Update translations from Transifex

This commit is contained in:
Petr Viktorin 2013-05-09 17:51:10 +02:00 committed by Martin Kosek
parent 8667d169da
commit 4054b90f46
17 changed files with 3597 additions and 637 deletions

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011.
# sankarshan mukhopadhyay <sankarshan@fedoraproject.org>, 2010.
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011
# sankarshan mukhopadhyay <sankarshan@fedoraproject.org>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Passwords do not match"
@ -52,9 +52,3 @@ msgstr[1] "%(count)d প্লাগ-ইন লোড করা হয়েছে"
#, python-format
msgid "Added user \"%(value)s\""
msgstr "\"%(value)s\" ব্যবহারকারী যোগ করা হয়েছে"
msgid "file operation"
msgstr "ফাইল কার্য"
msgid "cannot obtain next serial number"
msgstr "সিরিয়াল নম্বর পাওয়া সম্ভব হয়নি"

View File

@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Jordi Mas Hernàndez <jmas@softcatala.org>, 2013.
# jordimash <jmas@softcatala.org>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@llistes.softcatala.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Passwords do not match"

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Petr Viktorin <encukou@gmail.com>, 2013.
# Petr Viktorin <encukou@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, python-format

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2011.
# Mario Blättermann <mariobl@freenet.de>, 2011.
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2011
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <trans-de@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, python-format

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde@gmail.com>, 2012.
# Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, c-format
@ -544,12 +544,6 @@ msgstr "\"%(value)s\" erabiltzailea ezabatuta"
msgid "Modified user \"%(value)s\""
msgstr "\"%(value)s\" erabiltzailea aldatuta"
msgid "file operation"
msgstr "fitxategi-eragiketa"
msgid "cannot obtain next serial number"
msgstr "ezin da hurrengo serie-zenbakia eskuratu"
msgid "LDAP password"
msgstr "LDAP pasahitza"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011.
# Teguh DC <dheche@songolimo.net>, 2010.
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011
# Teguh Dwicaksana <dheche@songolimo.net>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, python-format
@ -278,16 +278,3 @@ msgstr[0] "%(count)d pengguna sesuai"
#, python-format
msgid "Unable to communicate with CMS (%s)"
msgstr "Tidak dapat berkomunikasi dengan CMS (%s)"
#, python-format
msgid "unable to decode csr: %s"
msgstr "tidak dapat mengurai csr: %s"
msgid "file operation"
msgstr "operasi berkas"
msgid "cannot obtain next serial number"
msgstr "tidak dapat memperoleh nomor seri berikutnya"
msgid "certutil failure"
msgstr "kegagalah certutil"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2012.
# <www.carrotsoft@gmail.com>, 2011.
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2012
# 高一人参 @欠陥遺伝子 <www.carrotsoft@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, python-format

View File

@ -3,22 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# gundachandru <gundachandru@gmail.com>, 2010.
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011.
# Chandru <gundachandru@gmail.com>, 2010
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"kn/)\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, python-format
@ -713,24 +713,3 @@ msgstr "\"%(value)s\" ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸ
#, python-format
msgid "Unable to communicate with CMS (%s)"
msgstr "CMS (%s) ಜೊತೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
#, python-format
msgid ""
"Request subject \"%(request_subject)s\" does not match the form "
"\"%(subject_base)s\""
msgstr ""
"ಕೋರಿಕೆ ವಿಷಯ \"%(request_subject)s\" ಸ್ವರೂಪ \"%(subject_base)s\" ಕ್ಕೆ "
"ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
#, python-format
msgid "unable to decode csr: %s"
msgstr "csr ವನ್ನು ಡಿಕೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: %s"
msgid "file operation"
msgstr "ಕಡತದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ"
msgid "cannot obtain next serial number"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಸೀರಿಯಲ್ ನಂಬರ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
msgid "certutil failure"
msgstr "certutil ವಿಫಲತೆ"

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2011.
# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, c-format

