android: fix profile string (#2213)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
58fb3f7f2d
commit
e1741118ce
@@ -103,13 +103,7 @@ fun UserProfileLayout(
|
||||
horizontalAlignment = Alignment.Start
|
||||
) {
|
||||
AppBarTitleCentered(stringResource(R.string.your_current_profile))
|
||||
val text = remember {
|
||||
var t = generalGetString(R.string.your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it)
|
||||
val index = t.indexOfFirst { it == '\n' }
|
||||
if (index != -1) t = t.removeRange(index..index + 2)
|
||||
t
|
||||
}
|
||||
ReadableText(text, TextAlign.Center)
|
||||
ReadableText(generalGetString(R.string.your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it), TextAlign.Center)
|
||||
Column(
|
||||
Modifier
|
||||
.fillMaxWidth()
|
||||
|
||||
@@ -661,9 +661,7 @@
|
||||
<string name="all_your_contacts_will_remain_connected">Všechny vaše kontakty zůstanou připojeny.</string>
|
||||
<string name="contact_requests">Žádosti o kontakt</string>
|
||||
<string name="display_name__field">Zobrazované jméno:</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Váš profil je uložen v zařízení a je sdílen pouze s vašimi kontakty.
|
||||
\n
|
||||
\n<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> servery váš profil vidět nemohou.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Váš profil je uložen v zařízení a je sdílen pouze s vašimi kontakty. <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> servery váš profil vidět nemohou.</string>
|
||||
<string name="save_preferences_question">Uložit předvolby\?</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_contact">Uložit a upozornit kontakt</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_contacts">Uložit a upozornit kontakty</string>
|
||||
|
||||
@@ -430,7 +430,7 @@
|
||||
<string name="display_name__field">Angezeigter Name:</string>
|
||||
<string name="full_name__field">"Vollständiger Name:</string>
|
||||
<string name="your_current_profile">Mein aktuelles Chat-Profil</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Ihr Profil wird auf Ihrem Gerät gespeichert und nur mit Ihren Kontakten geteilt.\n\n<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g>-Server können Ihr Profil nicht sehen.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Ihr Profil wird auf Ihrem Gerät gespeichert und nur mit Ihren Kontakten geteilt. <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g>-Server können Ihr Profil nicht sehen.</string>
|
||||
<string name="edit_image">Bild bearbeiten</string>
|
||||
<string name="delete_image">Bild löschen</string>
|
||||
<string name="save_preferences_question">Präferenzen speichern?</string>
|
||||
|
||||
@@ -974,9 +974,7 @@
|
||||
<string name="smp_servers_your_server_address">Dirección de tu servidor</string>
|
||||
<string name="section_title_welcome_message">MENSAJE DE BIENVENIDA</string>
|
||||
<string name="your_current_profile">Tu perfil actual</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Tu perfil se almacena en tu dispositivo y sólo se comparte con tus contactos.
|
||||
\n
|
||||
\nLos servidores <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> no pueden ver tu perfil.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Tu perfil se almacena en tu dispositivo y sólo se comparte con tus contactos. Los servidores <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> no pueden ver tu perfil.</string>
|
||||
<string name="language_system">Sistema</string>
|
||||
<string name="button_add_welcome_message">Agregar mensaje de bienvenida</string>
|
||||
<string name="v4_6_audio_video_calls">Llamadas y videollamadas</string>
|
||||
|
||||
@@ -439,9 +439,7 @@
|
||||
<string name="section_title_welcome_message">MESSAGE DE BIENVENUE</string>
|
||||
<string name="display_name__field">Nom affiché :</string>
|
||||
<string name="full_name__field">Nom complet :</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Votre profil est stocké sur votre appareil et partagé uniquement avec vos contacts.
|
||||
\n
|
||||
\nLes serveurs <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> ne peuvent pas voir votre profil.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Votre profil est stocké sur votre appareil et partagé uniquement avec vos contacts. Les serveurs <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> ne peuvent pas voir votre profil.</string>
|
||||
<string name="delete_image">Supprimer l\'image</string>
|
||||
<string name="save_preferences_question">Sauvegarder les préférences \?</string>
|
||||
<string name="you_control_your_chat">Vous maîtrisez vos discussions !</string>
|
||||
|
||||
@@ -667,9 +667,7 @@
|
||||
<string name="you_control_your_chat">Sei tu a controllare la tua chat!</string>
|
||||
<string name="your_current_profile">Il tuo profilo attuale</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">Il tuo profilo, i contatti e i messaggi recapitati sono memorizzati sul tuo dispositivo.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Il tuo profilo è memorizzato sul tuo dispositivo e condiviso solo con i tuoi contatti.
