Update Japanese translation.

This commit is contained in:
Identifier Anonymous 2019-08-17 16:49:59 +05:30 committed by Akshay Joshi
parent 24f9f65b1b
commit 659d0b8436
2 changed files with 73 additions and 44 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pgAdmin 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-16 17:49+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 02:23+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-17 19:28+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ja\n"
"Language-Team: ja\n"
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "指定されたキャストオブジェクトが見つかりませんで
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:508
msgid "Cast dropped"
msgstr "キャストを削除しました"
msgstr "キャストが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:563
msgid "Could not find the specified cast on the server."
@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "指定されたイベントトリガが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:540
msgid "Event trigger dropped"
msgstr "イベントトリガを削除しました"
msgstr "イベントトリガが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:679
msgid "Could not find the specified event trigger on the server."
@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "指定された拡張が見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:375
msgid "Extension dropped"
msgstr "拡張を削除しました"
msgstr "拡張が削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:478
msgid "Could not find the extension on the server."
@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "指定された外部データラッパが見つかりませんでした
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:540
msgid "Foreign Data Wrapper dropped"
msgstr "外部データラッパを削除しました"
msgstr "外部データラッパが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:708
msgid "Could not find the foreign data wrapper on the server."
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "指定された外部サーバが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:540
msgid "Foreign Server dropped"
msgstr "外部サーバを削除しました"
msgstr "外部サーバが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:26
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:155
@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "指定されたユーザマッピングが見つかりませんでした
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:566
msgid "User Mapping dropped"
msgstr "ユーザマッピングを削除しました"
msgstr "ユーザマッピングが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:71
msgid "User Mapping"
@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "言語の情報が見つかりませんでした"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:540
msgid "Language dropped"
msgstr "言語を削除しました"
msgstr "言語が削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:35
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:241
@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr "指定されたスキーマが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:708
msgid "Schema dropped"
msgstr "スキーマを削除しました"
msgstr "スキーマが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:781
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1782
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "指定されたドメインが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:623
msgid "Domain dropped"
msgstr "ドメインを削除しました"
msgstr "ドメインが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:50
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:22
@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr "指定されたドメイン制約が見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:504
msgid "Domain Constraint dropped"
msgstr "ドメイン制約を削除しました"
msgstr "ドメイン制約が削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:52
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:58
@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "指定された全文検索パーサノードが見つかりませんで
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:511
msgid "FTS Parser dropped"
msgstr "全文検索パーサを削除しました"
msgstr "全文検索パーサが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:807
msgid ""
@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "指定された関数ノードが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:849
msgid "Function dropped."
msgstr "関数を削除しました"
msgstr "関数が削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1140
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1319
@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr "リークプルーフ"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:318
msgid "Support function"
msgstr ""
msgstr "サポート関数"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:338
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:245
@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "指定されたパッケージが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:465
msgid "Package dropped"
msgstr "パッケージを削除しました"
msgstr "パッケージが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:109
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:671
@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "指定されたシーケンスが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:480
msgid "Sequence dropped"
msgstr "シーケンスを削除しました"
msgstr "シーケンスが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:117
@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "指定されたシノニムが見つかりませんでした"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:518
msgid "Synonym dropped"
msgstr "シノニムを削除しました"
msgstr "シノニムが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:606
msgid "Could not find the synonym on the server."
@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "指定されたテーブルが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1178
msgid "Table dropped"
msgstr "テーブルを削除しました"
msgstr "テーブルが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1256
msgid "Trigger(s) have been enabled"
@ -3348,7 +3348,7 @@ msgstr "トリガが無効化されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1611
#, python-format
msgid "Table rows counted: %s"
msgstr ""
msgstr "テーブルから %s 行を算出しました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1261
msgid "Table statistics have been reset"
@ -3449,16 +3449,16 @@ msgstr "ストレージ"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:545
msgid "NONE"
msgstr ""
msgstr "NONE"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:546
msgid "IDENTITY"
msgstr ""
msgstr "IDENTITY"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:554
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:559
msgid "GENERATED"
msgstr ""
msgstr "GENERATED"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:582
msgid "Identity"
@ -3523,12 +3523,12 @@ msgstr "精度が大きすぎます:"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:755
msgid "Expression value cannot be empty."
msgstr ""
msgstr "評価式は必須です"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:54
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:25
msgid "Compound Triggers"
msgstr ""
msgstr "複合トリガ"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:367
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:515
@ -3537,19 +3537,19 @@ msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:867
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:933
msgid "Could not find the compound trigger in the table."
