mirror of
https://github.com/pgadmin-org/pgadmin4.git
synced 2025-02-10 07:26:01 -06:00
1779 of 1994 messages (89%) translated in pgadmin/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po 1994 of 1994 messages (100%) translated in pgadmin/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po 1781 of 1994 messages (89%) translated in pgadmin/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po 1405 of 1994 messages (70%) translated in pgadmin/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po 1449 of 1994 messages (72%) translated in pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po 1782 of 1994 messages (89%) translated in pgadmin/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po 1994 of 1994 messages (100%) translated in pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po 1835 of 1994 messages (92%) translated in pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
11311 lines
526 KiB
Plaintext
11311 lines
526 KiB
Plaintext
# Russian translations for pgadmin4.
|
||
# This file is distributed under the same license as the pgadmin4 project.
|
||
# Alexander Lakhin <a.lakhin@postgrespro.ru>, 2017.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-09-05 17:05+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-11-09 09:44+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Alexander Lakhin <a.lakhin@postgrespro.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/__init__.py:478 pgadmin/__init__.py:531
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Auto-detected %s installation with the data directory at %s"
|
||
msgstr "Автоматически обнаружена инсталляция %s с каталогом данных %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/__init__.py:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About %(appname)s"
|
||
msgstr "О %(appname)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/__init__.py:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:50
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Сервер"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/__init__.py:72
|
||
msgid "Desktop"
|
||
msgstr "Рабочая станция"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/static/js/about.js:23
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1194
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1219
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:185
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:264
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:411
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:440
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:69
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:261
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:319
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:484
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:309
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1808
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1838
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/static/js/about.js:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About %s"
|
||
msgstr "О %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:205
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:139
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:765
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Версия"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:7
|
||
msgid "Copyright"
|
||
msgstr "Авторские права"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:11
|
||
msgid "Python Version"
|
||
msgstr "Версия Python"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:15
|
||
msgid "Flask Version"
|
||
msgstr "Версия Flask"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:19
|
||
msgid "Application Mode"
|
||
msgstr "Режим приложения"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:23
|
||
msgid "Current User"
|
||
msgstr "Текущий пользователь"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:29
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:110
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:9
|
||
#: pgadmin/templates/security/watermark.html:4
|
||
msgid "logo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:53 pgadmin/browser/static/js/browser.js:116
|
||
msgid "Browser"
|
||
msgstr "Обозреватель"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:476 pgadmin/browser/collection.py:251
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:110
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:684
|
||
msgid "Nodes"
|
||
msgstr "Узлы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:731 pgadmin/browser/__init__.py:813
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:884
|
||
msgid ""
|
||
"SMTP Socket error: {}\n"
|
||
"Your password has not been changed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:742 pgadmin/browser/__init__.py:825
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:896
|
||
msgid ""
|
||
"SMTP error: {}\n"
|
||
"Your password has not been changed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:751 pgadmin/browser/__init__.py:833
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:904
|
||
msgid ""
|
||
"Error: {}\n"
|
||
"Your password has not been changed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:15
|
||
msgid "Show system objects?"
|
||
msgstr "Показывать системные объекты?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:16
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:22
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:28
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:119 pgadmin/dashboard/__init__.py:127
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:73
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:21
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:36
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:82
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:243
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:253
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "Отображение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:21
|
||
msgid "Enable browser tree animation?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:27
|
||
msgid "Enable dialogue/notification animation?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:33
|
||
msgid "Count rows if estimated less than"
|
||
msgstr "Подсчитывать строки, если их примерное количество меньше"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:34
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:40
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:126
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Свойства"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:39
|
||
msgid "Maximum job history rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:42
|
||
msgid ""
|
||
"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for "
|
||
"pgAgent jobs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:49
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:292 pgadmin/utils/__init__.py:301
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:50
|
||
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:75 pgadmin/utils/__init__.py:306
|
||
msgid "Shift"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:51
|
||
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:78 pgadmin/utils/__init__.py:312
|
||
msgid "Ctrl"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:52
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:317
|
||
msgid "Alt/Option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:58
|
||
msgid "Browser tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:66
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:81
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:96
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:111
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:126
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:141
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:156
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:171
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:186
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:201
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:216
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:231
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:246
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:261
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:276
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:291
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:306
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:87 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:100
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:113
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:126
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:139
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:152
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:170
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:188
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:206
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:274
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:292
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:310
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:328
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:346
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:364
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:378
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:391
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:404
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:417
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:430
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:443
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:456
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:469
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:482
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:495
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:508
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:521
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:534
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:552
|
||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:73
|
||
msgid "Tabbed panel backward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:88
|
||
msgid "Tabbed panel forward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:103
|
||
msgid "File main menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:118
|
||
msgid "Object main menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:133
|
||
msgid "Tools main menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:148
|
||
msgid "Help main menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:163
|
||
msgid "Open query tool"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:178
|
||
msgid "View data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:193
|
||
msgid "Create object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:208
|
||
msgid "Edit object properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:223
|
||
msgid "Delete object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:238
|
||
msgid "Open context menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:253
|
||
msgid "Direct debugging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:268
|
||
msgid "Dialog tab forward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:283
|
||
msgid "Dialog tab backward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:298
|
||
msgid "Refresh browser tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/utils.py:254
|
||
msgid "Unimplemented method ({0}) for this url ({1})"
|
||
msgstr "Нереализованный метод ({0}) для данного адреса ({1})"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:208
|
||
#: pgadmin/browser/utils.py:324
|
||
msgid "Required properties are missing."
|
||
msgstr "Требуемые свойства отсутствуют."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:149
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:228
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:202
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:201
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:224
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:243
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:470
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:135
|
||
#: pgadmin/browser/utils.py:340
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:93
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:146
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:267
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:129 pgadmin/utils/exception.py:35
|
||
msgid "Connection to the server has been lost."
|
||
msgstr "Подключение к серверу было потеряно."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:127
|
||
msgid "The specified server group cannot be deleted."
|
||
msgstr "Указанную группу серверов нельзя удалить."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:139
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:171
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:214
|
||
msgid "The specified server group could not be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную группу серверов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:254
|
||
msgid "The specified server group already exists."
|
||
msgstr "Указанная группа серверов уже существует."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:268
|
||
msgid "No server group name was specified"
|
||
msgstr "Имя группы не указано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:314
|
||
msgid "Could not find the server group."
|
||
msgstr "Не удалось найти группу серверов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:96
|
||
msgid "Servers"
|
||
msgstr "Серверы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:375
|
||
msgid "The specified server group with id# {0} could not be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную группу серверов с id# {0}."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:393
|
||
msgid "Could not find the server with id# {0}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:441
|
||
msgid ""
|
||
"The specified server could not be found.\n"
|
||
"Does the user have permission to access the server?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось найти указанный сервер.\n"
|
||
"Имеет ли пользователь доступ к этому серверу?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:460
|
||
msgid "Server deleted"
|
||
msgstr "Сервер удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:472
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:646
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1358
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1442
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1517
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1552
|
||
msgid "Could not find the required server."
|
||
msgstr "Не удалось найти запрошенный сервер."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:507
|
||
msgid "name"
|
||
msgstr "имя"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:508
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:781
|
||
msgid "Host name/address"
|
||
msgstr "Имя/адрес сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:509
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:784
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Порт"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:510
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:787
|
||
msgid "Maintenance database"
|
||
msgstr "Служебная база данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:511
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:790
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:921
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Имя пользователя"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:512
|
||
msgid "SSL Mode"
|
||
msgstr "Режим SSL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:513
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:448
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:778
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:355
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:245
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Комментарии"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:514
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:811
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:167
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:265
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Роль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:530
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:744
|
||
msgid "Host address not valid"
|
||
msgstr "Адрес сервера некорректный"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:544
|
||
msgid "'{0}' is not allowed to modify, when server is connected."
|
||
msgstr "Параметр '{0}' нельзя изменять при установленном подключении к серверу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:563
|
||
msgid "No parameters were changed."
|
||
msgstr "Никакие параметры не были изменены."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:733
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:552
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:370
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:264
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:397
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:410
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/__init__.py:418
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:455
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:570
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:440
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:213
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:214
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:256
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:423
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:432
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:358
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:346
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:273
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:376
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:549
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:348
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:541
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:437
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:925
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:586
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:507
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:605
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:328
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:636
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:927
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:474
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:284
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:382
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:311
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find the required parameter (%s)."
|
||
msgstr "Не удалось найти требуемый параметр (%s)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:831
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Unable to connect to server:\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось подключиться к серверу:\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:904
|
||
msgid "Server has no active connection for generating statistics."
|
||
msgstr ""
|
||
"Отсутствует активное подключение к серверу, необходимое для сбора "
|
||
"статистики."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:970
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1237
|
||
msgid "Server not found."
|
||
msgstr "Сервер не найден."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:976
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:978
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1242
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:255
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1258
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1540
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:405
|
||
msgid "Unauthorized request."
|
||
msgstr "Неразрешённый запрос."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1108
|
||
msgid "Server connected."
|
||
msgstr "Сервер подключён."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1139
|
||
msgid "Server could not be disconnected."
|
||
msgstr "Отключиться от сервера не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1143
|
||
msgid "Server disconnected."
|
||
msgstr "Подключение к серверу закрыто."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1163
|
||
msgid "Could not reload the server configuration."
|
||
msgstr "Не удалось перезагрузить конфигурацию сервера."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1168
|
||
msgid "Server configuration reloaded."
|
||
msgstr "Конфигурация сервера перезагружена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1174
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:474
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:635
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:255
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_http_error_handler.js:51
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:164
|
||
msgid ""
|
||
"Not connected to the server or the connection to the server has been "
|
||
"closed."
|
||
msgstr "Подключение к серверу не устанавливалось или было закрыто."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1212
|
||
msgid "Named restore point created: {0}"
|
||
msgstr "Создана именованная точка восстановления: {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1262
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1274
|
||
msgid "Could not find the required parameter(s)."
|
||
msgstr "Не удалось найти требуемый параметр(ы)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1283
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:488
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:100
|
||
msgid "Passwords do not match."
|
||
msgstr "Пароли не совпадают."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1299
|
||
msgid "Incorrect password."
|
||
msgstr "Неверный пароль."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1339
|
||
msgid "Password changed successfully."
|
||
msgstr "Пароль изменён успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1389
|
||
msgid "WAL replay paused"
|
||
msgstr "Воспроизведение WAL приостановлено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1392
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1450
|
||
msgid "Please connect the server."
|
||
msgstr "Пожалуйста, подключитесь к серверу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1531
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1567
|
||
msgid "The saved password cleared successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:15
|
||
msgid "Greenplum Database Binary Path"
|
||
msgstr "Каталог программ Greenplum"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:16
|
||
msgid ""
|
||
"Path to the directory containing the Greenplum Database utility programs "
|
||
"(pg_dump, pg_restore etc)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Путь к каталогу, содержащему служебные программы Greenplum Database "
|
||
"(pg_dump, pg_restore и т. д.)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:30
|
||
msgid "Greenplum Database"
|
||
msgstr "Greenplum Database"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:15
|
||
msgid "EDB Advanced Server Binary Path"
|
||
msgstr "Каталог программ EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:16
|
||
msgid ""
|
||
"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs"
|
||
" (pg_dump, pg_restore etc)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Путь к каталогу, содержащему служебные программы EDB Advanced Server "
|
||
"(pg_dump, pg_restore и т. д.)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26
|
||
msgid "EDB Advanced Server"
|
||
msgstr "EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:30
|
||
msgid "PostgreSQL Binary Path"
|
||
msgstr "Каталог программ PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:31
|
||
msgid ""
|
||
"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs "
|
||
"(pg_dump, pg_restore etc)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Путь к каталогу, содержащему служебные программы PostgreSQL (pg_dump, "
|
||
"pg_restore и т. д.)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:59
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:69
|
||
msgid "Paths"
|
||
msgstr "Пути"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:68
|
||
msgid "Binary paths"
|
||
msgstr "Пути программ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:118
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find the utility for the operation '%s'"
|
||
msgstr "Не удалось найти утилиту для операции '%s'"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:142
|
||
msgid "PostgreSQL"
|
||
msgstr "PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:35
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:12
|
||
msgid "Databases"
|
||
msgstr "Базы данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:364
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:380
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:639
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:707
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:817
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:989
|
||
msgid "Could not find the database on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти базу данных на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:458
|
||
msgid "Database connected."
|
||
msgstr "База данных подключена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:475
|
||
msgid "Database could not be disconnected."
|
||
msgstr "Отключиться от базы данных не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:479
|
||
msgid "Database disconnected."
