Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 18.9% (922 of 4877 strings)

Translation: freeipa/master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/freeipa/master/ko/
Reviewed-By: Florence Blanc-Renaud <flo@redhat.com>
This commit is contained in:
Weblate Translation Memory 2024-03-03 15:02:26 +00:00 committed by Florence Blanc-Renaud
parent bf5c9892e9
commit ca776b6a9c

View File

@ -10,7 +10,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://pagure.io/freeipa/new_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-20 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 15:13+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
"memory@weblate.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"master/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@ -3979,7 +3980,7 @@ msgid "Modify an HBAC service group."
msgstr "HBAC 서비스 그룹을 수정합니다."
msgid "Remove members from an HBAC service group."
msgstr ""
msgstr "HBAC 서비스 그룹에서 구성원을 제거합니다."
msgid "Display information about an HBAC service group."
msgstr "HBAC 서비스 그룹에 대해 정보를 표시합니다."
@ -4146,7 +4147,7 @@ msgid "Generate a random password to be used in bulk enrollment"
msgstr "대량 등록에 사용되는 임의 비밀번호를 생성합니다"
msgid "Random password"
msgstr ""
msgstr "임의 비밀번호"
msgid "Certificate"
msgstr "인증"