View File

@ -3,22 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011.
# Mateusz Marzantowicz <mmarzantowicz@osdf.com.pl>, 2013.
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010,2013.
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011
# mmarzantowicz <mmarzantowicz@osdf.com.pl>, 2013
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010,2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@ -1280,27 +1280,6 @@ msgstr "Platforma sprzętowa komputera (np. Lenovo T61)"
msgid "Operating System and version of the host (e.g. Fedora 9)"
msgstr "System operacyjny komputera i jego wersja (np. Fedora 9)"
#, python-format
msgid ""
"Request subject \"%(request_subject)s\" does not match the form "
"\"%(subject_base)s\""
msgstr ""
"Temat żądania \"%(request_subject)s\" nie pasuje do formatu "
"\"%(subject_base)s\""
#, python-format
msgid "unable to decode csr: %s"
msgstr "nie można dekodować csr: %s"
msgid "file operation"
msgstr "działanie na pliku"
msgid "cannot obtain next serial number"
msgstr "nie można uzyskać następnego numeru szeregowego"
msgid "certutil failure"
msgstr "narzędzie certyfikatów nie powiodło się"
#, c-format
msgid "cannot open configuration file %s\n"
msgstr "nie można otworzyć pliku konfiguracji %s\n"

View File

@ -3,23 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Alexander Ivanov <hrafn@hrafn.me>, 2011.
# Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>, 2010.
# Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2012.
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011.
# Alexander Ivanov <hrafn@hrafn.me>, 2011
# Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>, 2010
# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2012
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@ -1120,27 +1120,6 @@ msgstr "Аппаратная платформа узла (например, Leno
msgid "Operating System and version of the host (e.g. Fedora 9)"
msgstr "Операционная система и версия узла (например, Fedora 9)"
#, python-format
msgid ""
"Request subject \"%(request_subject)s\" does not match the form "
"\"%(subject_base)s\""
msgstr ""
"Заголовок запроса «%(request_subject)s» не совпадает с формой "
"«%(subject_base)s»"
#, python-format
msgid "unable to decode csr: %s"
msgstr "невозможно декодировать CSR: %s"
msgid "file operation"
msgstr "операция над файлом"
msgid "cannot obtain next serial number"
msgstr "невозможно получить следующий порядковый номер"
msgid "certutil failure"
msgstr "ошибка certutil"
#, c-format
msgid "cannot open configuration file %s\n"
msgstr "невозможно открыть конфигурационный файл %s\n"

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Petr Viktorin <encukou@gmail.com>, 2012.
# Petr Viktorin <encukou@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"tg/)\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, c-format