|
||
msgstr "База данных отключена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:751
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:474
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:513
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:347
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:510
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:531
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/__init__.py:540
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:675
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:515
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:613
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:477
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:740
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:563
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:556
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:485
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:462
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:834
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:447
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:432
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1084
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:660
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:612
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:734
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:775
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:769
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:741
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:619
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:403
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:708
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1101
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:585
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:522
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:417
|
||
msgid "Error: Object not found."
|
||
msgstr "Ошибка: объект не найден."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:754
|
||
msgid "The specified database could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную базу данных.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:844
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:723
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1478
|
||
msgid " -- definition incomplete"
|
||
msgstr " -- определение неполное"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:311
|
||
msgid "Could not find the specified cast."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное приведение."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:339
|
||
msgid "Could not find the cast information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства приведения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:477
|
||
msgid "The specified cast object could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти объект указанного приведения.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:495
|
||
msgid "Cast dropped"
|
||
msgstr "Приведение удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:559
|
||
msgid "Could not find the specified cast on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное приведение на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:662
|
||
msgid ""
|
||
"Could not generate reversed engineered SQL for the cast.\n"
|
||
"\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось получить определение приведения в виде SQL.\n"
|
||
"\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:668
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast node.\n"
|
||
msgstr "Не удалось получить определение узла приведения в виде SQL.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:11
|
||
msgid "Casts"
|
||
msgstr "Приведения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:27
|
||
msgid "Cast"
|
||
msgstr "Приведение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:53
|
||
msgid "Cast..."
|
||
msgstr "Приведение..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:87
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:122
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:155
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:400
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:544
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:478
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:122
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:180
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:109
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:46
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:100
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:97
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequence/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:326
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:80
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:27
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:178
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:98
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:658
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:702
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:109
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:95
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:284
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:347
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:118
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:254
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:313
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:190
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:313
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:134
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:100
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:261
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:398
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:749
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:123
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:328
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:39
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:988
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1015
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1273
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:93
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:42
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:231
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1026
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1168
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1253
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:136
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:90
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:174
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:127
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:138
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:130
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:114
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:85
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:158
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:547
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:481
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:85
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:80
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:184
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:106
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:100
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:329
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:101
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:661
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:706
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:287
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:350
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:243
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:316
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:193
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:317
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:137
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:103
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:297
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:401
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:331
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:255
|
||
msgid "OID"
|
||
msgstr "OID"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:80
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:124
|
||
msgid "Source type"
|
||
msgstr "Исходный тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:170
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:224
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:228
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:248
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:100
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:109
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:184
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:197
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:206
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:135
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:140
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:138
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:149
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:147
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:172
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:197
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:55
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:107
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:112
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:117
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:121
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:91
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:192
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:219
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:246
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:250
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:259
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:83
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:193
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:209
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:212
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:229
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:562
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:564
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:608
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:498
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:510
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:111
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:117
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:123
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:92
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:97
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:207
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:210
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:214
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:218
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:223
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:227
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:232
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:243
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:250
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:136
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:139
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:147
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:156
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:160
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:170
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:188
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:68
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:84
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:88
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:122
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:135
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:138
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:145
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:96
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:137
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:296
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:354
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:410
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:465
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:488
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:499
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:504
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:506
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:522
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:526
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:530
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:534
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:149
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:680
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:690
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:735
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:738
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:746
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:769
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:725
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:738
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:762
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:778
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:794
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:842
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:134
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:406
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:503
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:527
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:554
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:569
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:597
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:392
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:489
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:513
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:540
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:555
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:583
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:306
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:337
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:340
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:379
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:383
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:387
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:391
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:395
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:402
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:406
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:409
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:431
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:153
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:166
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:171
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:176
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:198
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:201
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:244
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:262
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:286
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:312
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:317
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:339
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:364
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:374
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:390
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:543
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:724
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:733
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:159
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:142
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:323
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:328
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:352
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:361
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:366
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:371
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:374
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:383
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:405
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:418
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:422
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:335
|
||
msgid "Definition"
|
||
msgstr "Определение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:127
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:169
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:95
|
||
msgid "Target type"
|
||
msgstr "Целевой тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:179
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:223
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:95
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:100
|
||
msgid "Function"
|
||
msgstr "Функция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:226
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:241
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "Контекст"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:251
|
||
msgid "System cast?"
|
||
msgstr "Системное приведение?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:254
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:199
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:171
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:252
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:273
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:209
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:147
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:172
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:189
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:500
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:780
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:797
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:377
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:386
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:63
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:50
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:57
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:415
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1598
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1628
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2116
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2642
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:311
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:254
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:199
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:171
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:252
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:273
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:209
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:147
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:172
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:189
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:500
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:781
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:798
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:135
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:377
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:386
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:63
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:51
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:58
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:416
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1599
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1629
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2117
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2643
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:312
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:259
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:97
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:228
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:142
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:140
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:176
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:558
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:493
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:136
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:88
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:203
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:132
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:118
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:339
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:546
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:104
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:664
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:709
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:117
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:103
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:468
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:400
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:188
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:366
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:500
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:745
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:155
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:319
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:442
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:194
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Комментарий"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:280
|
||
msgid "Source type must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать исходный тип."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:292
|
||
msgid "Target type must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать целевой тип."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:51
|
||
msgid "Event Triggers"
|
||
msgstr "Событийные триггеры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:293
|
||
msgid "Could not find the specified event trigger."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный событийный триггер."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:336
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:607
|
||
msgid "Could not find the event trigger information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства событийного триггера."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:380
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:636
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find the required parameter %s."
|
||
msgstr "Не удалось найти требуемый параметр %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:516
|
||
msgid "The specified event trigger could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный событийный триггер.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:531
|
||
msgid "Event trigger dropped"
|
||
msgstr "Событийный триггер удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:676
|
||
msgid "Could not find the specified event trigger on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный событийный триггер на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:26
|
||
msgid "Event Trigger"
|
||
msgstr "Событийный триггер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:50
|
||
msgid "Event Trigger..."
|
||
msgstr "Событийный триггер..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:178
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:130
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:117
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:46
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:88
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:161
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:550
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:484
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:187
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:116
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:109
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:103
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:332
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:84
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:352
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:318
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:320
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:140
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:106
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:300
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:998
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1278
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:331
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:227
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Владелец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:99
|
||
msgid "Enabled status"
|
||
msgstr "Состояние активности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:108
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:28
|
||
msgid "Trigger function"
|
||
msgstr "Триггерная функция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:112
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:341
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:382
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:386
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:397
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:408
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:418
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:446
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:451
|
||
msgid "Events"
|
||
msgstr "События"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:443
|
||
msgid "When"
|
||
msgstr "Когда"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:122
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:227
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:271
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:627
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:334
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:250
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:162
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:367
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:563
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:767
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:192
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:404
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:507
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:365
|
||
msgid "Security Labels"
|
||
msgstr "Метки безопасности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:155
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:151
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:161
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:122
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:616
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:308
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:235
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:147
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:153
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:68
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:343
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:346
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:349
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:352
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:355
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:363
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:369
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:942
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1078
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:153
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:118
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:305
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:308
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:311
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:314
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:317
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:395
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:407
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:462
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:509
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:347
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:359
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:367
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Безопасность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:137
|
||
msgid "Event trigger name cannot be empty."
|
||
msgstr "Имя событийного триггера не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:144
|
||
msgid "Event trigger owner cannot be empty."
|
||
msgstr "Владелец событийного триггера не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:150
|
||
msgid "Event trigger enabled status cannot be empty."
|
||
msgstr "Состояние активности событийного триггера не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:157
|
||
msgid "Event trigger function cannot be empty."
|
||
msgstr "Функция событийного триггера не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:163
|
||
msgid "Event trigger event cannot be empty."
|
||
msgstr "Событие для событийного триггера не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:56
|
||
msgid "Extensions"
|
||
msgstr "Расширения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:223
|
||
msgid "Could not find the specified extension."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное расширение."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:238
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:416
|
||
msgid "Could not find the extension information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства расширения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:350
|
||
msgid "The specified extension could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное расширение.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:365
|
||
msgid "Extension dropped"
|
||
msgstr "Расширение удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:474
|
||
msgid "Could not find the extension on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти расширение на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:49
|
||
msgid "Extension"
|
||
msgstr "Расширение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:75
|
||
msgid "Extension..."
|
||
msgstr "Расширение..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:183
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:164
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:554
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:488
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:132
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:88
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:83
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:191
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:115
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:107
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:274
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:356
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:322
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:325
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:144
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:109
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:131
|
||
msgid "Schema"
|
||
msgstr "Схема"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:196
|
||
msgid "Relocatable?"
|
||
msgstr "Перемещаемое?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:243
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:168
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:156
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:172
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:244
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:144
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:112
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:283
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:641
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:351
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:158
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:269
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:161
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:415
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:182
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:486
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:515
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:794
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:450
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:450
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:152
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:219
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:94
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:529
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:377
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:56
|
||
msgid "Name cannot be empty."
|
||
msgstr "Имя не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:15
|
||
msgid "External Tables"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/__init__.py:205
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/__init__.py:248
|
||
msgid "Could not find the external table."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:55
|
||
msgid "readablewritablewritable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:46
|
||
msgid "Foreign Data Wrappers"
|
||
msgstr "Обёртки сторонних данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:320
|
||
msgid "Could not find the specified foreign data wrapper."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную обёртку сторонних данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:346
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:603
|
||
msgid "Could not find the foreign data wrapper information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства обёртки сторонних данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:513
|
||
msgid "The specified foreign data wrapper could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную обёртку сторонних данных.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:530
|
||
msgid "Foreign Data Wrapper dropped"
|
||
msgstr "Обёртка сторонних данных удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:702
|
||
msgid "Could not find the foreign data wrapper on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти обёртку сторонних данных на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:45
|
||
msgid "Foreign Servers"
|
||
msgstr "Сторонние серверы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:333
|
||
msgid "Could not find the specified foreign server."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный сторонний сервер."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:358
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:623
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:726
|
||
msgid "Could not find the foreign server information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства стороннего сервера."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:534
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/__init__.py:543
|
||
msgid "The specified foreign server could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный сторонний сервер.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:549
|
||
msgid "Foreign Server dropped"
|
||
msgstr "Сторонний сервер удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:145
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:237
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:238
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:607
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:610
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:611
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:145
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:257
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:266
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:270
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:279
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:283
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:287
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:296
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:301
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:304
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:195
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:203
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:207
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:215
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:219
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:223
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:226
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:231
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:171
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:176
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:181
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:188
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:45
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:56
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:252
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:63
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:104
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:130
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:68
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:74
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:97
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:106
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:116
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:125
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:135
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:145
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:155
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Параметры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:31
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:461
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:21
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:172
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:238
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:34
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:161
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:127
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:258
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1033
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1182
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1267
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Значение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:58
|
||
msgid "Foreign Server"
|
||
msgstr "Сторонний сервер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:87
|
||
msgid "Foreign Server..."
|
||
msgstr "Сторонний сервер..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:134
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:91
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:257
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:337
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:78
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:47
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:238
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1175
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1260
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:150
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:154
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:153
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:160
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:121
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:221
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:615
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:619
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:307
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:326
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:234
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:243
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:140
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:152
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:155
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:342
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:360
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:556
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:941
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:944
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1077
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1080
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:719
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:749
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:152
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:184
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:117
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:148
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:304
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:391
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:427
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:431
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:444
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:453
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:460
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:464
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:469
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:148
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:346
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:358
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:584
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:774
|
||
msgid "Privileges"
|
||
msgstr "Права"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/__init__.py:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:48
|
||
msgid "User Mappings"
|
||
msgstr "Сопоставления пользователей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/__init__.py:353
|
||
msgid "Could not find the specified user mapping."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное сопоставление пользователей."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/__init__.py:380
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/__init__.py:652
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/__init__.py:745
|
||
msgid "Could not find the user mapping information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства сопоставления пользователей."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/__init__.py:559
|
||
msgid "The specified user mapping could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное сопоставление пользователей.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/__init__.py:576
|
||
msgid "User Mapping dropped"
|
||
msgstr "Сопоставление пользователей удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:62
|
||
msgid "User Mapping"
|
||
msgstr "Сопоставление пользователей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:91
|
||
msgid "User Mapping..."
|
||
msgstr "Сопоставление пользователей..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mapping/static/js/user_mapping.js:118
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:398
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:29
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:28
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:29
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:26
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:827
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1119
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Пользователь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:29
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:458
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:144
|
||
msgid "Option"
|
||
msgstr "Параметр"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:60
|
||
msgid "Foreign Data Wrapper"
|
||
msgstr "Обёртка сторонних данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:84
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:89
|
||
msgid "Foreign Data Wrapper..."
