name="item_status_rcv_read_desc">Vous avez lu ce message.</string>
<string name="in_developing_desc">Cette fonctionnalité n\'est pas encore prise en charge. Essayez la dans la prochaine version.</string>
<string name="delivery">Distribution</string>
<string name="send_receipts_disabled">désactivé</string>
<string name="item_status_snd_error_auth_desc">Erreur de distribution du message. Il est très probable que ce destinataire ait supprimé la connexion avec vous.</string>
<string name="item_status_snd_error_text">Erreur lors de l\'envoi du message</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_desc">Le destinataire a reçu le message.</string>
<string name="item_status_snd_sent_desc">Message envoyé au relais du destinataire.</string>
<string name="item_status_rcv_read_text">Message lu</string>
<string name="item_status_rcv_new_text">Message reçu</string>
<string name="item_status_snd_sent_text">Message envoyé</string>
<string name="item_status_rcv_new_desc">Nouveau message de cet expéditeur.</string>
<string name="no_info_on_delivery">Pas d\'information sur la distribution</string>
<string name="no_selected_chat">Aucun chat sélectionné</string>
<string name="item_status_snd_new_desc">L\'envoi du message est en cours ou en attente.</string>
<string name="receipts_groups_title_enable">Activer les reçus pour les groupes \?</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_msg">Ce groupe compte plus de %1$d membres, les accusés de réception ne sont pas envoyés.</string>
<string name="recipient_colon_delivery_status">%s : %s</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_title">Connexion directe \?</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_desc">Une demande de connexion sera envoyée à ce membre du groupe.</string>
</resources>

View File

@ -769,7 +769,7 @@
<string name="group_member_status_invited">ha invitato</string>
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">invitato via link del tuo gruppo</string>
<string name="rcv_group_event_member_added">ha invitato %1$s</string>
<string name="rcv_group_event_member_left">uscito/a</string>
<string name="rcv_group_event_member_left">è uscito/a</string>
<string name="group_member_status_left">è uscito/a</string>
<string name="group_member_role_member">membro</string>
<string name="group_member_role_owner">proprietario</string>
@ -1325,7 +1325,7 @@
<string name="receipts_contacts_override_disabled">L\'invio di ricevute è disattivato per %d contatti</string>
<string name="sync_connection_force_desc">La crittografia funziona e il nuovo accordo sulla crittografia non è richiesto. Potrebbero verificarsi errori di connessione!</string>
<string name="receipts_section_description">Queste impostazioni sono per il tuo profilo attuale</string>
<string name="receipts_section_description_1">Possono essere sovrascritte nelle impostazioni dei contatti</string>
<string name="receipts_section_description_1">Possono essere sovrascritte nelle impostazioni dei contatti e dei gruppi.</string>
<string name="receipts_contacts_enable_for_all">Attiva per tutti</string>
<string name="receipts_contacts_enable_keep_overrides">Attiva (mantieni sostituzioni)</string>
<string name="receipts_contacts_override_enabled">L\'invio di ricevute è attivo per %d contatti</string>
@ -1342,4 +1342,38 @@
<string name="in_reply_to">In risposta a</string>
<string name="no_history">Nessuna cronologia</string>
<string name="sync_connection_force_question">Rinegoziare la crittografia\?</string>
<string name="choose_file_title">Scegli un file</string>
<string name="no_selected_chat">Nessuna chat selezionata</string>
<string name="in_developing_title">Prossimamente!</string>
<string name="in_developing_desc">Questa funzione non è ancora supportata. Prova la prossima versione.</string>
<string name="no_info_on_delivery">Nessuna informazione sulla consegna</string>
<string name="receipts_groups_title_enable">Attivare le ricevute per i gruppi\?</string>
<string name="receipts_section_groups">Piccoli gruppi (max 20)</string>
<string name="receipts_groups_enable_for_all">Attiva per tutti i gruppi</string>
<string name="receipts_groups_override_disabled">L\'invio di ricevute è disattivato per %d gruppi</string>
<string name="receipts_groups_override_enabled">L\'invio di ricevute è attivato per %d gruppi</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_title">Le ricevute sono disattivate</string>
<string name="item_status_rcv_read_text">Messaggio letto</string>
<string name="item_status_snd_new_text">Invio del messaggio</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_text">Messaggio inviato ricevuto</string>
<string name="item_status_snd_sent_desc">Il messaggio è stato inviato al relay del destinatario.</string>
<string name="item_status_snd_new_desc">L\'invio del messaggio è in corso o in attesa.</string>
<string name="item_status_snd_error_unexpected_desc">Errore imprevisto di recapito del messaggio: %1$s</string>
<string name="item_status_rcv_read_desc">Hai letto questo messaggio ricevuto.</string>
<string name="delivery">Consegna</string>
<string name="receipts_groups_enable_keep_overrides">Attiva (mantieni sostituzioni dei gruppi)</string>
<string name="send_receipts_disabled">disattivato</string>
<string name="receipts_groups_disable_keep_overrides">Disattiva (mantieni sostituzioni dei gruppi)</string>
<string name="receipts_groups_title_disable">Disattivare le ricevute per i gruppi\?</string>
<string name="receipts_groups_disable_for_all">Disattiva per tutti i gruppi</string>
<string name="item_status_snd_error_auth_desc">Errore di consegna del messaggio. Molto probabilmente questo destinatario ha eliminato la connessione con te.</string>
<string name="item_status_snd_error_text">Errore nell\'invio del messaggio</string>
<string name="item_status_rcv_new_text">Messaggio ricevuto</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_desc">Il messaggio è stato ricevuto dal destinatario.</string>
<string name="item_status_rcv_new_desc">Nuovo messaggio da questo mittente.</string>
<string name="item_status_snd_sent_text">Messaggio inviato</string>
<string name="recipient_colon_delivery_status">%s: %s</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_msg">Questo gruppo ha più di %1$d membri, le ricevute di consegna non vengono inviate.</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_title">Connettersi direttamente\?</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_desc">La richiesta di connessione verrà inviata a questo membro del gruppo.</string>
</resources>

View File

@ -1340,4 +1340,7 @@
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled">שליחת קבלות שליחה תתאפשר עבור כל אנשי הקשר.</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later">תוכל לאפשר מאוחר יותר דרך הגדרות</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">תוכל לאפשר אותם מאוחר יותר באמצעות הגדרות פרטיות ואבטחה של האפליקציה.</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts">קבלות על הודעות!</string>
<string name="v5_2_disappear_one_message_descr">גם אם הוא מושבת בשיחה.</string>
<string name="v5_2_fix_encryption">שימרו על הקשרים שלכם</string>
</resources>

View File

@ -1261,4 +1261,75 @@
<string name="v5_1_message_reactions_descr">ついに、私たちはそれらを手に入れました! 🚀</string>
<string name="v5_1_better_messages">より良いメッセージ</string>
<string name="la_mode_off">オフ</string>
<string name="choose_file_title">ファイルを選択</string>
<string name="unfavorite_chat">お気に入りを解除</string>
<string name="favorite_chat">お気に入り</string>
<string name="receipts_contacts_override_enabled">連絡先 %d に対して既読の通知が有効です</string>
<string name="receipts_contacts_enable_for_all">すべて有効</string>
<string name="receipts_contacts_override_disabled">連絡先 %d に対して既読の通知が無効です</string>
<string name="receipts_contacts_disable_for_all">すべて無効</string>
<string name="settings_shutdown">終了</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_started">暗号化に同意しています…</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_ok">暗号化OK</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_allowed">暗号化の再ネゴシエーションを許可</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_required">暗号化の再ネゴシエーションが必要</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_agreed">%s の暗号化に同意しました</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_ok">%s の暗号化 OK</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_allowed">%s の暗号化の再ネゴシエーションを許可しました</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_required">%s の暗号化の再ネゴシエーションが必要</string>
<string name="rcv_conn_event_verification_code_reset">セキュリティコードが変更されました</string>
<string name="fix_connection_confirm">修正</string>
<string name="fix_connection_question">接続を修正しますか\?</string>
<string name="renegotiate_encryption">暗号化の再ネゴシエート</string>
<string name="allow_to_send_files">ファイルやメディアの送信を許可</string>
<string name="prohibit_sending_files">ファイルやメディアの送信を禁止します。</string>
<string name="v5_2_fix_encryption">接続を維持</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts_descr">長らくお待たせしました! ✅</string>
<string name="v5_2_more_things">その他</string>
<string name="enable_receipts_all">有効にする</string>
<string name="v5_2_more_things_descr">- より安定したメッセージ配信。
\n- 改良されたグループ。
\n- などなど!</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later">あとで設定から有効にできます。</string>
<string name="dont_enable_receipts">有効にしない</string>
<string name="error_aborting_address_change">アドレス変更中止エラー</string>
<string name="no_filtered_chats">フィルタされたチャットはありません</string>
<string name="files_and_media_prohibited">ファイルとメディアは禁止されています!</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_desc">住所変更は中止されます。古い受信アドレスが使用されます。</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_question">アドレス変更を中止しますか?</string>
<string name="settings_section_title_app">アプリ</string>
<string name="non_fatal_errors_occured_during_import">インポート中に致命的でないエラーが発生しました - 詳細はチャットコンソールを参照してください。</string>
<string name="network_option_protocol_timeout_per_kb">KB あたりのプロトコル タイムアウト</string>
<string name="group_members_can_send_files">グループメンバーはファイルやメディアを送信できます。</string>
<string name="abort_switch_receiving_address">アドレス変更の中止</string>
<string name="files_are_prohibited_in_group">このグループでは、ファイルとメディアは禁止されています。</string>
<string name="shutdown_alert_question">終了しますか?</string>
<string name="shutdown_alert_desc">アプリを再起動するまで通知は機能しません。</string>
<string name="v5_2_favourites_filter_descr">未読とお気に入りをフィルターします。</string>
<string name="v5_2_favourites_filter">チャットを素早く検索</string>
<string name="v5_2_fix_encryption_descr">バックアップの復元後に暗号化を修正します。</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_started">暗号化に同意しています: %s</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_agreed">暗号化に同意しました</string>
<string name="receipts_contacts_title_disable">既読通知を無効にしますか?</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_contact">連絡先による修正はサポートされていません</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_group_member">グループメンバーによる修正はサポートされていません</string>
<string name="receipts_section_contacts">連絡先</string>
<string name="receipts_section_description_1">これらは連絡先の設定が優先します</string>
<string name="receipts_section_description">これらの設定は現在のプロファイル用です</string>
<string name="receipts_contacts_title_enable">既読通知を有効にしますか?</string>
<string name="sender_at_ts">%s : %s</string>
<string name="fix_connection">接続を修正</string>
<string name="files_and_media">ファイルとメディア</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">あとでアプリのプライバシーとセキュリティの設定から有効にすることができます。</string>
<string name="error_enabling_delivery_receipts">既読通知の有効化でエラーが発生しました!</string>
<string name="item_info_no_text">テキストなし</string>
<string name="error_synchronizing_connection">接続の同期エラー</string>
<string name="no_history">履歴はありません</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_confirm">中止</string>
<string name="sync_connection_force_desc">暗号化は機能しており、新しい暗号化への同意は必要ありません。接続エラーが発生する可能性があります!</string>
<string name="sync_connection_force_question">暗号化を再ネゴシエートしますか\?</string>
<string name="in_reply_to">返信先</string>
<string name="only_owners_can_enable_files_and_media">ファイルやメディアを有効にできるのは、グループオーナーだけです。</string>
<string name="sync_connection_force_confirm">再ネゴシエート</string>
<string name="settings_restart_app">再起動</string>
</resources>

View File

@ -945,4 +945,10 @@
<string name="v5_0_app_passcode">앱 패스코드</string>
<string name="search_verb">검색</string>
<string name="la_mode_off">꺼짐</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_confirm">중지하기</string>
<string name="only_owners_can_enable_files_and_media">그룹 소유자만이 파일이나 미디어를 활성화 할 수 있습니다.</string>
<string name="alert_text_decryption_error_too_many_skipped">%1$d개의 메시지를 건너뛰었습니다.</string>
<string name="waiting_for_image">이미지 기다리는 중</string>
<string name="voice_message">음성 메시지</string>
<string name="alert_text_decryption_error_n_messages_failed_to_decrypt">%1$d개의 메시지의 해독에 실패했습니다.</string>
</resources>

View File

@ -603,4 +603,20 @@
<string name="one_time_link_short">vienkartinė nuoroda</string>
<string name="accept_call_on_lock_screen">Priimti</string>
<string name="auto_accept_contact">Automatiškai priimti</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><b>Geriau baterijai</b>. Fono paslauga tikrina pranešimus kas 10 minučių. Galite praleisti skambučius arba skubius pranešimus.</string>
<string name="callstatus_in_progress">vyksta skambutis</string>
<string name="icon_descr_cancel_live_message">Atšaukti tiesioginę žinutę</string>
<string name="alert_title_cant_invite_contacts">Nepavyko pakviesti kontaktų!</string>
<string name="icon_descr_call_progress">Vyksta skambutis</string>
<string name="feature_cancelled_item">atšaukta %s</string>
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><b>Galima išjungti nustatymuose</b> - pranešimai vis tiek bus rodomi kol programėlė veikia.</string>
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">atšaukti nuorodos peržiūrą</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">Jūs ir jūsų kontaktas galite pridėti reakcijas į žinutę.</string>
<string name="call_on_lock_screen">Skambučiai užrakinimo ekrane:</string>
<string name="invite_prohibited">Nepavyko pakviesti kontakto!</string>
<string name="v4_5_transport_isolation_descr">Pagal pokalbių profilį (numatytieji nustatymai) arba pagal ryšį (BETA).</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_service_desc"><b>Naudoja daugiau baterijos</b>! Fono paslauga veikia visada - pranešimai rodomi, kai tik atsiranda žinučių.</string>
<string name="cannot_access_keychain">Negalima pasiekti \"Keystore\", kad išsaugotumėte duomenų bazės slaptažodį</string>
<string name="icon_descr_cancel_file_preview">Atšaukti failo peržiūrą</string>
<string name="icon_descr_cancel_image_preview">Atšaukti vaizdo peržiūrą</string>
</resources>

View File

@ -1020,8 +1020,8 @@
<string name="confirm_database_upgrades">Bevestig database upgrades</string>
<string name="mtr_error_no_down_migration">database versie is nieuwer dan de app, maar geen down migratie voor: %s</string>
<string name="incompatible_database_version">Incompatibele database versie</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_completes_uploading">Het bestand wordt ontvangen wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_completes_uploading">De afbeelding wordt ontvangen wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_completes_uploading">Het bestand wordt gedownload wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_completes_uploading">De afbeelding wordt gedownload wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</string>
<string name="show_dev_options">Toon:</string>
<string name="developer_options">Database ID\'s en Transport isolatie optie.</string>
<string name="hide_dev_options">Verbergen:</string>
@ -1040,7 +1040,7 @@
<string name="icon_descr_waiting_for_video">Wachten op video</string>
<string name="waiting_for_video">Wachten op video</string>
<string name="video_descr">Video</string>
<string name="video_will_be_received_when_contact_completes_uploading">De video wordt ontvangen wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</string>
<string name="video_will_be_received_when_contact_completes_uploading">De video wordt gedownload wanneer uw contactpersoon het uploaden heeft voltooid.</string>
<string name="error_saving_xftp_servers">Fout bij opslaan van XFTP-servers</string>
<string name="error_loading_xftp_servers">Fout bij het laden van XFTP servers</string>
<string name="error_xftp_test_server_auth">Server vereist autorisatie om te uploaden, wachtwoord controleren</string>
@ -1230,9 +1230,9 @@
<string name="item_info_current">(huidig)</string>
<string name="share_text_database_id">Database-ID: %d</string>
<string name="info_menu">Info</string>
<string name="info_row_disappears_at">Verdwijnt om</string>
<string name="info_row_disappears_at">Verdwijnt op</string>
<string name="share_text_moderated_at">Gemodereerd op: %s</string>
<string name="share_text_disappears_at">Verdwijnt om: %s</string>
<string name="share_text_disappears_at">Verdwijnt op: %s</string>
<string name="current_version_timestamp">%s (huidig)</string>
<string name="share_text_sent_at">Verzonden op: %s</string>
<string name="error_loading_details">Fout bij het laden van details</string>
@ -1307,21 +1307,21 @@
<string name="conn_event_ratchet_sync_allowed">versleuteling heronderhandeling toegestaan</string>
<string name="error_synchronizing_connection">Fout bij het synchroniseren van de verbinding</string>
<string name="sync_connection_force_desc">De versleuteling werkt en de nieuwe versleutelingsovereenkomst is niet vereist. Dit kan leiden tot verbindingsfouten!</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled_all_profiles">Het verzenden van ontvangstbevestiging wordt ingeschakeld voor alle contacten in alle zichtbare chatprofielen.</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts">Ontvangstbevestiging voor berichten!</string>
<string name="receipts_section_description_1">Ze kunnen worden overschreven in contactinstellingen</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled_all_profiles">Het verzenden van ontvangst bevestiging wordt ingeschakeld voor alle contacten in alle zichtbare chatprofielen.</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts">Ontvangst bevestiging voor berichten!</string>
<string name="receipts_section_description_1">Ze kunnen worden overschreven in contact en groep instellingen</string>
<string name="receipts_section_contacts">Contacten</string>
<string name="receipts_contacts_title_disable">Ontvangstbevestiging uitschakelen\?</string>
<string name="receipts_contacts_title_enable">Ontvangstbevestiging inschakelen\?</string>
<string name="receipts_contacts_override_enabled">Het verzenden van ontvangstbevestiging is ingeschakeld voor %d-contactpersonen</string>
<string name="receipts_contacts_title_disable">Ontvangst bevestiging uitschakelen\?</string>
<string name="receipts_contacts_title_enable">Ontvangst bevestiging inschakelen\?</string>
<string name="receipts_contacts_override_enabled">Het verzenden van ontvangst bevestiging is ingeschakeld voor %d-contactpersonen</string>
<string name="receipts_section_description">Deze instellingen gelden voor uw huidige profiel</string>
<string name="receipts_contacts_disable_keep_overrides">Uitschakelen (overschrijvingen behouden)</string>
<string name="receipts_contacts_enable_for_all">Inschakelen voor iedereen</string>
<string name="receipts_contacts_enable_keep_overrides">Inschakelen (overschrijvingen behouden)</string>
<string name="receipts_contacts_override_disabled">Het verzenden van ontvangstbevestiging is uitgeschakeld voor %d-contactpersonen</string>
<string name="receipts_contacts_override_disabled">Het verzenden van ontvangst bevestiging is uitgeschakeld voor %d-contactpersonen</string>
<string name="receipts_contacts_disable_for_all">Uitschakelen voor iedereen</string>
<string name="settings_section_title_delivery_receipts">STUUR ONTVANGSTBEVESTIGING NAAR</string>
<string name="send_receipts">Ontvangstbevestiging verzenden</string>
<string name="settings_section_title_delivery_receipts">STUUR ONTVANGST BEVESTIGING NAAR</string>
<string name="send_receipts">Ontvangst bevestiging verzenden</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts_descr">De tweede vink die we gemist hebben! ✅</string>
<string name="v5_2_favourites_filter_descr">Filter ongelezen en favoriete chats.</string>
<string name="v5_2_favourites_filter">Vind gesprekken sneller</string>
@ -1329,16 +1329,49 @@
<string name="v5_2_fix_encryption">Behoud uw verbindingen</string>
<string name="v5_2_disappear_one_message">Eén bericht laten verdwijnen</string>
<string name="v5_2_more_things">Nog een paar dingen</string>
<string name="delivery_receipts_are_disabled">Ontvangstbevestiging is uitgeschakeld!</string>
<string name="delivery_receipts_title">Ontvangstbevestiging!</string>
<string name="delivery_receipts_are_disabled">Ontvangst bevestiging is uitgeschakeld!</string>
<string name="delivery_receipts_title">Ontvangst bevestiging!</string>
<string name="dont_enable_receipts">Niet inschakelen</string>
<string name="enable_receipts_all">Inschakelen</string>
<string name="v5_2_disappear_one_message_descr">Zelfs wanneer uitgeschakeld in het gesprek.</string>
<string name="v5_2_more_things_descr">- stabielere berichtbezorging.
\n- een beetje betere groepen.
\n- en meer!</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled">Het verzenden van ontvangstbevestiging wordt ingeschakeld voor alle contactpersonen.</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled">Het verzenden van ontvangst bevestiging wordt ingeschakeld voor alle contactpersonen.</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later">U kunt later inschakelen via Instellingen</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">U kunt ze later inschakelen via de privacy- en beveiligingsinstellingen van de app.</string>
<string name="error_enabling_delivery_receipts">Fout bij het inschakelen van ontvangstbevestiging!</string>
<string name="error_enabling_delivery_receipts">Fout bij het inschakelen van ontvangst bevestiging!</string>
<string name="choose_file_title">Kies een bestand</string>
<string name="in_developing_title">Binnenkort beschikbaar!</string>
<string name="in_developing_desc">Deze functie wordt nog niet ondersteund. Probeer de volgende versie.</string>
<string name="no_selected_chat">Geen geselecteerd gesprek</string>
<string name="delivery">Levering</string>
<string name="no_info_on_delivery">Geen informatie over levering</string>
<string name="receipts_groups_title_disable">Ontvangstbevestiging voor groepen uitschakelen\?</string>
<string name="receipts_groups_title_enable">Ontvangstbevestiging inschakelen voor groepen\?</string>
<string name="receipts_section_groups">Kleine groepen (max 20)</string>
<string name="receipts_groups_disable_for_all">Uitschakelen voor alle groepen</string>
<string name="receipts_groups_disable_keep_overrides">Uitschakelen (groep overschrijven behouden)</string>
<string name="receipts_groups_enable_for_all">Inschakelen voor alle groepen</string>
<string name="receipts_groups_enable_keep_overrides">Inschakelen (groep overschrijven behouden)</string>
<string name="receipts_groups_override_disabled">Het verzenden van ontvangstbevestigingen is uitgeschakeld voor %d-groepen</string>
<string name="receipts_groups_override_enabled">Het verzenden van ontvangstbevestigingen is ingeschakeld voor %d-groepen</string>
<string name="recipient_colon_delivery_status">%s: %s</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_msg">Deze groep heeft meer dan %1$d leden, Ontvangstbevestigingen worden niet verzonden.</string>
<string name="item_status_snd_new_text">Bericht versturen</string>
<string name="item_status_rcv_new_text">Bericht ontvangen</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_text">Verzonden bericht ontvangen</string>
<string name="item_status_snd_sent_desc">Het bericht is verzonden naar de relay van de ontvanger.</string>
<string name="item_status_rcv_read_text">Bericht gelezen</string>
<string name="item_status_snd_error_auth_desc">Fout bij het bezorgen van berichten. Hoogstwaarschijnlijk heeft deze ontvanger de verbinding met u verwijderd.</string>
<string name="item_status_rcv_new_desc">Nieuw bericht van deze afzender.</string>
<string name="item_status_snd_error_unexpected_desc">Onverwachte bericht bezorgingsfout: %1$s</string>
<string name="send_receipts_disabled">uitgeschakeld</string>
<string name="item_status_snd_error_text">Fout bij verzenden van bericht</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_desc">Het bericht is ontvangen door de ontvanger.</string>
<string name="item_status_snd_sent_text">Bericht verzonden</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_title">Ontvangstbevestigingen zijn uitgeschakeld</string>
<string name="item_status_snd_new_desc">Het bericht wordt verzonden of bezig.</string>
<string name="item_status_rcv_read_desc">U heeft dit ontvangen bericht gelezen.</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_title">Verbind direct\?</string>
</resources>