|
||||
\n
|
||||
\nI server di <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> non possono vedere il tuo profilo.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Il tuo profilo è memorizzato sul tuo dispositivo e condiviso solo con i tuoi contatti. I server di <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> non possono vedere il tuo profilo.</string>
|
||||
<string name="ignore">Ignora</string>
|
||||
<string name="immune_to_spam_and_abuse">Immune a spam e abusi</string>
|
||||
<string name="incoming_audio_call">Chiamata in arrivo</string>
|
||||
|
||||
@@ -842,9 +842,7 @@
|
||||
<string name="this_string_is_not_a_connection_link">このストリングは接続リンクではありません!</string>
|
||||
<string name="chat_with_the_founder">質問やアイデアを送る</string>
|
||||
<string name="star_on_github">GithubでStar</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">あなたのプロフィールはご自分の端末に保存され、あなたの連絡先のみに共有されます。
|
||||
\n
|
||||
\n<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g>のサーバには開示されません。</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">あなたのプロフィールはご自分の端末に保存され、あなたの連絡先のみに共有されます。 <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g>のサーバには開示されません。</string>
|
||||
<string name="your_calls">あなたの通話</string>
|
||||
<string name="integrity_msg_skipped"><xliff:g id="connection ID" example="1">%1$d</xliff:g>飛ばしたメッセージ</string>
|
||||
<string name="send_link_previews">リンクのプレビューを送信</string>
|
||||
|
||||
@@ -331,9 +331,7 @@
|
||||
<string name="using_simplex_chat_servers">Naudojami <xliff:g id="appNameFull">SimpleX Chat</xliff:g> serveriai.</string>
|
||||
<string name="network_settings">Išplėstiniai tinklo nustatymai</string>
|
||||
<string name="your_current_profile">Jūsų dabartinis profilis</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Jūsų profilis yra saugomas jūsų įrenginyje ir bendrinamas tik su jūsų adresatais.
|
||||
\n
|
||||
\n<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> serveriai negali matyti jūsų profilio.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Jūsų profilis yra saugomas jūsų įrenginyje ir bendrinamas tik su jūsų adresatais. <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> serveriai negali matyti jūsų profilio.</string>
|
||||
<string name="icon_descr_video_call">vaizdo skambutis</string>
|
||||
<string name="your_calls">Jūsų skambučiai</string>
|
||||
<string name="webrtc_ice_servers">WebRTC ICE serveriai</string>
|
||||
|
||||
@@ -935,9 +935,7 @@
|
||||
<string name="your_current_chat_database_will_be_deleted_and_replaced_with_the_imported_one">Uw huidige chatdatabase wordt VERWIJDERD en VERVANGEN door de geïmporteerde.
|
||||
\nDeze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Uw profiel, contacten, berichten en bestanden gaan onomkeerbaar verloren.</string>
|
||||
<string name="invite_prohibited_description">Je probeert een contact met wie je een incognito profiel hebt gedeeld, uit te nodigen voor de groep waarin je je hoofdprofiel gebruikt</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Uw profiel wordt op uw apparaat opgeslagen en alleen gedeeld met uw contacten.
|
||||
\n
|
||||
\n<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> servers kunnen uw profiel niet zien.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Uw profiel wordt op uw apparaat opgeslagen en alleen gedeeld met uw contacten. <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> servers kunnen uw profiel niet zien.</string>
|
||||
<string name="auth_you_will_be_required_to_authenticate_when_you_start_or_resume">U moet zich authenticeren wanneer u de app na 30 seconden op de achtergrond start of hervat.</string>
|
||||
<string name="images_limit_title">Te veel afbeeldingen!</string>
|
||||
<string name="icon_descr_speaker_off">Luidspreker uit</string>
|
||||
|
||||
@@ -1048,9 +1048,7 @@
|
||||
\nTej czynności nie można cofnąć - Twój profil, kontakty, wiadomości i pliki zostaną nieodwracalnie utracone.</string>
|
||||
<string name="contact_sent_large_file">Twój kontakt wysłał plik, który jest większy niż obecnie obsługiwany maksymalny rozmiar (<xliff:g id="maxFileSize">%1$s</xliff:g>).</string>
|
||||
<string name="snd_group_event_member_deleted">usunąłeś <xliff:g id="member profile" example="alice (Alice)">%1$s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Twój profil jest przechowywany na Twoim urządzeniu i udostępniany tylko Twoim kontaktom.