|
||
msgstr "Обёртка сторонних данных..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:137
|
||
msgid "Handler"
|
||
msgstr "Обработчик"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:148
|
||
msgid "Validator"
|
||
msgstr "Функция проверки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:55
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:12
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Языки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:324
|
||
msgid "Could not find the specified language."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный язык."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:348
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:599
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:697
|
||
msgid "Could not find the language information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства языка."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:532
|
||
msgid "Language dropped"
|
||
msgstr "Язык удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:26
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:226
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:159
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:83
|
||
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:14
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Язык"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:55
|
||
msgid "Language..."
|
||
msgstr "Язык..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:127
|
||
msgid "Trusted?"
|
||
msgstr "Доверенный?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:146
|
||
msgid "Handler Function"
|
||
msgstr "Функция-обработчик"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:171
|
||
msgid "Inline Function"
|
||
msgstr "Обработчик встроенного кода"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:196
|
||
msgid "Validator Function"
|
||
msgstr "Функция проверки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:256
|
||
msgid "Handler Function cannot be empty."
|
||
msgstr "Функция-обработчик не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:261
|
||
msgid "Schemas"
|
||
msgstr "Схемы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:11
|
||
msgid "Catalogs"
|
||
msgstr "Каталоги"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:425
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:486
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:886
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:988
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Could not find the schema in the database.\n"
|
||
"It may have been removed by another user.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Не удалось найти схему в базе данных.\n"
|
||
"Возможно, её удалил другой пользователь.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:533
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:807
|
||
msgid ""
|
||
"Could not find the schema in the database. It may have been removed by "
|
||
"another user."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось найти схему в базе данных. Возможно, её удалил другой "
|
||
"пользователь."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:678
|
||
msgid "The specified schema could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную схему.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:695
|
||
msgid "Schema dropped"
|
||
msgstr "Схема удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:773
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1528
|
||
msgid "Definition incomplete."
|
||
msgstr "Определение неполное."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:10
|
||
msgid "Catalog Objects"
|
||
msgstr "Объекты каталога"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:263
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:293
|
||
msgid "Could not find the specified catalog object."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный объект каталога."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/__init__.py:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:579
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:580
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:775
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:776
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:897
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:887
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:888
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:119
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:335
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:408
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:410
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:416
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:417
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:370
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:464
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:465
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:448
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:171
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:190
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:226
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:236
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Столбцы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/__init__.py:275
|
||
msgid "Could not find the specified column."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный столбец."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:21
|
||
msgid "catalog_object_column"
|
||
msgstr "столбец_объекта_каталога"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:94
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:26
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:406
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:74
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:23
|
||
msgid "Column"
|
||
msgstr "Столбец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:256
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Позиция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:259
|
||
msgid "Data type"
|
||
msgstr "Тип данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:23
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:257
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:222
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:463
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:160
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:438
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:360
|
||
msgid "Collation"
|
||
msgstr "Правило сортировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:20
|
||
msgid "Catalog Object"
|
||
msgstr "Объект каталога"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:11
|
||
msgid "Collations"
|
||
msgstr "Правила сортировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:303
|
||
msgid "Could not find the specified collation."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное правило сортировки."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:332
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:635
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:684
|
||
msgid "Could not find the collation object in the database."
|
||
msgstr "Не удалось найти объект правила сортировки в базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:448
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:164
|
||
msgid ""
|
||
"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR "
|
||
"LC_TYPE/LC_COLLATE."
|
||
msgstr ""
|
||
"Определение неполное. Задайте локаль или копируемое правило сортировки "
|
||
"либо LC_TYPE/LC_COLLATE."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:518
|
||
msgid "The specified collation could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное правило сортировки.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:533
|
||
msgid "Collation dropped"
|
||
msgstr "Правило сортировки удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:37
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:49
|
||
msgid "Collation..."
|
||
msgstr "Правило сортировки..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:105
|
||
msgid "Copy collation"
|
||
msgstr "Копировать правило сортировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:111
|
||
msgid "Locale"
|
||
msgstr "Локаль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:116
|
||
msgid "LC_COLLATE"
|
||
msgstr "LC_COLLATE"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:120
|
||
msgid "LC_TYPE"
|
||
msgstr "LC_TYPE"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:16
|
||
msgid "Domains"
|
||
msgstr "Домены"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:374
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:704
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:798
|
||
msgid "Could not find the specified domain."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный домен."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:396
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Could not find the domain in the database.\n"
|
||
"It may have been removed by another user or moved to another schema.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Не удалось найти домен в базе данных.\n"
|
||
"Возможно, он был удалён другим пользователем или перемещён в другую "
|
||
"схему.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:616
|
||
msgid "The specified domain could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный домен.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:633
|
||
msgid "Domain dropped"
|
||
msgstr "Домен удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:26
|
||
msgid "Domain Constraints"
|
||
msgstr "Ограничения домена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:363
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:388
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:590
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:662
|
||
msgid "Could not find the specified domain constraint."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное ограничение домена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:480
|
||
msgid "The specified domain constraint could not be found.\n"
|
||
msgstr "Указанное ограничение домена не найдено.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:496
|
||
msgid "Domain Constraint dropped"
|
||
msgstr "Ограничение домена удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:53
|
||
msgid "Domain Constraint..."
|
||
msgstr "Ограничение домена..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:403
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:119
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:603
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:648
|
||
msgid "Check"
|
||
msgstr "Проверка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:85
|
||
msgid "No inherit"
|
||
msgstr "Не наследуется"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:90
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:411
|
||
msgid "Validate?"
|
||
msgstr "Проверять?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:117
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:169
|
||
msgid "Check cannot be empty."
|
||
msgstr "Проверка не может быть пустой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:88
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Домен"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:102
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:108
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:114
|
||
msgid "Domain..."
|
||
msgstr "Домен..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:168
|
||
msgid "System domain?"
|
||
msgstr "Системный домен?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:179
|
||
msgid "Base type"
|
||
msgstr "Базовый тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:191
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:353
|
||
msgid "Length"
|
||
msgstr "Длина"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:218
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:139
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:409
|
||
msgid "Precision"
|
||
msgstr "Точность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:245
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:192
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "По умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:249
|
||
msgid "Not Null?"
|
||
msgstr "Не NULL?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:264
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:265
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:593
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:594
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/__init__.py:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:543
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:584
|
||
msgid "Constraints"
|
||
msgstr "Ограничения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:288
|
||
msgid "Base Type cannot be empty."
|
||
msgstr "Базовый тип не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:15
|
||
msgid "Foreign Tables"
|
||
msgstr "Сторонние таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:450
|
||
msgid "Could not find the specified foreign table."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную стороннюю таблицу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:469
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:835
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:908
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1240
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1277
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1319
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1364
|
||
msgid "Could not find the foreign table on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти стороннюю таблицу на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:743
|
||
msgid "The specified foreign table could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную стороннюю таблицу.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:762
|
||
msgid "Foreign Table dropped"
|
||
msgstr "Сторонняя таблица удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1297
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1342
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1385
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1435
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1269
|
||
msgid "-- Please create column(s) first..."
|
||
msgstr "-- Сначала создайте столбцы..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:73
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:36
|
||
msgid "Data Type"
|
||
msgstr "Тип данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:207
|
||
msgid "Not Null"
|
||
msgstr "Не NULL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:211
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:502
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:141
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:120
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Статистика"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:233
|
||
msgid "Inherited From"
|
||
msgstr "Наследуется из"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:247
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:172
|
||
msgid "Column Name cannot be empty."
|
||
msgstr "Имя столбца не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:255
|
||
msgid "Column Datatype cannot be empty."
|
||
msgstr "Тип данных столбца не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:407
|
||
msgid "No Inherit"
|
||
msgstr "Не наследуется"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:430
|
||
msgid "Constraint Name cannot be empty."
|
||
msgstr "Имя ограничения не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:436
|
||
msgid "Constraint Check cannot be empty."
|
||
msgstr "Ограничение проверки не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:478
|
||
msgid "Foreign Table"
|
||
msgstr "Сторонняя таблица"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:494
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:500
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:506
|
||
msgid "Foreign Table..."
|
||
msgstr "Сторонняя таблица..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:561
|
||
msgid "Foreign server"
|
||
msgstr "Сторонний сервер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:564
|
||
msgid "Inherits"
|
||
msgstr "Наследуется"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:647
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:361
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:163
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:279
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:199
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804
|
||
msgid "Schema cannot be empty."
|
||
msgstr "Схема не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:652
|
||
msgid "Foreign server cannot be empty."
|
||
msgstr "Сторонний сервер не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:406
|
||
msgid "FTS Configurations"
|
||
msgstr "Конфигурации FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:337
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:653
|
||
msgid "Could not find the FTS Configuration node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел конфигурации FTS."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:376
|
||
msgid "Could not find the FTS Configuration node in the database node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел конфигурации FTS в узле базы данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:433
|
||
msgid "Provide at least copy config or parser."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необходимо указать как минимум копируемую конфигурацию или текстовый "
|
||
"анализатор."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:521
|
||
msgid "Could not find the FTS Configuration node to update."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел конфигурации FTS для внесения изменений."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:566
|
||
msgid "The specified FTS configuration could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную конфигурацию FTS.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:586
|
||
msgid "FTS Configuration dropped"
|
||
msgstr "Конфигурация FTS удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:881
|
||
msgid ""
|
||
"Could not generate reversed engineered query for the FTS Configuration.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось получить определение конфигурации FTS в виде SQL-запроса.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:889
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node."
|
||
msgstr "Не удалось получить определение узла конфигурации FTS в виде SQL-запроса."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:19
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "Фрагмент"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:23
|
||
msgid "Dictionaries"
|
||
msgstr "Словари"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:38
|
||
msgid "Token cannot be empty."
|
||
msgstr "Фрагмент не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:46
|
||
msgid "Dictionary name cannot be empty."
|
||
msgstr "Имя словаря не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:151
|
||
msgid "Select token"
|
||
msgstr "Выберите фрагмент"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:212
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:522
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:523
|
||
msgid "Tokens"
|
||
msgstr "Фрагменты"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:419
|
||
msgid "FTS Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:435
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:442
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:448
|
||
msgid "FTS Configuration..."
|
||
msgstr "Конфигурация FTS..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:496
|
||
msgid "Parser"
|
||
msgstr "Анализатор"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:509
|
||
msgid "Copy Config"
|
||
msgstr "Скопировать конфигурацию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:552
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:164
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:145
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:116
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:143
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:31
|
||
msgid "Name must be specified."
|
||
msgstr "Необходимо задать имя."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:561
|
||
msgid "Select parser or configuration to copy."
|
||
msgstr "Выберите анализатор или копируемую конфигурацию."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:570
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:178
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:190
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:130
|
||
msgid "Schema must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать схему."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:52
|
||
msgid "FTS Dictionaries"
|
||
msgstr "Словари FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:348
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:647
|
||
msgid "Could not find the FTS Dictionary node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел словаря FTS."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:385
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:778
|
||
msgid "Could not find the FTS Dictionary node in the database node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел словаря FTS в узле базы данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:516
|
||
msgid "Could not find the FTS Dictionary node to update."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел словаря FTS для внесения изменений."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:559
|
||
msgid "The specified FTS dictionary could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный словарь FTS.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:578
|
||
msgid "FTS Dictionary dropped"
|
||
msgstr "Словарь FTS удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:33
|
||
msgid "Option cannot be empty."
|
||
msgstr "Параметр не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:39
|
||
msgid "Value cannot be empty."
|
||
msgstr "Значение не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:65
|
||
msgid "FTS Dictionary"
|
||
msgstr "Словарь FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:80
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:87
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:92
|
||
msgid "FTS Dictionary..."
|
||
msgstr "Словарь FTS..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:139
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:327
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "Шаблон"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:171
|
||
msgid "Template must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать шаблон."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:12
|
||
msgid "FTS Parsers"
|
||
msgstr "Анализаторы FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:296
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:571
|
||
msgid "Could not find the FTS Parser node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел анализатора FTS."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:323
|
||
msgid "Could not find the FTS Parser node in the database node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел анализатора FTS в узле базы данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:443
|
||
msgid "Could not find the FTS Parser node to update."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел анализатора FTS для внесения изменений."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:488
|
||
msgid "The specified FTS parser could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный анализатор FTS.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:508
|
||
msgid "FTS Parser dropped"
|
||
msgstr "Анализатор FTS удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:799
|
||
msgid ""
|
||
"Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось получить определение анализатора FTS в виде SQL-запроса.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/__init__.py:807
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Parser node"
|
||
msgstr "Не удалось получить определение узла анализатора FTS в виде SQL-запроса"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:25
|
||
msgid "FTS Parser"
|
||
msgstr "Анализатор FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:46
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:52
|
||
msgid "FTS Parser..."
