mirror of
https://salsa.debian.org/freeipa-team/freeipa.git
synced 2024-12-24 08:00:02 -06:00
23ac2c31e7
Add new Russian translation. Update the Polish translation. Add count of how many po translations we have in msg-stats. Current translation statistics with this patch: ipa.pot has 133 messages. There are 5 po translation files. bn_IN: 14/133 10.5% 106 po untranslated, 13 missing, 119 untranslated id: 107/133 80.5% 13 po untranslated, 13 missing, 26 untranslated kn: 4/133 3.0% 116 po untranslated, 13 missing, 129 untranslated pl: 133/133 100.0% 0 po untranslated, 0 missing, 0 untranslated ru: 120/133 90.2% 0 po untranslated, 13 missing, 13 untranslated
625 lines
21 KiB
Plaintext
625 lines
21 KiB
Plaintext
# Copyright (C) YEAR Red Hat
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>, 2010.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: ipa\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/newticket\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2010-02-10 09:13-0500\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-02-12 16:31+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <trans-ru@fedoraproject.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:228
|
||
msgid "incorrect type"
|
||
msgstr "неверный тип"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:231
|
||
msgid "Only one value is allowed"
|
||
msgstr "Допускается только одно значение"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:795
|
||
msgid "must be True or False"
|
||
msgstr "должно быть либо True, либо False"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:896
|
||
msgid "must be an integer"
|
||
msgstr "должно быть целое"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:947
|
||
#, python-format
|
||
msgid "must be at least %(minvalue)d"
|
||
msgstr "должно быть не менее %(minvalue)d"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:957
|
||
#, python-format
|
||
msgid "can be at most %(maxvalue)d"
|
||
msgstr "может быть не более %(maxvalue)d"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:967
|
||
msgid "must be a decimal number"
|
||
msgstr "должно быть десятичным числом"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:989
|
||
#, python-format
|
||
msgid "must be at least %(minvalue)f"
|
||
msgstr "должно быть не менее %(minvalue)f"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:999
|
||
#, python-format
|
||
msgid "can be at most %(maxvalue)f"
|
||
msgstr "может быть не более %(maxvalue)f"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:1059
|
||
#, python-format
|
||
msgid "must match pattern \"%(pattern)s\""
|
||
msgstr "должно совпадать с шаблоном \"%(pattern)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:1077
|
||
msgid "must be binary data"
|
||
msgstr "должно являться двоичными данными"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:1092
|
||
#, python-format
|
||
msgid "must be at least %(minlength)d bytes"
|
||
msgstr "должно содержать не менее %(minlength)d байт"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:1102
|
||
#, python-format
|
||
msgid "can be at most %(maxlength)d bytes"
|
||
msgstr "может содержать не более %(maxlength)d байт"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:1112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "must be exactly %(length)d bytes"
|
||
msgstr "должно содержать точно %(length)d байт"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:1130
|
||
msgid "must be Unicode text"
|
||
msgstr "должно являться текстом Unicode"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:1160
|
||
#, python-format
|
||
msgid "must be at least %(minlength)d characters"
|
||
msgstr "должно быть не короче %(minlength)d символов"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:1170
|
||
#, python-format
|
||
msgid "can be at most %(maxlength)d characters"
|
||
msgstr "может быть не длиннее %(maxlength)d символов"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:1180
|
||
#, python-format
|
||
msgid "must be exactly %(length)d characters"
|
||
msgstr "должно быть точно %(length)d символов длинной"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/parameters.py:1219
|
||
#, python-format
|
||
msgid "must be one of %(values)r"
|
||
msgstr "должно являться одним из %(values)r"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/cli.py:505
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter %(label)s again to verify: "
|
||
msgstr "Повторно введите %(label)s для проверки: "
|
||
|
||
#: ../../ipalib/cli.py:509
|
||
msgid "Passwords do not match!"
|
||
msgstr "Пароли не совпадают!"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/cli.py:514
|
||
msgid "Cancelled."
|
||
msgstr "Отменено."