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011-2013.
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get %(name)s interactively"
msgstr "Не вдалося отримати %(name)s у інтерактивному режимі"
#, python-format
msgid "Command '%(name)s' has been deprecated"
msgstr "Команда «%(name)s» вважається застарілою"
#, python-format
msgid "%(reason)s"
msgstr "%(reason)s"
@ -518,6 +522,9 @@ msgstr "має бути одним з таких значень: %(values)s"
msgid "incomplete time value"
msgstr "неповне часове значення"
msgid "this option is deprecated"
msgstr "цей параметр вважається застарілим"
msgid "A list of ACI values"
msgstr "Список значень ACI"
@ -1795,9 +1802,8 @@ msgid ""
"(CSR)\n"
"in PEM format.\n"
"\n"
"If using the selfsign back end then the subject in the CSR needs to match\n"
"the subject configured in the server. The dogtag CA uses just the CN\n"
"value of the CSR and forces the rest of the subject.\n"
"The dogtag CA uses just the CN value of the CSR and forces the rest of the\n"
"subject to values configured in the server.\n"
"\n"
"A certificate is stored with a service principal and a service principal\n"
"needs a host.\n"
@ -1938,16 +1944,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Передбачено підтримку таких причин відкликання:\n"
"\n"
" * 0 - unspecified\n"
" * 1 - keyCompromise\n"
" * 2 - cACompromise\n"
" * 3 - affiliationChanged\n"
" * 4 - superseded\n"
" * 5 - cessationOfOperation\n"
" * 6 - certificateHold\n"
" * 8 - removeFromCRL\n"
" * 9 - privilegeWithdrawn\n"
" * 10 - aACompromise\n"
"* 0 - unspecified\n"
" * 1 - keyCompromise\n"
" * 2 - cACompromise\n"
" * 3 - affiliationChanged\n"
" * 4 - superseded\n"
" * 5 - cessationOfOperation\n"
" * 6 - certificateHold\n"
" * 8 - removeFromCRL\n"
" * 9 - privilegeWithdrawn\n"
" * 10 - aACompromise\n"
"\n"
"Зауважте, що коди причини 7 не використовується. Докладніші дані у RFC "
"5280:\n"
@ -4165,6 +4171,105 @@ msgstr "заборонено змінювати записи груп"
msgid "Not a managed group"
msgstr "Не є керованою групою"
msgid ""
"\n"
"Host-based access control\n"
"\n"
"Control who can access what services on what hosts. You\n"
"can use HBAC to control which users or groups can\n"
"access a service, or group of services, on a target host.\n"
"\n"
"You can also specify a category of users and target hosts.\n"
"This is currently limited to \"all\", but might be expanded in the\n"
"future.\n"
"\n"
"Target hosts in HBAC rules must be hosts managed by IPA.\n"
"\n"
"The available services and groups of services are controlled by the\n"
"hbacsvc and hbacsvcgroup plug-ins respectively.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Create a rule, \"test1\", that grants all users access to the host \"server"
"\" from\n"
" anywhere:\n"
" ipa hbacrule-add --usercat=all test1\n"
" ipa hbacrule-add-host --hosts=server.example.com test1\n"
"\n"
" Display the properties of a named HBAC rule:\n"
" ipa hbacrule-show test1\n"
"\n"
" Create a rule for a specific service. This lets the user john access\n"
" the sshd service on any machine from any machine:\n"
" ipa hbacrule-add --hostcat=all john_sshd\n"
" ipa hbacrule-add-user --users=john john_sshd\n"
" ipa hbacrule-add-service --hbacsvcs=sshd john_sshd\n"
"\n"
" Create a rule for a new service group. This lets the user john access\n"
" the FTP service on any machine from any machine:\n"
" ipa hbacsvcgroup-add ftpers\n"
" ipa hbacsvc-add sftp\n"
" ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=ftp --hbacsvcs=sftp ftpers\n"
" ipa hbacrule-add --hostcat=all john_ftp\n"
" ipa hbacrule-add-user --users=john john_ftp\n"
" ipa hbacrule-add-service --hbacsvcgroups=ftpers john_ftp\n"
"\n"
" Disable a named HBAC rule:\n"
" ipa hbacrule-disable test1\n"
"\n"
" Remove a named HBAC rule:\n"
" ipa hbacrule-del allow_server\n"
msgstr ""
"\n"