|
||
msgstr "Анализатор FTS..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:96
|
||
msgid "Start function"
|
||
msgstr "Функция начала"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:102
|
||
msgid "Get next token function"
|
||
msgstr "Функция получения следующего фрагмента"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:108
|
||
msgid "End function"
|
||
msgstr "Функция окончания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:114
|
||
msgid "Lextypes function"
|
||
msgstr "Функция лекс. типов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:120
|
||
msgid "Headline function"
|
||
msgstr "Функция выдержек"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:154
|
||
msgid "Start function must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать функцию начала."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:163
|
||
msgid "Get next token function must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать функцию, выдающую следующий фрагмент."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:172
|
||
msgid "End function must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать функцию окончания."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parser/static/js/fts_parser.js:181
|
||
msgid "Lextype function must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать функцию лекс. типов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:12
|
||
msgid "FTS Templates"
|
||
msgstr "Шаблоны FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:296
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:313
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:544
|
||
msgid "Could not find the requested FTS template."
|
||
msgstr "Не удалось найти запрошенный шаблон FTS."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:465
|
||
msgid "The specified FTS template could not be found.\n"
|
||
msgstr "Указанный шаблон FTS не найден.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:484
|
||
msgid "FTS Template dropped"
|
||
msgstr "Шаблон FTS удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:688
|
||
msgid ""
|
||
"Could not generate reversed engineered query for the FTS Template.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось получить определение шаблона FTS в виде SQL-запроса.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:695
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node."
|
||
msgstr "Не удалось получить определение узла шаблона FTS в виде SQL-запроса."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:25
|
||
msgid "FTS Template"
|
||
msgstr "Шаблон FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:46
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:52
|
||
msgid "FTS Template..."
|
||
msgstr "Шаблон FTS..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:91
|
||
msgid "Init function"
|
||
msgstr "Функция инициализации"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:97
|
||
msgid "Lexize function"
|
||
msgstr "Функция выделения лексем"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:123
|
||
msgid "Lexize function must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать функцию выделения лексем."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:393
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:429
|
||
msgid "Functions"
|
||
msgstr "Функции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:403
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find the specified %s."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный объект %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:455
|
||
msgid "Could not find the function node in the database."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел функции в базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:837
|
||
msgid "The specified function could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную функцию.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:854
|
||
msgid "Function dropped."
|
||
msgstr "Функция удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1152
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1331
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:346
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:523
|
||
msgid "Could not find the function in the database."
|
||
msgstr "Не удалось найти функцию в базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1605
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:633
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbproc.js:15
|
||
msgid "Procedures"
|
||
msgstr "Процедуры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1718
|
||
msgid "Trigger Functions"
|
||
msgstr "Триггерные функции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:47
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:976
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1261
|
||
msgid "Mode"
|
||
msgstr "Режим"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:62
|
||
msgid "Argument Name"
|
||
msgstr "Имя аргумента"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:487
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "Значение по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:119
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:125
|
||
msgid "Function..."
|
||
msgstr "Функция..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:195
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:124
|
||
msgid "System function?"
|
||
msgstr "Системная функция?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:199
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:128
|
||
msgid "System procedure?"
|
||
msgstr "Системная процедура?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:206
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:135
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:64
|
||
msgid "Argument count"
|
||
msgstr "Число аргументов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:209
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:310
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:311
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:138
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:316
|
||
msgid "Arguments"
|
||
msgstr "Аргументы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:213
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:142
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:71
|
||
msgid "Signature arguments"
|
||
msgstr "Аргументы сигнатуры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:217
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:222
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:146
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:155
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:75
|
||
msgid "Return type"
|
||
msgstr "Тип результата"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:230
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:168
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:137
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:480
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:197
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Код"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:242
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:180
|
||
msgid "Object file"
|
||
msgstr "Объектный файл"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:249
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:187
|
||
msgid "Link symbol"
|
||
msgstr "Символ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:256
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:194
|
||
msgid "Volatility"
|
||
msgstr "Изменчивость"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:265
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:202
|
||
msgid "Returns a set?"
|
||
msgstr "Возвращает множество?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:269
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:206
|
||
msgid "Strict?"
|
||
msgstr "Строгая?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:278
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:214
|
||
msgid "Security of definer?"
|
||
msgstr "Определяет контекст безопасности?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:282
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:218
|
||
msgid "Window?"
|
||
msgstr "Оконная?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:286
|
||
msgid "Parallel"
|
||
msgstr "Параллельная"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:296
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:222
|
||
msgid "Estimated cost"
|
||
msgstr "Ожидаемая стоимость"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:299
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:225
|
||
msgid "Estimated rows"
|
||
msgstr "Ожидаемое число строк"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:303
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:230
|
||
msgid "Leak proof?"
|
||
msgstr "Герметичная?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:320
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:321
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:237
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:238
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:398
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:400
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:500
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:501
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:352
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:353
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1685
|
||
msgid "Parameters"
|
||
msgstr "Параметры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:356
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:274
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:190
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:421
|
||
msgid "Owner cannot be empty."
|
||
msgstr "Владелец не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:366
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:284
|
||
msgid "Return type cannot be empty."
|
||
msgstr "Возвращаемый тип не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:371
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:168
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:289
|
||
msgid "Language cannot be empty."
|
||
msgstr "Язык не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:378
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:175
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:296
|
||
msgid "Object File cannot be empty."
|
||
msgstr "Объектный файл не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:383
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:180
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:301
|
||
msgid "Link Symbol cannot be empty."
|
||
msgstr "Символ не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:389
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:186
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:307
|
||
msgid "Code cannot be empty."
|
||
msgstr "Код не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:27
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbproc.js:27
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:102
|
||
msgid "Procedure"
|
||
msgstr "Процедура"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:56
|
||
msgid "Procedure..."
|
||
msgstr "Процедура..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:15
|
||
msgid "Trigger functions"
|
||
msgstr "Триггерные функции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:55
|
||
msgid "Trigger function..."
|
||
msgstr "Триггерная функция..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:151
|
||
msgid "trigger"
|
||
msgstr "триггер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:152
|
||
msgid "event_trigger"
|
||
msgstr "событийный_триггер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/gpdb/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/pg/sql/11_plus/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfunc/ppas/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbproc/ppas/default/stats.sql:2
|
||
msgid "Number of calls"
|
||
msgstr "Количество вызовов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/gpdb/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/pg/sql/11_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfunc/ppas/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbproc/ppas/default/stats.sql:3
|
||
msgid "Total time"
|
||
msgstr "Общее время"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/gpdb/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/pg/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/function/ppas/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/pg/sql/11_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedure/ppas/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/pg/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_function/ppas/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfunc/ppas/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbproc/ppas/default/stats.sql:4
|
||
msgid "Self time"
|
||
msgstr "Время самой функции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:12
|
||
msgid "Packages"
|
||
msgstr "Пакеты"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:229
|
||
msgid "Could not find the package."
|
||
msgstr "Не удалось найти пакет."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:282
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:323
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:593
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:670
|
||
msgid "Could not find the package in the database."
|
||
msgstr "Не удалось найти пакет в базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:450
|
||
msgid "The specified package could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный пакет.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:467
|
||
msgid "Package dropped"
|
||
msgstr "Пакет удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:109
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:683
|
||
msgid "Package {0}"
|
||
msgstr "Пакет {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:295
|
||
msgid "Could not find the function"
|
||
msgstr "Не удалось найти функцию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:56
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "Видимость"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:550
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:551
|
||
msgid "Variables"
|
||
msgstr "Переменные"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:297
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:330
|
||
msgid "Could not find the variables"
|
||
msgstr "Не удалось найти переменные"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:23
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:101
|
||
msgid "Package"
|
||
msgstr "Пакет"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:37
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:49
|
||
msgid "Package..."
|
||
msgstr "Пакет..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:126
|
||
msgid "System package?"
|
||
msgstr "Системный пакет?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:132
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:261
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "Заголовок"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:136
|
||
msgid "Body"
|
||
msgstr "Тело"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:168
|
||
msgid "Header cannot be empty."
|
||
msgstr "Заголовок не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:386
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:423
|
||
msgid "Sequences"
|
||
msgstr "Последовательности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:218
|
||
msgid "Could not find the sequence."
|
||
msgstr "Не удалось найти последовательность."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:269
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:584
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:652
|
||
msgid "Could not find the sequence in the database."
|
||
msgstr "Не удалось найти последовательность в базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:435
|
||
msgid "The specified sequence could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную последовательность.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:450
|
||
msgid "Sequence dropped"
|
||
msgstr "Последовательность удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:28
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:104
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Последовательность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:55
|
||
msgid "Sequence..."
|
||
msgstr "Последовательность..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:121
|
||
msgid "Current value"
|
||
msgstr "Текущее значение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:124
|
||
msgid "Increment"
|
||
msgstr "Увеличение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:269
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Начало"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:134
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Минимум"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:137
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Максимум"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:140
|
||
msgid "Cache"
|
||
msgstr "Кеш"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:144
|
||
msgid "Cycled"
|
||
msgstr "Циклическая"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:209
|
||
msgid "Current value cannot be empty."
|
||
msgstr "Текущее значение не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:218
|
||
msgid "Increment value cannot be empty."
|
||
msgstr "Значение шага не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:227
|
||
msgid "Minimum value cannot be empty."
|
||
msgstr "Минимальное значение не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:236
|
||
msgid "Maximum value cannot be empty."
|
||
msgstr "Максимальное значение не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:245
|
||
msgid "Cache value cannot be empty."
|
||
msgstr "Кешируемое значение не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:252
|
||
msgid "Minimum value must be less than maximum value."
|
||
msgstr "Минимальное значение должно быть меньше максимального."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:253
|
||
msgid "Start value cannot be less than minimum value."
|
||
msgstr "Начальное значение не может быть меньше минимального."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:254
|
||
msgid "Start value cannot be greater than maximum value."
|
||
msgstr "Начальное значение не может быть больше максимального."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequence/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequence/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:6
|
||
msgid "Blocks read"
|
||
msgstr "Блоков прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequence/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequence/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:7
|
||
msgid "Blocks hit"
|
||
msgstr "Блоков прочитано из кеша"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:21
|
||
msgid "Catalog"
|
||
msgstr "Каталог"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:123
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:188
|
||
msgid "Custom auto-vacuum?"
|
||
msgstr "Нестандартная автоочистка?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:144
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:162
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:33
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Таблица"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:204
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:184
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:265
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:92
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:131
|
||
msgid "Enabled?"
|
||
msgstr "Включён?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:160
|
||
msgid "Vacuum Table"
|
||
msgstr "Параметры очистки таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:167
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:233
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:241
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Метка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:179
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:246
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:273
|
||
msgid "Default value"
|
||
msgstr "Значение по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:189
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:205
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:228
|
||
msgid "Toast Table"
|
||
msgstr "Таблица TOAST"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:224
|
||
msgid "Vacuum Toast Table"
|
||
msgstr "Параметры очистки таблицы TOAST"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:289
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:294
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:299
|
||
msgid "Schema..."
|
||
msgstr "Схема..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:336
|
||
msgid "System schema?"
|
||
msgstr "Системная схема?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:345
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:307
|
||
msgid "Default TABLE privileges"
|
||
msgstr "Права для таблиц по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:348
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:310
|
||
msgid "Default SEQUENCE privileges"
|
||
msgstr "Права для последовательностей по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:351
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:313
|
||
msgid "Default FUNCTION privileges"
|
||
msgstr "Права для функций по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:354
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:316
|
||
msgid "Default TYPE privileges"
|
||
msgstr "Права для типов по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:373
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:412
|
||
msgid "Default Privileges"
|
||
msgstr "Права по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:378
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:416
|
||
msgid "Default Privileges: Tables"
|
||
msgstr "Права по умолчанию: Таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:379
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:417
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:119
|
||
msgid "Tables"
|
||
msgstr "Таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:385
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:422
|
||
msgid "Default Privileges: Sequences"
|
||
msgstr "Права по умолчанию: Последовательности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:392
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:428
|
||
msgid "Default Privileges: Functions"
|
||
msgstr "Права по умолчанию: Функции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:399
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:434
|
||
msgid "Default Privileges: Types"
|
||
msgstr "Права по умолчанию: Типы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:400
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:440
|
||
msgid "Types"
|
||
msgstr "Типы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:11
|
||
msgid "Synonyms"
|
||
msgstr "Синонимы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:303
|
||
msgid "Could not find the Synonym node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел синонима."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:406
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:499
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:656
|
||
msgid "The specified synonym could not be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный синоним."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:512
|
||
msgid "Synonym dropped"
|
||
msgstr "Синоним удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:605
|
||
msgid "Could not find the synonym on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти синоним на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:21
|
||
msgid "Synonym"
|
||
msgstr "Синоним"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:36
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:48
|
||
msgid "Synonym..."