View File

@ -1322,7 +1322,7 @@
<string name="receipts_contacts_override_enabled">Wysyłanie potwierdzeń jest włączone dla %d kontaktów</string>
<string name="sync_connection_force_desc">Szyfrowanie działa, a nowe uzgodnienie szyfrowania nie jest wymagane. Może to spowodować błędy w połączeniu!</string>
<string name="receipts_section_description">Te ustawienia dotyczą Twojego bieżącego profilu</string>
<string name="receipts_section_description_1">Można je nadpisać w ustawieniach kontaktu</string>
<string name="receipts_section_description_1">Można je nadpisać w ustawieniach kontaktu i grupy.</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_ok">szyfrowanie ok</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_allowed">renegocjacja szyfrowania dozwolona</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_started">uzgadnianie szyfrowania dla %s…</string>
@ -1342,4 +1342,38 @@
<string name="no_history">Brak historii</string>
<string name="sync_connection_force_confirm">Renegocjuj</string>
<string name="sender_at_ts">%s o %s</string>
<string name="choose_file_title">Wybierz plik</string>
<string name="in_developing_desc">Ta funkcja nie jest jeszcze obsługiwana. Wypróbuj następną wersję.</string>
<string name="no_selected_chat">Nie wybrano czatu</string>
<string name="in_developing_title">Już wkrótce!</string>
<string name="delivery">Dostarczenie</string>
<string name="send_receipts_disabled">wyłączony</string>
<string name="receipts_groups_disable_keep_overrides">Wyłącz (zachowaj nadpisania grup)</string>
<string name="receipts_groups_title_disable">Wyłączyć potwierdzenia dla grup\?</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_desc">Wiadomość została odebrana przez odbiorcę.</string>
<string name="item_status_rcv_read_text">Wiadomość przeczytana</string>
<string name="no_info_on_delivery">Brak informacji o dostawie</string>
<string name="receipts_groups_title_enable">Włączyć potwierdzenia dla grup\?</string>
<string name="receipts_section_groups">Małe grupy (maks. 20)</string>
<string name="receipts_groups_override_enabled">Wysyłanie potwierdzeń jest włączone dla %d grup.</string>
<string name="receipts_groups_enable_for_all">Włącz dla wszystkich grup</string>
<string name="recipient_colon_delivery_status">%s: %s</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_msg">Ta grupa ma ponad %1$d członków, potwierdzenia dostawy nie są wysyłane.</string>
<string name="item_status_snd_sent_text">Wiadomość wysłana</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_text">Odebrano wysłaną wiadomość</string>
<string name="item_status_rcv_new_text">Wiadomość otrzymana</string>
<string name="item_status_snd_new_desc">Wysyłanie wiadomości jest w toku lub oczekujące.</string>
<string name="item_status_rcv_new_desc">Nowa wiadomość od tego nadawcy.</string>
<string name="item_status_snd_error_unexpected_desc">Nieoczekiwany błąd dostarczenia wiadomości: %1$s</string>
<string name="item_status_rcv_read_desc">Przeczytałeś tą otrzymaną wiadomość.</string>
<string name="receipts_groups_disable_for_all">Wyłącz dla wszystkich grup</string>
<string name="receipts_groups_enable_keep_overrides">Włącz (zachowaj nadpisania grup)</string>
<string name="item_status_snd_error_auth_desc">Błąd dostarczenia wiadomości. Najprawdopodobniej ten odbiorca usunął połączenie z Tobą.</string>
<string name="item_status_snd_error_text">Błąd wysyłania wiadomości</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_title">Potwierdzenia są wyłączone</string>
<string name="item_status_snd_sent_desc">Wiadomość została wysłana do przekaźnika odbiorcy.</string>
<string name="item_status_snd_new_text">Wysyłanie wiadomości</string>
<string name="receipts_groups_override_disabled">Wysyłanie potwierdzeń jest wyłączone dla %d grup.</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_desc">Prośba o połączenie zostanie wysłana do tego członka grupy.</string>
<string name="connect_via_member_address_alert_title">Połączyć bezpośrednio\?</string>
</resources>