"Керування доступом на основі вузлів\n"
"\n"
"Керуйте тим, хто, з яких вузлів зможе отримувати доступ\n"
"до певних служб. Ви можете скористатися HBAC для визначення\n"
"користувачів і груп на вузлі походження запиту зможе отримувати\n"
"доступ до певної служби або групи служб.\n"
"\n"
"Ви також можете визначити категорію користувачів та вузли призначення.\n"
"У поточній версії можливі варіанти\n"
"обмежено варіантом \"all\", але перелік варіантів може бути\n"
"розширено у майбутніх версіях.\n"
"\n"
"Вузли призначення та вузли походження у правилах HBAC мають бути\n"
"вузлами, керованими IPA.\n"
"\n"
"Доступними службами і групами служб є служби, керовані hbacsvc\n"
"та додатками hbacsvcgroup, відповідно.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" Створення правила \"test1\", яке надає всім користувачам доступ\n"
" до вузла \"server\" звідусюди:\n"
" ipa hbacrule-add --usercat=all test1\n"
" ipa hbacrule-add-host --hosts=server.example.com test1\n"
"\n"
" Показ властивостей вказаного правила HBAC:\n"
" ipa hbacrule-show test1\n"
"\n"
" Створення правила для певної служби. Це правило надасть користувачу john\n"
" доступ до служби sshd у будь-якій системі звідусіль:\n"
" ipa hbacrule-add --hostcat=all john_sshd\n"
" ipa hbacrule-add-user --users=john john_sshd\n"
" ipa hbacrule-add-service --hbacsvcs=sshd john_sshd\n"
"\n"
" Створення правила для нової групи служб. Користувачу john\n"
" надається доступ до служби FTP у будь-якій системі звідусіль:\n"
" ipa hbacsvcgroup-add ftpers\n"
" ipa hbacsvc-add sftp\n"
" ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=ftp --hbacsvcs=sftp ftpers\n"
" ipa hbacrule-add --type=allow --hostcat=all john_ftp\n"
" ipa hbacrule-add-user --users=john john_ftp\n"
" ipa hbacrule-add-service --hbacsvcgroups=ftpers john_ftp\n"
"\n"
" Вимикання вказаного правила HBAC:\n"
" ipa hbacrule-disable test1\n"
"\n"
" Вилучення вказаного правила HBAC:\n"
" ipa hbacrule-del allow_server\n"
msgid "Host-based access control commands"
msgstr "Команди керування доступом на основі вузлів"
@ -4441,10 +4546,6 @@ msgid ""
" Display information about a named group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-show login\n"
"\n"
" Add a new group to the \"login\" group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-add --desc=\"switch users\" login\n"
" ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=su --hbacsvcs=su-l login\n"
"\n"
" Delete an HBAC service group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-del login\n"
msgstr ""
@ -4465,10 +4566,6 @@ msgstr ""
" Показ даних щодо вказаної групи:\n"
" ipa hbacsvcgroup-show login\n"
"\n"
" Додавання нової групи до групи \"login\":\n"
" ipa hbacsvcgroup-add --desc=\"switch users\" login\n"
" ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=su --hbacsvcs=su-l login\n"
"\n"
" Вилучення групи служб HBAC:\n"
" ipa hbacsvcgroup-del login\n"
@ -4530,6 +4627,390 @@ msgstr "Додати учасників до групи служб HBAC."
msgid "Remove members from an HBAC service group."
msgstr "Вилучити учасників з групи служб HBAC."
msgid ""
"\n"
"Simulate use of Host-based access controls\n"
"\n"
"HBAC rules control who can access what services on what hosts.\n"
"You can use HBAC to control which users or groups can access a service,\n"
"or group of services, on a target host.\n"
"\n"
"Since applying HBAC rules implies use of a production environment,\n"
"this plugin aims to provide simulation of HBAC rules evaluation without\n"
"having access to the production environment.\n"
"\n"
" Test user coming to a service on a named host against\n"
" existing enabled rules.\n"
"\n"
" ipa hbactest --user= --host= --service=\n"
" [--rules=rules-list] [--nodetail] [--enabled] [--disabled]\n"
" [--sizelimit= ]\n"
"\n"
" --user, --host, and --service are mandatory, others are optional.\n"
"\n"