|
||
msgstr "Синоним..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:103
|
||
msgid "Public Synonym"
|
||
msgstr "Публичный синоним"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:106
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:41
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Представление"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:111
|
||
msgid "Target schema"
|
||
msgstr "Целевая схема"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:136
|
||
msgid "Target object"
|
||
msgstr "Целевой объект"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:170
|
||
msgid "Public synonym?"
|
||
msgstr "Публичный синоним?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:186
|
||
msgid "Target schema cannot be empty."
|
||
msgstr "Целевая схема не может быть пустой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:190
|
||
msgid "Target object cannot be empty."
|
||
msgstr "Целевой объект не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:304
|
||
msgid "Could not find the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти таблицу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:577
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1289
|
||
msgid "The specified table could not be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную таблицу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1087
|
||
msgid "The specified table could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную таблицу.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1169
|
||
msgid "Trigger(s) have been enabled"
|
||
msgstr "Триггер(ы) были включены"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1170
|
||
msgid "Trigger(s) have been disabled"
|
||
msgstr "Триггер(ы) были отключены"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1519
|
||
msgid "Table rows counted"
|
||
msgstr "Строки таблицы подсчитаны"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1197
|
||
msgid "Table statistics have been reset"
|
||
msgstr "Статистика таблицы была сброшена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1378
|
||
msgid "-- definition incomplete for {0} constraint"
|
||
msgstr "-- неполное определение для ограничения {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1440
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1478
|
||
msgid "-- definition incomplete for foreign_key constraint"
|
||
msgstr "-- неполное определение для ограничения внешнего ключа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1578
|
||
msgid "-- definition incomplete for check_constraint"
|
||
msgstr "-- неполное определение для ограничения-проверки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1655
|
||
msgid "-- definition incomplete for exclusion_constraint"
|
||
msgstr "-- неполное определение для ограничения-исключения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:841
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:824
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:826
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:847
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:849
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:911
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:913
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:918
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:902
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:905
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:890
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:928
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1964
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:856
|
||
msgid "-- definition incomplete"
|
||
msgstr "-- неполное определение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1974
|
||
msgid "-- definition incomplete for {0}"
|
||
msgstr "-- неполное определение для {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:2342
|
||
msgid "Table truncated"
|
||
msgstr "Таблица опустошена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:2381
|
||
msgid "Table dropped"
|
||
msgstr "Таблица удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:297
|
||
msgid "Could not find the column."
|
||
msgstr "Не удалось найти столбец."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:497
|
||
msgid "Could not find the column in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти столбец в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:663
|
||
msgid "The specified column could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный столбец.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:682
|
||
msgid "Column is dropped"
|
||
msgstr "Столбец удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:797
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:880
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/__init__.py:1023
|
||
msgid "Could not find the column on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти столбец на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:44
|
||
msgid "Please provide input for variable."
|
||
msgstr "Задайте значение для переменной."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:130
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:136
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:142
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:148
|
||
msgid "Column..."
|
||
msgstr "Столбец..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:185
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:520
|
||
msgid "Primary key?"
|
||
msgstr "Первичный ключ?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:346
|
||
msgid "Inherited from table"
|
||
msgstr "Наследуется из таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:497
|
||
msgid "Not NULL?"
|
||
msgstr "Не NULL?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:506
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:163
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:167
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:175
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:127
|
||
msgid "Storage"
|
||
msgstr "Хранилище"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:524
|
||
msgid "Foreign key?"
|
||
msgstr "Внешний ключ?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:528
|
||
msgid "Inherited?"
|
||
msgstr "Наследуется?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:532
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:407
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:369
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:456
|
||
msgid "Inherited from table(s)"
|
||
msgstr "Наследуется из таблиц(ы)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:543
|
||
msgid "System column?"
|
||
msgstr "Системный столбец?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:582
|
||
msgid "Column name cannot be empty."
|
||
msgstr "Имя столбца не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:589
|
||
msgid "Column type cannot be empty."
|
||
msgstr "Тип столбца не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:600
|
||
msgid "Length should not be less than: "
|
||
msgstr "Длина должна быть не меньше: "
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:602
|
||
msgid "Length should not be greater than: "
|
||
msgstr "Длина должна быть не больше: "
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:616
|
||
msgid "Precision should not be less than: "
|
||
msgstr "Точность должна быть не меньше: "
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/column/static/js/column.js:618
|
||
msgid "Precision should not be greater than: "
|
||
msgstr "Точность должна быть не больше: "
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:50
|
||
msgid "Check Constraints"
|
||
msgstr "Ограничения-проверки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:326
|
||
msgid "Could not find the check constraint."
|
||
msgstr "Не удалось найти ограничение-проверку."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:465
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:722
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:806
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:455
|
||
msgid "Could not find the object on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти объект на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:615
|
||
msgid "The specified check constraint could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное ограничение-проверку.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:631
|
||
msgid "Check constraint dropped."
|
||
msgstr "Ограничение-проверка удалено."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:908
|
||
msgid "Check constraint updated."
|
||
msgstr "Ограничение-проверка изменено."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:30
|
||
msgid "Check..."
|
||
msgstr "Проверка..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:36
|
||
msgid "Validate check constraint"
|
||
msgstr "Проверить ограничение-проверку"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:127
|
||
msgid "No Inherit?"
|
||
msgstr "Не наследуется?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:148
|
||
msgid "Don't validate?"
|
||
msgstr "Не проверять?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:56
|
||
msgid "Exclusion Constraints"
|
||
msgstr "Ограничения-исключения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:295
|
||
msgid "Could not find the exclusion constraint in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти ограничение-исключение в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:439
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:832
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:881
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:983
|
||
msgid "Could not find the exclusion constraint."
|
||
msgstr "Не удалось найти ограничение-исключение."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:571
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:579
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:576
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:584
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find required parameter (%s)."
|
||
msgstr "Не удалось найти требуемый параметр (%s)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:737
|
||
msgid "The specified exclusion constraint could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное ограничение-исключение.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:756
|
||
msgid "Exclusion constraint dropped."
|
||
msgstr "Ограничение-исключение удалено."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:29
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:88
|
||
msgid "Operator class"
|
||
msgstr "Класс операторов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:49
|
||
msgid "Select the operator class"
|
||
msgstr "Выберите класс операторов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:101
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:11
|
||
msgid "DESC"
|
||
msgstr "По убыванию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:122
|
||
msgid "NULLs order"
|
||
msgstr "Порядок значений NULL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:143
|
||
msgid "Operator"
|
||
msgstr "Оператор"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:206
|
||
msgid "Please specify operator for column: "
|
||
msgstr "Укажите оператор для столбца: "
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:609
|
||
msgid "Exclusion constraint"
|
||
msgstr "Ограничение-исключение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:631
|
||
msgid "Exclusion constraint..."
|
||
msgstr "Ограничение-исключение..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:679
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:502
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:488
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:290
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:367
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:333
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:166
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:351
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:29
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:343
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:239
|
||
msgid "Tablespace"
|
||
msgstr "Табличное пространство"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:689
|
||
msgid "Access method"
|
||
msgstr "Метод доступа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:704
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:317
|
||
msgid "Changing access method will clear columns collection"
|
||
msgstr "Смена метода доступа приведёт к очистке набора столбцов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:734
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:553
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:539
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:377
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:705
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:759
|
||
msgid "Fill factor"
|
||
msgstr "Коэффициент заполнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:737
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:724
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:568
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:554
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:261
|
||
msgid "Deferrable?"
|
||
msgstr "Откладываемое?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:745
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:737
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:596
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:582
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:285
|
||
msgid "Deferred?"
|
||
msgstr "Отложенное?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:767
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:404
|
||
msgid "Constraint"
|
||
msgstr "Ограничение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:896
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:405
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:391
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:339
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:430
|
||
msgid "Include columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:919
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:232
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:428
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:218
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:414
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:361
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:452
|
||
msgid "Select the column(s)"
|
||
msgstr "Выберите столбцы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:1000
|
||
msgid "Please specify name for exclusion constraint."
|
||
msgstr "Укажите имя для ограничения-исключения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:1006
|
||
msgid "Please specify columns for exclusion constraint."
|
||
msgstr "Укажите столбцы для ограничения-исключения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:56
|
||
msgid "Foreign Keys"
|
||
msgstr "Внешние ключи"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:304
|
||
msgid "Could not find the foreign key constraint in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти ограничение внешнего ключа в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:435
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:869
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:964
|
||
msgid "Could not find the foreign key."
|
||
msgstr "Не удалось найти внешний ключ."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:778
|
||
msgid "The specified foreign key could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный внешний ключ.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:796
|
||
msgid "Foreign key dropped."
|
||
msgstr "Внешний ключ удалён."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:1084
|
||
msgid "Foreign key updated."
|
||
msgstr "Внешний ключ изменён."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:137
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:145
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:158
|
||
msgid "Local"
|
||
msgstr "Локальный"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:48
|
||
msgid "Referenced"
|
||
msgstr "Ссылается на"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:248
|
||
msgid "Select column"
|
||
msgstr "Выберите столбец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:331
|
||
msgid "Local column"
|
||
msgstr "Локальный столбец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:332
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "Ссылается на"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:333
|
||
msgid "Referencing"
|
||
msgstr "Зависимый столбец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:607
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:574
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:617
|
||
msgid "Foreign key"
|
||
msgstr "Внешний ключ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:627
|
||
msgid "Foreign key..."
|
||
msgstr "Внешний ключ..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:633
|
||
msgid "Validate foreign key"
|
||
msgstr "Проверить внешний ключ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:761
|
||
msgid "Match type"
|
||
msgstr "Тип сравнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:777
|
||
msgid "Validated?"
|
||
msgstr "Проверяется?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:793
|
||
msgid "Auto FK index?"
|
||
msgstr "Автоиндекс по внешнему ключу?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:841
|
||
msgid "Covering index"
|
||
msgstr "Покрывающий индекс"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:991
|
||
msgid "On update"
|
||
msgstr "При изменении"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:992
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1012
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Действие"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1011
|
||
msgid "On delete"
|
||
msgstr "При удалении"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1039
|
||
msgid "Please specify columns for Foreign key."
|
||
msgstr "Выберите столбцы для внешнего ключа."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1048
|
||
msgid "Please specify covering index name."
|
||
msgstr "Задайте имя покрывающего индекса."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:56
|
||
msgid "index_constraint"
|
||
msgstr "индексное ограничение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:117
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:550
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:591
|
||
msgid "Primary Key"
|
||
msgstr "Первичный ключ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:132
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:609
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:654
|
||
msgid "Unique Constraint"
|
||
msgstr "Ограничение уникальности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:208
|
||
msgid "Index constraint"
|
||
msgstr "Индексное ограничение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:318
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:449
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:868
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:943
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1035
|
||
msgid "Could not find the {} in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти {} в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:597
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find at least one required parameter (%s)."
|
||
msgstr "Не удалось найти минимум один требуемый параметр (%s)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:772
|
||
msgid "The specified constraint could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное ограничение.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:790
|
||
msgid "{0} dropped."
|
||
msgstr "{0} удалено."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1112
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:33
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:546
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:718
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:587
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:772
|
||
msgid "Primary key"
|
||
msgstr "Первичный ключ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1122
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:33
|
||
msgid "Unique constraint"
|
||
msgstr "Ограничение уникальности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:526
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:512
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:224
|
||
msgid "Index"
|
||
msgstr "Индекс"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:637
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:623
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please specify columns for %(node)s"
|
||
msgstr "Выберите столбцы для %(node)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:44
|
||
msgid "Oid"
|
||
msgstr "OID"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:120
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "Индексы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:430
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:589
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:862
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:928
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:1045
|
||
msgid "Could not find the index in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти индекс в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:744
|
||
msgid "The specified index could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный индекс.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:761
|
||
msgid "Index is dropped"
|
||
msgstr "Индекс удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:120
|
||
msgid "Sort order"
|
||
msgstr "Порядок сортировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:143
|
||
msgid "NULLs"
|
||
msgstr "NULL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:240
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:246
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:252
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:258
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:264
|
||
msgid "Index..."