View File

@ -111,7 +111,7 @@
<string name="onboarding_notifications_mode_off_desc"><![CDATA[<b> ดีที่สุดสําหรับแบตเตอรี่ </b> คุณจะได้รับการแจ้งเตือนเฉพาะเมื่อแอปกําลังทํางานอยู่ (ไม่มีบริการพื้นหลัง)]]></string>
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><![CDATA[<b> ดีสำหรับแบตเตอรี่ </b> บริการพื้นหลังจะตรวจสอบข้อความทุกๆ 10 นาที คุณอาจไม่ได้รับสายหรือข้อความด่วน]]></string>
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><![CDATA[<b> สามารถปิดใช้งานผ่านการตั้งค่า </b> - การแจ้งเตือนจะยังคงปรากฏขึ้นในขณะที่แอปกําลังทํางานอยู่]]></string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">ทั้งคุณและผู้ติดต่อของคุณสามารถเพิ่มปฏิกิริยาของข้อความได้</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">ทั้งคุณและผู้ติดต่อของคุณสามารถเพิ่มปฏิกิริยาต่อข้อความได้</string>
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">ทั้งคุณและผู้ติดต่อของคุณสามารถลบข้อความที่ส่งแล้วอย่างถาวรได้</string>
<string name="use_camera_button">กล้อง</string>
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><![CDATA[<b> เพิ่มผู้ติดต่อใหม่ </b>: เพื่อสร้างรหัส QR แบบใช้ครั้งเดียวสําหรับผู้ติดต่อของคุณ]]></string>
@ -131,7 +131,7 @@
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">ทั้งคุณและผู้ติดต่อของคุณสามารถโทรออกได้</string>
<string name="v5_1_better_messages">ข้อความที่ดีขึ้น</string>
<string name="cannot_receive_file">ไม่สามารถรับไฟล์ได้</string>
<string name="database_initialization_error_title">สามารถเริ่มเตรียมการใช้งานฐานข้อมูล ได้</string>
<string name="database_initialization_error_title">ไม่สามารถเริ่มต้นการใช้งานฐานข้อมูล ได้</string>
<string name="la_change_app_passcode">เปลี่ยนรหัสผ่าน</string>
<string name="icon_descr_cancel_file_preview">ยกเลิกการแสดงตัวอย่างไฟล์</string>
<string name="icon_descr_cancel_image_preview">ยกเลิกการแสดงตัวอย่างรูปภาพ</string>
@ -139,15 +139,15 @@
<string name="icon_descr_cancel_link_preview">ยกเลิกการแสดงตัวอย่างลิงก์</string>
<string name="change_self_destruct_mode">เปลี่ยนโหมดทําลายตัวเอง</string>
<string name="cannot_access_keychain">ไม่สามารถเข้าถึง Keystore เพื่อบันทึกรหัสผ่านฐานข้อมูล</string>
<string name="rcv_group_event_changed_member_role">เปลี่ยนบทบาทของ %s เป็น %s</string>
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_completed">เปลี่ยนที่อยู่สําหรับคุณ</string>
<string name="rcv_group_event_changed_member_role">เปลี่ยนบทบาทของ %s เป็น %s แล้ว</string>
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_completed">เปลี่ยนที่อยู่สําหรับคุณแล้ว</string>
<string name="invite_prohibited">ไม่สามารถเชิญผู้ติดต่อได้!</string>
<string name="change_role">เปลี่ยนบทบาท</string>
<string name="change_member_role_question">เปลี่ยนบทบาทกลุ่ม\?</string>
<string name="icon_descr_cancel_live_message">ยกเลิกข้อความสด</string>
<string name="feature_cancelled_item">ยกเลิกเรียบร้อยแล้ว %s</string>
<string name="cant_delete_user_profile">ไม่สามารถลบโปรไฟล์ผู้ใช้ได้!</string>
<string name="alert_title_cant_invite_contacts">ไม่สามารถเชิญผู้ติดต่อทั้งหลายได้!</string>
<string name="alert_title_cant_invite_contacts">ไม่สามารถเชิญผู้ติดต่อได้!</string>
<string name="change_verb">เปลี่ยน</string>
<string name="change_database_passphrase_question">เปลี่ยนรหัสผ่านฐานข้อมูล\?</string>
<string name="rcv_group_event_changed_your_role">เปลี่ยนบทบาทของคุณเป็น %s เรียบร้อยแล้ว</string>
@ -158,10 +158,10 @@
<string name="server_connected">เชื่อมต่อสำเร็จ</string>
<string name="contact_connection_pending">กำลังเชื่อมต่อ…</string>
<string name="group_member_status_accepted">กำลังเชื่อมต่อ (ยอมรับแล้ว)</string>
<string name="icon_descr_call_connecting">ารเชื่อมต่อการโทร</string>
<string name="group_member_status_introduced">กำลังการเชื่อมต่อ (แนะนําแล้ว)</string>
<string name="icon_descr_call_connecting">ำลังเชื่อมต่อการโทร</string>
<string name="group_member_status_introduced">กำลังเชื่อมต่อ (แนะนํา)</string>
<string name="connection_request_sent">ส่งคําขอเชื่อมต่อแล้ว!</string>
<string name="connection_error">การเชื่อมต่อล้มเหลว</string>
<string name="connection_error">การเชื่อมต่อผิดพลาด</string>
<string name="connection_timeout">หมดเวลาการเชื่อมต่อ</string>
<string name="connect_via_group_link">เชื่อมต่อผ่านลิงค์กลุ่ม\?</string>
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">ผู้ติดต่อและข้อความทั้งหมดจะถูกลบ - ไม่สามารถยกเลิกได้!</string>
@ -178,13 +178,13 @@
<string name="display_name_connection_established">สร้างการเชื่อมต่อแล้ว</string>
<string name="connection_local_display_name">การเชื่อมต่อ %1$d</string>
<string name="contact_already_exists">ผู้ติดต่อรายนี้มีอยู่แล้ว</string>
<string name="connection_error_auth">การเชื่อมต่อล้มเหลว (AUTH)</string>
<string name="connection_error_auth">การเชื่อมต่อผิดพลาด (AUTH)</string>
<string name="smp_server_test_compare_file">เปรียบเทียบไฟล์</string>
<string name="smp_server_test_connect">เชื่อมต่อ</string>
<string name="smp_server_test_create_file">สร้างไฟล์</string>
<string name="smp_server_test_create_queue">สร้างคิว</string>
<string name="notifications_mode_periodic_desc">ตรวจสอบข้อความใหม่ทุกๆ 10 นาที นานถึง 1 นาที</string>
<string name="notification_preview_somebody">ซ่อนผู้ติดต่อ:</string>
<string name="notification_preview_somebody">ผู้ติดต่อถูกซ่อน:</string>
<string name="notification_preview_mode_contact">ชื่อผู้ติดต่อ</string>
<string name="notification_contact_connected">เชื่อมต่อสำเร็จ</string>
<string name="la_current_app_passcode">รหัสผ่านปัจจุบัน</string>
@ -218,7 +218,7 @@
<string name="core_version">เวอร์ชันหลัก: v%s</string>
<string name="customize_theme_title">ปรับแต่งธีม</string>
<string name="create_address">สร้างที่อยู่</string>
<string name="create_address_and_let_people_connect">สร้างที่อยู่เพื่อให้ผู้คนติดต่อกับคุณ</string>
<string name="create_address_and_let_people_connect">สร้างที่อยู่เพื่อให้ผู้อื่นเชื่อมต่อกับคุณ</string>
<string name="create_simplex_address">สร้างที่อยู่ SimpleX</string>
<string name="continue_to_next_step">ดำเนินการต่อ</string>
<string name="create_profile_button">สร้าง</string>
@ -234,19 +234,19 @@
<string name="change_self_destruct_passcode">เปลี่ยนรหัสผ่านแบบทำลายตัวเอง</string>
<string name="settings_section_title_chats">แชท</string>
<string name="chat_database_section">ฐานข้อมูลแชท</string>
<string name="chat_is_running">แชทกําลังทํางานอยู่</string>
<string name="chat_is_running">แชทกำลังทำงานอยู่</string>
<string name="chat_is_stopped">การแชทหยุดทํางานแล้ว</string>
<string name="chat_database_imported">นำฐานข้อมูลแชทเข้าแล้ว</string>
<string name="current_passphrase">รหัสผ่านปัจจุบัน…</string>
<string name="database_encrypted">encrypt ฐานข้อมูลอย่างปลอดภัยแล้ว!</string>
<string name="database_encrypted">ฐานข้อมูลถูก encrypt แล้ว!</string>
<string name="confirm_new_passphrase">ยืนยันรหัสผ่านใหม่…</string>
<string name="database_passphrase_will_be_updated">รหัส encryption ของฐานข้อมูลจะได้รับการอัปเดต</string>
<string name="database_encryption_will_be_updated">รหัส encryption ของฐานข้อมูลจะได้รับการอัปเดตและจัดเก็บไว้ใน Keystore</string>
<string name="database_passphrase_will_be_updated">รหัสผ่าน encryption ของฐานข้อมูลจะได้รับการอัปเดต</string>
<string name="database_encryption_will_be_updated">รหัสผ่าน encryption ของฐานข้อมูลจะได้รับการอัปเดตและจัดเก็บไว้ใน Keystore</string>
<string name="database_error">ความผิดพลาดในฐานข้อมูล</string>
<string name="confirm_database_upgrades">ยืนยันการอัพเกรดฐานข้อมูล</string>
<string name="database_downgrade">ดาวน์เกรดฐานข้อมูล</string>
<string name="chat_archive_header">ที่เก็บแชทเก่า</string>
<string name="chat_archive_section">ที่เก็บแชทเก่า</string>
<string name="chat_archive_header">ที่เก็บแชทถาวร</string>
<string name="chat_archive_section">ที่เก็บแชทถาวร</string>
<string name="chat_is_stopped_indication">การแชทหยุดทํางานแล้ว</string>
<string name="rcv_group_event_member_connected">เชื่อมต่อสำเร็จ</string>
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_changing">กำลังเปลี่ยนที่อยู่…</string>
@ -269,26 +269,26 @@
<string name="theme_dark">มืด</string>
<string name="dark_theme">ธีมมืด</string>
<string name="chat_preferences_contact_allows">ผู้ติดต่ออนุญาต</string>
<string name="chat_preferences">การตั้งค่าการแชท</string>
<string name="contact_preferences">การตั้งค่าผู้ติดต่อ</string>
<string name="chat_preferences">ค่ากําหนดในการแชท</string>
<string name="contact_preferences">การกําหนดลักษณะการติดต่อ</string>
<string name="contacts_can_mark_messages_for_deletion">ผู้ติดต่อสามารถทําเครื่องหมายข้อความเพื่อลบได้ คุณจะสามารถดูได้</string>
<string name="v4_6_chinese_spanish_interface">อินเทอร์เฟซภาษาจีนและสเปน</string>
<string name="v5_1_custom_themes_descr">ปรับแต่งและแชร์ธีมสี</string>
<string name="custom_time_picker_custom">กำหนดเอง</string>
<string name="file_will_be_received_when_contact_is_online">จะได้รับไฟล์เมื่อผู้ติดต่อของคุณออนไลน์ โปรดรอหรือตรวจสอบในภายหลัง!</string>
<string name="alert_message_group_invitation_expired">คำเชิญเข้าร่วมกลุ่มใช้ไม่ได้อีกต่อไป คำเชิญถูกลบโดยผู้ส่ง</string>
<string name="alert_message_group_invitation_expired">คำเชิญเข้าร่วมกลุ่มใช้ไม่ถูกต้องอีกต่อไป คำเชิญถูกลบโดยผู้ส่ง</string>
<string name="group_members_can_delete">สมาชิกกลุ่มสามารถลบข้อความที่ส่งแล้วอย่างถาวร</string>
<string name="group_profile_is_stored_on_members_devices">โปรไฟล์กลุ่มถูกจัดเก็บไว้ในอุปกรณ์ของสมาชิก ไม่ใช่บนเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">กลุ่มจะถูกลบสำหรับคุณ - ไม่สามารถยกเลิกได้!</string>
<string name="set_password_to_export_desc">ฐานข้อมูลถูก encrypt โดยใช้รหัสผ่านแบบสุ่ม โปรดเปลี่ยนก่อนส่งออก</string>
<string name="decryption_error">ข้อผิดพลาดในการถอดรหัส</string>
<string name="decryption_error">ข้อผิดพลาดในการ decrypt</string>
<string name="rcv_group_event_group_deleted">กลุ่มที่ถูกลบ</string>
<string name="delete_group_question">ลบกลุ่มไหม\?</string>
<string name="delete_group_question">ลบกลุ่ม\?</string>
<string name="auth_device_authentication_is_not_enabled_you_can_turn_on_in_settings_once_enabled">การตรวจสอบอุปกรณ์ไม่ได้ถูกเปิดใช้งาน คุณสามารถเปิด SimpleX Lock ผ่านการตั้งค่าได้ เมื่อคุณเปิดใช้งานการตรวจสอบอุปกรณ์แล้ว</string>
<string name="enter_welcome_message_optional">ใส่ข้อความต้อนรับ… (ไม่บังคับ)</string>
<string name="error_loading_smp_servers">เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดเซิร์ฟเวอร์ SMP</string>
<string name="error_loading_xftp_servers">เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดเซิร์ฟเวอร์ XFTP</string>
<string name="server_error">ผิดพลาด</string>
<string name="server_error">ข้อผิดพลาด</string>
<string name="deleted_description">ลบแล้ว</string>
<string name="simplex_link_mode_full">ลิงค์เต็ม</string>
<string name="simplex_link_mode_description">คำอธิบาย</string>
@ -345,8 +345,8 @@
<string name="button_delete_contact">ลบผู้ติดต่อ</string>
<string name="delete_contact_question">ลบผู้ติดต่อ\?</string>
<string name="error_saving_file">เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกไฟล์</string>
<string name="icon_descr_server_status_disconnected">ตัดการเชื่อมต่อ</string>
<string name="icon_descr_server_status_error">ผิดพลาด</string>
<string name="icon_descr_server_status_disconnected">ตัดการเชื่อมต่อแล้ว</string>
<string name="icon_descr_server_status_error">ข้อผิดพลาด</string>
<string name="disappearing_message">ข้อความที่จะหายไปหลังปิดแชท (disappearing message)</string>
<string name="choose_file">ไฟล์</string>
<string name="from_gallery_button">จากแกลเลอรี</string>
@ -379,7 +379,7 @@
<string name="edit_image">แก้ไขภาพ</string>
<string name="hidden_profile_password">รหัสผ่านโปรไฟล์ที่ซ่อนอยู่</string>
<string name="hide_profile">ซ่อนโปรไฟล์</string>
<string name="error_saving_user_password">เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกรหัสผ่านของผู้ใช้</string>
<string name="error_saving_user_password">เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกรหัสผ่านผู้ใช้</string>
<string name="full_name_optional__prompt">ชื่อเต็ม (ไม่บังคับ)</string>
<string name="display_name">ชื่อที่แสดง</string>
<string name="display_name_cannot_contain_whitespace">ชื่อที่แสดงต้องไม่มีช่องว่าง</string>
@ -387,9 +387,9 @@
<string name="callstate_ended">สิ้นสุดลงแล้ว</string>
<string name="how_it_works">มันทำงานอย่างไร</string>
<string name="how_simplex_works">วิธีการ SimpleX ทํางานอย่างไร</string>
<string name="decentralized">กระจายอำนาจ</string>
<string name="encrypted_audio_call">การโทรเสียงแบบ encrypt จากต้นจนจบ</string>
<string name="encrypted_video_call">การโทรวิดีแบบ encrypt จากต้นจนจบ</string>
<string name="decentralized">กระจายอำนาจแล้ว</string>
<string name="encrypted_audio_call">การโทรเสียงแบบ encrypted จากต้นจนจบ</string>
<string name="encrypted_video_call">การโทรวิดีแบบ encrypted จากต้นจนจบ</string>
<string name="no_call_on_lock_screen">ปิดการใช้งาน</string>
<string name="status_e2e_encrypted">encrypted จากต้นจนจบ</string>
<string name="allow_accepting_calls_from_lock_screen">เปิดใช้งานการโทรจากหน้าจอล็อคผ่านการตั้งค่า</string>
@ -417,10 +417,10 @@
<string name="delete_files_and_media_all">ลบไฟล์ทั้งหมด</string>
<string name="delete_files_and_media_question">ลบไฟล์และสื่อ\?</string>
<string name="delete_files_and_media_for_all_users">ลบไฟล์สําหรับโปรไฟล์แชททั้งหมด</string>
<string name="total_files_count_and_size">ไฟล์ %d ที่มีขนาดรวมเป็น %s</string>
<string name="delete_messages_after">ลบข้อความทีหลัง</string>
<string name="total_files_count_and_size">%d ไฟล์ที่มีขนาดรวมเป็น %s</string>
<string name="delete_messages_after">ลบข้อความหลังจาก</string>
<string name="delete_messages">ลบข้อความ</string>
<string name="enable_automatic_deletion_question">เปิดใช้งานการลบข้อความอัตโนมัติไหม\?</string>
<string name="enable_automatic_deletion_question">เปิดใช้งานการลบข้อความอัตโนมัติ\?</string>
<string name="error_changing_message_deletion">เกิดข้อผิดพลาดในการเปลี่ยนการตั้งค่า</string>
<string name="encrypt_database">Encrypt</string>
<string name="error_encrypting_database">เกิดข้อผิดพลาดในการ encrypt ฐานข้อมูล</string>
@ -436,7 +436,7 @@
<string name="enter_correct_passphrase">ใส่รหัสผ่านที่ถูกต้อง</string>
<string name="enter_passphrase">ใส่รหัสผ่าน</string>
<string name="database_upgrade">อัพเกรดฐานข้อมูล</string>
<string name="mtr_error_no_down_migration">เวอร์ชันฐานข้อมูลใหม่กว่าแอป แต่ไม่มีลดเวอร์ชันสำหรับ: %s</string>
<string name="mtr_error_no_down_migration">เวอร์ชันฐานข้อมูลใหม่กว่าแอป แต่ไม่มีการย้ายข้อมูลลงสำหรับ: %s</string>
<string name="mtr_error_different">การย้ายข้อมูลที่แตกต่างกันในแอป/ฐานข้อมูล: %s / %s</string>
<string name="downgrade_and_open_chat">ปรับลดรุ่นและเปิดแชท</string>
<string name="delete_archive">ลบที่เก็บถาวร</string>
@ -448,7 +448,7 @@
<string name="group_member_status_group_deleted">ลบกลุ่มแล้ว</string>
<string name="icon_descr_expand_role">ขยายการเลือกบทบาท</string>
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">กลุ่มจะถูกลบสำหรับสมาชิกทั้งหมด - ไม่สามารถยกเลิกได้!</string>
<string name="num_contacts_selected">เลือกผู้ติดต่อ %d แล้ว</string>
<string name="num_contacts_selected">%d เลือกผู้ติดต่อแล้ว</string>
<string name="button_delete_group">ลบกลุ่ม</string>
<string name="group_link">ลิงค์กลุ่ม</string>
<string name="delete_link_question">ลบลิงค์ ไหม\?</string>
@ -459,7 +459,7 @@
<string name="error_updating_link_for_group">เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตลิงก์กลุ่ม</string>
<string name="section_title_for_console">สำหรับคอนโซล</string>
<string name="info_row_deleted_at">ลบที่</string>
<string name="share_text_deleted_at">ลบเมื่อ: %s</string>
<string name="share_text_deleted_at">ลบที่: %s</string>
<string name="info_row_disappears_at">หายไปที่</string>
<string name="share_text_disappears_at">หายไปที่: %s</string>
<string name="info_row_group">กลุ่ม</string>
@ -480,19 +480,19 @@
<string name="delete_profile">ลบโปรไฟล์</string>
<string name="export_theme">ส่งออกธีม</string>
<string name="chat_preferences_default">ค่าเริ่มต้น (%s)</string>
<string name="group_preferences">การตั้งค่ากลุ่ม</string>
<string name="direct_messages">ข้อความส่วนตัว</string>
<string name="group_preferences">ค่ากําหนดลักษณะกลุ่ม</string>
<string name="direct_messages">ข้อความโดยตรง</string>
<string name="timed_messages">ข้อความที่จะหายไปหลังจากเวลาที่กำหนดหลังการอ่าน (disappearing messages)</string>
<string name="full_deletion">ลบสำหรับทุกคน</string>
<string name="feature_enabled">เปิดใช้งาน</string>
<string name="feature_enabled">เปิดใช้งานแล้ว</string>
<string name="feature_enabled_for_you">เปิดใช้งานสําหรับคุณแล้ว</string>
<string name="feature_enabled_for_contact">ได้เปิดใช้งานสำหรับการติดต่อแล้ว</string>
<string name="disappearing_prohibited_in_this_chat">ข้อความที่จะหายไปหลังจากเวลาที่กำหนดหลังการอ่าน (disappearing messages) เป็นสิ่งต้องห้ามในแชทนี้</string>
<string name="message_deletion_prohibited">ไม่สามารถลบข้อความแบบแก้ไขไม่ได้ในแชทนี้</string>
<string name="group_members_can_send_disappearing">สมาชิกกลุ่มสามารถส่งข้อความที่จะหายไปหลังจากเวลาที่กำหนดหลังการอ่าน (disappearing messages) ได้</string>
<string name="group_members_can_send_dms">สมาชิกกลุ่มสามารถส่งข้อความส่วนตัวได้</string>
<string name="group_members_can_send_dms">สมาชิกกลุ่มสามารถส่งข้อความโดยตรงได้</string>
<string name="group_members_can_send_voice">สมาชิกกลุ่มสามารถส่งข้อความเสียง</string>
<string name="direct_messages_are_prohibited_in_chat">ข้อความส่วนตัวระหว่างสมาชิกเป็นสิ่งต้องห้ามในกลุ่มนี้</string>
<string name="direct_messages_are_prohibited_in_chat">ข้อความโดยตรงระหว่างสมาชิกเป็นสิ่งต้องห้ามในกลุ่มนี้</string>
<string name="disappearing_messages_are_prohibited">ข้อความที่จะหายไปหลังจากเวลาที่กำหนดหลังการอ่าน (disappearing messages) เป็นสิ่งต้องห้ามในกลุ่มนี้</string>
<string name="group_members_can_add_message_reactions">สมาชิกกลุ่มสามารถเพิ่มการแสดงปฏิกิริยาต่อข้อความได้</string>
<string name="delete_after">ลบหลังจาก</string>
@ -517,11 +517,11 @@
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security_desc">ซ่อนหน้าจอแอพในแอพล่าสุด</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages">ข้อความที่จะหายไปหลังจากเวลาที่กำหนดหลังการอ่าน (disappearing messages)</string>
<string name="v4_4_french_interface">อินเทอร์เฟซภาษาฝรั่งเศส</string>
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles_descr">ชื่ออวตารและการแยกการขนส่งที่แตกต่างกัน</string>
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles_descr">ชื่อ อวตาร และการแยกการขนส่งที่แตกต่างกัน</string>
<string name="v4_5_italian_interface">อินเทอร์เฟซภาษาอิตาลี</string>
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles">โปรไฟล์การแชทที่ซ่อนอยู่</string>
<string name="v4_6_reduced_battery_usage">ลดการใช้แบตเตอรี่เพิ่มเติม</string>
<string name="v4_6_group_moderation">การดูแลกลุ่ม</string>
<string name="v4_6_group_moderation">การกลั่นกรองกลุ่ม</string>
<string name="v4_6_group_welcome_message">ข้อความต้อนรับกลุ่ม</string>
<string name="v5_0_large_files_support_descr">รวดเร็วและไม่ต้องรอจนกว่าผู้ส่งจะออนไลน์!</string>
<string name="v5_1_message_reactions_descr">ในที่สุดเราก็มีแล้ว! 🚀</string>
@ -534,7 +534,7 @@
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_show_QR_in_video_call_or_via_another_channel"><![CDATA[หากคุณไม่สามารถพบกันในชีวิตจริงได้ <b>ให้แสดงคิวอาร์โค้ดในวิดีโอคอล</b> หรือแชร์ลิงก์]]></string>
<string name="if_you_cant_meet_in_person">หากคุณไม่สามารถพบกันในชีวิตจริงได้ ให้แสดงคิวอาร์โค้ดในวิดีโอคอล หรือแชร์ลิงก์</string>
<string name="network_disable_socks_info">หากคุณยืนยัน เซิร์ฟเวอร์การส่งข้อความจะสามารถเห็นที่อยู่ IP ของคุณและผู้ให้บริการของคุณ - ซึ่งคือเซิร์ฟเวอร์ใดที่คุณกำลังเชื่อมต่ออยู่</string>