|
||
|
||
#: ../../ipalib/frontend.py:377
|
||
msgid "Results are truncated, try a more specific search"
|
||
msgstr "Результаты усечены. Попробуйте задать более точные условия поиска"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:297
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(cver)s client incompatible with %(sver)s server at %(server)r"
|
||
msgstr "%(cver)s клиент не совместим с %(sver)s сервером на %(server)r"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:315
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unknown error %(code)d from %(server)s: %(error)s"
|
||
msgstr "получена неизвестная ошибка %(code)d от %(server)s: %(error)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:331
|
||
msgid "an internal error has occurred"
|
||
msgstr "произошла внутренняя ошибка"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:353
|
||
#, python-format
|
||
msgid "an internal error has occurred on server at %(server)r"
|
||
msgstr "произошла внутренняя ошибка на сервере %(server)r"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:369
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unknown command %(name)r"
|
||
msgstr "неизвестная команда %(name)r"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:386 ../../ipalib/errors.py:411
|
||
#, python-format
|
||
msgid "error on server %(server)r: %(error)s"
|
||
msgstr "ошибка на сервере %(server)r: %(error)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:402
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cannot connect to %(uri)r: %(error)s"
|
||
msgstr "невозможно подключиться к %(uri)r: %(error)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:420
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid JSON-RPC request: %(error)s"
|
||
msgstr "Неверный JSON-RPC запрос: %(error)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:448
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kerberos error: %(major)s/%(minor)s"
|
||
msgstr "Ошибка Kerberos: %(major)s/%(minor)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:465
|
||
msgid "did not receive Kerberos credentials"
|
||
msgstr "не получены регистрационные данные Kerberos"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:481
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Service %(service)r not found in Kerberos database"
|
||
msgstr "Служба %(service)r не найдена в базе данных Kerberos"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:497
|
||
msgid "No credentials cache found"
|
||
msgstr "Кэш регистрационных данных не найден"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:513
|
||
msgid "Ticket expired"
|
||
msgstr "Срок действия билета истек"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:529
|
||
msgid "Credentials cache permissions incorrect"
|
||
msgstr "Права доступа на кэш регистрационных данных неверны"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:545
|
||
msgid "Bad format in credentials cache"
|
||
msgstr "Ошибочный формат в кэше регистрационных данных "
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:561
|
||
msgid "Cannot resolve KDC for requested realm"
|
||
msgstr "Не могу определить KDC для запрошенной области (realm)"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:580
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Insufficient access: %(info)s"
|
||
msgstr "Недостаточно прав для доступа: %(info)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:624
|
||
#, python-format
|
||
msgid "command %(name)r takes no arguments"
|
||
msgstr "команде %(name)r не требуются параметры"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:644
|
||
#, python-format
|
||
msgid "command %(name)r takes at most %(count)d argument"
|
||
msgid_plural "command %(name)r takes at most %(count)d arguments"
|
||
msgstr[0] "команда %(name)r принимает не более %(count)d аргумента"
|
||
msgstr[1] "команда %(name)r принимает не более %(count)d аргументов"
|
||
msgstr[2] "команда %(name)r принимает не более %(count)d аргументов"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:674
|
||
#, python-format
|
||
msgid "overlapping arguments and options: %(names)r"
|
||
msgstr "наложение аргументов и параметров: %(names)r"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:690
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(name)r is required"
|
||
msgstr "требуется %(name)r"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:706 ../../ipalib/errors.py:722
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invalid %(name)r: %(error)s"
|
||
msgstr "неверный(ое) %(name)r: %(error)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:738
|
||
#, python-format
|
||
msgid "api has no such namespace: %(name)r"
|
||
msgstr "api не предоставляет такого пространства имен (namespace): %(name)r"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:747
|
||
msgid "Passwords do not match"
|
||
msgstr "Пароли не совпадают"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:755
|
||
msgid "Command not implemented"
|
||
msgstr "Команда пока не реализована"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:783 ../../ipalib/errors.py:1023
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(reason)s"
|
||
msgstr "%(reason)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:799
|
||
msgid "This entry already exists"
|
||
msgstr "Такая запись уже существует"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:815
|
||
msgid "You must enroll a host in order to create a host service"
|
||
msgstr ""
|
||
"Для того чтобы создать службу для узла, вам необходимо зарегистрировать "
|
||
"этот узел"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:831
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Service principal is not of the form: service/fully-qualified host name: %"
|
||
"(reason)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Учетная запись службы не представлена в форме: "
|
||
"служба/полностью-определенное-имя: %"
|
||
"(reason)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:847
|
||
msgid "The realm for the principal does not match the realm for this IPA server"
|
||
msgstr "Область (realm) для учетной записи не совпадает с областью IPA сервера"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:863
|
||
msgid "This command requires root access"
|
||
msgstr "Этой команде требуются права администратора"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:879
|
||
msgid "This is already a posix group"
|
||
msgstr "Уже является posix группой"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:895
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Principal is not of the form user@REALM: %(principal)r"
|
||
msgstr "Учетная запись задана в форме отличной от user@REALM: %(principal)r"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:911