|
||
msgstr "Индекс..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:303
|
||
msgid "Access Method"
|
||
msgstr "Метод доступа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:381
|
||
msgid "Unique?"
|
||
msgstr "Уникальный?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:385
|
||
msgid "Clustered?"
|
||
msgstr "Кластеризован?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:389
|
||
msgid "Valid?"
|
||
msgstr "Проверяется?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:393
|
||
msgid "Primary?"
|
||
msgstr "Первичный?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:397
|
||
msgid "System index?"
|
||
msgstr "Системный индекс?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:400
|
||
msgid "Concurrent build?"
|
||
msgstr "Параллельное создание?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:492
|
||
msgid "Tablespace cannot be empty."
|
||
msgstr "Табличное пространство не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:498
|
||
msgid "Access method cannot be empty."
|
||
msgstr "Метод доступа не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:506
|
||
msgid "You must specify column name."
|
||
msgstr "Необходимо задать имя столбца."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:511
|
||
msgid "You must specify at least one column."
|
||
msgstr "Необходимо задать минимум один столбец."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:848
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:973
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1042
|
||
msgid "Partitions"
|
||
msgstr "Секции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:320
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:364
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:395
|
||
msgid "The specified partitioned table could not be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную секционированную таблицу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:480
|
||
msgid "Partition detached."
|
||
msgstr "Секция отсоединена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:622
|
||
msgid "The specified partition could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную секцию.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:30
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:375
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:920
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:341
|
||
msgid "Partition"
|
||
msgstr "Секция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:75
|
||
msgid "Truncate"
|
||
msgstr "Опустошить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:80
|
||
msgid "Truncate Cascade"
|
||
msgstr "Опустошить каскадно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:64
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:86
|
||
msgid "Enable All"
|
||
msgstr "Включить все"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:91
|
||
msgid "Disable All"
|
||
msgstr "Отключить все"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:96
|
||
msgid "Reset Statistics"
|
||
msgstr "Сбросить статистику"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:264
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:855
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:980
|
||
msgid "Detach Partition"
|
||
msgstr "Отсоединить секцию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:175
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:157
|
||
msgid "Truncate Table"
|
||
msgstr "Опустошить таблицу"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:176
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:158
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to truncate table %s?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите опустошить таблицу %s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:220
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:202
|
||
msgid "Reset statistics"
|
||
msgstr "Сбросить статистику"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:221
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:203
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reset the statistics for table \"%s\"?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите сбросить статистику для таблицы \"%s\"?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:265
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to detach the partition %s?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отсоединить секцию %s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:384
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:350
|
||
msgid "Partitioned Table?"
|
||
msgstr "Секционированная таблица?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:404
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:832
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:933
|
||
msgid "Partition Scheme"
|
||
msgstr "Схема секционирования"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:408
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:539
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:661
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:707
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:711
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:716
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:719
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:723
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:727
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:731
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:739
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:957
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:453
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:973
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:976
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:981
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:986
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:997
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Дополнительно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:538
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:459
|
||
msgid "Inherited tables count"
|
||
msgstr "Число наследованных таблиц"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:578
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:621
|
||
msgid "Foreign Key"
|
||
msgstr "Внешний ключ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:599
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:644
|
||
msgid "Check constraint"
|
||
msgstr "Ограничение-проверка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:613
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:658
|
||
msgid "Unique"
|
||
msgstr "Уникальность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:634
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:680
|
||
msgid "Exclude constraint"
|
||
msgstr "Ограничение-исключение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:638
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:684
|
||
msgid "Exclude"
|
||
msgstr "Исключить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:660
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:706
|
||
msgid "Of type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:682
|
||
msgid "Changing of table type will clear columns collection."
|
||
msgstr "Смена типа таблицы приведёт к очистке набора столбцов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:709
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:763
|
||
msgid "Has OIDs?"
|
||
msgstr "Имеет OID?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:713
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:767
|
||
msgid "Unlogged?"
|
||
msgstr "Нежурналируемая?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:722
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:776
|
||
msgid "Rows (estimated)"
|
||
msgstr "Строк (приблизительно)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:726
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:780
|
||
msgid "Rows (counted)"
|
||
msgstr "Строк (подсчитано)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:730
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:802
|
||
msgid "Inherits tables?"
|
||
msgstr "Наследует таблицы?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:734
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:806
|
||
msgid "System table?"
|
||
msgstr "Системная таблица?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:738
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:744
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:748
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:752
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:756
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:760
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:764
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:810
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:816
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:820
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:824
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:828
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:832
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:836
|
||
msgid "Like"
|
||
msgstr "По подобию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:741
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:813
|
||
msgid "Relation"
|
||
msgstr "Отношение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:746
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:818
|
||
msgid "With default values?"
|
||
msgstr "Со значениями по умолчанию?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:750
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:822
|
||
msgid "With constraints?"
|
||
msgstr "С ограничениями?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:754
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:826
|
||
msgid "With indexes?"
|
||
msgstr "С индексами?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:758
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:830
|
||
msgid "With storage?"
|
||
msgstr "С хранилищем?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:762
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:834
|
||
msgid "With comments?"
|
||
msgstr "С комментарием?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:767
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:839
|
||
msgid "Partition Type"
|
||
msgstr "Тип секционирования"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:771
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:844
|
||
msgid "Range"
|
||
msgstr "Диапазон"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:773
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:846
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:182
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Список"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:790
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:873
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:949
|
||
msgid "Partition Keys"
|
||
msgstr "Ключи секционирования"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:856
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:981
|
||
msgid "Are you sure you wish to detach this partition?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отсоединить эту секцию?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:884
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:889
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1009
|
||
msgid "Error fetching tables to be attached"
|
||
msgstr "Ошибка получения списка таблиц для присоединения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:922
|
||
msgid ""
|
||
"The control above is used to Create/Attach/Detach "
|
||
"partitions.<br><ul><li>Create Mode: User will be able to create N number "
|
||
"of partitions. Mode switch control is disabled in this "
|
||
"scenario.</li><li>Edit Mode: User will be able to create/attach/detach N "
|
||
"number of partitions. In attach mode there will be list of suitable "
|
||
"tables to be attached.</li></ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Размещённые выше элементы управления используются для "
|
||
"создания/присоединения/отсоединения секций.<br><ul><li>Режим создания: "
|
||
"пользователь сможет создать N секций. Переключение режима в этом случае "
|
||
"отключается.</li><li>Режим редактирования: пользователь сможет "
|
||
"создавать/присоединять/отсоединять N секций. В режиме присоединения будет"
|
||
" показан список подходящих таблиц.</li></ul>"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:937
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1073
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:179
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:180
|
||
msgid "Parameter"
|
||
msgstr "Параметр"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:951
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1087
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:156
|
||
msgid "Security labels"
|
||
msgstr "Метки безопасности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:956
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1092
|
||
msgid "Storage settings"
|
||
msgstr "Параметры хранения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:980
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1107
|
||
msgid "Table name cannot be empty."
|
||
msgstr "Схема таблицы не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:985
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1116
|
||
msgid "Table schema cannot be empty."
|
||
msgstr "Имя таблицы не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:990
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1125
|
||
msgid "Table owner cannot be empty."
|
||
msgstr "Владелец таблицы не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:996
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1134
|
||
msgid "Please specify at least one key for partitioned table."
|
||
msgstr "Укажите минимум один ключ для секционированной таблицы."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:18
|
||
msgid "Rules"
|
||
msgstr "Правила"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:248
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:304
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:467
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:489
|
||
msgid "Could not find the rule in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти правило в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:406
|
||
msgid "The specified rule could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное правило.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:426
|
||
msgid "Rule dropped"
|
||
msgstr "Правило удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:43
|
||
msgid "rule"
|
||
msgstr "правило"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:87
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:105
|
||
msgid "Rule..."
|
||
msgstr "Правило..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:152
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:23
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:71
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "Событие"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:166
|
||
msgid "Do Instead"
|
||
msgstr "Замещающее действие"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:170
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Условие"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:175
|
||
msgid "Commands"
|
||
msgstr "Команды"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:180
|
||
msgid "System rule?"
|
||
msgstr "Системное правило?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:200
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:211
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:170
|
||
msgid "Please specify name."
|
||
msgstr "Укажите имя."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:65
|
||
msgid "Key type"
|
||
msgstr "Тип ключа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:180
|
||
msgid "Expression"
|
||
msgstr "Выражение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:207
|
||
msgid "Partition key type cannot be empty."
|
||
msgstr "Тип ключа разбиения не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:214
|
||
msgid "Partition key column cannot be empty."
|
||
msgstr "Столбец ключа разбиения не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:221
|
||
msgid "Partition key expression cannot be empty."
|
||
msgstr "Выражение ключа разбиения не может быть пустым"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:245
|
||
msgid "Operation"
|
||
msgstr "Операция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:246
|
||
msgid "Attach"
|
||
msgstr "Присоединить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:246
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:241
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:15
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:129
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Создать"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:262
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "От"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:274
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr "До"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:286
|
||
msgid "In"
|
||
msgstr "В"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:298
|
||
msgid "Modulus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:310
|
||
msgid "Remainder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:337
|
||
msgid "Partition name cannot be empty."
|
||
msgstr "Имя секции не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:345
|
||
msgid "For range partition From field cannot be empty."
|
||
msgstr "При диапазонном разбиении поле «От» не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:350
|
||
msgid "For range partition To field cannot be empty."
|
||
msgstr "При диапазонном разбиении поле «До» не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:357
|
||
msgid "For list partition In field cannot be empty."
|
||
msgstr "При разбиении по списку поле «В» не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:364
|
||
msgid "For hash partition Modulus field cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:369
|
||
msgid "For hash partition Remainder field cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:69
|
||
msgid "Table..."
|
||
msgstr "Таблица..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:101
|
||
msgid "Count Rows"
|
||
msgstr "Подсчитывать строки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:374
|
||
msgid "Select to inherit from..."
|
||
msgstr "Выберите источник наследования..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:727
|
||
msgid "Remove column definitions?"
|
||
msgstr "Удалить определения столбцов?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:728
|
||
msgid "Changing 'Of type' will remove column definitions."
|
||
msgstr "Изменение «Типа» приведёт к удалению определений столбцов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:853
|
||
msgid "Hash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:953
|
||
msgid "Partition table supports two types of keys:"
|
||
msgstr "Секционирование таблиц возможно по ключам двух типов:"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:955
|
||
msgid "Column: User can select any column from the list of available columns."
|
||
msgstr ""
|
||
"Столбец: пользователь может выбрать любой столбец из списка доступных "
|
||
"столбцов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:957
|
||
msgid "Expression: User can specify expression to create partition key."
|
||
msgstr "Выражение: пользователь может задать выражение, образующее ключ разбиения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:959
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1053
|
||
msgid "Example"
|
||
msgstr "Пример"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:961
|
||
msgid ""
|
||
"Let's say, we want to create a partition table based per year for the "
|
||
"column 'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to "
|
||
"specify the expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если, например, мы хотим создать таблицу, секционируемую по годам по "
|
||
"столбцу 'saledate', имеющему тип 'date/timestamp', мы должны задать в "
|
||
"качестве ключа разбиения выражение 'extract(YEAR from saledate)'."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1047
|
||
msgid ""
|
||
"Create a table: User can create multiple partitions while creating new "
|
||
"partitioned table. Operation switch is disabled in this scenario."
|
||
msgstr ""
|
||
"Создание таблицы: пользователь может создать несколько секций при "
|
||
"создании новой секционируемой таблицы. В этом случае переключение режима "
|
||
"запрещается."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1049
|
||
msgid ""
|
||
"Edit existing table: User can create/attach/detach multiple partitions. "
|
||
"In attach operation user can select table from the list of suitable "
|
||
"tables to be attached."
|
||
msgstr ""
|
||
"Изменение существующей таблицы: пользователь может "
|
||
"создавать/присоединять/отсоединять секции. В этом режиме пользователь "
|
||
"может выбрать таблицу из списка таблиц, которые могут быть присоединены."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1051
|
||
msgid ""
|
||
"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single "
|
||
"quote. For more than one partition key values must be comma(,) separated."
|
||
msgstr ""
|
||
"Поля От/До/В: значения этих полей должны заключаться в апострофы. "
|
||
"Значения для нескольких ключей разбиения должны разделяться запятыми (,)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1055
|
||
msgid ""
|
||
"From/To: Enabled for range partition. Consider partitioned table with "
|
||
"multiple keys of type Integer, then values should be specified like "
|
||
"'100','200'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Поля От/До: используются при диапазонном секционировании. Например, для "
|
||
"секционированной таблицы с несколькими ключами типа Integer значения "
|
||
"должны задаваться как '100','200'."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1057
|
||
msgid ""
|
||
"In: Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and "
|
||
"quoted with single quote."