" If --rules is specified simulate enabling of the specified rules and test\n"
" the login of the user using only these rules.\n"
"\n"
" If --enabled is specified, all enabled HBAC rules will be added to "
"simulation\n"
"\n"
" If --disabled is specified, all disabled HBAC rules will be added to "
"simulation\n"
"\n"
" If --nodetail is specified, do not return information about rules matched/"
"not matched.\n"
"\n"
" If both --rules and --enabled are specified, apply simulation to --rules "
"_and_\n"
" all IPA enabled rules.\n"
"\n"
" If no --rules specified, simulation is run against all IPA enabled rules.\n"
" By default there is a IPA-wide limit to number of entries fetched, you can "
"change it\n"
" with --sizelimit option.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" 1. Use all enabled HBAC rules in IPA database to simulate:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd\n"
" --------------------\n"
" Access granted: True\n"
" --------------------\n"
" Not matched rules: my-second-rule\n"
" Not matched rules: my-third-rule\n"
" Not matched rules: myrule\n"
" Matched rules: allow_all\n"
"\n"
" 2. Disable detailed summary of how rules were applied:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --nodetail\n"
" --------------------\n"
" Access granted: True\n"
" --------------------\n"
"\n"
" 3. Test explicitly specified HBAC rules:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd \\\n"
" --rules=myrule --rules=my-second-rule\n"
" ---------------------\n"
" Access granted: False\n"
" ---------------------\n"
" Not matched rules: my-second-rule\n"
" Not matched rules: myrule\n"
"\n"
" 4. Use all enabled HBAC rules in IPA database + explicitly specified "
"rules:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd \\\n"
" --rules=myrule --rules=my-second-rule --enabled\n"
" --------------------\n"
" Access granted: True\n"
" --------------------\n"
" Not matched rules: my-second-rule\n"
" Not matched rules: my-third-rule\n"
" Not matched rules: myrule\n"
" Matched rules: allow_all\n"
"\n"
" 5. Test all disabled HBAC rules in IPA database:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --disabled\n"
" ---------------------\n"
" Access granted: False\n"
" ---------------------\n"
" Not matched rules: new-rule\n"
"\n"
" 6. Test all disabled HBAC rules in IPA database + explicitly specified "
"rules:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd \\\n"
" --rules=myrule --rules=my-second-rule --disabled\n"
" ---------------------\n"
" Access granted: False\n"
" ---------------------\n"
" Not matched rules: my-second-rule\n"
" Not matched rules: my-third-rule\n"
" Not matched rules: myrule\n"
"\n"
" 7. Test all (enabled and disabled) HBAC rules in IPA database:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd \\\n"
" --enabled --disabled\n"
" --------------------\n"
" Access granted: True\n"
" --------------------\n"
" Not matched rules: my-second-rule\n"
" Not matched rules: my-third-rule\n"
" Not matched rules: myrule\n"
" Not matched rules: new-rule\n"
" Matched rules: allow_all\n"
"\n"
"\n"
"HBACTEST AND TRUSTED DOMAINS\n"
"\n"
"When an external trusted domain is configured in IPA, HBAC rules are also "
"applied\n"
"on users accessing IPA resources from the trusted domain. Trusted domain "
"users and\n"
"groups (and their SIDs) can be then assigned to external groups which can "
"be\n"
"members of POSIX groups in IPA which can be used in HBAC rules and thus "
"allowing\n"
"access to resources protected by the HBAC system.\n"
"\n"
"hbactest plugin is capable of testing access for both local IPA users and "
"users\n"
"from the trusted domains, either by a fully qualified user name or by user "
"SID.\n"
"Such user names need to have a trusted domain specified as a short name\n"
"(DOMAIN\\Administrator) or with a user principal name (UPN), "