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">หากคุณใส่รหัสทำลายตัวเองขณะเปิดแอป:</string>
<string name="if_you_enter_self_destruct_code">หากคุณใส่รหัสผ่านทำลายตัวเองขณะเปิดแอป:</string>
<string name="group_unsupported_incognito_main_profile_sent">ไม่รองรับโหมดไม่ระบุตัวตนที่นี่ - โปรไฟล์หลักของคุณจะถูกส่งไปยังสมาชิกกลุ่ม</string>
<string name="incognito_info_protects">โหมดไม่ระบุตัวตนปกป้องความเป็นส่วนตัวของชื่อและรูปภาพโปรไฟล์หลักของคุณ — สำหรับผู้ติดต่อใหม่แต่ละราย จะมีการสร้างโปรไฟล์ใหม่แบบสุ่ม</string>
<string name="conn_level_desc_indirect">ทางอ้อม (%1$s)</string>
@ -552,10 +552,10 @@
<string name="display_name_invited_to_connect">ได้รับเชิญให้เชื่อมต่อ</string>
<string name="description_via_contact_address_link_incognito">ไม่ระบุตัวตนผ่านลิงค์ที่อยู่ติดต่อ</string>
<string name="description_via_group_link_incognito">ไม่ระบุตัวตนผ่านลิงก์กลุ่ม</string>
<string name="description_via_one_time_link_incognito">ไม่ระบุตัวตนผ่านลิงก์แบบครั้งเดียว</string>
<string name="description_via_one_time_link_incognito">ไม่ระบุตัวตนผ่านลิงก์แบบใช้ครั้งเดียว</string>
<string name="invalid_connection_link">ลิงค์เชื่อมต่อไม่ถูกต้อง</string>
<string name="icon_descr_instant_notifications">การแจ้งเตือนทันที</string>
<string name="service_notifications">แจ้งเตือนทันที!</string>
<string name="service_notifications">การแจ้งเตือนทันที!</string>
<string name="service_notifications_disabled">ปิดการแจ้งเตือนทันทีแล้ว!</string>
<string name="turn_off_battery_optimization"><![CDATA[เพื่อให้สามารถใช้งานได้ โปรด <b>ปิดการใช้งานการเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่</b> สำหรับ SimpleX ในกล่องโต้ตอบถัดไป มิฉะนั้น การแจ้งเตือนจะถูกปิดใช้งาน]]></string>
<string name="la_immediately">โดยทันที</string>
@ -563,7 +563,7 @@
<string name="info_menu">ข้อมูล</string>
<string name="group_preview_join_as">เข้าร่วมในชื่อ %s</string>
<string name="image_descr">ภาพ</string>
<string name="icon_descr_image_snd_complete">ส่งรูปภาพแล้ว</string>
<string name="icon_descr_image_snd_complete">ส่งภาพแล้ว</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_completes_uploading">จะได้รับภาพเมื่อผู้ติดต่อของคุณอัปโหลดเสร็จสิ้น</string>
<string name="image_will_be_received_when_contact_is_online">จะได้รับรูปภาพเมื่อผู้ติดต่อของคุณออนไลน์ โปรดรอหรือตรวจสอบในภายหลัง!</string>
<string name="image_saved">ภาพถูกบันทึกไว้ในแกลเลอรีแล้ว</string>
@ -578,10 +578,10 @@
<string name="incorrect_code">รหัสความปลอดภัยไม่ถูกต้อง!</string>
<string name="smp_servers_invalid_address">ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง!</string>
<string name="invite_friends">เชิญเพื่อน ๆ</string>
<string name="email_invite_subject">มาพูดคุยกันใน SimpleX Chat</string>
<string name="email_invite_subject">มาคุยกันใน SimpleX Chat</string>
<string name="italic_text">ตัวเอียง</string>
<string name="immune_to_spam_and_abuse">ป้องกันจากสแปมและการละเมิด</string>
<string name="make_private_connection">สร้างการเชื่อมต่อส่วนตัว</string>
<string name="immune_to_spam_and_abuse">มีภูมิคุ้มกันต่อสแปมและการละเมิด</string>
<string name="make_private_connection">สร้างการเชื่อมต่อแบบส่วนตัว</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_subtitle">สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในภายหลังผ่านการตั้งค่า</string>
<string name="incoming_video_call">สายวิดีโอเข้ามา</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_service">ทันที</string>
@ -597,7 +597,7 @@
<string name="import_database_question">นำเข้าฐานข้อมูลแชท\?</string>
<string name="keychain_error">ข้อผิดพลาดของ Keychain</string>
<string name="incompatible_database_version">เวอร์ชันฐานข้อมูลที่เข้ากันไม่ได้</string>
<string name="invalid_migration_confirmation">การยืนยันการย้ายไม่ถูกต้อง</string>
<string name="invalid_migration_confirmation">การยืนยันการย้ายข้อมูลไม่ถูกต้อง</string>
<string name="group_invitation_item_description">คำเชิญเข้าร่วมกลุ่ม %1$s</string>
<string name="join_group_button">เข้าร่วม</string>
<string name="join_group_question">เข้าร่วมกลุ่ม\?</string>
@ -608,14 +608,14 @@
<string name="icon_descr_add_members">เชิญสมาชิก</string>
<string name="rcv_group_event_member_added">เชิญแล้ว %1$s</string>
<string name="rcv_group_event_member_left">ออกแล้ว</string>
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">เชิญผ่านลิงค์กลุ่มของคุณ</string>
<string name="group_member_status_invited">เชิญ</string>
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">ถูกเชิญผ่านลิงค์กลุ่มของคุณ</string>
<string name="group_member_status_invited">เชิญแล้ว</string>
<string name="group_member_status_left">ออกแล้ว</string>
<string name="initial_member_role">บทบาทเริ่มต้น</string>
<string name="invite_to_group_button">เชิญเข้าร่วมกลุ่ม</string>
<string name="button_add_members">เชิญสมาชิก</string>
<string name="button_leave_group">ออกจากกลุ่ม</string>
<string name="info_row_local_name">ชื่อภายในเครื่องเท่านั้น</string>
<string name="info_row_local_name">ชื่อภายในเครื่อง</string>
<string name="users_delete_data_only">ข้อมูลโปรไฟล์ภายในเครื่องเท่านั้น</string>
<string name="make_profile_private">ทำให้โปรไฟล์เป็นส่วนตัว!</string>
<string name="incognito">ไม่ระบุตัวตน</string>
@ -623,9 +623,9 @@
<string name="import_theme">นำเข้าธีม</string>
<string name="import_theme_error">การนำเข้าธีมผิดพลาด</string>
<string name="theme_light">สว่าง</string>
<string name="message_deletion_prohibited_in_chat">การลบข้อความแบบกลับไม่ได้เป็นสิ่งที่ห้ามในกลุ่มนี้</string>
<string name="message_deletion_prohibited_in_chat">การลบข้อความแบบแก้ไขไม่ได้เป็นสิ่งที่ห้ามในกลุ่มนี้</string>
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security">ปรับปรุงความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยแล้ว</string>
<string name="v4_3_improved_server_configuration">ปรับปรุงการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์แล้ว</string>
<string name="v4_3_improved_server_configuration">ปรับปรุงการกําหนดค่าเซิร์ฟเวอร์แล้ว</string>
<string name="v4_4_live_messages">ข้อความสด</string>
<string name="v5_1_japanese_portuguese_interface">UI ภาษาญี่ปุ่นและโปรตุเกส</string>
<string name="opening_database">กำลังเปิดฐานข้อมูล…</string>
@ -656,7 +656,7 @@
<string name="only_group_owners_can_enable_voice">เฉพาะเจ้าของกลุ่มเท่านั้นที่สามารถเปิดใช้งานข้อความเสียงได้</string>
<string name="no_details">ไม่มีรายละเอียด</string>
<string name="ok">ตกลง</string>
<string name="add_contact">ลิงก์คำเชิญแบบครั้งเดียว</string>
<string name="add_contact">ลิงก์คําเชิญแบบใช้ครั้งเดียว</string>
<string name="only_stored_on_members_devices">(จัดเก็บโดยสมาชิกในกลุ่มเท่านั้น)</string>
<string name="toast_permission_denied">ปฏิเสธการอนุญาต!</string>
<string name="mark_read">ทำเครื่องหมายอ่านแล้ว</string>
@ -666,7 +666,7 @@
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">แปะลิงก์ที่คุณได้รับลงในช่องด้านล่างเพื่อเชื่อมต่อกับผู้ติดต่อของคุณ</string>
<string name="paste_button">แปะ</string>
<string name="one_time_link">ลิงก์คําเชิญแบบใช้ครั้งเดียว</string>
<string name="mark_code_verified">ำเครื่องหมายยืนยัน</string>
<string name="mark_code_verified">ําเครื่องหมายว่ายืนยันแล้ว</string>
<string name="markdown_help">ช่วยมาร์คดาวน์</string>
<string name="markdown_in_messages">Markdown ในข้อความ</string>
<string name="ensure_ICE_server_address_are_correct_format_and_unique">ตรวจสอบให้แน่ใจว่าที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ WebRTC ICE อยู่ในรูปแบบที่ถูกต้อง แยกบรรทัดและไม่ซ้ำกัน</string>
@ -690,7 +690,7 @@
<string name="open_verb">เปิด</string>
<string name="open_simplex_chat_to_accept_call">เปิด SimpleX Chat เพื่อรับสาย</string>
<string name="call_connection_peer_to_peer">เพื่อนต่อเพื่อน</string>
<string name="icon_descr_call_pending_sent">รอสาย</string>
<string name="icon_descr_call_pending_sent">รอดำเนินการสาย</string>
<string name="icon_descr_call_missed">สายที่ไม่ได้รับ</string>
<string name="new_passcode">รหัสผ่านใหม่</string>
<string name="la_mode_passcode">รหัสผ่าน</string>
@ -714,9 +714,9 @@
<string name="group_member_role_observer">ผู้สังเกตการณ์</string>
<string name="group_member_role_member">สมาชิก</string>
<string name="new_member_role">บทบาทของสมาชิกใหม่</string>
<string name="no_contacts_to_add">ไม่มีรายชื่อที่จะเพิ่ม</string>
<string name="no_contacts_to_add">ไม่มีผู้ติดต่อที่จะเพิ่ม</string>
<string name="no_contacts_selected">ไม่ได้เลือกผู้ติดต่อ</string>
<string name="only_group_owners_can_change_prefs">เฉพาะเจ้าของกลุ่มเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่ากลุ่มได้</string>
<string name="only_group_owners_can_change_prefs">เฉพาะเจ้าของกลุ่มเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนค่ากําหนดลักษณะกลุ่มได้</string>
<string name="share_text_moderated_at">กลั่นกรองที่: %s</string>
<string name="info_row_moderated_at">กลั่นกรองที่</string>
<string name="item_info_no_text">ไม่มีข้อความ</string>
@ -727,27 +727,27 @@
<string name="network_option_ping_interval">ช่วงเวลา PING</string>
<string name="user_mute">ปิดเสียง</string>
<string name="muted_when_inactive">ปิดเสียงเมื่อไม่ได้ใช้งาน!</string>
<string name="import_theme_error_desc">ตรวจสอบว่าไฟล์มีไวยากรณ์ YAML ที่ถูกต้อง ส่งออกธีมเพื่อให้มีตัวอย่างโครงสร้างไฟล์ธีม</string>
<string name="import_theme_error_desc">ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไฟล์มีไวยากรณ์ YAML ที่ถูกต้อง ส่งออกธีมเพื่อให้มีตัวอย่างโครงสร้างไฟล์ธีม</string>
<string name="color_surface">เมนู &amp; การแจ้งเตือน</string>
<string name="chat_preferences_on">เปิด</string>
<string name="chat_preferences_no">เลขที่</string>
<string name="chat_preferences_off">ปิด</string>
<string name="message_reactions">ปฏิกิริยาของข้อความ</string>
<string name="message_reactions">ปฏิกิริยาต่อข้อความ</string>
<string name="feature_off">ปิด</string>
<string name="only_you_can_send_disappearing">มีเพียงคุณเท่านั้นที่สามารถส่งข้อความที่จะหายไปหลังจากเวลาที่กำหนดหลังการอ่าน (disappearing messages) ได้</string>
<string name="only_your_contact_can_send_disappearing">เฉพาะผู้ติดต่อของคุณเท่านั้นที่สามารถส่งข้อความที่จะหายไปหลังจากเวลาที่กำหนดหลังการอ่าน (disappearing messages) ได้</string>
<string name="only_you_can_delete_messages">มีเพียงคุณเท่านั้นที่สามารถลบข้อความแบบย้อนกลับไม่ได้ (ผู้ติดต่อของคุณสามารถทำเครื่องหมายเพื่อลบได้)</string>
<string name="only_you_can_send_voice">มีเพียงคุณเท่านั้นที่สามารถส่งข้อความเสียงได้</string>
<string name="only_your_contact_can_delete">เฉพาะผู้ติดต่อของคุณเท่านั้นที่สามารถลบข้อความแบบย้อนกลับไม่ได้ (คุณสามารถทำเครื่องหมายเพื่อลบได้)</string>
<string name="message_reactions_prohibited_in_this_chat">ห้ามแสดงปฏิกิริยาบนข้อความในแชทนี้</string>
<string name="message_reactions_prohibited_in_this_chat">ห้ามแสดงปฏิกิริยาต่อข้อความในแชทนี้</string>
<string name="only_you_can_add_message_reactions">มีเพียงคุณเท่านั้นที่สามารถแสดงปฏิกิริยาต่อข้อความได้</string>
<string name="only_your_contact_can_add_message_reactions">เฉพาะผู้ติดต่อของคุณเท่านั้นที่สามารถเพิ่มการโต้ตอบข้อความได้</string>
<string name="only_your_contact_can_add_message_reactions">เฉพาะผู้ติดต่อของคุณเท่านั้นที่สามารถเพิ่มปฏิกิริยาต่อข้อความได้</string>
<string name="only_you_can_make_calls">มีเพียงคุณเท่านั้นที่โทรออกได้</string>
<string name="only_your_contact_can_make_calls">ผู้ติดต่อของคุณเท่านั้นที่สามารถโทรออกได้</string>
<string name="message_reactions_are_prohibited">ปฏิกิริยาบนข้อความเป็นสิ่งต้องห้ามในกลุ่มนี้</string>
<string name="feature_offered_item">เสนอ %s</string>
<string name="message_reactions_are_prohibited">ปฏิกิริยาต่อข้อความป็นสิ่งต้องห้ามในกลุ่มนี้</string>
<string name="feature_offered_item">เสนอแล้ว %s</string>
<string name="new_in_version">ใหม่ใน %s</string>
<string name="feature_offered_item_with_param">เสนอ %s: %2s</string>
<string name="feature_offered_item_with_param">เสนอแล้ว %s: %2s</string>
<string name="v4_3_voice_messages_desc">สูงสุด 40 วินาที รับทันที</string>
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles">โปรไฟล์การแชทหลายรายการ</string>
<string name="v4_5_message_draft">ร่างข้อความ</string>
@ -756,7 +756,7 @@
<string name="v4_6_group_moderation_descr">ขณะนี้ผู้ดูแลระบบสามารถ:
\n- ลบข้อความของสมาชิก
\n- ปิดการใช้งานสมาชิก (บทบาท \"ผู้สังเกตการณ์\")</string>
<string name="v5_1_message_reactions">ปฏิกิริยาของข้อความ</string>
<string name="v5_1_message_reactions">ปฏิกิริยาต่อข้อความ</string>
<string name="custom_time_unit_minutes">นาที</string>
<string name="custom_time_unit_months">เดือน</string>
<string name="mobile_tap_open_in_mobile_app_then_tap_connect_in_app"><![CDATA[📱 มือถือ: แตะ <b>เปิดในแอปมือถือ</b> จากนั้นแตะ <b>เชื่อมต่อ</b> ในแอป]]></string>
@ -807,11 +807,11 @@
<string name="prohibit_calls">ห้ามการโทรด้วยเสียง/วิดีโอ</string>
<string name="prohibit_message_deletion">ห้ามการลบข้อความที่ย้อนกลับไม่ได้</string>
<string name="prohibit_message_reactions_group">ห้ามแสดงปฏิกิริยาต่อข้อความ</string>
<string name="prohibit_direct_messages">ห้ามส่งข้อความส่วนตัวถึงสมาชิก</string>
<string name="prohibit_direct_messages">ห้ามส่งข้อความโดยตรงถึงสมาชิก</string>
<string name="prohibit_sending_disappearing">ห้ามส่งข้อความที่จะหายไปหลังจากเวลาที่กำหนดหลังการอ่าน (disappearing messages)</string>
<string name="prohibit_sending_voice">ห้ามส่งข้อความเสียง</string>
<string name="whats_new_read_more">อ่านเพิ่มเติม</string>
<string name="v4_5_message_draft_descr">เก็บร่างข้อความล่าสุดพร้อมไฟล์แนบ</string>
<string name="v4_5_message_draft_descr">เก็บข้อความที่ร่างไว้ล่าสุดพร้อมไฟล์แนบ</string>
<string name="v4_5_private_filenames">ชื่อไฟล์ส่วนตัว</string>
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles_descr">ปกป้องโปรไฟล์การแชทของคุณด้วยรหัสผ่าน!</string>
<string name="v5_0_polish_interface">อินเตอร์เฟซภาษาโปแลนด์</string>
@ -881,7 +881,7 @@
<string name="self_destruct_passcode_enabled">เปิดใช้งานรหัสผ่านแบบทําลายตัวเองแล้ว!</string>
<string name="send_disappearing_message_send">ส่ง</string>
<string name="send_live_message_desc">ส่งข้อความสด - มันจะอัปเดตสําหรับผู้รับในขณะที่คุณพิมพ์</string>
<string name="send_disappearing_message">ส่งข้อความแบบที่หายไป</string>
<string name="send_disappearing_message">ส่งข้อความที่จะหายไปหลังปิดแชท (disappearing message)</string>
<string name="sender_cancelled_file_transfer">ผู้ส่งยกเลิกการโอนไฟล์</string>
<string name="info_row_sent_at">ส่งเมื่อ</string>
<string name="share_message">แชร์ข้อความ…</string>
@ -895,12 +895,12 @@
<string name="self_destruct_passcode_changed">รหัสผ่านแบบทําลายตัวเองเปลี่ยนไป!</string>
<string name="set_passcode">ตั้งรหัสผ่าน</string>
<string name="settings_section_title_settings">การตั้งค่า</string>
<string name="set_password_to_export">ตั้งค่ารหัสผ่านเพื่อส่งออก</string>
<string name="set_password_to_export">ตั้งรหัสผ่านเพื่อส่งออก</string>
<string name="current_version_timestamp">%s (ปัจจุบัน)</string>
<string name="sending_via">ส่งผ่าน</string>
<string name="set_group_preferences">ตั้งค่าการกําหนดลักษณะกลุ่ม</string>
<string name="sending_files_not_yet_supported">การส่งไฟล์ยังไม่ได้รับการรองรับ</string>
<string name="sender_may_have_deleted_the_connection_request">ผู้ส่งอาจลบคําขอการเชื่อมต่อ</string>
<string name="sender_may_have_deleted_the_connection_request">ผู้ส่งอาจลบคําขอการเชื่อมต่อแล้ว</string>
<string name="smp_server_test_secure_queue">คิวที่ปลอดภัย</string>
<string name="notification_preview_mode_message_desc">แสดงที่ติดต่อและข้อความ</string>
<string name="notification_preview_mode_contact_desc">แสดงเฉพาะผู้ติดต่อ</string>
@ -908,7 +908,7 @@
<string name="sent_message">ข้อความที่ส่งแล้ว</string>
<string name="stop_snd_file__message">การส่งไฟล์จะหยุดลง</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_send_failed">ส่งล้มเหลว</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_sent">ส่ง</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_sent">ส่งแล้ว</string>
<string name="share_image">แชร์สื่อ…</string>
<string name="icon_descr_send_message">ส่งข้อความ</string>
<string name="send_live_message">ส่งข้อความสด</string>
@ -927,7 +927,7 @@
<string name="smp_servers_scan_qr">สแกนคิวอาร์โค้ดของเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="smp_save_servers_question">บันทึกเซิร์ฟเวอร์\?</string>
<string name="saved_ICE_servers_will_be_removed">เซิร์ฟเวอร์ WebRTC ICE ที่บันทึกไว้จะถูกลบออก</string>
<string name="disable_onion_hosts_when_not_supported"><![CDATA[ตั้งค่า <i>ใช้โฮสต์ .onion</i> เป็น ไม่ หากพร็อกซี SOCKS ไม่รองรับ]]></string>
<string name="disable_onion_hosts_when_not_supported">ตั้ง <i>ใช้โฮสต์ .onion</i> เป็น ไม่ หากพร็อกซี SOCKS ไม่รองรับ</string>
<string name="show_dev_options">แสดง:</string>
<string name="show_developer_options">แสดงตัวเลือกสําหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์</string>
<string name="share_link">แชร์ลิงก์</string>
@ -949,8 +949,8 @@
<string name="color_secondary">รอง</string>
<string name="accept_feature_set_1_day">ตั้ง 1 วัน</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages_desc">ข้อความที่ส่งจะถูกลบหลังเกินเวลาที่กําหนด</string>
<string name="v4_6_group_welcome_message_descr">ตั้งค่าข้อความที่แสดงต่อสมาชิกใหม่!</string>
<string name="v5_0_app_passcode_descr">ตั้งค่าแทนการรับรองความถูกต้องของระบบ</string>
<string name="v4_6_group_welcome_message_descr">ตั้งข้อความที่แสดงต่อสมาชิกใหม่!</string>
<string name="v5_0_app_passcode_descr">ตั้งแทนการรับรองความถูกต้องของระบบ</string>
<string name="v5_1_self_destruct_passcode">รหัสผ่านแบบทําลายตัวเอง</string>
<string name="custom_time_picker_select">เลือก</string>
<string name="theme_simplex">SimpleX</string>
@ -958,7 +958,7 @@
<string name="non_fatal_errors_occured_during_import">ข้อผิดพลาดที่ไม่ร้ายแรงบางอย่างเกิดขึ้นระหว่างการนำเข้า - คุณอาจดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่คอนโซล Chat</string>
<string name="star_on_github">ติดดาวบน GitHub</string>
<string name="switch_verb">เปลี่ยน</string>
<string name="callstate_starting">เริ่มต้น…</string>
<string name="callstate_starting">กำลังเริ่มต้น…</string>
<string name="stop_chat_to_enable_database_actions">หยุดการแชทเพื่อเปิดใช้งานการดำเนินการกับฐานข้อมูล</string>
<string name="stop_chat_to_export_import_or_delete_chat_database">หยุดแชทเพื่อส่งออก นำเข้า หรือลบฐานข้อมูลแชท คุณจะไม่สามารถรับและส่งข้อความได้ในขณะที่การแชทหยุดลง</string>
<string name="v4_6_audio_video_calls_descr">รองรับบลูทูธและการปรับปรุงอื่นๆ</string>
@ -985,7 +985,7 @@
<string name="ntf_channel_calls">การโทร SimpleX Chat</string>
<string name="ntf_channel_messages">ข้อความแชท SimpleX</string>
<string name="settings_notification_preview_mode_title">แสดงตัวอย่าง</string>
<string name="notifications_mode_periodic">เริ่มเป็นช่วงๆ</string>
<string name="notifications_mode_periodic">เริ่มเป็นระยะ</string>
<string name="la_notice_title_simplex_lock">ล็อค SimpleX</string>
<string name="la_lock_mode">โหมดล็อค SimpleX</string>
<string name="la_lock_mode_system">การรับรองความถูกต้องของระบบ</string>
@ -1001,17 +1001,17 @@
<string name="add_contact_or_create_group">เริ่มแชทใหม่</string>
<string name="thank_you_for_installing_simplex">ขอบคุณสำหรับการติดตั้ง SimpleX Chat!</string>
<string name="chat_help_tap_button">แตะปุ่ม</string>
<string name="connection_you_accepted_will_be_cancelled">การเชื่อมต่อที่คุณยอมรับจะถูกยกเลิก!</string>
<string name="connection_you_accepted_will_be_cancelled">การเชื่อมต่อที่คุณยอมรับแล้วจะถูกยกเลิก!</string>
<string name="contact_you_shared_link_with_wont_be_able_to_connect">ผู้ติดต่อที่คุณแชร์ลิงก์นี้ด้วยจะไม่สามารถเชื่อมต่อได้!</string>