|
||
msgstr ""
|
||
"Поле В: используется при разбиении по списку. Значения должны заключаться"
|
||
" в апострофы и разделяться запятыми (,)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1059
|
||
msgid "Modulus/Remainder: Enabled for hash partition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/column/sql/default/stats.sql:2
|
||
msgid "Null fraction"
|
||
msgstr "Доля NULL-значений"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/column/sql/default/stats.sql:3
|
||
msgid "Average width"
|
||
msgstr "Средняя ширина"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/column/sql/default/stats.sql:4
|
||
msgid "Distinct values"
|
||
msgstr "Различные значения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/column/sql/default/stats.sql:5
|
||
msgid "Most common values"
|
||
msgstr "Наиболее типичные значения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/column/sql/default/stats.sql:6
|
||
msgid "Most common frequencies"
|
||
msgstr "Наиболее типичные частоты"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/column/sql/default/stats.sql:7
|
||
msgid "Histogram bounds"
|
||
msgstr "Границы гистограммы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/column/sql/default/stats.sql:8
|
||
msgid "Correlation"
|
||
msgstr "Соотношение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:4
|
||
msgid "Index scans"
|
||
msgstr "Проходов по индексу"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:3
|
||
msgid "Index tuples read"
|
||
msgstr "Прочитано индексных кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:5
|
||
msgid "Index tuples fetched"
|
||
msgstr "Извлечено индексных кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:14
|
||
msgid "Index blocks read"
|
||
msgstr "Прочитано индексных блоков"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:15
|
||
msgid "Index blocks hit"
|
||
msgstr "Прочитано индексных блоков из кеша"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:12
|
||
msgid "Index size"
|
||
msgstr "Размер индекса"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:11
|
||
msgid "Tree level"
|
||
msgstr "Уровень в дереве"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:13
|
||
msgid "Root block no"
|
||
msgstr "Номер корневого блока"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:14
|
||
msgid "Internal pages"
|
||
msgstr "Внутренние страницы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:15
|
||
msgid "Leaf pages"
|
||
msgstr "Страницы листьев"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:16
|
||
msgid "Empty pages"
|
||
msgstr "Пустые страницы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:17
|
||
msgid "Deleted pages"
|
||
msgstr "Удалённые страницы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:18
|
||
msgid "Average leaf density"
|
||
msgstr "Средняя плотность листьев"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:19
|
||
msgid "Leaf fragmentation"
|
||
msgstr "Фрагментация листьев"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
msgid "Index name"
|
||
msgstr "Имя индекса"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index/sql/default/coll_stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:24
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:6
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Размер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:2
|
||
msgid "Sequential scans"
|
||
msgstr "Последовательных проходов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:3
|
||
msgid "Sequential tuples read"
|
||
msgstr "Кортежей считанных последовательно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:10
|
||
msgid "Tuples inserted"
|
||
msgstr "Кортежей добавлено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:11
|
||
msgid "Tuples updated"
|
||
msgstr "Кортежей изменено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:12
|
||
msgid "Tuples deleted"
|
||
msgstr "Кортежей удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:9
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:9
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:9
|
||
msgid "Tuples HOT updated"
|
||
msgstr "Обновлено кортежей по схеме HOT"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:10
|
||
msgid "Live tuples"
|
||
msgstr "Актуальных кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:11
|
||
msgid "Dead tuples"
|
||
msgstr "«Мёртвых» кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:12
|
||
msgid "Heap blocks read"
|
||
msgstr "Блоков кучи прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:13
|
||
msgid "Heap blocks hit"
|
||
msgstr "Блоков кучи прочитано из кеша"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:16
|
||
msgid "Toast blocks read"
|
||
msgstr "Блоков TOAST прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:17
|
||
msgid "Toast blocks hit"
|
||
msgstr "Блоков TOAST прочитано из кеша"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:18
|
||
msgid "Toast index blocks read"
|
||
msgstr "Блоков индексов TOAST прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:19
|
||
msgid "Toast index blocks hit"
|
||
msgstr "Блоков индексов TOAST прочитано из кеша"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:9
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/gpdb_5.0_plus/stats.sql:2
|
||
msgid "Last vacuum"
|
||
msgstr "Последняя очистка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:21
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:21
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:21
|
||
msgid "Last autovacuum"
|
||
msgstr "Последняя автоочистка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/gpdb_5.0_plus/stats.sql:3
|
||
msgid "Last analyze"
|
||
msgstr "Последний анализ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:23
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:23
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:23
|
||
msgid "Last autoanalyze"
|
||
msgstr "Последний автоанализ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:24
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:24
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:13
|
||
msgid "Vacuum counter"
|
||
msgstr "Счётчик очистки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:25
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:25
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:14
|
||
msgid "Autovacuum counter"
|
||
msgstr "Счётчик автоочистки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:26
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:26
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:15
|
||
msgid "Analyze counter"
|
||
msgstr "Счётчик анализа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:27
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:27
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:16
|
||
msgid "Autoanalyze counter"
|
||
msgstr "Счётчик автоанализа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:28
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:28
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:24
|
||
msgid "Table size"
|
||
msgstr "Размер таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:32
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:32
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:28
|
||
msgid "Toast table size"
|
||
msgstr "Размер таблицы TOAST"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:35
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:35
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:31
|
||
msgid "Indexes size"
|
||
msgstr "Размер индексов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:38
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:38
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:34
|
||
msgid "Tuple count"
|
||
msgstr "Количество кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:39
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:39
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:35
|
||
msgid "Tuple length"
|
||
msgstr "Длина кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:36
|
||
msgid "Tuple percent"
|
||
msgstr "Процент кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:37
|
||
msgid "Dead tuple count"
|
||
msgstr "Количество «мертвых» кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:38
|
||
msgid "Dead tuple length"
|
||
msgstr "Длина «мертвых» кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:39
|
||
msgid "Dead tuple percent"
|
||
msgstr "Процент «мертвых» кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:40
|
||
msgid "Free space"
|
||
msgstr "Свободное пространство"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.1_plus/stats.sql:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/9.2_plus/stats.sql:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/stats.sql:41
|
||
msgid "Free percent"
|
||
msgstr "Свободный процент"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/table/sql/default/coll_table_stats.sql:2
|
||
msgid "Table name"
|
||
msgstr "Имя таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:35
|
||
msgid "Triggers"
|
||
msgstr "Триггеры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:410
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:582
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:789
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:888
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:959
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:1030
|
||
msgid "Could not find the trigger in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти триггер в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:711
|
||
msgid "The specified trigger could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный триггер.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:727
|
||
msgid "Trigger is dropped"
|
||
msgstr "Триггер удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:46
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:434
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:292
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "Триггер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:97
|
||
msgid "Trigger..."
|
||
msgstr "Триггер..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:87
|
||
msgid "Enable trigger"
|
||
msgstr "Включить триггер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:92
|
||
msgid "Disable trigger"
|
||
msgstr "Отключить триггер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:176
|
||
msgid "Disable trigger failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:196
|
||
msgid "Trigger enabled?"
|
||
msgstr "Триггер включён?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:200
|
||
msgid "Row trigger?"
|
||
msgstr "Построчный триггер?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:241
|
||
msgid "Constraint trigger?"
|
||
msgstr "Триггер-ограничение?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:310
|
||
msgid "Trigger Function"
|
||
msgstr "Триггерная функция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:340
|
||
msgid "Fires"
|
||
msgstr "Срабатывает"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:384
|
||
msgid "INSERT"
|
||
msgstr "INSERT"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:395
|
||
msgid "UPDATE"
|
||
msgstr "UPDATE"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:406
|
||
msgid "DELETE"
|
||
msgstr "DELETE"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:417
|
||
msgid "TRUNCATE"
|
||
msgstr "TRUNCATE"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:468
|
||
msgid "Old table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:469
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:475
|
||
msgid "Transition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:474
|
||
msgid "New table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:497
|
||
msgid "System trigger?"
|
||
msgstr "Системный триггер?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:521
|
||
msgid "Trigger function cannot be empty."
|
||
msgstr "Функция триггера не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:528
|
||
msgid "Specify at least one event."
|
||
msgstr "Укажите как минимум одно событие."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:541
|
||
msgid "Trigger code cannot be empty."
|
||
msgstr "Код триггера не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/gpdb_5.0_plus/macros/catalogs.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:18
|
||
msgid "PostgreSQL Catalog"
|
||
msgstr "Каталог PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/gpdb_5.0_plus/macros/catalogs.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:20
|
||
msgid "ANSI"
|
||
msgstr "ANSI"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:19
|
||
msgid "pgAgent Job Scheduler"
|
||
msgstr "Планировщик заданий pgAgent"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:319
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:577
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1238
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1345
|
||
msgid "Could not find the type in the database."
|
||
msgstr "Не удалось найти путь в базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:939
|
||
msgid "Composite types require at least two members."
|
||
msgstr "Для составных типов требуется минимум два члена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:949
|
||
msgid "Subtype must be defined for range types."
|
||
msgstr "Для типов-диапазонов должен быть определён подтип."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:965
|
||
msgid "External types require both input and output conversion functions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для внешних типов требуется указать функции преобразования на входе и на "
|
||
"выходе."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1104
|
||
msgid "The specified type could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный тип.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1120
|
||
msgid "Type dropped"
|
||
msgstr "Тип удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:88
|
||
msgid "Member Name"
|
||
msgstr "Имя поля"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:103
|
||
msgid "Length/precision"
|
||
msgstr "Длина/точность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:133
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "Масштаб"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:195
|
||
msgid "Please specify the value for member name."
|
||
msgstr "Укажите значение для имени поля."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:202
|
||
msgid "Please specify the type."
|
||
msgstr "Укажите тип."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:210
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Length/precision should not be less than %(value)s"
|
||
msgstr "Длина/точность должна быть не меньше чем %(value)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:212
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Length/precision should not be greater than %(value)s"
|
||
msgstr "Длина/точность должна быть не больше чем %(value)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:223
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Scale should not be less than %(value)s"
|
||
msgstr "Масштаб не должен быть меньше чем %(value)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:225
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Scale should not be greater than %(value)s"
|
||
msgstr "Масштаб не должен быть больше чем %(value)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:271
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:277
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:283
|
||
msgid "Type..."
|
||
msgstr "Тип..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:362
|
||
msgid "Composite Type"
|
||
msgstr "Составной тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:372
|
||
msgid "Enumeration Type"
|
||
msgstr "Тип-перечисление"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:396
|
||
msgid "Subtype"
|
||
msgstr "Подтип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:400
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:407
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:440
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:474
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:508
|
||
msgid "Range Type"
|
||
msgstr "Диапазонный тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:406
|
||
msgid "Subtype operator class"
|
||
msgstr "Класс операторов подтипа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:472
|
||
msgid "Canonical function"
|
||
msgstr "Каноническая функция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:506
|
||
msgid "Subtype diff function"
|
||
msgstr "Функция сравнения подтипа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:544
|
||
msgid "External Type"
|
||
msgstr "Внешний тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:550
|
||
msgid "Input function"
|
||
msgstr "Функция ввода"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:552
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:561
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Требуется"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:558
|
||
msgid "Output function"
|
||
msgstr "Функция вывода"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:567
|
||
msgid "Receive function"
|
||
msgstr "Функция получения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:568
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:576
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:585
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:601
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:618
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:623
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:628
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:633
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:641
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:666
|
||
msgid "Optional-1"
|
||
msgstr "Дополнительные-1"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:575
|
||
msgid "Send function"
|
||
msgstr "Функция отправки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:583
|
||
msgid "Typmod in function"
|
||
msgstr "Функция ввода модификатора типа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:600
|
||
msgid "Typmod out function"
|
||
msgstr "Функция вывода модификатора типа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:617
|
||
msgid "Internal length"
|
||
msgstr "Внутренняя длина"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:622
|
||
msgid "Variable?"
|
||
msgstr "Переменная?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:627
|
||
msgid "Default?"
|
||
msgstr "По умолчанию?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:632
|
||
msgid "Analyze function"
|
||
msgstr "Функция анализа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:640
|
||
msgid "Category type"
|
||
msgstr "Тип категории"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:663
|
||
msgid "Preferred?"
|
||
msgstr "Предпочитаемый?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:668
|
||
msgid "Element type"
|
||
msgstr "Тип элемента"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:669
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:675
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:678
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:692
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:706
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:709
|
||
msgid "Optional-2"
|
||
msgstr "Дополнительные-2"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:673
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:269
|
||
msgid "Delimiter"
|
||
msgstr "Разделитель"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:677
|
||
msgid "Alignment type"
|
||
msgstr "Тип выравнивания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:690
|
||
msgid "Storage type"
|
||
msgstr "Тип хранения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:703
|
||
msgid "Passed by value?"
