mirror of
https://salsa.debian.org/freeipa-team/freeipa.git
synced 2024-12-26 08:51:50 -06:00
ee52ceb98c
Reviewed-By: Christian Heimes <cheimes@redhat.com>
69 lines
2.3 KiB
Plaintext
69 lines
2.3 KiB
Plaintext
# A S Alam <aalam@fedoraproject.org>, 2017. #zanata
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: freeipa 4.7.90.dev201811131342+git61e1d7a83\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://fedorahosted.org/freeipa/newticket\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 15:44+0200\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 10:50+0000\n"
|
|
"Last-Translator: A S Alam <aalam@fedoraproject.org>\n"
|
|
"Language-Team: Punjabi\n"
|
|
"Language: pa\n"
|
|
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
|
|
msgid "AD domain controller"
|
|
msgstr "AD ਡੋਮੇਨ ਕੰਟਰੋਲਰ"
|
|
|
|
msgid "CIFS server denied your credentials"
|
|
msgstr "CIFS ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸਨਦ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ"
|
|
|
|
msgid "Failed to create key!\n"
|
|
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ!\n"
|
|
|
|
msgid "File containing the new vault password"
|
|
msgstr "ਫ਼ਾਈਲ ਨਵਾਂ ਵਾਲਟ ਪਾਸਵਰਡ ਰੱਖਦੀ ਹੈ"
|
|
|
|
msgid "Hello world"
|
|
msgstr "ਹੈਲੋ ਵਰਲਡ"
|
|
|
|
msgid "Invalid vault type"
|
|
msgstr "ਗ਼ਲਤ ਵਾਲਟ ਕਿਸਮ"
|
|
|
|
msgid "New vault password"
|
|
msgstr "ਨਵਾਂ ਵਾਲਟ ਪਾਸਵਰਡ"
|
|
|
|
msgid "Old vault private key"
|
|
msgstr "ਪੁਰਾਣੀ ਵਾਲਟ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਕੁੰਜੀ"
|
|
|
|
msgid "Our domain is not configured"
|
|
msgstr "ਸਾਡੀ ਡੋਮੇਨ ਸੰਰਚਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
|
|
|
msgid "Out of memory\n"
|
|
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖ਼ਤਮ ਹੋਈ\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Out of memory!\n"
|
|
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖ਼ਤਮ ਹੋਈ!\n"
|
|
|
|
msgid "Trust setup"
|
|
msgstr "ਟਰੱਸਟ ਸੈਟਅੱਪ"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown option: %(option)s"
|
|
msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਚੋਣ: %(option)s"
|
|
|
|
msgid "Warning unrecognized encryption type.\n"
|
|
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਅਣਪਛਾਤੀ ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕਿਸਮ।\n"
|
|
|
|
msgid "Warning unrecognized salt type.\n"
|
|
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਅਣਪਛਾਤੀ salt ਕਿਸਮ ਹੈ।\n"
|
|
|
|
msgid "domain is not configured"
|
|
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੰਰਚਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
|
|
|
msgid "no trusted domain is configured"
|
|
msgstr "ਕੋਈ ਟਰੱਸਟਡ ਡੋਮੇਨ ਸੰਰਚਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ"
|