<string name="show_QR_code">แสดงคิวอาร์โค้ด</string>
<string name="simplex_address">ที่อยู่ SimpleX</string>
<string name="is_not_verified">%s ไม่ได้รับการยืนยัน</string>
<string name="is_verified">%s ได้รับการตรวจสอบแล้ว</string>
<string name="is_verified">%s ได้รับการยืนยันแล้ว</string>
<string name="chat_lock">ล็อค SimpleX</string>
<string name="smp_servers">เซิร์ฟเวอร์ SMP</string>
<string name="smp_servers_test_server">เซิร์ฟเวอร์ทดสอบ</string>
<string name="smp_servers_test_servers">เซิร์ฟเวอร์ทดสอบ</string>
<string name="smp_servers_test_some_failed">บางเซิร์ฟเวอร์ไม่ผ่านการทดสอบ:</string>
<string name="smp_servers_test_some_failed">บางเซิร์ฟเวอร์ผ่านการทดสอบล้มเหลว:</string>
<string name="network_socks_proxy_settings">การตั้งค่าพร็อกซี SOCKS</string>
<string name="core_simplexmq_version">Simplexmq: v%s (%2s)</string>
<string name="first_platform_without_user_ids">แพลตฟอร์มแรกที่ไม่มีตัวระบุผู้ใช้ - ถูกออกแบบให้เป็นส่วนตัว</string>
@ -1020,7 +1020,7 @@
<string name="alert_title_skipped_messages">ข้อความที่ข้ามไป</string>
<string name="submit_passcode">ส่ง</string>
<string name="la_mode_system">ระบบ</string>
<string name="settings_section_title_support">สนับสนุนแชท SIMPLEX</string>
<string name="settings_section_title_support">สนับสนุน SIMPLEX แชท</string>
<string name="settings_section_title_socks">พร็อกซี SOCKS</string>
<string name="stop_chat_confirmation">หยุด</string>
<string name="stop_chat_question">หยุดแชท\?</string>
@ -1034,9 +1034,9 @@
<string name="v5_0_polish_interface_descr">ขอบคุณผู้ใช้ มีส่วนร่วมผ่าน Weblate!</string>
<string name="the_messaging_and_app_platform_protecting_your_privacy_and_security">แพลตฟอร์มการส่งข้อความและแอปพลิเคชันที่ปกป้องความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยของคุณ</string>
<string name="next_generation_of_private_messaging">การส่งข้อความส่วนตัวรุ่นต่อไป</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_notification">บทบาทจะเปลี่ยนเป็น \"%s\" ทุกคนในกลุ่มจะได้รับแจ้ง</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_notification">บทบาทจะถูกเปลี่ยนเป็น \"%s\" ทุกคนในกลุ่มจะได้รับแจ้ง</string>
<string name="delete_files_and_media_desc">การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้ ไฟล์และสื่อที่ได้รับและส่งทั้งหมดจะถูกลบ รูปภาพความละเอียดต่ำจะยังคงอยู่</string>
<string name="to_reveal_profile_enter_password">หากต้องการเปิดเผยโปรไฟล์ที่ซ่อนอยู่ ให้ป้อนรหัสผ่านแบบเต็มในช่องค้นหาในหน้าโปรไฟล์แชทของคุณ</string>
<string name="to_reveal_profile_enter_password">หากต้องการเปิดเผยโปรไฟล์ที่ซ่อนอยู่ของคุณ ให้ป้อนรหัสผ่านแบบเต็มในช่องค้นหาในหน้าโปรไฟล์แชทของคุณ</string>
<string name="network_session_mode_transport_isolation">การแยกการขนส่ง</string>
<string name="unhide_chat_profile">ยกเลิกการซ่อนโปรไฟล์การแชท</string>
<string name="update_database">อัปเดต</string>
@ -1074,10 +1074,10 @@
<string name="unknown_message_format">รูปแบบข้อความที่ไม่รู้จัก</string>
<string name="sender_you_pronoun">คุณ</string>
<string name="description_via_group_link">ผ่านลิงค์กลุ่ม</string>
<string name="description_via_one_time_link">ผ่านลิงค์แบบครั้งเดียว</string>
<string name="description_via_one_time_link">ผ่านลิงค์แบบใช้ครั้งเดียว</string>
<string name="description_via_contact_address_link">ผ่านลิงค์ที่อยู่ติดต่อ</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link">คุณแชร์ลิงก์แบบใช้ครั้งเดียว</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">คุณแชร์ลิงก์แบบใช้ครั้งเดียวโดยไม่ระบุตัวตน</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">คุณแชร์ลิงก์แบบใช้ครั้งเดียวโดยไม่ระบุตัวตนแล้ว</string>
<string name="simplex_link_mode_browser">ผ่านเบราว์เซอร์</string>
<string name="simplex_link_connection">ผ่าน %1$s</string>
<string name="failed_to_create_user_duplicate_desc">คุณมีโปรไฟล์แชทที่ใช้ชื่อแสดงเดียวกันอยู่แล้ว กรุณาเลือกชื่ออื่น</string>
@ -1095,7 +1095,7 @@
<string name="you_can_turn_on_lock">คุณสามารถเปิด SimpleX Lock ผ่านการตั้งค่า</string>
<string name="moderate_message_will_be_deleted_warning">ข้อความจะถูกลบสำหรับสมาชิกทั้งหมด</string>
<string name="moderate_message_will_be_marked_warning">ข้อความจะถูกทำเครื่องหมายว่ากลั่นกรองสำหรับสมาชิกทุกคน</string>
<string name="icon_descr_received_msg_status_unread">เปลี่ยนเป็นยังไม่ได้อ่าน</string>
<string name="icon_descr_received_msg_status_unread">ยังไม่ได้อ่าน</string>
<string name="icon_descr_sent_msg_status_unauthorized_send">ส่งโดยไม่ได้รับอนุญาต</string>
<string name="welcome">ยินดีต้อนรับ!</string>
<string name="personal_welcome">ยินดีต้อนรับ %1$s!</string>
@ -1103,7 +1103,7 @@
<string name="you_have_no_chats">คุณไม่มีการแชท</string>
<string name="your_chats">แชท</string>
<string name="you_are_observer">คุณเป็นผู้สังเกตการณ์</string>
<string name="image_decoding_exception_desc">ไม่สามารถถอดรหัสภาพได้ โปรดลองใช้ภาพอื่นหรือติดต่อผู้พัฒนาแอป</string>
<string name="image_decoding_exception_desc">ภาพไม่สามารถถอดรหัส ได้ โปรดลองใช้รูปภาพอื่นหรือติดต่อนักพัฒนา</string>
<string name="observer_cant_send_message_title">คุณไม่สามารถส่งข้อความได้!</string>
<string name="icon_descr_waiting_for_image">กําลังรอภาพ</string>
<string name="waiting_for_image">กําลังรอภาพ</string>
@ -1127,7 +1127,7 @@
<string name="gallery_video_button">วิดีโอ</string>
<string name="unmute_chat">เปิดเสียง</string>
<string name="you_invited_a_contact">คุณได้เชิญผู้ติดต่อของคุณ</string>
<string name="you_accepted_connection">คุณยอมรับการเชื่อมต่อ</string>
<string name="you_accepted_connection">คุณยอมรับการเชื่อมต่อแล้ว</string>
<string name="contact_wants_to_connect_with_you">ต้องการเชื่อมต่อกับคุณ!</string>
<string name="alert_text_connection_pending_they_need_to_be_online_can_delete_and_retry">ผู้ติดต่อของคุณจะต้องออนไลน์เพื่อให้การเชื่อมต่อเสร็จสมบูรณ์
\nคุณสามารถยกเลิกการเชื่อมต่อนี้และลบผู้ติดต่อออก (และลองใหม่ในภายหลังด้วยลิงก์ใหม่)</string>
@ -1162,7 +1162,7 @@
<string name="network_use_onion_hosts">ใช้โฮสต์ .onion</string>
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">เมื่อพร้อมใช้งาน</string>
<string name="update_network_session_mode_question">อัปเดตโหมดการแยกการขนส่งไหม\?</string>
<string name="theme_colors_section_title">ธีมสี</string>
<string name="theme_colors_section_title">สีของธีม</string>
<string name="your_contacts_will_remain_connected">ผู้ติดต่อของคุณจะยังคงเชื่อมต่ออยู่</string>
<string name="you_can_create_it_later">คุณสามารถสร้างได้ในภายหลัง</string>
<string name="your_contacts_will_see_it">ผู้ติดต่อของคุณใน SimpleX จะเห็น
@ -1216,7 +1216,7 @@
<string name="button_welcome_message">ข้อความต้อนรับ</string>
<string name="you_can_share_group_link_anybody_will_be_able_to_connect">คุณสามารถแชร์ลิงก์หรือคิวอาร์โค้ดได้ ทุกคนจะสามารถเข้าร่วมกลุ่มได้ คุณจะไม่สูญเสียสมาชิกของกลุ่มหากคุณลบในภายหลัง</string>
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">คุณสามารถแบ่งปันที่อยู่นี้กับผู้ติดต่อของคุณเพื่อให้พวกเขาเชื่อมต่อกับ %s</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_invitation">บทบาทจะเปลี่ยนเป็น \"%s\" สมาชิกจะได้รับคำเชิญใหม่</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_invitation">บทบาทจะถูกเปลี่ยนเป็น \"%s\" สมาชิกจะได้รับคำเชิญใหม่</string>
<string name="group_welcome_title">ข้อความต้อนรับ</string>
<string name="group_main_profile_sent">โปรไฟล์การแชทของคุณจะถูกส่งไปยังสมาชิกในกลุ่ม</string>
<string name="update_network_settings_confirmation">อัปเดต</string>
@ -1235,23 +1235,23 @@
<string name="voice_prohibited_in_this_chat">ห้ามส่งข้อความเสียงในแชทนี้</string>
<string name="voice_messages_are_prohibited">ข้อความเสียงเป็นสิ่งต้องห้ามในกลุ่มนี้</string>
<string name="v4_3_voice_messages">ข้อความเสียง</string>
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests_desc">พร้อมข้อความต้อนรับเพิ่มเติม</string>
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests_desc">พร้อมข้อความต้อนรับที่ไม่บังคับ</string>
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion_desc">ผู้ติดต่อของคุณสามารถอนุญาตให้ลบข้อความทั้งหมดได้</string>
<string name="v4_5_transport_isolation">การแยกการขนส่ง</string>
<string name="v4_5_private_filenames_descr">ไฟล์ภาพ/เสียงใช้ UTC เพื่อป้องกันเขตเวลา</string>
<string name="v5_0_large_files_support">วิดีโอและไฟล์สูงสุด 1gb</string>
<string name="custom_time_unit_weeks">สัปดาห์</string>
<string name="delete_chat_profile_action_cannot_be_undone_warning">การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้ - โปรไฟล์ ผู้ติดต่อ ข้อความ และไฟล์ของคุณจะสูญหายไปอย่างถาวร</string>
<string name="incognito_info_find">หากต้องการค้นหาโปรไฟล์ที่ใช้สำหรับการเชื่อมต่อแบบไม่ระบุตัวตน ให้แตะชื่อผู้ติดต่อหรือชื่อกลุ่มที่ด้านบนของแชท</string>
<string name="incognito_info_find">หากต้องการค้นหาโปรไฟล์ที่ใช้สำหรับการเชื่อมต่อแบบโหมดไม่ระบุตัวตน ให้แตะชื่อผู้ติดต่อหรือชื่อกลุ่มที่ด้านบนของแชท</string>
<string name="to_preserve_privacy_simplex_has_background_service_instead_of_push_notifications_it_uses_a_few_pc_battery"><![CDATA[เพื่อรักษาความเป็นส่วนตัวของคุณ แทนที่จะใช้การแจ้งเตือนแบบพุช แอปมีบริการพื้นหลัง <b>SimpleX </b> ใช้แบตเตอรี่เพียงไม่กี่เปอร์เซ็นต์ต่อวัน]]></string>
<string name="group_info_member_you">คุณ: %1$s</string>
<string name="to_protect_privacy_simplex_has_ids_for_queues">เพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัว แทนที่จะใช้ ID ผู้ใช้เหมือนที่แพลตฟอร์มอื่นๆใช้ SimpleX มีตัวระบุสำหรับคิวข้อความ โดยแยกจากกันสำหรับผู้ติดต่อแต่ละราย</string>
<string name="auth_you_will_be_required_to_authenticate_when_you_start_or_resume">คุณจะต้องยืนยันตัวตนเมื่อคุณเริ่มหรือกลับมาใช้แอปพลิเคชันอีกครั้งหลังจากผ่านไป 30 วินาทีในพื้นหลัง</string>
<string name="auth_you_will_be_required_to_authenticate_when_you_start_or_resume">คุณจะต้องตรวจสอบสิทธิ์เมื่อคุณเริ่มหรือกลับมาใช้แอปพลิเคชันอีกครั้งหลังจากผ่านไป 30 วินาทีในพื้นหลัง</string>
<string name="you_will_join_group">คุณจะเข้าร่วมกลุ่มที่ลิงก์นี้อ้างถึงและเชื่อมต่อกับสมาชิกในกลุ่ม</string>
<string name="this_text_is_available_in_settings">ตัวบทนี้มีอยู่ในการตั้งค่า</string>
<string name="this_text_is_available_in_settings">ข้อความนี้มีอยู่ในการตั้งค่า</string>
<string name="images_limit_title">รูปเยอะเกิน!</string>
<string name="videos_limit_title">วิดีโอเยอะเกิน!</string>
<string name="switch_receiving_address_desc">คุณลักษณะนี้เป็นการทดลอง! จะใช้งานได้ก็ต่อเมื่อลูกค้าอื่นติดตั้งเวอร์ชัน 4.2 คุณควรเห็นข้อความในการสนทนาเมื่อการเปลี่ยนแปลงที่อยู่เสร็จสิ้น โปรดตรวจสอบว่าคุณยังคงสามารถรับข้อความจากผู้ติดต่อนี้ (หรือสมาชิกในกลุ่ม)</string>
<string name="switch_receiving_address_desc">ที่อยู่ผู้รับจะถูกเปลี่ยนเป็นเซิร์ฟเวอร์อื่น การเปลี่ยนแปลงที่อยู่จะเสร็จสมบูรณ์หลังจากที่ผู้ส่งออนไลน์</string>
<string name="to_connect_via_link_title">เพื่อการเชื่อมต่อผ่านลิงค์</string>
<string name="this_link_is_not_a_valid_connection_link">ลิงค์นี้ไม่ใช่ลิงค์เชื่อมต่อที่ถูกต้อง!</string>
<string name="this_QR_code_is_not_a_link">รหัสคิวอาร์นี้ไม่ใช่ลิงก์!</string>
@ -1266,7 +1266,7 @@
<string name="search_verb">ค้นหา</string>
<string name="la_mode_off">ปิด</string>
<string name="files_and_media_prohibited">ไฟล์และสื่อต้องห้าม!</string>
<string name="no_filtered_chats">ไม่มีการกรองการแชท</string>
<string name="no_filtered_chats">ไม่มีการแชทที่กรองแล้ว</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_confirm">ยกเลิก</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_question">ยกเลิกการเปลี่ยนที่อยู่\?</string>
<string name="favorite_chat">ที่ชอบ</string>
@ -1282,6 +1282,94 @@
<string name="error_aborting_address_change">ข้อผิดพลาดในการยกเลิกการเปลี่ยนที่อยู่</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_desc">การเปลี่ยนแปลงที่อยู่จะถูกยกเลิก จะใช้ที่อยู่เก่าของผู้รับ</string>
<string name="only_owners_can_enable_files_and_media">เฉพาะเจ้าของกลุ่มเท่านั้นที่สามารถเปิดใช้งานไฟล์และสื่อได้</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_started">เห็นด้วยกับการ encrypt…</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_started">ตกลงการ encryption สำหรับ %s</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_started">เห็นด้วยกับการ encryption…</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_started">กำลังตกลงการ encryption สำหรับ %s</string>
<string name="receipts_section_contacts">ติดต่อ</string>
<string name="receipts_contacts_title_enable">เปิดใช้งานใบเสร็จ\?</string>
<string name="receipts_contacts_override_enabled">การส่งใบเสร็จถูกเปิดใช้งานสำหรับผู้ติดต่อ %d</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_agreed">ตกลง encryption สำหรับ %s</string>
<string name="sender_at_ts">%s ที่ %s</string>
<string name="fix_connection">แก้ไขการเชื่อมต่อ</string>
<string name="v5_2_fix_encryption">รักษาการเชื่อมต่อของคุณ</string>
<string name="v5_2_favourites_filter_descr">กรองแชทที่ยังไม่อ่านและแชทโปรด</string>
<string name="delivery_receipts_are_disabled">ใบตอบรับการจัดส่งถูกปิดใช้งาน!</string>
<string name="dont_enable_receipts">อย่าเปิดใช้งาน</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled">การส่งใบเสร็จรับการจัดส่งข้อความจะถูกเปิด</string>
<string name="sending_delivery_receipts_will_be_enabled_all_profiles">การส่งใบเสร็จรับการจัดส่งข้อความจะถูกเปิดในโปรไฟล์แชทที่มองเห็นได้ทั้งหมด</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later">คุณสามารถเปิดใช้งานในภายหลังผ่านการตั้งค่า</string>
<string name="error_enabling_delivery_receipts">เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดใช้ใบเสร็จการจัดส่ง!</string>
<string name="choose_file_title">เลือกไฟล์</string>
<string name="receipts_contacts_title_disable">ปิดใช้งานใบเสร็จ\?</string>
<string name="receipts_contacts_disable_for_all">ปิดการใช้งานสำหรับทุกคน</string>
<string name="receipts_contacts_enable_for_all">เปิดใช้งานสําหรับทุกคน</string>
<string name="settings_section_title_delivery_receipts">ส่งใบเสร็จรับการจัดส่งข้อความไปที่</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_allowed">อนุญาตให้มีการเจรจา encryption อีกครั้ง</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_ok">encryptionใช้ได้สำหรับ %s</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_required">จำเป็นต้องมีการเจรจา encryption อีกครั้ง</string>
<string name="renegotiate_encryption">เจรจา encryption อีกครั้ง</string>
<string name="v5_2_favourites_filter">ค้นหาแชทได้เร็วขึ้น</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts_descr">ขีดที่สองที่เราพลาด! ✅</string>
<string name="delivery_receipts_title">ใบตอบรับการจัดส่ง!</string>
<string name="in_developing_title">เร็วๆ นี้!</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_allowed">อนุญาตให้มีการเจรจา encryption อีกครั้งสําหรับ %s</string>
<string name="recipient_colon_delivery_status">%s: %s</string>
<string name="receipts_section_description">การตั้งค่าเหล่านี้ใช้สำหรับโปรไฟล์ปัจจุบันของคุณ</string>
<string name="receipts_section_description_1">สามารถลบล้างได้ในการตั้งค่าผู้ติดต่อและกลุ่ม</string>
<string name="receipts_contacts_disable_keep_overrides">ปิดใช้งาน (เก็บการแทนที่)</string>
<string name="receipts_contacts_enable_keep_overrides">เปิดใช้งาน (เก็บการแทนที่)</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_agreed">ตกลง encryption</string>
<string name="fix_connection_confirm">แก้ไข</string>
<string name="v5_2_more_things_descr">- การส่งข้อความมีเสถียรภาพมากขึ้น
\n- กลุ่มที่ดีขึ้นเล็กน้อย
\n- และอื่น ๆ!</string>
<string name="receipts_groups_enable_for_all">เปิดใช้งานสำหรับทุกกลุ่ม</string>
<string name="sync_connection_force_desc">encryption กำลังทำงานและไม่จำเป็นต้องใช้ข้อตกลง encryption ใหม่ อาจทำให้การเชื่อมต่อผิดพลาดได้!</string>
<string name="sync_connection_force_confirm">เจรจาใหม่</string>
<string name="enable_receipts_all">เปิดใช้งาน</string>
<string name="v5_2_more_things">อีกสองสามอย่าง</string>
<string name="delivery">จัดส่ง</string>
<string name="receipts_groups_title_disable">ปิดรับใบเสร็จสำหรับกลุ่มไหม</string>
<string name="send_receipts_disabled">ปิดการใช้งาน</string>
<string name="receipts_groups_disable_for_all">ปิดการใช้งานสำหรับทุกกลุ่ม</string>
<string name="receipts_groups_enable_keep_overrides">เปิดใช้งาน (เก็บการแทนที่กลุ่ม)</string>
<string name="receipts_groups_title_enable">เปิดใช้ใบเสร็จสำหรับกลุ่มไหม</string>
<string name="receipts_groups_disable_keep_overrides">ปิดใช้งาน (เก็บการแทนที่กลุ่ม)</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_required">จำเป็นต้องมีการเจรจา encryption อีกครั้งสำหรับ %s</string>
<string name="item_status_snd_error_text">เกิดข้อผิดพลาดในการส่งข้อความ</string>
<string name="v5_2_disappear_one_message_descr">แม้ในขณะที่ปิดใช้งานในการสนทนา</string>
<string name="fix_connection_question">แก้ไขการเชื่อมต่อ\?</string>
<string name="v5_2_message_delivery_receipts">ใบเสร็จการส่งข้อความ!</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_contact">การแก้ไขไม่รองรับโดยผู้ติดต่อ</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_group_member">การแก้ไขไม่สนับสนุนโดยสมาชิกกลุ่ม</string>
<string name="item_status_snd_error_auth_desc">ข้อผิดพลาดในการส่งข้อความ เป็นไปได้มากที่ผู้รับรายนี้จะลบการเชื่อมต่อกับคุณ</string>
<string name="item_status_rcv_new_text">ข้อความที่ได้รับแล้ว</string>
<string name="v5_2_disappear_one_message">ทำให้ข้อความหายไปหนึ่งข้อความ</string>
<string name="no_info_on_delivery">ไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับการจัดส่ง</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_desc">ผู้รับได้รับข้อความแล้ว</string>
<string name="item_status_snd_sent_desc">ข้อความถูกส่งไปยังรีเลย์ของผู้รับแล้ว</string>
<string name="item_status_rcv_read_text">อ่านข้อความแล้ว</string>
<string name="item_status_snd_sent_text">ส่งข้อความแล้ว</string>
<string name="item_status_rcv_new_desc">ข้อความใหม่จากผู้ส่งรายนี้</string>
<string name="no_selected_chat">ไม่มีแชทที่เลือก</string>
<string name="item_status_snd_new_text">กำลังส่งข้อความ</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_title">ใบเสร็จรับข้อความถูกปิดใช้งาน</string>
<string name="rcv_conn_event_verification_code_reset">เปลี่ยนรหัสความปลอดภัยแล้ว</string>
<string name="receipts_groups_override_disabled">การส่งใบเสร็จถูกปิดใช้งานสำหรับกลุ่ม %d</string>
<string name="item_status_snd_new_desc">กำลังส่งข้อความอยู่ระหว่างดำเนินการ</string>
<string name="receipts_contacts_override_disabled">การส่งใบเสร็จถูกปิดใช้งานสำหรับผู้ติดต่อ %d</string>
<string name="receipts_groups_override_enabled">เปิดใช้งานการส่งใบเสร็จสำหรับกลุ่ม %d</string>
<string name="send_receipts">ส่งใบเสร็จ</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_text">ได้รับข้อความที่ส่งแล้ว</string>
<string name="in_developing_desc">ยังไม่รองรับคุณสมบัตินี้ ลองรุ่นถัดไป</string>
<string name="send_receipts_disabled_alert_msg">กลุ่มนี้มีสมาชิกมากกว่า %1$d ไม่มีการส่งใบเสร็จข้อความที่ส่งมา</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">คุณสามารถเปิดใช้งานได้ในภายหลังผ่านการตั้งค่าความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยของแอป</string>
<string name="item_status_rcv_read_desc">คุณได้อ่านข้อความที่ได้รับนี้แล้ว</string>
<string name="item_status_snd_error_unexpected_desc">ข้อผิดพลาดในการส่งข้อความที่ไม่คาดคิด: %1$s</string>
<string name="receipts_section_groups">กลุ่มเล็ก (สูงสุด 20 คน)</string>
<string name="sync_connection_force_question">เจรจา enryption ใหม่หรือไม่\?</string>
<string name="v5_2_fix_encryption_descr">แก้ไข encryption หลังจากกู้คืนข้อมูลสำรอง</string>
<string name="error_synchronizing_connection">เกิดข้อผิดพลาดในการซิงโครไนซ์การเชื่อมต่อ</string>
<string name="in_reply_to">ในการตอบกลับถึง</string>
<string name="no_history">ไม่มีประวัติ</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_ok">encryptionใช้ได้</string>
</resources>