"Administrator@ad.test.\n"
"\n"
"Please note that hbactest executed with a trusted domain user as --user "
"parameter\n"
"can be only run by members of \"trust admins\" group.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" 1. Test if a user from a trusted domain specified by its shortname "
"matches any\n"
" rule:\n"
"\n"
" $ ipa hbactest --user 'DOMAIN\\Administrator' --host `hostname` --"
"service sshd\n"
" --------------------\n"
" Access granted: True\n"
" --------------------\n"
" Matched rules: allow_all\n"
" Matched rules: can_login\n"
"\n"
" 2. Test if a user from a trusted domain specified by its domain name "
"matches\n"
" any rule:\n"
"\n"
" $ ipa hbactest --user 'Administrator@domain.com' --host `hostname` --"
"service sshd\n"
" --------------------\n"
" Access granted: True\n"
" --------------------\n"
" Matched rules: allow_all\n"
" Matched rules: can_login\n"
"\n"
" 3. Test if a user from a trusted domain specified by its SID matches any "
"rule:\n"
"\n"
" $ ipa hbactest --user S-1-5-21-3035198329-144811719-1378114514-500 \\\n"
" --host `hostname` --service sshd\n"
" --------------------\n"
" Access granted: True\n"
" --------------------\n"
" Matched rules: allow_all\n"
" Matched rules: can_login\n"
"\n"
" 4. Test if other user from a trusted domain specified by its SID matches "
"any rule:\n"
"\n"
" $ ipa hbactest --user S-1-5-21-3035198329-144811719-1378114514-500 \\\n"
" --host `hostname` --service sshd\n"
" --------------------\n"
" Access granted: True\n"
" --------------------\n"
" Matched rules: allow_all\n"
" Matched rules: can_login\n"
"\n"
" 5. Test if other user from a trusted domain specified by its shortname "
"matches\n"
" any rule:\n"
"\n"
" $ ipa hbactest --user 'DOMAIN\\Otheruser' --host `hostname` --service "
"sshd\n"
" --------------------\n"
" Access granted: True\n"
" --------------------\n"
" Matched rules: allow_all\n"
" Not matched rules: can_login\n"
msgstr ""
"\n"
"Імітація використання керування доступом на основі вузлів (HBAC)\n"
"\n"
"Правила HBAC керують тим, хто може отримувати доступ до певних служб на\n"
"певних вузлах.\n"
"Ви можете скористатися HBAC для керування тим, які користувачі або групи\n"
"на початковому вузлі можуть отримувати доступ до служби або групи служб\n"
"на вузлі призначення\n"
"\n"
"Оскільки застосування правил HBAC передбачає використання робочого\n"
"середовища, це додаток призначено для імітації обробки правил HBAC без\n"
"доступу до реального середовища\n"
"\n"
" Перевірити відповідність користувача з початкового вузла до служби на "
"іменованому\n"
" вузлі правилам уможливлення доступу.\n"
"\n"
" ipa hbactest --user= --host= --service=\n"
" [--rules=rules-list] [--nodetail] [--enabled] [--disabled]\n"
" [--sizelimit= ]\n"
"\n"
" --user, --host і --service є обов’язковими, інші можна не вказувати.\n"
"\n"
" Якщо вказано --rules, імітувати вмикання вказаних правил і перевірити\n"
" можливість входу користувача у разі використання лише цих правил.\n"
"\n"
" Якщо вказано --enabled, додати всі увімкнені правила HBAC до імітації\n"
"\n"
" Якщо вказано --disabled, додати всі вимкнені правила HBAC до імітації\n"
"\n"
" Якщо вказано --nodetail, не повертати даних щодо відповідних і "
"невідповідних\n"
" правил.\n"
"\n"
" Якщо вказано одночасно --rules і --enabled, виконати імітацію --rules _і_\n"
" всіх увімкнених правил IPA.\n"
"\n"
" Якщо не вказано --rules, буде виконано імітацію всіх увімкнених правил "
"IPA.\n"
"\n"
"ПРИКЛАДИ:\n"
"\n"
" 1. Використання всіх увімкнених правил HBAC у базі даних IPA:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --srchost=foo --host=bar --service=sshd\n"
" --------------------\n"
" Надано доступ: Так\n"
" --------------------\n"
" невідповідне: my-second-rule\n"
" невідповідне: my-third-rule\n"