|
||
msgid "This entry is already unlocked"
|
||
msgstr "Эта запись уже разблокирована"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:927
|
||
msgid "This entry is already locked"
|
||
msgstr "Эта запись уже заблокирована"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:943
|
||
msgid "This entry has nsAccountLock set, it cannot be locked or unlocked"
|
||
msgstr ""
|
||
"Для этой записи установлен атрибут nsAccountLock, поэтому она не может "
|
||
"быть заблокирована или разблокирована"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:959
|
||
msgid "This entry is not a member of the group"
|
||
msgstr "Эта запись не является членом группы"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:975
|
||
msgid "A group may not be a member of itself"
|
||
msgstr "Группа не может входить в состав самой себя"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:991
|
||
msgid "This entry is already a member of the group"
|
||
msgstr "Эта запись уже является членом группы"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:1007
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Base64 decoding failed: %(reason)s"
|
||
msgstr "Декодирование Base64 прошло с ошибкой: %(reason)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:1039
|
||
msgid "A group may not be added as a member of itself"
|
||
msgstr "Группа не может быть добавлена сама в себя"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:1055
|
||
msgid "The default users group cannot be removed"
|
||
msgstr "Группа по умолчанию для пользователя не может быть удалена"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:1078
|
||
#, python-format
|
||
msgid "no command nor help topic %(topic)r"
|
||
msgstr "нет команды или раздела справки для %(topic)r"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:1102
|
||
msgid "change collided with another change"
|
||
msgstr "изменение противоречит другому сделанному изменению"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:1118
|
||
msgid "no modifications to be performed"
|
||
msgstr "изменения не внесены"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:1134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(desc)s:%(info)s"
|
||
msgstr "%(desc)s:%(info)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:1150
|
||
msgid "limits exceeded for this query"
|
||
msgstr "для этого запроса превышены ограничения"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:1165
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(info)s"
|
||
msgstr "%(info)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/errors.py:1190
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Certificate operation cannot be completed: %(error)s"
|
||
msgstr "Операция с сертификатом не может быть завершена: %(error)s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:73
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Added rolegroup \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Добавлена rolegroup \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:83
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deleted rolegroup \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Удалена rolegroup \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:93
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified rolegroup \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Изменена rolegroup \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:104
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(count)d rolegroup matched"
|
||
msgid_plural "%(count)d rolegroups matched"
|
||
msgstr[0] "совпадает %(count)d rolegroup"
|
||
msgstr[1] "совпадают %(count)d rolegroup"
|
||
msgstr[2] "совпадают %(count)d rolegroup"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/host.py:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Added host \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Добавлен узел \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/host.py:178
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deleted host \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Удален узел \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/host.py:206
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified host \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Изменен узел \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/host.py:255
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(count)d host matched"
|
||
msgid_plural "%(count)d hosts matched"
|
||
msgstr[0] "совпадает %(count)d узел"
|
||
msgstr[1] "совпадает %(count)d узла"
|
||
msgstr[2] "совпадает %(count)d узлов"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/group.py:85
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Added group \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Добавлена группа \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/group.py:108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deleted group \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Удалена группа \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/group.py:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified group \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Изменена группа \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/group.py:163
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(count)d group matched"
|
||
msgid_plural "%(count)d groups matched"
|
||
msgstr[0] "совпадает %(count)d группа"
|
||
msgstr[1] "совпадают %(count)d группы"
|
||
msgstr[2] "совпадают %(count)d групп"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:63 ../../ipalib/plugins/cert.py:84
|
||
msgid "Unable to decode certificate in entry"
|
||
msgstr "Невозможно декодировать сертификат в записи"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:106 ../../ipalib/plugins/cert.py:120
|
||
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:137
|
||
msgid "Failure decoding Certificate Signing Request"
|
||
msgstr "Сбой при декодировании Certificate Signing Request"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failure decoding Certificate Signing Request: %s"
|
||
msgstr "Сбой при декодировании Certificate Signing Request: %s"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:109
|
||
msgid "type, filter, subtree and targetgroup are mutually exclusive"
|
||
msgstr "type, filter, subtree и targetgroup являются взаимоисключающими"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:112
|
||
msgid ""
|
||
"at least one of: type, filter, subtree, targetgroup, attrs or memberof are "
|
||
"required"
|
||
msgstr ""
|
||
"требуется как минимум одно из: type, filter, subtree, targetgroup, attrs "
|
||
"или memberof"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:117
|
||