View File

@ -2,8 +2,8 @@
<resources>
<string name="notifications">Bildirimler</string>
<string name="connect_via_link_or_qr">Bağlantı ya da karekod ile bağlan</string>
<string name="create_group">Gizli toplu konuşma oluştur</string>
<string name="create_one_time_link">Tek kullanımlık davet bağlantısı oluştur</string>
<string name="create_group">Gizli grup oluştur</string>
<string name="create_one_time_link">Tek seferlik davet bağlantısı oluştur</string>
<string name="your_simplex_contact_address">SimpleX addresin</string>
<string name="callstatus_missed">cevapsız çağrı</string>
<string name="incoming_video_call">Gelen görüntülü arama</string>
@ -38,7 +38,7 @@
<string name="notifications_mode_service">Sürekli açık</string>
<string name="abort_switch_receiving_address_desc">Adres değişikliği iptal edilecek. Eski alıcı adresi kullanılacaktır.</string>
<string name="send_disappearing_message_1_minute">1 dakika</string>
<string name="clear_chat_warning">Tüm iletiler silinecektir. Bu, geri alınamaz! İletiler, YALNIZCA senin için silinecektir.</string>
<string name="clear_chat_warning">Tüm mesajlar silinecektir. Bu, geri alınamaz! Mesajlar, YALNIZCA senin için silinecektir.</string>
<string name="smp_servers_add">Sunucu ekle…</string>
<string name="database_passphrase_and_export">Veri tabanı ayarları</string>
<string name="one_time_link_short">tek kullanımlık bağlantı</string>
@ -48,7 +48,7 @@
<string name="app_version_name">Uygulama sürümü: v%s</string>
<string name="icon_descr_audio_call">sesli arama</string>
<string name="audio_call_no_encryption">sesli arama (uçtan uca şifreli değil)</string>
<string name="answer_call">Çağrıya cevap ver</string>
<string name="answer_call">Aramaya cevap ver</string>
<string name="full_backup">Uygulama veri yedekleme</string>
<string name="all_app_data_will_be_cleared">Tüm uygulama verileri silinir.</string>
<string name="settings_section_title_app">UYGULAMA</string>
@ -56,27 +56,27 @@
<string name="chat_item_ttl_week">1 hafta</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_started">şifreleme kabul ediliyor…</string>
<string name="group_member_role_admin">yönetici</string>
<string name="button_add_welcome_message">Karşılama iletisi ekleyin</string>
<string name="users_delete_all_chats_deleted">Tüm konuşmalar ve iletiler silinecektir. Bu, geri alınamaz!</string>
<string name="button_add_welcome_message">Karşılama mesajı ekleyin</string>
<string name="users_delete_all_chats_deleted">Tüm konuşmalar ve mesajlar silinecektir. Bu, geri alınamaz!</string>
<string name="incognito_random_profile_description">Kişinize rastgele bir profil gönderilecek</string>
<string name="incognito_random_profile_from_contact_description">Bu bağlantıyı aldığınız kişiye rastgele bir profil gönderilecek</string>
<string name="color_primary">Ana renk</string>
<string name="chat_preferences_always">sürekli</string>
<string name="allow_message_reactions">İleti tepkilerine izin ver.</string>
<string name="allow_message_reactions">Mesaj tepkilerine izin ver.</string>
<string name="v4_3_improved_server_configuration_desc">Karekodu okutarak sunucular ekle.</string>
<string name="v4_6_audio_video_calls">Sesli ve görüntülü aramalar</string>
<string name="chat_item_ttl_day">1 gün</string>
<string name="chat_item_ttl_month">1 ay</string>
<string name="add_address_to_your_profile">Profilinize adres ekleyin, böylece kişileriniz bunu diğer insanlarla paylaşabilir. Profil güncellemesi kişilerinize gönderilecektir.</string>
<string name="address_section_title">Adres</string>
<string name="v4_2_group_links_desc">Yöneticiler, toplu konuşmalara katılım bağlantısı oluşturabilirler.</string>
<string name="v4_2_group_links_desc">Yöneticiler, gruplara katılım bağlantısı oluşturabilirler.</string>
<string name="all_group_members_will_remain_connected">Konuşma üyelerinin tümü bağlı kalacaktır.</string>
<string name="allow_verb">İzin ver</string>
<string name="v5_0_app_passcode">Uygulama erişim kodu</string>
<string name="network_session_mode_user_description"><b>Uygulamadaki her konuşma profliniz için</b> ayrı bir TCP bağlantısı (ve SOCKS kimliği) kullanılacaktır.</string>
<string name="network_session_mode_entity_description"><b>Konuştuğun kişilerin ve toplu konuşma üyelerinin bütünü için</b> ayrı bir TCP bağlantısı (ve SOCKS kimliği) kullanılacaktır.
<string name="network_session_mode_entity_description"><b>Konuştuğun kişilerin ve grup üyelerinin tamamı için</b> ayrı bir TCP bağlantısı (ve SOCKS kimliği) kullanılacaktır.
\n<b>Bilgin olsun</b>: Çok sayıda bağlantın varsa pilin ve veri kullanımın önemli ölçüde artabilir ve bazı bağlantılar başarısız olabilir.</string>
<string name="save_and_notify_group_members">Kaydet ve toplu konuşma üyelerine bildir</string>
<string name="save_and_notify_group_members">Kaydet ve grup üyelerini bilgilendir</string>
<string name="notifications_mode_off">Uygulama açıkken çalışır</string>
<string name="search_verb">Ara</string>
<string name="reveal_verb">Göster</string>
@ -96,7 +96,7 @@
<string name="save_and_notify_contacts">Kaydet ve konuştuğun kişilere bildir</string>
<string name="save_preferences_question">Tercihleri kaydet\?</string>
<string name="save_profile_password">Profil parolasını kaydet</string>
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">Profil yalnızca konuştuğun kişilerle paylaşılır.</string>
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">Profil sadece konuştuğun kişilerle paylaşılır.</string>
<string name="next_generation_of_private_messaging">Gizli iletişimin gelecek kuşağı</string>
<string name="icon_descr_audio_off">Ses kapalı</string>
<string name="authentication_cancelled">Doğrulama iptal edildi</string>
@ -111,10 +111,10 @@
<string name="database_downgrade">Veri tabanının yapısal gerilemesi</string>
<string name="save_archive">Arşivi kaydet</string>
<string name="current_version_timestamp">%s (mevcut)</string>
<string name="save_and_update_group_profile">Kaydet ve toplu konuşma profilini güncelle</string>
<string name="save_welcome_message_question">Karşılama iletisini kaydet\?</string>
<string name="save_and_update_group_profile">Kaydet ve grup profilini güncelle</string>
<string name="save_welcome_message_question">Karşılama mesajını kaydet\?</string>
<string name="network_options_reset_to_defaults">Varsayılana sıfırla</string>
<string name="save_group_profile">Toplu konuşma profilini kaydet</string>
<string name="save_group_profile">Grup profilini kaydet</string>
<string name="network_option_seconds_label">sn</string>
<string name="network_options_save">Kaydet</string>
<string name="should_be_at_least_one_visible_profile">There should be at least one visible user profile.</string>
@ -144,43 +144,43 @@
<string name="save_and_notify_contact">Kaydet ve kişiyi bilgilendir</string>
<string name="save_passphrase_in_keychain">Parolayı, Keystore\'a kaydet.</string>
<string name="icon_descr_audio_on">Ses açık</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_notification">Yetki, \"%s\" olarak değiştirelecek. Toplu konuşmadakilerin bütününe bildirilecek.</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_notification">Yetki, \"%s\" olarak değiştirelecek. Gruptaki herkes bilgilendirilecek.</string>
<string name="calls_prohibited_with_this_contact">Sesli/görüntülü aramalar yasaktır.</string>
<string name="la_auth_failed">Kimlik doğrulama başarısız</string>
<string name="icon_descr_address">SimpleX adresi</string>
<string name="moderate_message_will_be_deleted_warning">İleti, tüm üyeler için silinecek.</string>
<string name="the_messaging_and_app_platform_protecting_your_privacy_and_security">Gizliliğinizi ve güvenliğinizi koruyan iletişim ve uygulama platformu.</string>
<string name="moderate_message_will_be_deleted_warning">Mesaj, tüm üyeler için silinecek.</string>
<string name="the_messaging_and_app_platform_protecting_your_privacy_and_security">Gizliliğinizi ve güvenliğinizi koruyan mesajlaşma ve uygulama platformu.</string>
<string name="settings_section_title_incognito">Gizlilik kipi</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_invitation">Yetki, \"%s\" olarak değiştirilecek. Üye, yeni bir davetiye alacak.</string>
<string name="group_unsupported_incognito_main_profile_sent">Gizlilik kipi burada desteklenmiyor. Ana profiliniz, toplu konuşma üyelerine gönderilecek</string>
<string name="member_role_will_be_changed_with_invitation">Yetki, \"%s\" olarak değiştirilecek. Üye, yeni bir davet alacak.</string>
<string name="group_unsupported_incognito_main_profile_sent">Gizli mod burada desteklenmiyor. Ana profiliniz grup üyelerine gönderilecek</string>
<string name="role_in_group">Yetki</string>
<string name="allow_voice_messages_question">Sesli iletilere izin ver\?</string>
<string name="allow_voice_messages_question">Sesli mesajlara izin ver\?</string>
<string name="users_add">Profil ekle</string>
<string name="allow_direct_messages">Üyelere doğrudan ileti gönderilmesine izin ver.</string>
<string name="allow_to_send_disappearing">Kendiliğinden yok olan iletiler göndermeye izin ver.</string>
<string name="allow_to_delete_messages">Gönderilen iletilerin kalıcı olarak silinmesine izin ver.</string>
<string name="allow_direct_messages">Üyelere direkt mesaj gönderilmesine izin ver.</string>
<string name="allow_to_send_disappearing">Kendiliğinden yok olan mesajlar göndermeye izin ver.</string>
<string name="allow_to_delete_messages">Gönderilen mesajların kalıcı olarak silinmesine izin ver.</string>
<string name="allow_to_send_files">Dosya ve medya göndermeye izin ver.</string>
<string name="allow_to_send_voice">Sesli ileti göndermeye izin ver.</string>
<string name="allow_to_send_voice">Sesli mesaj göndermeye izin ver.</string>
<string name="share_invitation_link">Tek kullanımlık bağlantıyı paylaş</string>
<string name="connect_via_invitation_link">Davet bağlantısı ile bağlan\?</string>
<string name="connect_via_group_link">Toplu konuşma bağlantısı ile bağlan\?</string>
<string name="you_will_join_group">Bu bağlantının yönlendirdiği bir toplu konuşmaya katılacak ve üyeleriyle bağlantı kuracaksın.</string>
<string name="connect_via_group_link">Grup bağlantısı ile bağlan\?</string>
<string name="you_will_join_group">Bu bağlantının yönlendirdiği bir gruba katılacak ve üyeleriyle bağlantı kuracaksın.</string>
<string name="opening_database">Veri tabanıılıyor…</string>
<string name="server_connecting">bağlanılıyor</string>
<string name="moderated_item_description">%s yönetiyor</string>
<string name="sending_files_not_yet_supported">dosya gönderme henüz desteklenmiyor</string>
<string name="unknown_message_format">bilinmeyen ileti biçimi</string>
<string name="invalid_message_format">geçersiz ileti biçimi</string>
<string name="unknown_message_format">bilinmeyen mesaj biçimi</string>
<string name="invalid_message_format">geçersiz mesaj biçimi</string>
<string name="live">CANLI</string>
<string name="invalid_data">geçersiz veri</string>
<string name="display_name_connection_established">bağlantı kuruldu</string>
<string name="display_name_invited_to_connect">bağlanmaya davet etti</string>
<string name="display_name_connecting">bağlanılıyor…</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link">tek kullanımlık link paylaştınız</string>
<string name="description_via_group_link">toplu konuşma bağlantısı ile</string>
<string name="description_via_one_time_link">tek kullanımlık bağlantı ile</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link">tek seferlik bağlantı paylaştınız</string>
<string name="description_via_group_link">grup bağlantısı ile</string>
<string name="description_via_one_time_link">tek seferlik bağlantı ile</string>
<string name="simplex_link_invitation">SimpleX tek kullanımlık bağlantı</string>
<string name="simplex_link_group">SimpleX toplu konuşma bağlantısı</string>
<string name="simplex_link_group">SimpleX grup bağlantısı</string>
<string name="simplex_link_mode">SimpleX bağlantıları</string>
<string name="simplex_link_mode_description">ıklama</string>
<string name="simplex_link_mode_full">Bütün olan bağlantı</string>
@ -200,18 +200,18 @@
<string name="connection_error">Bağlantı hatası</string>
<string name="connection_timeout">Bağlantı süre aşımı</string>
<string name="cannot_receive_file">Dosya alınamıyor</string>
<string name="notifications_mode_periodic_desc">Yeni iletilerin gelme durumunu en fazla 1 dakikalığına her 10 dakika denetle.</string>
<string name="notifications_mode_periodic_desc">Her 10 dakikada bir yeni mesajları kontrol eder</string>
<string name="reply_verb">Yanıtla</string>
<string name="chat_with_developers">Geliştiricilerle konuş</string>
<string name="group_connection_pending">bağlanılıyor…</string>
<string name="attach">Ekle</string>
<string name="icon_descr_server_status_connected">Bağlanıldı</string>
<string name="disappearing_message">Kendiliğinden yok olan ileti</string>
<string name="send_disappearing_message">Kendiliğinden yok olan ileti gönder</string>
<string name="disappearing_message">Kendiliğinden yok olan mesaj</string>
<string name="send_disappearing_message">Kendiliğinden yok olan mesaj gönder</string>
<string name="send_disappearing_message_send">Gönder</string>
<string name="use_camera_button">Kamera</string>
<string name="cancel_verb">İptal et</string>
<string name="icon_descr_cancel_live_message">Canlı iletileri iptal et</string>
<string name="icon_descr_cancel_live_message">Canlı mesajları iptal et</string>
<string name="confirm_verb">Onayla</string>
<string name="gallery_video_button">Video</string>
<string name="reset_verb">Sıfırla</string>
@ -244,7 +244,7 @@
<string name="icon_descr_call_progress">Arama yapılıyor</string>
<string name="icon_descr_call_rejected">Geri çevrilmiş çağrı</string>
<string name="icon_descr_call_ended">Görüşme bitti.</string>
<string name="alert_text_decryption_error_too_many_skipped">%1$d ileti atlanıldı.</string>
<string name="alert_text_decryption_error_too_many_skipped">%1$d mesaj atlanıldı.</string>
<string name="chat_database_deleted">Konuşma veri tabanı silindi</string>
<string name="error_with_info">Hata: %s</string>
<string name="unknown_error">Bilinmeyen hata</string>
@ -259,26 +259,26 @@
<string name="color_primary_variant">Ek ana renk</string>
<string name="chat_preferences_yes">evet</string>
<string name="accept_feature">Onayla</string>
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">Konuştuğun kişiler, kendiliğinden yok olan iletilere izin veriyorsa sen de ver.</string>
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">Konuştuğun kişilerin gönderilen iletileri kalıcı olarak silmesine izin ver.</string>
<string name="prohibit_sending_disappearing_messages">Kendiliğinden yok olan ileti gönderimini engelle.</string>
<string name="allow_irreversible_message_deletion_only_if">Konuştuğun kişi, kalıcı olarak silinebilen iletilere izin veriyorsa sen de ver.</string>
<string name="allow_message_reactions_only_if">Konuştuğun kişi, ileti tepkilerine izin veriyorsa sen de ver.</string>
<string name="only_you_can_send_disappearing">Yalnızca sen kendiliğinden yok olan ileti gönderebilirsin.</string>
<string name="only_your_contact_can_send_disappearing">Yalnızca konuştuğun kişi kendiliğinden yok olan ileti gönderebilir.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_disappearing">Konuştuğun kişi de sen de kendiliğinden yok olan iletileri göndermeye izin veriyorsunuz.</string>
<string name="disappearing_prohibited_in_this_chat">Bu konuşmada kendiliğinden yok olan iletilere izin verilmiyor.</string>
<string name="allow_disappearing_messages_only_if">Konuştuğun kişiler, kendiliğinden yok olan mesajlara izin veriyorsa sen de ver.</string>
<string name="allow_your_contacts_irreversibly_delete">Konuştuğun kişilerin gönderilen mesajları kalıcı olarak silmesine izin ver.</string>
<string name="prohibit_sending_disappearing_messages">Kendiliğinden yok olan measj gönderimini engelle.</string>
<string name="allow_irreversible_message_deletion_only_if">Konuştuğun kişi, kalıcı olarak silinebilen mesajlara izin veriyorsa sen de ver.</string>
<string name="allow_message_reactions_only_if">Konuştuğun kişi, mesaj tepkilerine izin veriyorsa sen de ver.</string>
<string name="only_you_can_send_disappearing">Sadece sen kendiliğinden yok olan mesaj gönderebilirsin.</string>
<string name="only_your_contact_can_send_disappearing">Sadece konuştuğun kişi kendiliğinden yok olan mesaj gönderebilir.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_disappearing">Konuştuğun kişi de sen de kendiliğinden yok olan mesaj gönderebilirsiniz.</string>
<string name="disappearing_prohibited_in_this_chat">Bu konuşmada kendiliğinden yok olan mesajlara izin verilmiyor.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_make_calls">Konuştuğun kişi de sen de arama yapabilirsiniz.</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages_desc">Gönderilen iletiler, önceden belirlenmiş bir süre sonra silecektir.</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages_desc">Gönderilen mesajlar, önceden belirlenmiş bir süre sonra silecektir.</string>
<string name="v5_1_self_destruct_passcode_descr">Kullanıldığında bütün veriler silinir.</string>
<string name="timed_messages">Kendiliğinden yok olan iletiler</string>
<string name="allow_your_contacts_to_send_disappearing_messages">Konuştuğun kişilerin sana, kendiğinden yok olan iletiler göndermesine izin ver.</string>
<string name="disappearing_messages_are_prohibited">Bu toplu konuşmada kendiliğinden yok olan iletilere izin verilmiyor.</string>
<string name="alert_text_decryption_error_n_messages_failed_to_decrypt">%1$d ileti deşifrelenemedi.</string>
<string name="timed_messages">Kendiliğinden yok olan mesajlar</string>
<string name="allow_your_contacts_to_send_disappearing_messages">Konuştuğun kişilerin sana, kendiğinden yok olan mesajlar göndermesine izin ver.</string>
<string name="disappearing_messages_are_prohibited">Bu grupta kendiliğinden yok olan mesajlara izin verilmiyor.</string>
<string name="alert_text_decryption_error_n_messages_failed_to_decrypt">%1$d mesaj deşifrelenemedi.</string>
<string name="group_info_section_title_num_members">%1$s ÜYE</string>
<string name="integrity_msg_skipped">%1$d atlanılmış ileti</string>
<string name="integrity_msg_skipped">%1$d atlanılmış mesaj</string>
<string name="allow_calls_only_if">Konuştuğun kişi, aramalara izin veriyorsa sen de ver.</string>
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">Konuştuğun kişilerin iletilerine tepki eklemesine izin ver.</string>
<string name="allow_your_contacts_adding_message_reactions">Konuştuğun kişilerin mesajlarına tepki eklemesine izin ver.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_call">Konuştuğun kişilerin seni aramasına izin ver.</string>
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected">Konuştuğun kişilerin tümü bağlı kalacaktır.</string>
<string name="icon_descr_cancel_file_preview">Dosya ön izlemesini iptal et</string>
@ -310,14 +310,14 @@
<string name="group_info_member_you">sen: %1$s</string>
<string name="group_member_status_removed">çıkarıldı</string>
<string name="member_info_section_title_member">ÜYE</string>
<string name="group_members_can_send_disappearing">Toplu konuşma üyeleri kendiliğinden yok olan iletiler gönderebilir.</string>
<string name="prohibit_sending_disappearing">Kendiliğinden yok olan ileti gönderimini engelle.</string>
<string name="allow_voice_messages_only_if">Konuştuğun kişi, sesli iletilere izin veriyorsa sen de ver.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">Konuştuğun kişilerin sesli ileti göndermesine izin ver.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">Konuştuğun kişi de sen de iletilere tepki ekleyebilirsinsiz.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_voice">Konuştuğun kişi de sen de sesli ileti gönderebilirsiniz.</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages">Kendiliğinden yok olan iletiler</string>
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">Konuştuğun kişi de sen de iletilere kalıcı olarak silebilirsiniz.</string>
<string name="group_members_can_send_disappearing">Grup üyeleri kendiliğinden yok olan mesajlar gönderebilir.</string>
<string name="prohibit_sending_disappearing">Kendiliğinden yok olan mesaj gönderimini engelle.</string>
<string name="allow_voice_messages_only_if">Konuştuğun kişi, sesli mesajlara izin veriyorsa sen de ver.</string>
<string name="allow_your_contacts_to_send_voice_messages">Konuştuğun kişilerin sesli mesaj göndermesine izin ver.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_add_message_reactions">Konuştuğun kişi de sen de mesajlara tepki ekleyebilirsinsiz.</string>
<string name="both_you_and_your_contact_can_send_voice">Konuştuğun kişi de sen de sesli mesaj gönderebilirsiniz.</string>
<string name="v4_4_disappearing_messages">Kendiliğinden yok olan mesajlar</string>
<string name="both_you_and_your_contacts_can_delete">Konuştuğun kişi de sen de mesajları kalıcı olarak silebilirsiniz.</string>
<string name="decryption_error">Deşifreleme hatası</string>
<string name="description_via_contact_address_link">kişi adres bağlantısı ile</string>
<string name="simplex_link_contact">SimpleX bağlantı adresi</string>
@ -337,7 +337,7 @@
<string name="network_error_desc">Lütfen, %1$s ile ağ bağlantınızı denetleyin ve yeniden deneyin.</string>
<string name="error_adding_members">Üye(ler) eklenirken hata oluştu</string>
<string name="error_loading_details">Ayrıntıları yüklerken hata oluştu</string>
<string name="error_sending_message">İleti gönderilirken hata oluştu</string>
<string name="error_sending_message">Mesaj gönderilirken hata oluştu</string>
<string name="error_creating_address">Adres oluştururken hata oluştu</string>
<string name="error_changing_address">Adres değiştirirken hata oluştu</string>
<string name="contact_wants_to_connect_via_call">1$s sizinle şu yolla bağlantı kurmak istiyor</string>
@ -366,10 +366,10 @@
<string name="delete_link_question">Bağlantıyı sil\?</string>
<string name="ttl_hours">%d saat</string>
<string name="v4_6_group_moderation_descr">Yeni yöneticiler artık:
\n- üyelerin iletilerini silebilir.
\n- üyelerin mesajlarını silebilir.
\n- üyeleri etkisizleştirebilir (\"gözlemci\" yetkisi)</string>
<string name="receipts_section_contacts">Konuşmalar</string>
<string name="create_group_link">Toplu konuşma bağlantısı oluştur</string>
<string name="create_group_link">Grup bağlantısı oluştur</string>
<string name="error_accepting_contact_request">Konuşma isteğini onaylarken hata oluştu</string>
<string name="error_aborting_address_change">Adres değişikliğini iptal ederken hata oluştu</string>
<string name="smp_server_test_create_file">Doysa oluştur</string>
@ -381,8 +381,8 @@
<string name="la_current_app_passcode">Güncel Erişim Kodu</string>
<string name="copy_verb">Kopyala</string>
<string name="delete_verb">Sil</string>
<string name="delete_message__question">İletiyi sil\?</string>
<string name="delete_member_message__question">Üye iletisini sil\?</string>
<string name="delete_message__question">Mesajı sil\?</string>
<string name="delete_member_message__question">Üye mesajını sil\?</string>
<string name="for_me_only">Benim için sil</string>
<string name="icon_descr_context">İçerik simgesi</string>
<string name="image_decoding_exception_title">Dekodlama hatası</string>
@ -390,7 +390,7 @@
<string name="icon_descr_server_status_error">Hata</string>
<string name="send_disappearing_message_custom_time">Kişiselleştirilmiş süre</string>
<string name="copied">Panoya kopyalandı</string>
<string name="share_one_time_link">Tek kullanımlık davet bağlantısı oluştur</string>
<string name="share_one_time_link">Tek seferlik davet bağlantısı oluştur</string>
<string name="desktop_scan_QR_code_from_app_via_scan_QR_code">💻 masaüstü: uygulamadaki <b>Karekodu okut</b> ile karekodu okut</string>
<string name="delete_pending_connection__question">Bekleyen bağlantıları sil\?</string>
<string name="delete_contact_menu_action">Sil</string>
@ -413,7 +413,7 @@
<string name="decentralized">Özeksiz</string>
<string name="confirm_passcode">Erişim kodunu onayla</string>
<string name="incorrect_passcode">Yanlış erişim kodu</string>
<string name="new_passcode">Yeni Erişim Kodu</string>
<string name="new_passcode">Yeni Şifre</string>
<string name="submit_passcode">Gönder</string>
<string name="la_mode_passcode">Erişim kodu</string>
<string name="passcode_changed">Erişim kodu değişti!</string>
@ -440,7 +440,7 @@
<string name="delete_archive">Belgeliği sil</string>
<string name="delete_chat_archive_question">Konuşma belgeliğini sil\?</string>
<string name="rcv_group_event_changed_member_role">%s üyesinin yetkisi %s olarak değiştirildi</string>
<string name="rcv_group_event_group_deleted">silinmiş toplu konuşma</string>