" невідповідне: myrule\n"
" відповідне: allow_all\n"
"\n"
" 2. Вимикання докладного резюме застосування правил:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --nodetail\n"
" --------------------\n"
" Надано доступ: Так\n"
" --------------------\n"
"\n"
" 3. Перевірити явно вказані правила HBAC:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --rules=my-"
"second-rule,myrule\n"
" ---------------------\n"
" Надано доступ: Ні\n"
" ---------------------\n"
" невідповідне: my-second-rule\n"
" невідповідне: myrule\n"
"\n"
" 4. Використання всіх увімкнених правил HBAC у базі даних IPA + явно "
"вказаних правил:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --rules=my-"
"second-rule,myrule --enabled\n"
" --------------------\n"
" Доступ надано: Так\n"
" --------------------\n"
" невідповідне: my-second-rule\n"
" невідповідне: my-third-rule\n"
" невідповідне: myrule\n"
" відповідне: allow_all\n"
"\n"
" 5. Перевірка всіх вимкнених правил HBAC у базі даних IPA:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --disabled\n"
" ---------------------\n"
" Надано доступ: Ні\n"
" ---------------------\n"
" невідповідне: new-rule\n"
"\n"
" 6. Перевірка всіх вимкнених правил HBAC у базі даних IPA + явно вказані "
"правила:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --rules=my-"
"second-rule,myrule --disabled\n"
" ---------------------\n"
" Надано доступ: Ні\n"
" ---------------------\n"
" невідповідне: my-second-rule\n"
" невідповідне: my-third-rule\n"
" невідповідне: myrule\n"
"\n"
" 7. Перевірка всіх (увімкнених і вимкнених) правил HBAC у базі даних "
"IPA:\n"
" $ ipa hbactest --user=a1a --host=bar --service=sshd --enabled "
"--disabled\n"
" --------------------\n"
" Надано доступ: Так\n"
" --------------------\n"
" невідповідне: my-second-rule\n"
" невідповідне: my-third-rule\n"
" невідповідне: myrule\n"
" невідповідне: new-rule\n"
" відповідне: allow_all\n"
"\n"
"\n"
"HBACTEST І ДОВІРЕНІ ДОМЕНИ\n"
"\n"
"Якщо у IPA налаштовано зовнішній довірений домен, правила HBAC також\n"
"застосовуються до користувачів, що отримують доступ до ресурсів IPA з\n"
"з довіреного домену. Після цього користувачі і групи довіреного домену\n"
"(на їхні SID) може бути прив’язано до зовнішніх груп, які можуть бути\n"
"учасниками груп POSIX у IPA. Такі прив’язки може бути використано у\n"
"правилах HBAC, отже уможливлення доступу до ресурсів, захищених системою\n"
"HBAC.\n"
"\n"
"Додаток hbactest здатен тестувати доступ як для локальних користувачів\n"
"IPA, так і користувачів з довірених доменів, як за повним іменем\n"
"користувача, так і за SID користувачів. У таких іменах користувачів\n"
"має бути вказано скорочено довірений домен (ДОМЕН\\Administrator) або\n"
"назву реєстраційного запису користувача (UPN), Administrator@ad.test.\n"
"\n"
"Будь ласка, зауважте, що виконувати hbactest з аргументом користувача\n"
"довіреного домену у параметрі --user можуть виконувати лише учасники\n"
"групи «trust admins».\n"
"\n"
"ПРИКЛАД:\n"
"\n"
" 1. Перевірити, чи відповідає користувач з довіреного домену,\n"
" вказаний за коротким іменем, якомусь правилу:\n"
"\n"
" $ ipa hbactest --user 'DOMAIN\\Administrator' --host `hostname` --"
"service sshd\n"
" --------------------\n"
" Надано доступ: Так\n"
" --------------------\n"
" Відповідні правила: allow_all\n"
" Відповідні правила: can_login\n"
"\n"
" 2. Перевірити, чи відповідає користувач з довіреного домену,\n"
" вказаний за назвою його домену, якомусь правилу:\n"
"\n"
" $ ipa hbactest --user 'Administrator@domain.com' --host `hostname` --"
"service sshd\n"
" --------------------\n"
" Надано доступ: Так\n"
" --------------------\n"
" Відповідні правила: allow_all\n"
" Відповідні правила: can_login\n"
"\n"
" 3. Перевірити, чи відповідає користувач з довіреного домену\n"
" вказаний за SID, якомусь правилу:\n"
"\n"