|
||||
\n
|
||||
\nSerwery <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> nie widzą Twojego profilu.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Twój profil jest przechowywany na Twoim urządzeniu i udostępniany tylko Twoim kontaktom. Serwery <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> nie widzą Twojego profilu.</string>
|
||||
<string name="description_you_shared_one_time_link_incognito">udostępniłeś jednorazowy link incognito</string>
|
||||
<string name="you_will_join_group">Dołączysz do grupy, do której odnosi się ten link i połączysz się z jej członkami.</string>
|
||||
<string name="your_SMP_servers">Twoje serwery SMP</string>
|
||||
|
||||
@@ -833,9 +833,7 @@
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_no">Não</string>
|
||||
<string name="network_disable_socks">Usar conexão direta com a internet\?</string>
|
||||
<string name="hide_dev_options">Ocultar:</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Seu perfil é guardado no seu diapositivo e é compartilhado somente com seus contatos.
|
||||
\n
|
||||
\n<xliff:g id="appName">Servidores</xliff:g> SimpleX não podem ver seu perfil.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Seu perfil é guardado no seu diapositivo e é compartilhado somente com seus contatos. <xliff:g id="appName">Servidores</xliff:g> SimpleX não podem ver seu perfil.</string>
|
||||
<string name="save_preferences_question">Salvar preferências\?</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_group_members">Salvar e notificar membros do grupo</string>
|
||||
<string name="error_saving_user_password">Erro ao salvar a senha do usuário</string>
|
||||
|
||||
@@ -429,9 +429,7 @@
|
||||
<string name="display_name__field">Имя профиля:</string>
|
||||
<string name="full_name__field">"Полное имя:</string>
|
||||
<string name="your_current_profile">Ваш активный профиль</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Ваш профиль хранится на Вашем устройстве и отправляется только Вашим контактам.
|
||||
\n
|
||||
\n<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> серверы не могут получить доступ к Вашему профилю.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Ваш профиль хранится на Вашем устройстве и отправляется только Вашим контактам. <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> серверы не могут получить доступ к Вашему профилю.</string>
|
||||
<string name="edit_image">Поменять аватар</string>
|
||||
<string name="delete_image">Удалить аватар</string>
|
||||
<string name="save_preferences_question">Сохранить предпочтения?</string>
|
||||
|
||||
@@ -621,9 +621,7 @@
|
||||
<string name="icon_descr_profile_image_placeholder">资料图片占位符</string>
|
||||
<string name="smp_servers_per_user">您当前聊天资料的新连接服务器</string>
|
||||
<string name="your_current_profile">您当前的资料</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">您的资料存储在您的设备上并且仅与您的联系人共享。
|
||||
\n
|
||||
\n<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 服务器无法看见您的资料。</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">您的资料存储在您的设备上并且仅与您的联系人共享。<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 服务器无法看见您的资料。</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">您的资料、联系人和发送的消息存储在您的设备上。</string>
|
||||
<string name="profile_is_only_shared_with_your_contacts">该资料仅与您的联系人共享。</string>
|
||||
<string name="chat_preferences_on">开启</string>
|
||||
|
||||
@@ -512,9 +512,7 @@
|
||||
<string name="network_use_onion_hosts_required_desc_in_alert">連接時將需要 Onion 主機</string>
|
||||
<string name="delete_address__question">刪除地址?</string>
|
||||
<string name="you_can_share_your_address_anybody_will_be_able_to_connect">你可以使用連結或二維碼分享你的地址 - 任何人也可以和你連線。如果你不主動刪除你的聯絡人,你並不會遺失你的聯絡人</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">你的個人檔案只會儲存於你的裝置和只會分享給你的聯絡人。
|
||||
\n
|
||||
\n<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 伺服器並不會看到你的個人檔案。</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">你的個人檔案只會儲存於你的裝置和只會分享給你的聯絡人。 <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> 伺服器並不會看到你的個人檔案。</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_contact">儲存並通知你的聯絡人</string>
|
||||
<string name="save_and_notify_contacts">儲存並通知你的多個聯絡人</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_your_device">你的個人檔案,聯絡人和傳送的訊息只會儲存於你的個人裝置內。</string>
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +591,7 @@
|
||||
<string name="display_name__field">Display name:</string>
|
||||
<string name="full_name__field">"Full name:</string>
|
||||
<string name="your_current_profile">Your current profile</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.\n\n<xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> servers cannot see your profile.</string>
|
||||
<string name="your_profile_is_stored_on_device_and_shared_only_with_contacts_simplex_cannot_see_it">Your profile is stored on your device and shared only with your contacts. <xliff:g id="appName">SimpleX</xliff:g> servers cannot see your profile.</string>
|
||||
<string name="edit_image">Edit image</string>
|
||||
<string name="delete_image">Delete image</string>
|
||||
<string name="save_preferences_question">Save preferences?</string>
|
||||
@@ -600,7 +600,6 @@
|
||||
<string name="save_and_notify_group_members">Save and notify group members</string>
|
||||
<string name="exit_without_saving">Exit without saving</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- HiddenProfileView.kt -->
|
||||
<string name="hide_profile">Hide profile</string>
|
||||
<string name="password_to_show">Password to show</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user