<string name="rcv_group_event_group_deleted">silinmiş grup</string>
<string name="snd_group_event_changed_role_for_yourself">kendi yetkini, %s olarak değiştirdin</string>
<string name="group_member_role_observer">gözlemci</string>
<string name="group_member_status_creator">oluşturan</string>
@ -450,7 +450,7 @@
<string name="info_row_deleted_at">Şu tarihte silindi</string>
<string name="share_text_deleted_at">Şu tarihte silindi: %s</string>
<string name="item_info_current">(güncel)</string>
<string name="change_member_role_question">Toplu konuşma yetkisini değiştir\?</string>
<string name="change_member_role_question">Grup yetkisini değiştir\?</string>
<string name="chat_preferences_default">varsayılan (%s)</string>
<string name="v5_1_custom_themes_descr">Renk temalarını kişiselleştir ve paylaş</string>
<string name="v5_1_custom_themes">Kişiselleştirilmiş temalar</string>
@ -461,8 +461,8 @@
<string name="delete_files_and_media_for_all_users">Tüm konuşma profilleri için dosyaları sil</string>
<string name="current_passphrase">Güncel parola…</string>
<string name="database_encrypted">Veri tabanı şifrelendi!</string>
<string name="delete_messages">İletileri sil</string>
<string name="delete_messages_after">Şu süre sonra iletileri sil</string>
<string name="delete_messages">Mesajları sil</string>
<string name="delete_messages_after">Şu süre sonra mesajları sil</string>
<string name="total_files_count_and_size">%d tane dosya, toplam boyutu %s</string>
<string name="new_passphrase">Yeni parola…</string>
<string name="database_will_be_encrypted_and_passphrase_stored">Veri tabanı şifrelenecek ve parola, Keystore\'a kaydedilecek.</string>
@ -476,13 +476,13 @@
<string name="icon_descr_expand_role">Yetki seçimini genişlet</string>
<string name="initial_member_role">İlk olarak verilen yetki</string>
<string name="new_member_role">Yeni üye yetkisi</string>
<string name="button_delete_group">Toplu konuşmayı sil</string>
<string name="delete_group_question">Toplu konuşmayı sil\?</string>
<string name="button_delete_group">Grubu sil</string>
<string name="delete_group_question">Grubu sil\?</string>
<string name="button_create_group_link">Bağlantı oluştur</string>
<string name="delete_link">Bağlantıyı sil</string>
<string name="info_row_database_id">Veri tabanı kimliği</string>
<string name="change_role">Yetkiyi değiştir</string>
<string name="create_secret_group_title">Gizli toplu konuşma oluştur</string>
<string name="create_secret_group_title">Gizli grup oluştur</string>
<string name="chat_preferences_no">hayır</string>
<string name="delete_chat_profile">Konuşma profilini sil</string>
<string name="users_delete_question">Konuşma profilini sil\?</string>
@ -507,13 +507,13 @@
<string name="encrypted_video_call">uçtan uca şifreli görüntülü arama</string>
<string name="status_e2e_encrypted">uçtan uca şifreli</string>
<string name="allow_accepting_calls_from_lock_screen">Ayarlardan, kilitli ekrandan aramaları izin ver.</string>
<string name="integrity_msg_duplicate">Aynısı bulunan ileti</string>
<string name="integrity_msg_duplicate">Aynısı bulunan mesaj</string>
<string name="enable_lock">Kilidi etkinleştir</string>
<string name="info_row_disappears_at">Kendiliğinden şu sürede yok olacak</string>
<string name="share_text_disappears_at">Kendiliğinden şu sürede yok olacak: %s</string>
<string name="feature_enabled">etkinleşti</string>
<string name="direct_messages">Doğrudan iletiler</string>
<string name="no_call_on_lock_screen">Etkinsizleştir</string>
<string name="direct_messages">Direkt mesaj</string>
<string name="no_call_on_lock_screen">Devre dışı bırak</string>
<string name="display_name_cannot_contain_whitespace">Görünen ad, boşluk gibi aralıklama türleri içeremez.</string>
<string name="display_name">Görünen Ad</string>
<string name="display_name__field">Görünen ad:</string>
@ -524,19 +524,19 @@
<string name="edit_verb">Düzelt</string>
<string name="network_option_enable_tcp_keep_alive">TCP keep-alive özelliğini etkinleştir</string>
<string name="encrypted_database">Şifrelenmiş veri tabanı</string>
<string name="receipts_contacts_disable_for_all">Tüm kişiler için etkinsizleştir.</string>
<string name="receipts_contacts_disable_keep_overrides">Etkisizleştir (ayrıcalıklar kalsın)</string>
<string name="receipts_contacts_disable_for_all">Herkes için devre dışı bırak</string>
<string name="receipts_contacts_disable_keep_overrides">Devre dışı bırak (ayrıcalıklar kalsın)</string>
<string name="receipts_contacts_enable_for_all">tüm kişiler için etkinleştir</string>
<string name="enable_automatic_deletion_question">Kendi kendine silinen iletileri etkinleştir\?</string>
<string name="enable_automatic_deletion_question">Kendi kendine silinen mesajları etkinleştir\?</string>
<string name="encrypt_database">Şifrele</string>
<string name="encrypt_database_question">Veri tabanını şifrele\?</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_ok">şifreleme etkin</string>
<string name="button_edit_group_profile">Toplu konuşma profilini düzenle</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_agreed">şifreleme kararlaştı</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_agreed">%s üyesi için şifreleme kararlaştı</string>
<string name="conn_level_desc_direct">doğrudan</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_agreed">şifreleme kabul edildi</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_agreed">%s üyesi için şifreleme kabul edildi</string>
<string name="conn_level_desc_direct">direkt</string>
<string name="dont_show_again">Yeniden gösterme</string>
<string name="direct_messages_are_prohibited_in_chat">Bu toplu konuşmada üyeler arası doğrudan iletiler yasaklıdır.</string>
<string name="direct_messages_are_prohibited_in_chat">Bu grupta üyeler arası direkt mesajlar yasaklıdır.</string>
<string name="feature_enabled_for_contact">konuşulan kişi için etkinleşti</string>
<string name="feature_enabled_for_you">senin için etkinleşti</string>
<string name="ttl_sec">%d sn</string>
@ -555,14 +555,14 @@
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_allowed">%s üyesi için şifrelemenin yeniden anlaşmasını izin verildi</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_required">%s üyesi için şifrelemenin yeniden anlaşması gerekiyor</string>
<string name="error_removing_member">Üye çıkarılırken hata oluştu</string>
<string name="enter_welcome_message_optional">Karşılama iletisi gir... (isteğe bağlı)</string>
<string name="enter_welcome_message_optional">Karşılama mesajı gir... (isteğe bağlı)</string>
<string name="error_receiving_file">Dosyayı alırken hata oluştu</string>
<string name="error_saving_group_profile">Toplu konuşma profili güncellenirken hata oluştu</string>
<string name="enter_correct_passphrase">Doğru parolayı gir.</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_allowed">şifrelemenin yeniden anlaşmasına izin verildi</string>
<string name="snd_conn_event_ratchet_sync_ok">%s üyesi için şifreleme etkin</string>
<string name="conn_event_ratchet_sync_required">şifrelemenin yeniden anlaşması gerekiyor</string>
<string name="enter_welcome_message">Karşılama iletisi gir…</string>
<string name="enter_welcome_message">Karşılama mesajı gir…</string>
<string name="enter_password_to_show">Aramaya parolayı gir</string>
<string name="error_synchronizing_connection">Bağlantı eşlenirken hata oluştu</string>
<string name="error_setting_address">Adres belirlenirken hata oluştu</string>
@ -600,16 +600,16 @@
<string name="hidden_profile_password">Gizli profil parolası</string>
<string name="how_to_use_markdown">Markdown nasıl kullanılır</string>
<string name="how_it_works">Nasıl çalışıyor</string>
<string name="immune_to_spam_and_abuse">Kötüye kullanmaya ve istenmeyen iletilere duyarlı</string>
<string name="immune_to_spam_and_abuse">Kötüye kullanmaya ve istenmeyen mesajlara duyarlı</string>
<string name="icon_descr_hang_up">Çağırıyı bitir.</string>
<string name="icon_descr_flip_camera">Kameranın karşı yüzüne geç</string>
<string name="import_database_question">Konuşma veri tabanını içe aktar\?</string>
<string name="alert_message_group_invitation_expired">Toplu konuşma davetiyesi artık geçerli değil. Gönderici tarafından geçersiz kılındı.</string>
<string name="alert_title_no_group">Toplu konuşma bulunamadı!</string>
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">Toplu konuşma, tüm üyeleri için silenecektir. Bu, geri alınamaz bir eylemdir!</string>
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">Toplu konuşma, senin için silinecektir. Bu, geri alınamaz bir eylemdir.</string>
<string name="alert_message_group_invitation_expired">Grup daveti artık geçerli değil. Gönderici tarafından kaldırıldı.</string>
<string name="alert_title_no_group">Grup bulunamadı!</string>
<string name="delete_group_for_all_members_cannot_undo_warning">Grup tüm üyeler için silinecektir - bu geri alınamaz!</string>
<string name="delete_group_for_self_cannot_undo_warning">Grup sizin için silinecektir - bu geri alınamaz!</string>
<string name="export_theme">Temayı dışa aktar</string>
<string name="group_preferences">Toplu konuşma tercihleri</string>
<string name="group_preferences">Grup tercihleri</string>
<string name="error_saving_ICE_servers">ICE sonucuları kaydedilirken hata oluştu</string>
<string name="error_updating_user_privacy">Kullanıcı gizliliği güncellenirken hata oluştu</string>
<string name="favorite_chat">Gözde</string>
@ -618,11 +618,11 @@
<string name="v5_2_fix_encryption_descr">Yedekleri geri yükledikten sonra şifrelemeyi onar.</string>
<string name="v4_4_french_interface">Fransız arayüzü</string>
<string name="v4_6_reduced_battery_usage">Daha da azaltılmış pil kullanımı</string>
<string name="group_members_can_add_message_reactions">Toplu konuşma üyeleri, iletilere tepki ekleyebilir.</string>
<string name="group_profile_is_stored_on_members_devices">Toplu konuşma profili, üyelerinin aygıtlarında barındırılmaktadır, sunucularda değil.</string>
<string name="group_members_can_add_message_reactions">Grup üyeleri, mesajlara tepki ekleyebilir.</string>
<string name="group_profile_is_stored_on_members_devices">Grup profili, üyelerinin aygıtlarında barındırılmaktadır, sunucularda değil.</string>
<string name="hide_verb">Gizle</string>
<string name="user_hide">Gizle</string>
<string name="notification_display_mode_hidden_desc">Konuşulan kişileri ve iletileri gizle</string>
<string name="notification_display_mode_hidden_desc">Konuşulan kişileri ve mesajları gizle</string>
<string name="v4_3_improved_privacy_and_security_desc">Uygulamayı, son kullanılanlar kısmından gizle.</string>
<string name="how_simplex_works">SimpleX nasıl çalışıyor</string>
<string name="if_you_cannot_meet_in_person_show_QR_in_video_call_or_via_another_channel">Eğer yüz yüze görüşemiyorsanız <b>bir görüntülü aramada karşıdakine karekodunu gösterebilir</b> ya da konuştuğun kişiye bir katılım bağlantısı paylaşabilirsin.</string>
@ -643,13 +643,13 @@
<string name="files_and_media_section">Dosya ve medya</string>
<string name="file_with_path">Dosya: %s</string>
<string name="incompatible_database_version">Uyumsuz veri tabanı sürümü</string>
<string name="icon_descr_group_inactive">Toplu konuşma aylak</string>
<string name="group_invitation_expired">Toplu konuşma davetiyesinin süresi doldu</string>
<string name="snd_group_event_group_profile_updated">toplu konuşma profili güncellendi</string>
<string name="icon_descr_group_inactive">Grup etkin değil</string>
<string name="group_invitation_expired">Grup davetinin süresi doldu</string>
<string name="snd_group_event_group_profile_updated">Grup profili güncellendi</string>
<string name="group_member_status_group_deleted">toplu konuşma silindi</string>
<string name="error_updating_link_for_group">Toplu konuşma bağlantısı güncellenirken hata oluştu</string>
<string name="section_title_for_console">UÇBİRİM İÇİN</string>
<string name="group_link">Toplu konuşma bağlantısı</string>
<string name="group_link">Grup bağlantısı</string>
<string name="info_row_group">Toplu konuşma</string>
<string name="conn_level_desc_indirect">dolaylı (%1$s)</string>
<string name="fix_connection">Bağlantıyı onar</string>
@ -657,22 +657,407 @@
<string name="fix_connection_confirm">Onar</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_contact">Konuştuğunuz kişi, onarımı desteklemiyor.</string>
<string name="fix_connection_not_supported_by_group_member">Toplu konuşma üyesi, onarımı desteklemiyor.</string>
<string name="group_display_name_field">Toplu konuşmanın görünen adı:</string>
<string name="group_full_name_field">Toplu konuşmanın tam adı:</string>
<string name="group_display_name_field">Grup görünen adı:</string>
<string name="group_full_name_field">Grup tam adı:</string>
<string name="files_and_media">Dosya ve medya</string>
<string name="group_members_can_send_dms">Toplu konuşma üyeleri doğrudan iletiler gönderebilir.</string>
<string name="group_members_can_delete">Toplu konuşma üyeleri, gönderilen iletileri kalıcı olarak silebilir.</string>
<string name="group_members_can_send_voice">Toplu konuşma üyeleri sesli ileti gönderebilirler.</string>
<string name="group_members_can_send_dms">Grup üyeleri direkt mesaj gönderebilir.</string>
<string name="group_members_can_delete">Gru üyeleri, gönderilen mesajları kalıcı olarak silebilir.</string>
<string name="group_members_can_send_voice">Grup üyeleri sesli mesaj gönderebilirler.</string>
<string name="files_are_prohibited_in_group">Bu toplu konuşmada, dosya ve medya yasaklanmıştır.</string>
<string name="group_members_can_send_files">Toplu konuşma üyeleri dosya ve medya paylaşabilir.</string>
<string name="v4_2_group_links">Toplu konuşma bağlantıları</string>
<string name="group_members_can_send_files">Grup üyeleri dosya ve medya paylaşabilir.</string>
<string name="v4_2_group_links">Grup bağlantıları</string>
<string name="v5_2_disappear_one_message_descr">Konuşmada devre dışı bırakıldığında bile</string>
<string name="v5_0_large_files_support_descr">Çabuk ve göndericinin çevrim içi olmasını beklemeden!</string>
<string name="v5_2_favourites_filter_descr">Okunmamış ve gözde konuşmaları göster.</string>
<string name="v5_1_message_reactions_descr">Sonunda onlara kavuştuk! 🚀</string>
<string name="v5_2_favourites_filter">Konuşmaları daha çabuk bul</string>
<string name="v4_6_group_moderation">Toplu konuşma öz denetimi</string>
<string name="v4_6_group_welcome_message">Toplu konuşma karşılama iletisi</string>
<string name="v4_6_group_moderation">Grup yönetimi</string>
<string name="v4_6_group_welcome_message">Grup karşılama mesajı</string>
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles">Gizli konuşma profilleri</string>
<string name="custom_time_unit_hours">Saat</string>
<string name="notifications_mode_off_desc">Sadece uygulama çalışırken bildirim alabileceksiniz, hiçbir arka plan hizmeti başlatılmayacaktır</string>
<string name="notification_preview_new_message">yeni mesaj</string>
<string name="welcome">Hoşgeldin!</string>
<string name="personal_welcome">Hoşgeldin %1$s!</string>
<string name="icon_descr_waiting_for_image">Görsel bekleniyor</string>
<string name="waiting_for_image">Görsel bekleniyor</string>
<string name="icon_descr_waiting_for_video">Video bekleniyor</string>
<string name="waiting_for_video">Video bekleniyor</string>
<string name="waiting_for_file">Dosya bekleniyor</string>
<string name="voice_messages_prohibited">Sesli mesajlar yasaktır!</string>
<string name="contact_wants_to_connect_with_you">sana bağlanmak istiyor!</string>
<string name="you_can_accept_or_reject_connection">İnsanlar bağlantı talebinde bulunduğunda, kabul edebilir veya reddedebilirsiniz.</string>
<string name="network_use_onion_hosts_prefer">Mevcut olduğunda</string>
<string name="auto_accept_contact">Otomatik kabul etme</string>
<string name="we_do_not_store_contacts_or_messages_on_servers">Kişilerinizin veya mesajlarınızın hiçbirini (teslim edildikten sonra) sunucularda saklamıyoruz.</string>
<string name="callstate_waiting_for_answer">yanıt bekleniyor…</string>
<string name="callstate_waiting_for_confirmation">onay bekleniyor…</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_off">Uygulama çalışıyorken</string>
<string name="webrtc_ice_servers">WebRTC ICE sunucuları</string>
<string name="auto_accept_images">Görüntüleri otomatik kabul et</string>
<string name="empty_chat_profile_is_created">Verilen adla boş bir sohbet profili oluşturulur ve uygulama her zamanki gibi açılır.</string>
<string name="voice_prohibited_in_this_chat">Bu sohbette sesli mesajlar yasaktır.</string>
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests">Bağlanma isteklerini otomatik kabul et</string>
<string name="database_downgrade_warning">Uyarı: Bazı verileri kaybedebilirsiniz!</string>
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected_update_sent">Tüm kişileriniz bağlı kalacaktır. Profil güncellemesi kişilerinize gönderilecektir.</string>
<string name="keychain_is_storing_securely">Android Keystore parolayı güvenli bir şekilde saklamak için kullanılır - bildirim hizmetinin çalışmasını sağlar.</string>
<string name="button_welcome_message">Karşılama mesajı</string>
<string name="group_welcome_title">Karşılama mesajı</string>
<string name="voice_messages_are_prohibited">Bu grupta sesli mesajlar yasaktır.</string>
<string name="whats_new">Neler yeni</string>
<string name="new_in_version">%s sürümünde yeni</string>
<string name="whats_new_read_more">Daha fazla bilgi edinin</string>
<string name="v4_3_voice_messages">Sesli mesajlar</string>
<string name="v5_1_better_messages_descr">- 5 dakikaya kadar sesli mesajlar.
\n- özel mesaj kaybolma süreleri ayarlama
\n- mesag düzenleme geçmişi.</string>
<string name="custom_time_unit_weeks">hafta</string>
<string name="contact_already_exists">Kişi zaten mevcut</string>
<string name="invalid_connection_link">Geçersiz bağlantı linki</string>
<string name="icon_descr_instant_notifications">Anlık bildirimler</string>
<string name="service_notifications">Anlık bildirimler</string>
<string name="service_notifications_disabled">Anlık bildirimler devre dışı!</string>
<string name="turn_off_battery_optimization">Bunu kullanmak için lütfen bir sonraki iletişim kutusunda SimpleX için <b>pil optimizasyonunu devre dışı bırakın</b>. Aksi takdirde, bildirimler devre dışı bırakılacaktır.</string>
<string name="notification_preview_mode_contact">Kişi ismi</string>
<string name="auth_device_authentication_is_disabled_turning_off">Cihaz doğrulaması devre dışı. SimpleX Kilidi Kapatılıyor.</string>
<string name="auth_device_authentication_is_not_enabled_you_can_turn_on_in_settings_once_enabled">Cihaz doğrulaması etkin değil. Cihaz doğrulamasını etkinleştirdikten sonra SimpleX Kilidini Ayarlar üzerinden açabilirsiniz.</string>
<string name="in_reply_to">Şuna cevap olarak</string>
<string name="group_preview_join_as">%s olarak katıl</string>
<string name="invalid_contact_link">Geçersiz link!</string>
<string name="invalid_QR_code">Geçersiz QR kodu</string>
<string name="smp_servers_invalid_address">Geçersiz sunucu adresi!</string>
<string name="install_simplex_chat_for_terminal">Terminal için SimpleX Chat\'i yükleyin</string>
<string name="icon_descr_call_connecting">Aramaya bağlanılıyor</string>
<string name="integrity_msg_bad_hash">kötü mesaj hash\'i</string>
<string name="alert_title_msg_bad_hash">Kötü mesaj hash\'i</string>
<string name="alert_text_fragment_encryption_out_of_sync_old_database">Siz veya bağlandığınız kişi eski veritabanı yedeğini kullandığında bu durum ortaya çıkabilir.</string>
<string name="chat_is_stopped_indication">Sohbet durduruldu</string>
<string name="join_group_button">Katıl</string>
<string name="join_group_incognito_button">Gizli katıl</string>
<string name="icon_descr_add_members">Üyeleri davet edin</string>
<string name="contact_preferences">Kişi tercihleri</string>
<string name="contacts_can_mark_messages_for_deletion">Kişiler mesajları silinmek üzere işaretleyebilir; siz onları görüntüleyebileceksiniz.</string>
<string name="v4_3_irreversible_message_deletion">Geri alınamaz mesaj silme</string>
<string name="v4_5_italian_interface">İtalyanca arayüz</string>
<string name="choose_file_title">Dosya seç</string>
<string name="scan_QR_code_to_connect_to_contact_who_shows_QR_code"><b>QR kodunu tara</b>: size QR kodunu gösteren kişiyle bağlantı kurmak için.</string>
<string name="invite_friends">Arkadaşlarınızı davet edin</string>
<string name="bold_text">kalın</string>
<string name="italic_text">İtalik</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_subtitle">Daha sonra ayarlardan değiştirebilirsiniz.</string>
<string name="status_contact_has_e2e_encryption">Kişi uçtan uca şifrelemeye sahiptir</string>
<string name="status_contact_has_no_e2e_encryption">Kişi uçtan uca şifrelemeye sahip değildir</string>
<string name="chat_is_stopped">Sohbet durduruldu</string>
<string name="impossible_to_recover_passphrase"><b>Aklınızda bulunsun</b>: kaybederseniz, parolayı kurtaramaz veya değiştiremezsiniz.</string>
<string name="chat_archive_header">Sohbet arşivi</string>
<string name="chat_archive_section">SOHBET ARŞİVİ</string>
<string name="group_invitation_item_description">1$s grubuna davet</string>
<string name="join_group_question">Gruba katıl\?</string>
<string name="rcv_group_event_member_added">1$s davet edildi</string>
<string name="rcv_group_event_invited_via_your_group_link">grup bağlantınız üzerinden davet edildi</string>
<string name="group_member_status_invited">davet edildi</string>
<string name="invite_to_group_button">Gruba davet edin</string>
<string name="invite_prohibited">Kişi davet edilemiyor!</string>
<string name="button_add_members">Üyeleri davet edin</string>
<string name="cant_delete_user_profile">Kullanıcı profili silinemiyor!</string>
<string name="color_background">Arka plan</string>
<string name="message_deletion_prohibited">Bu sohbette geri alınamaz mesaj silme yasaktır.</string>
<string name="delete_contact_question">Kişiyi sil\?</string>
<string name="button_delete_contact">Kişiyi sil</string>
<string name="callstatus_connecting">Aramaya bağlanılıyor…</string>
<string name="delivery_receipts_are_disabled">Gönderildi bilgisi kapalı!</string>
<string name="v5_2_more_things">Birkaç şey daha</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_service_desc"><b>Daha fazla pil kullanır</b>! Arka plan hizmeti her zaman çalışır - mesajlar gelir gelmez bildirim gönderilir.</string>
<string name="in_developing_title">Çok yakında!</string>
<string name="delete_contact_all_messages_deleted_cannot_undo_warning">Kişi ve tüm mesajlar silinecektir - bu geri alınamaz!</string>
<string name="alert_title_contact_connection_pending">Kişi henüz bağlanmadı!</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_service">Anlık</string>
<string name="v5_1_japanese_portuguese_interface">Japonca ve Portekizce kullanıcı arayüzü</string>
<string name="alert_title_cant_invite_contacts">Kişiler davet edilemiyor!</string>
<string name="alert_title_group_invitation_expired">Davetin süresi dolmuş!</string>
<string name="message_deletion_prohibited_in_chat">Geri alınamaz mesaj silme bu grupta yasaktır</string>
<string name="delivery_receipts_title">Mesaj gönderildi bilgisi!</string>
<string name="joining_group">Gruba katılınıyor</string>
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">tek seferlik gizli bağlantı paylaştınız</string>
<string name="description_via_group_link_incognito">Grup bağlantısı ile gizli</string>
<string name="description_via_contact_address_link_incognito">Bağlantı linki ile gizli</string>
<string name="description_via_one_time_link_incognito">Tek seferlik bağlantı ile gizli</string>
<string name="smp_server_test_compare_file">Dosyaları karşılaştır</string>
<string name="it_can_disabled_via_settings_notifications_still_shown"><b>ayarlardan devre dışı bırakılabilir</b> - uygulama çalışıyorken bildirimler gösterilmeye devam edilecektir.</string>
<string name="turning_off_service_and_periodic">Pil optimizasyonu etkin, arka plan hizmeti kapatılacak ve düzenli olarak yeni mesajlar kontrol edilmeyecek . Bunları ayarlardan yeniden etkinleştirebilirsiniz.</string>
<string name="enter_passphrase_notification_title">Parola gerekli</string>
<string name="notification_preview_mode_message">Mesaj metni</string>
<string name="la_authenticate">Doğrula</string>
<string name="auth_confirm_credential">Kimlik bilginizi onaylayın</string>
<string name="auth_unavailable">Doğrulama mevcut değil</string>
<string name="message_delivery_error_title">Mesaj teslim hatası</string>
<string name="delete_message_cannot_be_undone_warning">Mesajlar silinecek - bu geri alınamaz!</string>