msgid "group and taskgroup are mutually exclusive"
|
||
msgstr "group и taskgroup являются взаимоисключающими"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:119
|
||
msgid "One of group or taskgroup is required"
|
||
msgstr "Требуется одно из: group или taskgroup"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:140
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group '%s' does not exist"
|
||
msgstr "Группа '%s' не существует"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ACI with name \"%s\" not found"
|
||
msgstr "ACI с именем \"%s\" не найден"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:255
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created ACI \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Создан ACI \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:305
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deleted ACI \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Удален ACI \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:345
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified ACI \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Изменен ACI \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:405
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(count)d ACI matched"
|
||
msgid_plural "%(count)d ACIs matched"
|
||
msgstr[0] "совпадает %(count)d ACI"
|
||
msgstr[1] "совпадают %(count)d ACI"
|
||
msgstr[2] "совпадают %(count)d ACI"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/misc.py:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(count)d variables"
|
||
msgstr "%(count)d переменных"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/misc.py:96
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(count)d plugin loaded"
|
||
msgid_plural "%(count)d plugins loaded"
|
||
msgstr[0] "загружен %(count)d подключаемый модуль"
|
||
msgstr[1] "загружено %(count)d подключаемых модуля"
|
||
msgstr[2] "загружено %(count)d подключаемых модулей"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/user.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Added user \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Добавлен пользователь \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/user.py:184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deleted user \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Удален пользователь \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/user.py:203
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified user \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Изменен пользователь \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/user.py:214
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(count)d user matched"
|
||
msgid_plural "%(count)d users matched"
|
||
msgstr[0] "совпадает %(count)d пользователь"
|
||
msgstr[1] "совпадают %(count)d пользователя"
|
||
msgstr[2] "совпадают %(count)d пользователей"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/user.py:234
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Locked user \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Заблокирован пользователь \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/user.py:260
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unlocked user \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Разблокирован пользователь \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:73
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Added taskgroup \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Добавлена taskgroup \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:83
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deleted taskgroup \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Удалена taskgroup \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:93
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified taskgroup \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Изменена taskgroup \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:104
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(count)d taskgroup matched"
|
||
msgid_plural "%(count)d taskgroups matched"
|
||
msgstr[0] "совпадает %(count)d taskgroup"
|
||
msgstr[1] "совпадают %(count)d taskgroup"
|
||
msgstr[2] "совпадают %(count)d taskgroup"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:72
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Added hostgroup \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Добавлена hostgroup \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deleted hostgroup \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Удалена hostgroup \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:92
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified hostgroup \"%(value)s\""
|
||
msgstr "Изменена hostgroup \"%(value)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:103
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(count)d hostgroup matched"
|
||
msgid_plural "%(count)d hostgroups matched"
|
||
msgstr[0] "совпадает %(count)d hostgroup"
|
||
msgstr[1] "совпадают %(count)d hostgroup"
|
||
msgstr[2] "совпадают %(count)d hostgroup"
|
||
|
||
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:231
|
||
msgid "priority cannot be set on global policy"
|
||
msgstr "приоритет не может быть задан для глобальной политики"
|
||
|
||
#: ../../ipaserver/install/certs.py:571 ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1313
|
||
#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1398
|
||
#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1463
|
||
#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1543
|
||
#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1602
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to communicate with CMS (%s)"
|
||
msgstr "Невозможно связаться с CMS (%s)"
|
||
|
||
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:102
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Request subject \"%(request_subject)s\" does not match the form \"%"
|
||
"(subject_base)s\""
|
||
msgstr ""
|
||
"Заголовок запроса \"%(request_subject)s\" не совпадает с формой \"%"
|
||
"(subject_base)s\""
|
||
|
||
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unable to decode csr: %s"
|
||
msgstr "невозможно декодировать csr: %s"
|
||
|
||
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:128
|
||
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:143
|
||
msgid "file operation"
|
||
msgstr "операция над файлом"
|
||
|
||
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:157
|
||
msgid "cannot obtain next serial number"
|
||
msgstr "невозможно получить следующий порядковый номер"
|
||
|
||
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:192
|
||
msgid "certutil failure"
|
||
msgstr "ошибка certutil"
|
||
|
||
|