" $ ipa hbactest --user S-1-5-21-3035198329-144811719-1378114514-500 \\\n"
" --host `hostname` --service sshd\n"
" --------------------\n"
" Надано доступ: Так\n"
" --------------------\n"
" Відповідні правила: allow_all\n"
" Відповідні правила: can_login\n"
"\n"
" 4. Перевірити, чи відповідає інший користувач з довіреного домену,\n"
" вказаний за SID, якомусь правилу:\n"
"\n"
" $ ipa hbactest --user S-1-5-21-3035198329-144811719-1378114514-500 \\\n"
" --host `hostname` --service sshd\n"
" --------------------\n"
" Надано доступ: Так\n"
" --------------------\n"
" Відповідні правила: allow_all\n"
" Відповідні правила: can_login\n"
"\n"
" 5. Перевірити, чи відповідає інший користувач з довіреного домену,\n"
" вказаний за коротким ім’ям, якомусь правилу:\n"
"\n"
" $ ipa hbactest --user 'DOMAIN\\Otheruser' --host `hostname` --service "
"sshd\n"
" --------------------\n"
" Надано доступ: Так\n"
" --------------------\n"
" Відповідні правила: allow_all\n"
" Невідповідні правила: can_login\n"
msgid "Simulate use of Host-based access controls"
msgstr "Імітувати використання керування доступом на основі вузлів"
@ -4785,6 +5266,13 @@ msgstr "Апаратні MAC-адреси цього вузла"
msgid "SSH public key"
msgstr "Відкритий ключ SSH"
msgid ""
"Host category (semantics placed on this attribute are for local "
"interpretation)"
msgstr ""
"Категорія вузлів (семантика розташування цього атрибуту призначена для "
"локальної обробки)"
msgid "Add a new host."
msgstr "Додати новий запис вузла."
@ -9770,6 +10258,19 @@ msgstr "Змінено налаштування довіри «%(value)s»"
msgid "Show global trust configuration."
msgstr "Показати налаштування довіри на загальному рівні."
msgid "Resolve security identifiers of users and groups in trusted domains"
msgstr ""
"Визначати ідентифікатори безпеки користувачів та груп у довірених доменах"
msgid "Security Identifiers (SIDs)"
msgstr "Ідентифікатори безпеки (SID)"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
msgid "SID"
msgstr "SID"
msgid ""
"\n"
"Users\n"
@ -10368,6 +10869,9 @@ msgstr "Не вдалося обмінятися даними з CMS (%s)"
msgid "Unable to communicate with CMS"
msgstr "Не вдалося обмінятися даними з CMS"
msgid "find not supported on CAs upgraded from 9 to 10"
msgstr "знайти непідтримувані у CA після оновлення з 9 до 10"
msgid "The hostname to register as"
msgstr "Назва вузла для реєстрації"
@ -10387,31 +10891,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Недостатні права доступу «write» до атрибута «krbLastPwdChange» запису «%s»."
#, python-format
msgid ""
"Request subject \"%(request_subject)s\" does not match the form "
"\"%(subject_base)s\""
msgstr ""
"Об’єкт запиту «%(request_subject)s» вказано у формі, відмінній від "
"«%(subject_base)s»"
#, python-format
msgid "unable to decode csr: %s"
msgstr "не вдалося декодувати csr: %s"
msgid "file operation"
msgstr "дія над файлами"
msgid "cannot obtain next serial number"
msgstr "не вдалося отримати наступний серійний номер"
msgid "certutil failure"
msgstr "помилка certutil"
#, python-format
msgid "Unable to decode certificate in entry: %s"
msgstr "Не вдалося розкодувати сертифікат у запису: %s"
msgid "Request must be a dict"
msgstr "Запит має належати до типу словника (dict)"

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Jake Li <gnozil@gmail.com>, 2010.
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011.
# Jake Li <gnozil@gmail.com>, 2010
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"product=freeIPA\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, python-format
@ -392,13 +392,3 @@ msgstr "已删除用户\"%(value)s\""
#, python-format
msgid "Modified user \"%(value)s\""
msgstr "已修改用户\"%(value)s\""
#, python-format
msgid "unable to decode csr: %s"
msgstr "不能解码csr: %s"
msgid "file operation"
msgstr "文件操作"
msgid "cannot obtain next serial number"
msgstr "无法得到下一个序列号"