<string name="switch_receiving_address_question">Alıcı adresini değiştir\?</string>
<string name="back">Geri</string>
<string name="add_new_contact_to_create_one_time_QR_code"><b>Yeni kişi ekle</b>: Kişiniz için tek seferlik QR Kodunuzu oluşturmak için.</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_connection_request_is_accepted">Bağlantı isteğiniz kabul edildiğinde bağlanacaksınız, lütfen bekleyin veya daha sonra kontrol edin!</string>
<string name="you_will_be_connected_when_your_contacts_device_is_online">Kişinizin cihazı çevrimiçi olduğunda bağlanacaksınız, lütfen bekleyin veya daha sonra kontrol edin!</string>
<string name="learn_more">Daha fazla bilgi edinin</string>
<string name="you_wont_lose_your_contacts_if_delete_address">Eğer sonradan bağlantınızı silseniz bile kişilerinizi kaybetmeyeceksiniz.</string>
<string name="smp_servers_your_server">Sunucunuz</string>
<string name="smp_servers_your_server_address">Sunucu adresiniz</string>
<string name="your_SMP_servers">SMP sunucularınız</string>
<string name="your_XFTP_servers">XFTP sunucularınız</string>
<string name="configure_ICE_servers">ICE sunucularını yapılandır</string>
<string name="email_invite_subject">Hadi SimpleX Chat\'te konuşalım</string>
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Profiliniz cihazınızda saklanır ve sadece kişilerinizle paylaşılır. SimpleX sunucuları profilinizi göremez.</string>
<string name="integrity_msg_bad_id">kötü mesaj kimliği</string>
<string name="your_privacy">Gizliliğiniz</string>
<string name="chat_is_running">Sohbet çalışıyor</string>
<string name="you_will_stop_receiving_messages_from_this_group_chat_history_will_be_preserved">Bu gruptan artık mesaj almayacaksınız. Sohbet geçmişi korunacaktır.</string>
<string name="leave_group_question">Gruptan ayrıl\?</string>
<string name="rcv_group_event_member_left">ayrıldı</string>
<string name="available_in_v51">"
\nv5.1\'de mevcut"</string>
<string name="v4_5_transport_isolation_descr">Sohbet profili ile (varsayılan) veya bağlantı ile (BETA).</string>
<string name="image_descr_link_preview">bağlantı önizleme resmi</string>
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">Profiliniz, kişileriniz ve mesajlar cihazınızda saklanır.</string>
<string name="callstatus_ended">arama sona erdi %1$s</string>
<string name="call_on_lock_screen">Kilit ekranında aramalar:</string>
<string name="alert_title_msg_bad_id">Kötü mesaj kimliği</string>
<string name="settings_section_title_messages">MESAJLAR VE DOSYALAR</string>
<string name="change_database_passphrase_question">Veri tabanı parolasını değiştir\?</string>
<string name="restore_passphrase_not_found_desc">Parola Keystore\'da bulunamadı, lütfen manuel olarak girin. Bu, uygulamanın verilerini bir yedekleme aracı kullanarak geri yüklediyseniz olabilir. Eğer durum böyle değilse, lütfen geliştiricilerle iletişime geçin.</string>
<string name="leave_group_button">Ayrıl</string>
<string name="rcv_conn_event_switch_queue_phase_changing">adres değiştiriliyor…</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing">adres değiştiriliyor…</string>
<string name="group_member_status_left">ayrıldı</string>
<string name="button_leave_group">Gruptan ayrıl</string>
<string name="incognito_random_profile">Rastgele profiliniz</string>
<string name="message_reactions_prohibited_in_this_chat">Mesaj tepkileri bu sohbette yasaklıdır</string>
<string name="v5_1_message_reactions">Mesaj tepkileri</string>
<string name="v5_1_better_messages">Daha iyi mesajlar</string>
<string name="custom_time_unit_minutes">dakika</string>
<string name="mark_read">Okundu olarak işaretle</string>
<string name="mark_unread">Okunmadı olarak işaretle</string>
<string name="chat_console">Sohbet konsolu</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic_desc"><b>Pil için iyi</b>. Arka plan hizmeti mesajları 10 dakikada bir kontrol eder. Aramaları veya acil mesajları kaçırabilirsiniz.</string>
<string name="v4_4_verify_connection_security_desc">Güvenlik kodlarını kişilerinizle karşılaştırın.</string>
<string name="notifications_mode_service_desc">Arka plan hizmeti her zaman çalışır - mesajlar gelir gelmez bildirim gönderilir.</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_off_desc"><b>Pil için en iyisi</b>. Sadece uygulama çalışırken bildirim alırsınız (arka plan hizmeti YOK).</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_changing_for_member">%s için adres değiştiriliyor.</string>
<string name="large_file">Büyük dosya!</string>
<string name="you_will_be_connected_when_group_host_device_is_online">Grup sahibinin cihazı çevrimiçi olduğunda gruba bağlanacaksınız, lütfen bekleyin veya daha sonra kontrol edin!</string>
<string name="delete_message_mark_deleted_warning">Mesaj silinmek için işaretlenecek. Alıcı(lar) bu mesajıığa görüntüleyebilecek.</string>
<string name="icon_descr_call_missed">Cevapsız çağrı</string>
<string name="receipts_contacts_enable_keep_overrides">Etkinleştir (geçersiz kılmaları koru)</string>
<string name="messages_section_title">Mesajlar</string>
<string name="downgrade_and_open_chat">Sürüm düşür ve sohbeti aç</string>
<string name="you_sent_group_invitation">Grup daveti gönderdiniz</string>
<string name="member_will_be_removed_from_group_cannot_be_undone">Üye gruptan çıkarılacaktır - bu geri alınamaz!</string>
<string name="switch_receiving_address">Alıcı adresini değiştir</string>
<string name="message_reactions">Mesaj tepkileri</string>
<string name="your_preferences">Tercihleriniz</string>
<string name="message_reactions_are_prohibited">Mesaj tepkileri bu grupta yasaklıdır</string>
<string name="connected_to_server_to_receive_messages_from_contact">Bu kişiden mesaj almak için kullanılan sunucuya bağlısınız.</string>
<string name="you_are_already_connected_to_vName_via_this_link">Zaten şuna bağlısınız: %1$s</string>
<string name="la_could_not_be_verified">Doğrulanamadınız; lütfen tekrar deneyin.</string>
<string name="you_can_turn_on_lock">SimpleX Kilidini Ayarlar üzerinden açabilirsiniz.</string>
<string name="group_preview_you_are_invited">gruba davet edildiniz</string>
<string name="you_have_no_chats">Hiç sohbetiniz yok</string>
<string name="you_are_observer">Gözlemcisiniz</string>
<string name="observer_cant_send_message_title">Mesaj gönderemezsiniz</string>
<string name="view_security_code">Güvenlik kodunu görüntüle</string>
<string name="you_need_to_allow_to_send_voice">Sesli mesaj gönderebilmeniz için kişinizin de sesli mesaj göndermesine izin vermeniz gerekir.</string>
<string name="your_profile_will_be_sent">Sohbet profiliniz kişinize gönderilecek</string>
<string name="xftp_servers">XFTP sunucuları</string>
<string name="your_ICE_servers">ICE sunucularınız</string>
<string name="how_to">Nasıl</string>
<string name="your_current_profile">Mevcut profiliniz</string>
<string name="you_control_servers_to_receive_your_contacts_to_send">Mesajların hangi sunucu(lar)dan <b>alınacağını</b> siz kontrol edersiniz, kişileriniz - onlara mesaj göndermek için kullandığınız sunucular.</string>
<string name="video_call_no_encryption">video arama (uçtan uca şifreli değil)</string>
<string name="your_ice_servers">ICE sunucularınız</string>
<string name="icon_descr_video_off">Video kapalı</string>
<string name="icon_descr_video_on">Video açık</string>
<string name="you_have_to_enter_passphrase_every_time">Uygulama her başladığında parola girmeniz gerekir - parola cihazınızda saklanmaz.</string>
<string name="snd_group_event_member_deleted">%1$s kişisini çıkardınız</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed_for_member">%s kişisi için bağlantı değiştirdiniz</string>
<string name="incognito_info_share">Biriyle gizli bir profil paylaştığınızda, bu profil sizi davet ettikleri gruplar için kullanılacaktır.</string>
<string name="v4_2_auto_accept_contact_requests_desc">İsteğe bağlı karşılama mesajı ile.</string>
<string name="your_contacts_will_remain_connected">Kişileriniz bağlı kalacaktır.</string>
<string name="your_contacts_will_see_it">SimpleX\'teki kişileriniz bunu görecektir.
\nBunu Ayarlardan değiştirebilirsiniz.</string>
<string name="you_can_create_it_later">Daha sonra oluşturabilirsiniz</string>
<string name="you_can_use_markdown_to_format_messages__prompt">Mesajları biçimlendirmek için markdown kullanabilirsiniz:</string>
<string name="your_chat_database">Mesaj veri tabanınız</string>
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">Mevcut sohbet veritabanınız SİLİNECEK ve içe aktarılan veritabanıyla DEĞİŞTİRİLECEKTİR.
\nBu işlem geri alınamaz - profiliniz, kişileriniz, mesajlarınız ve dosyalarınız geri alınamaz şekilde kaybolacaktır.</string>
<string name="youve_accepted_group_invitation_connecting_to_inviting_group_member">Bu gruba katıldınız. Davet eden grup üyesine bağlanılıyor.</string>
<string name="you_are_invited_to_group_join_to_connect_with_group_members">Gruba davetlisiniz. Grup üyeleriyle bağlantı kurmak için katılın.</string>
<string name="alert_title_cant_invite_contacts_descr">Bu grup için gizli bir profil kullanıyorsunuz - ana profilinizi paylaşmayı önlemek için kişileri davet etmeye izin verilmiyor</string>
<string name="snd_group_event_user_left">ayrıldınız</string>
<string name="you_can_share_group_link_anybody_will_be_able_to_connect">Bir bağlantı veya QR kodu paylaşabilirsiniz - bu durumda herkes gruba katılabilir. Daha sonra silseniz bile grubun üyelerini kaybetmezsiniz.</string>
<string name="you_can_share_this_address_with_your_contacts">Bu adresi kişilerinizle paylaşarak onların %s ile bağlantı kurmasını sağlayabilirsiniz.</string>
<string name="chat_preferences_you_allow">İzin veriyorsunuz</string>
<string name="v5_0_large_files_support">1gb\'a kadar videolar ve dosyalar</string>
<string name="icon_descr_video_snd_complete">Video gönderildi</string>
<string name="video_will_be_received_when_contact_is_online">Kişiniz çevrimiçi olduğunda video alınacaktır, lütfen bekleyin veya daha sonra kontrol edin!</string>
<string name="voice_message">Sesli mesaj</string>
<string name="voice_message_with_duration">Sesli mesaj (%1$s)</string>
<string name="voice_message_send_text">Sesli mesaj…</string>
<string name="you_can_share_your_address">Adresinizi bir bağlantı veya QR kodu olarak paylaşabilirsiniz - herkes size bağlanabilir.</string>
<string name="snd_conn_event_switch_queue_phase_completed">bağlantı değiştirdiniz</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later">Daha sonra Ayarlardan etkinleştirebilirsin</string>
<string name="you_can_enable_delivery_receipts_later_alert">Sonrasında uygulamanın Gizlilik ve Güvenlik ayarlarından etkinleştirebilirsiniz.</string>
<string name="alert_text_connection_pending_they_need_to_be_online_can_delete_and_retry">Bağlantının tamamlanması için kişinizin çevrimiçi olması gerekir.
\nBu bağlantıyı iptal edebilir ve kişiyi kaldırabilirsiniz (ve daha sonra yeni bir bağlantıyla deneyebilirsiniz).</string>
<string name="contact_sent_large_file">Kişiniz desteklenen maksimum boyuttan (%1$s) daha büyük bir dosya gönderdi.</string>
<string name="video_will_be_received_when_contact_completes_uploading">Kişiniz yüklemeyi tamamladığında video alınacaktır.</string>
<string name="you_can_also_connect_by_clicking_the_link">Ayrıca bağlantıya tıklayarak da bağlanabilirsiniz. Eğer bağlantı tarayıcda açılırsa, <b>mobil uygulamada aç</b> seçeneğine tıklayın.</string>
<string name="you_can_connect_to_simplex_chat_founder">Soru sormak ve güncellemeleri almak için &lt;font color=#0088ff&gt;SimpleX Chat geliştiricilerine bağlanabilirsiniz&lt;/font&gt;.</string>
<string name="you_can_hide_or_mute_user_profile">Bir kullanıcının profilini gizleyebilir veya sessize alabilirsiniz - menü için basılı tutun.</string>
<string name="you_invited_your_contact">Kişinizi davet ettiniz</string>
<string name="you_must_use_the_most_recent_version_of_database">Sohbet veritabanınızın en son sürümünü SADECE bir cihazda kullanmalısınız, aksi takdirde bazı kişilerden daha fazla mesaj alamayabilirsiniz.</string>
<string name="wrong_passphrase">Yanlış veritabanı parolası</string>
<string name="you_rejected_group_invitation">Grup davetini reddettiniz.</string>
<string name="you_are_invited_to_group">Gruba davet edildiniz</string>
<string name="you_joined_this_group">Bu gruba katıldınız</string>
<string name="voice_messages">Sesli mesajlar</string>
<string name="settings_notification_preview_title">Bildirim ön izlemesi</string>
<string name="settings_notifications_mode_title">Bildirim hizmeti</string>
<string name="message_delivery_error_desc">Büyük olasılıkla bu kişi sizinle olan bağlantısını silmiş.</string>
<string name="no_history">Geçmiş yok</string>
<string name="images_limit_desc">Aynı anda sadece 10 görsel gönderilebilir</string>
<string name="videos_limit_desc">Aynı anda sadece 10 video gönderilebilir</string>
<string name="only_owners_can_enable_files_and_media">Dosyaları ve medyayı sadece grup sahipleri etkinleştirebilir.</string>
<string name="only_group_owners_can_enable_voice">Sesli mesajları sadece grup sahipleri etkinleştirebilir.</string>
<string name="ok">TAMAM</string>
<string name="icon_descr_more_button">Daha fazla</string>
<string name="one_time_link">Tek seferlik davet bağlantısı</string>
<string name="network_settings_title">Ağ ayarları</string>
<string name="shutdown_alert_desc">Siz uygulamayı yeniden başlatana kadar bildirimler çalışmayacaktır</string>
<string name="la_mode_off">Kapalı</string>
<string name="self_destruct_new_display_name">Yeni görünen ad:</string>
<string name="chat_item_ttl_none">asla</string>
<string name="color_surface">Menüler &amp; uyarılar</string>
<string name="chat_preferences_off">kapalı</string>`
<string name="v4_5_multiple_chat_profiles">Çoklu sohbet profilleri</string>
<string name="v4_5_reduced_battery_usage_descr">Daha fazla gelişme yakında geliyor!</string>
<string name="custom_time_unit_months">ay</string>
<string name="no_spaces">Boşluk yok!</string>
<string name="new_database_archive">Yeni veri tabanı arşivi</string>
<string name="old_database_archive">Eski veri tabanı arşivi</string>
<string name="no_received_app_files">Alınan veya gönderilen dosya yok</string>
<string name="notifications_will_be_hidden">Bildirimler sadece uygulama durana kadar gönderilecektir!</string>
<string name="user_mute">Sessize al</string>
<string name="v4_6_reduced_battery_usage_descr">Daha fazla gelişme yakında geliyor!</string>
<string name="only_stored_on_members_devices">(sadece grup üyeleri tarafından saklanır)</string>
<string name="markdown_help">markdown yardımı</string>
<string name="no_info_on_delivery">Gönderi hakkında bilgi yok</string>
<string name="no_selected_chat">Seçili sohbet yok</string>
<string name="add_contact">Tek seferlik davet bağlantısı</string>
<string name="receipts_groups_enable_for_all">Tüm gruplar için etkinleştir</string>
<string name="v5_2_more_things_descr">- daha stabil mesaj iletimi.
\n- biraz daha iyi gruplar.
\n- ve daha fazlası!</string>
<string name="item_status_rcv_new_desc">Bu göndericiden yeni bir mesaj var.</string>
<string name="item_status_snd_error_auth_desc">Mesaj teslim hatası. Büyük olasılıkla bu alıcı sizinle olan bağlantısını silmiştir.</string>
<string name="only_client_devices_store_contacts_groups_e2e_encrypted_messages">Sadece istemci cihazlar <b>2 katmanlı uçtan uca şifreleme</b> ile kullanıcı profillerini, kişileri, grupları ve gönderilen mesajları depolar.</string>
<string name="only_group_owners_can_change_prefs">Grup tercihlerini sadece grup sahipleri değiştirebilir.</string>
<string name="item_info_no_text">metin yok</string>
<string name="network_status">Ağ durumu</string>
<string name="feature_off">kapalı</string>
<string name="chat_preferences_on">ık</string>
<string name="change_lock_mode">Kilit modunu değiştir</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages">Bu kişiden mesaj almak için kullanılan sunucuya bağlanılmaya çalışılıyor.</string>
<string name="please_check_correct_link_and_maybe_ask_for_a_new_one">Lütfen doğru bağlantıyı kullandığınızı kontrol edin veya irtibat kişinizden size başka bir bağlantı göndermesini isteyin.</string>
<string name="to_preserve_privacy_simplex_has_background_service_instead_of_push_notifications_it_uses_a_few_pc_battery">Gizliliğinizi korumak için, anlık bildirimler yerine <b>SimpleX arka plan hizmeti</b> kullanılır - günde pilin yüzde birkaçını kullanır.</string>
<string name="periodic_notifications">Periyodik bildirimler</string>
<string name="periodic_notifications_disabled">Periyodik bildirimler devre dışı</string>
<string name="enter_passphrase_notification_desc">Bildirimleri almak için lütfen veri tabanı parolasını girin</string>
<string name="la_notice_to_protect_your_information_turn_on_simplex_lock_you_will_be_prompted_to_complete_authentication_before_this_feature_is_enabled">Bilgilerinizi korumak için SimpleX Lock özelliğini açın.
\nBu özellik etkinleştirilmeden önce kimlik doğrulamayı tamamlamanız istenecektir.</string>
<string name="la_notice_turn_on"></string>
<string name="la_please_remember_to_store_password">Hatırlayın veya güvenli bir şekilde saklayın - kaybolan bir parolayı kurtarmanın bir yolu yoktur!</string>
<string name="auth_open_chat_console">Sohbet konsolunu aç</string>
<string name="auth_open_chat_profiles">Sohbet profillerini aö</string>
<string name="this_text_is_available_in_settings">Bu metin ayarlarda mevcut</string>
<string name="no_filtered_chats">Filtrelenmiş sohbet yok</string>
<string name="images_limit_title">Çok fazla görsel!</string>
<string name="videos_limit_title">Çok fazla video!</string>
<string name="observer_cant_send_message_desc">Lütfen grup yöneticisiyle iletişime geçin</string>
<string name="icon_descr_server_status_pending">Bekleniyor</string>
<string name="ask_your_contact_to_enable_voice">Lütfen irtibat kişinizden sesli mesaj göndermeyi etkinleştirmesini isteyin.</string>
<string name="live_message">Canlı mesaj!</string>
<string name="to_connect_via_link_title">Link ile bağlanmak için</string>
<string name="this_link_is_not_a_valid_connection_link">Bu geçerli bir bağlantı linki değil</string>
<string name="this_QR_code_is_not_a_link">Bu QR kodu bir bağlantı değil!</string>
<string name="paste_connection_link_below_to_connect">Kişinizle bağlantı kurmak için aldığınız bağlantıyı aşağıdaki kutuya yapıştırın.</string>
<string name="read_more_in_user_guide_with_link">Daha fazla bilgi için &lt;font color=#0088ff&gt;Kullanıcı Kılavuzu&lt;/font&gt;.</string>
<string name="paste_button">Yapıştır</string>
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">Bu dize bir bağlantı linki değil!</string>
<string name="rate_the_app">Uygulamaya puan verin</string>
<string name="to_reveal_profile_enter_password">Gizli profilinizi ortaya çıkarmak için, Sohbet profilleriniz sayfasındaki arama alanına tam bir parola girin.</string>
<string name="open_simplex_chat_to_accept_call">Aramayı kabul etmek için SimpleX Chat\'i açın</string>
<string name="status_no_e2e_encryption">uçtan uca şifreleme yok</string>
<string name="call_connection_peer_to_peer">eşler arası</string>
<string name="icon_descr_call_pending_sent">Bekleyen arama</string>
<string name="protect_app_screen">Uygulama ekranını koru</string>
<string name="enter_correct_current_passphrase">Lütfen doğru güncel parolayı girin.</string>
<string name="group_welcome_preview">Önizle</string>
<string name="network_option_protocol_timeout">Protokol zaman aşımı</string>
<string name="color_title">Başlık</string>
<string name="prohibit_calls">Sesli/görüntülü aramaları yasakla.</string>
<string name="prohibit_sending_voice">Sesli mesaj göndermeyi yasakla.</string>
<string name="prohibit_message_reactions_group">Mesaj tepkilerini yasakla.</string>
<string name="v4_5_private_filenames_descr">Zaman dilimi, görsel/ses korumak için UTC kullan.</string>
<string name="v4_5_private_filenames">Özel dosya adları</string>
<string name="to_start_a_new_chat_help_header">Yeni bir sohbet başlatmak için</string>
<string name="people_can_connect_only_via_links_you_share">İnsanlar size sadece paylaştığınız bağlantılar üzerinden ulaşabilir.</string>
<string name="privacy_redefined">Gizlilik yeniden tanımlanıyor</string>
<string name="read_more_in_github">GitHub repomuzda daha fazlasını okuyun.</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_periodic">Periyodik</string>
<string name="onboarding_notifications_mode_title">Gizli bildirimler</string>
<string name="paste_the_link_you_received">Alınan linki yapıştır</string>
<string name="unknown_database_error_with_info">Bilinmeyen veri tabanı hatası: %s</string>
<string name="open_chat">Sohbeti aç</string>
<string name="restore_database_alert_desc">Veritabanı yedeğini geri yükledikten sonra önceki şifreyi girin. Bu işlem geri alınamaz.</string>
<string name="network_option_ping_interval">PING aralığı</string>
<string name="network_option_protocol_timeout_per_kb">KB başına protokol zaman aşımı</string>
<string name="unhide_chat_profile">Sohbet profilini gizlemeyi kaldır</string>
<string name="unhide_profile">Profili gizlemeyi kaldır</string>
<string name="profile_password">Profil parolası</string>
<string name="incognito_info_find">Gizli bağlantı için kullanılan profili bulmak için sohbetin üst kısmındaki kişi veya grup adına dokunun.</string>
<string name="prohibit_message_reactions">Mesaj tepkilerini yasakla.</string>
<string name="prohibit_sending_voice_messages">Sesli mesaj göndermeyi yasakla.</string>
<string name="prohibit_message_deletion">Geri alınamaz mesaj silme işlemini yasakla.</string>
<string name="prohibit_direct_messages">Üyelere direkt mesaj göndermeyi yasakla.</string>
<string name="prohibit_sending_files">Dosya ve medya göndermeyi yasakla.</string>
<string name="v4_4_live_messages">Canlı mesajlar</string>
<string name="v5_0_polish_interface">Arayüz geliştirildi</string>
<string name="unfavorite_chat">Favorilerden çıkar</string>
<string name="make_profile_private">Sohbeti gizli yap!</string>
<string name="profile_update_will_be_sent_to_contacts">Profil güncellemesi kişilerinize gönderilecektir.</string>
<string name="read_more_in_github_with_link">&lt;font color=#0088ff&gt;GitHub repomuzda&lt;/font&gt; daha fazlasını okuyun.</string>
<string name="alert_text_fragment_please_report_to_developers">Lütfen geliştiricilere bildirin.</string>
<string name="users_delete_with_connections">Profil ve sunucu bağlantıları</string>
<string name="user_unhide">gizlemeyi kaldır</string>
<string name="v4_3_voice_messages_desc">Maksimum 40 saniye, anında alınır.</string>
<string name="item_status_snd_sent_text">Mesaj gönderildi</string>
<string name="item_status_rcv_new_text">Mesaj alındı</string>
<string name="item_status_rcv_read_text">Mesaj okundu</string>
<string name="item_status_snd_sent_desc">Mesaj alıcının aktarıcısına gönderildi.</string>
<string name="item_status_snd_rcvd_desc">Mesaj alıcı tarafından alındı.</string>
<string name="item_status_snd_error_unexpected_desc">Beklenmeyen mesaj teslim hatası: %1$s</string>
<string name="icon_descr_record_voice_message">Sesli mesaj kaydet</string>
<string name="toast_permission_denied">İzin Reddedildi!</string>
<string name="to_share_with_your_contact">(irtibat kişinizle paylaşmak için)</string>
<string name="image_descr_profile_image">profil resmi</string>
<string name="icon_descr_profile_image_placeholder">profil fotoğrafı yer tutucusu</string>
<string name="to_verify_compare">Kişinizle uçtan uca şifrelemeyi doğrulamak için cihazlarınızdaki kodu karşılaştırın (veya tarayın).</string>
<string name="messages_section_description">Bu ayar, mevcut sohbet profilinizdeki mesajlar için geçerlidir</string>
<string name="store_passphrase_securely_without_recover">Lütfen parolayı güvenli bir şekilde saklayın, kaybederseniz sohbete erişemezsiniz.</string>
<string name="store_passphrase_securely">Lütfen parolayı güvenli bir şekilde saklayın, kaybederseniz sohbete erişemezsiniz.</string>
<string name="alert_message_no_group">Bu grup artık yok.</string>
<string name="v4_5_message_draft">Mesaj taslağı</string>
<string name="v4_6_hidden_chat_profiles_descr">Sohbet profillerini parola ile koru!</string>
<string name="v4_5_reduced_battery_usage">Daha az pil kullanımı</string>
<string name="to_protect_privacy_simplex_has_ids_for_queues">Gizliliği korumak için, diğer tüm platformlar gibi kullanıcı kimliği kullanmak yerine, SimpleX mesaj kuyrukları için kişilerinizin her biri için ayrı tanımlayıcılara sahiptir.</string>
<string name="trying_to_connect_to_server_to_receive_messages_with_error">Bu kişiden mesaj almak için kullanılan sunucuya bağlanılmaya çalışılıyor (hata: %1$s).</string>
<string name="v4_4_live_messages_desc">Alıcılar güncellemeleri siz yazdıkça görürler.</string>
</resources>