msgstr ""
msgstr "テーブルに複合トリガが見つかりませんでした"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:651
msgid "The specified compound trigger could not be found.\n"
msgstr ""
msgstr "指定された複合トリガが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:671
msgid "Compound Trigger is dropped"
msgstr ""
msgstr "複合トリガが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:38
msgid "Compound Trigger"
msgstr ""
msgstr "複合トリガ"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:55
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:61
@ -3557,31 +3557,31 @@ msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:73
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:89
msgid "Compound Trigger..."
msgstr ""
msgstr "複合トリガ..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:79
msgid "Enable compound trigger"
msgstr ""
msgstr "複合トリガを有効化"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:84
msgid "Disable compound trigger"
msgstr ""
msgstr "複合トリガを無効化"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:168
msgid "Disable compound trigger failed"
msgstr ""
msgstr "複合トリガの無効化に失敗しました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:187
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:189
msgid "Trigger enabled?"
msgstr "トリガ有効"
msgstr "トリガ有効"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:191
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:195
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:208
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:221
msgid "FOR Events"
msgstr ""
msgstr "FOR イベント"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:193
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:377
@ -3640,6 +3640,35 @@ msgid ""
" -- Enter any required code here\n"
"END;"
msgstr ""
"-- グローバルな範囲に適用する宣言は、ここへ入力します:\n"
"\n"
"-- BEFORE STATEMENT のブロックです。不要な場合は削除してください\n"
"BEFORE STATEMENT IS\n"
" -- このイベントにのみ適用する宣言を、ここへ入力します\n"
"BEGIN\n"
" -- 必要なコードを入力します\n"
"END;\n"
"\n"
"-- AFTER STATEMENT のブロックです。不要な場合は削除してください\n"
"AFTER STATEMENT IS\n"
" -- このイベントにのみ適用する宣言を、ここへ入力します\n"
"BEGIN\n"
" -- 必要なコードを入力します\n"
"END;\n"
"\n"
"-- BEFORE EACH ROW のブロックです。不要な場合は削除してください\n"
"BEFORE EACH ROW IS\n"
" -- このイベントにのみ適用する宣言を、ここへ入力します\n"
"BEGIN\n"
" -- 必要なコードを入力します\n"
"END;\n"
"\n"
"-- AFTER EACH ROW のブロックです。不要な場合は削除してください\n"
"AFTER EACH ROW IS\n"
" -- このイベントにのみ適用する宣言を、ここへ入力します\n"
"BEGIN\n"
" -- 必要なコードを入力します\n"
"END;"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:50
msgid "Check Constraints"
@ -3662,7 +3691,7 @@ msgstr "指定された検査制約が見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:629
msgid "Check constraint dropped."
msgstr "検査制約を削除しました"
msgstr "検査制約が削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:904
msgid "Check constraint updated."
@ -3869,7 +3898,7 @@ msgstr "指定された外部キー制約が見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:791
msgid "Foreign key dropped."
msgstr "外部キーを削除しました"
msgstr "外部キーが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:1078
msgid "Foreign key updated."
@ -4044,7 +4073,7 @@ msgstr "指定されたインデックスが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:769
msgid "Index is dropped"
msgstr "インデックスを削除しました"
msgstr "インデックスが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:29
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:234
@ -4508,7 +4537,7 @@ msgstr "指定されたルールが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:421
msgid "Rule dropped"
msgstr "ルールを削除しました"
msgstr "ルールが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:54
msgid "rule"
@ -5451,7 +5480,7 @@ msgstr "指定されたビューが見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:613
msgid "View dropped"
msgstr "ビューを削除しました"
msgstr "ビューが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:683
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1032
@ -5545,7 +5574,7 @@ msgstr "カスケード"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:192
msgid "Please enter view code."
msgstr ""
msgstr "ビューのコードは必須です"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:27
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:41
@ -6606,7 +6635,7 @@ msgstr "指定されたリソースグループが見つかりませんでした
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:533
msgid "Resource Group dropped"
msgstr "リソースグループを削除しました"
msgstr "リソースグループが削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:591
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:658
@ -7448,7 +7477,7 @@ msgstr "指定されたテーブル空間が見つかりませんでした\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:431
msgid "Tablespace dropped"
msgstr "テーブル空間を削除しました"
msgstr "テーブル空間が削除されました"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:488
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:553
@ -10783,7 +10812,7 @@ msgstr "%s 行を取得しました"
msgid ""
"This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" "
"operation"
msgstr ""
msgstr "このクエリは pgAdmin が「データの閲覧/編集」操作の一環として生成したものです"
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2843
msgid "Row(s) deleted."
@ -10814,7 +10843,7 @@ msgstr "保存しようとした変更データはロールバックされまし
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3070
msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation"
msgstr ""
msgstr "このクエリは pgAdmin が「データを保存」操作の一環として生成したものです"
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3231
msgid "Loading the file..."