|
||
msgstr "Передаётся по значению?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:708
|
||
msgid "Collatable?"
|
||
msgstr "Сортируемый?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:715
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr "Псевдоним"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:723
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "Участники"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:732
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "Метки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:741
|
||
msgid "System type?"
|
||
msgstr "Системный тип?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:814
|
||
msgid "Type cannot be empty."
|
||
msgstr "Тип не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:826
|
||
msgid "Subtype name cannot be empty."
|
||
msgstr "Имя подтипа не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:839
|
||
msgid "Input function cannot be empty."
|
||
msgstr "Функция ввода не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:848
|
||
msgid "Output function cannot be empty."
|
||
msgstr "Функция вывода не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:68
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:22
|
||
msgid "Views"
|
||
msgstr "Представления"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:22
|
||
msgid "Materialized Views"
|
||
msgstr "Материализованные представления"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:360
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:414
|
||
msgid "Could not find the view."
|
||
msgstr "Не удалось найти представление."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:588
|
||
msgid "The specified view could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное представление.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:607
|
||
msgid "View dropped"
|
||
msgstr "Представление удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:678
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1024
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1173
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1234
|
||
msgid "Could not find the view on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти представление на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1355
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1569
|
||
msgid "Could not find the materialized view on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти материализованное представление на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1698
|
||
msgid "Could not find the materialized view."
|
||
msgstr "Не удалось найти материализованное представление."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1765
|
||
msgid "View refreshed"
|
||
msgstr "Представление обновлено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:45
|
||
msgid "Materialized View"
|
||
msgstr "Материализованное представление"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:66
|
||
msgid "Refresh View"
|
||
msgstr "Обновить представление"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:84
|
||
msgid "Materialized View..."
|
||
msgstr "Материализованное представление..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:88
|
||
msgid "With data"
|
||
msgstr "С данными"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:94
|
||
msgid "With no data"
|
||
msgstr "Без данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:102
|
||
msgid "With data (concurrently)"
|
||
msgstr "С данными (в фоне)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:108
|
||
msgid "With no data (concurrently)"
|
||
msgstr "Без данных (в фоне)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:149
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:114
|
||
msgid "System view?"
|
||
msgstr "Системное представление?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:162
|
||
msgid "With Data"
|
||
msgstr "С данными"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:174
|
||
msgid "Fill Factor"
|
||
msgstr "Фактор заполнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:220
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:179
|
||
msgid "Please enter view definition."
|
||
msgstr "Введите определение представления."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:259
|
||
msgid "View refreshed successfully"
|
||
msgstr "Представление обновлено успешно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:263
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:269
|
||
msgid "Error refreshing view"
|
||
msgstr "Ошибка обновления представления"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:64
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:76
|
||
msgid "View..."
|
||
msgstr "Представление..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:123
|
||
msgid "Security barrier"
|
||
msgstr "Барьер безопасности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:127
|
||
msgid "Check options"
|
||
msgstr "Параметры проверки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:139
|
||
msgid "Cascaded"
|
||
msgstr "Каскадно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:34
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:294
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:162
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:168
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:164
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:30
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:29
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:30
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:27
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:822
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:926
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:993
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:239
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "База данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:60
|
||
msgid "Database..."
|
||
msgstr "База данных..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:66
|
||
msgid "Connect Database..."
|
||
msgstr "Подключиться к базе данных..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:71
|
||
msgid "Disconnect Database..."
|
||
msgstr "Отключиться от базы данных..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:136
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1084
|
||
msgid "Connection lost"
|
||
msgstr "Соединение разорвано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:137
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1085
|
||
msgid "Would you like to reconnect to the database?"
|
||
msgstr "Вы желаете переподключиться к базе данных?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:181
|
||
msgid "Disconnect the database"
|
||
msgstr "Отключиться от базы данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to disconnect the database - %s?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отключиться от базы данных %s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:322
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:52
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:196
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:100
|
||
msgid "Encoding"
|
||
msgstr "Кодировка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365
|
||
msgid "Character type"
|
||
msgstr "Тип символов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:370
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:423
|
||
msgid "Connection limit"
|
||
msgstr "Макс. число подключений"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:373
|
||
msgid "Template?"
|
||
msgstr "Шаблон?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:382
|
||
msgid "Allow connections?"
|
||
msgstr "Разрешить подключения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:491
|
||
msgid "Connect to database"
|
||
msgstr "Подключиться к базе данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:3
|
||
msgid "Backends"
|
||
msgstr "Серверы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:4
|
||
msgid "Xact committed"
|
||
msgstr "Транзакций зафиксировано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:5
|
||
msgid "Xact rolled back"
|
||
msgstr "Транзакций отменено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:8
|
||
msgid "Tuples returned"
|
||
msgstr "Кортежей возвращено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:9
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:9
|
||
msgid "Tuples fetched"
|
||
msgstr "Кортежей прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:13
|
||
msgid "Last statistics reset"
|
||
msgstr "Последний сброс статистики"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:14
|
||
msgid "Tablespace conflicts"
|
||
msgstr "Конфликтов табл. пространств"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:15
|
||
msgid "Lock conflicts"
|
||
msgstr "Конфликтов блокировок"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:16
|
||
msgid "Snapshot conflicts"
|
||
msgstr "Конфликтов снимков"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:17
|
||
msgid "Bufferpin conflicts"
|
||
msgstr "Конфликтов закреплённых буферов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:18
|
||
msgid "Deadlock conflicts"
|
||
msgstr "Конфликтов взаимоблокировок"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:19
|
||
msgid "Temporary files"
|
||
msgstr "Временные файлы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:20
|
||
msgid "Size of temporary files"
|
||
msgstr "Размер временных файлов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:21
|
||
msgid "Deadlocks"
|
||
msgstr "Взаимоблокировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:22
|
||
msgid "Block read time"
|
||
msgstr "Время чтения блока"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:23
|
||
msgid "Block write time"
|
||
msgstr "Время записи блока"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:30
|
||
msgid "pgAgent Jobs"
|
||
msgstr "Задания pgAgent"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:192
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:236
|
||
msgid "Could not find the pgAgent job on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти задание pgAgent на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:521
|
||
msgid "Updated the next runtime to now."
|
||
msgstr "Следующее время запуска изменено на текущий момент."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:141
|
||
msgid "Schedules"
|
||
msgstr "Расписания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:237
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:289
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:423
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:539
|
||
msgid "Could not find the specified job step."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный шаг задания."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:380
|
||
msgid "Job schedule creation failed."
|
||
msgstr "Создать расписание задания не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:463
|
||
msgid "Job schedule update failed."
|
||
msgstr "Изменить расписание задания не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:542
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:604
|
||
msgid "-- No SQL could be generated for the selected object."
|
||
msgstr "-- для выбранного объекта нельзя сгенерировать SQL."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:24
|
||
msgid "Sunday"
|
||
msgstr "Воскресенье"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:24
|
||
msgid "Monday"
|
||
msgstr "Понедельник"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:24
|
||
msgid "Tuesday"
|
||
msgstr "Вторник"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:25
|
||
msgid "Wednesday"
|
||
msgstr "Среда"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:25
|
||
msgid "Thursday"
|
||
msgstr "Четверг"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:25
|
||
msgid "Friday"
|
||
msgstr "Пятница"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:26
|
||
msgid "Saturday"
|
||
msgstr "Суббота"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:29
|
||
msgid "1st"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:29
|
||
msgid "2nd"
|
||
msgstr "2"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:29
|
||
msgid "3rd"
|
||
msgstr "3"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:30
|
||
msgid "4th"
|
||
msgstr "4"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:30
|
||
msgid "5th"
|
||
msgstr "5"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:30
|
||
msgid "6th"
|
||
msgstr "6"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:31
|
||
msgid "7th"
|
||
msgstr "7"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:31
|
||
msgid "8th"
|
||
msgstr "8"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:31
|
||
msgid "9th"
|
||
msgstr "9"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:32
|
||
msgid "10th"
|
||
msgstr "10"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:32
|
||
msgid "11th"
|
||
msgstr "11"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:32
|
||
msgid "12th"
|
||
msgstr "12"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:33
|
||
msgid "13th"
|
||
msgstr "13"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:33
|
||
msgid "14th"
|
||
msgstr "14"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:33
|
||
msgid "15th"
|
||
msgstr "15"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:34
|
||
msgid "16th"
|
||
msgstr "16"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:34
|
||
msgid "17th"
|
||
msgstr "17"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:34
|
||
msgid "18th"
|
||
msgstr "18"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:35
|
||
msgid "19th"
|
||
msgstr "19"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:35
|
||
msgid "20th"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:35
|
||
msgid "21st"
|
||
msgstr "21"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:36
|
||
msgid "22nd"
|
||
msgstr "22"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:36
|
||
msgid "23rd"
|
||
msgstr "23"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:36
|
||
msgid "24th"
|
||
msgstr "24"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:37
|
||
msgid "25th"
|
||
msgstr "25"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:37
|
||
msgid "26th"
|
||
msgstr "26"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:37
|
||
msgid "27th"
|
||
msgstr "27"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:38
|
||
msgid "28th"
|
||
msgstr "28"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:38
|
||
msgid "29th"
|
||
msgstr "29"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:38
|
||
msgid "30th"
|
||
msgstr "30"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:39
|
||
msgid "31st"
|
||
msgstr "31"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:39
|
||
msgid "Last day"
|
||
msgstr "Последний день"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:42
|
||
msgid "January"
|
||
msgstr "Январь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:42
|
||
msgid "February"
|
||
msgstr "Февраль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:42
|
||
msgid "March"
|
||
msgstr "Март"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:43
|
||
msgid "April"
|
||
msgstr "Апрель"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:43
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr "Май"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:43
|
||
msgid "June"
|
||
msgstr "Июнь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:44
|
||
msgid "July"
|
||
msgstr "Июль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:44
|
||
msgid "August"
|
||
msgstr "Август"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:44
|
||
msgid "September"
|
||
msgstr "Сентябрь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:45
|
||
msgid "October"
|
||
msgstr "Октябрь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:45
|
||
msgid "November"
|
||
msgstr "Ноябрь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:45
|
||
msgid "December"
|
||
msgstr "Декабрь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:56
|
||
msgid "00"
|
||
msgstr "00"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:56
|
||
msgid "01"
|
||
msgstr "01"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:56
|
||
msgid "02"
|
||
msgstr "02"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:56
|
||
msgid "03"
|
||
msgstr "03"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:57
|
||
msgid "04"
|
||
msgstr "04"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:57
|
||
msgid "05"
|
||
msgstr "05"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:57
|
||
msgid "06"
|
||
msgstr "06"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:57
|
||
msgid "07"
|
||
msgstr "07"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:58
|
||
msgid "08"
|
||
msgstr "08"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:58
|
||
msgid "09"
|
||
msgstr "09"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:58
|
||
msgid "10"
|
||
msgstr "10"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:58
|
||
msgid "11"
|
||
msgstr "11"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:59
|
||
msgid "12"
|
||
msgstr "12"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:59
|
||
msgid "13"
|
||
msgstr "13"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:59
|
||
msgid "14"
|
||
msgstr "14"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:59
|
||
msgid "15"
|
||
msgstr "15"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60
|
||
msgid "16"
|
||
msgstr "16"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60
|
||
msgid "17"
|
||
msgstr "17"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60
|
||
msgid "18"
|
||
msgstr "18"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60
|
||
msgid "19"
|
||
msgstr "19"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61
|
||
msgid "20"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61
|
||
msgid "21"
|
||
msgstr "21"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61
|
||
msgid "22"
|
||
msgstr "22"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61
|
||
msgid "23"
|
||
msgstr "23"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62
|
||
msgid "24"
|
||
msgstr "24"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62
|
||
msgid "25"
|
||
msgstr "25"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62
|
||
msgid "26"
|
||
msgstr "26"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62
|
||
msgid "27"
|
||
msgstr "27"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63
|
||
msgid "28"
|
||
msgstr "28"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63
|
||
msgid "29"
|
||
msgstr "29"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63
|
||
msgid "30"
|
||
msgstr "30"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63
|
||
msgid "31"
|
||
msgstr "31"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:64
|
||
msgid "32"
|
||
msgstr "32"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:64
|
||
msgid "33"
|
||
msgstr "33"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:64
|
||
msgid "34"
|
||
msgstr "34"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:64
|
||
msgid "35"
|
||
msgstr "35"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:65
|
||
msgid "36"
|
||
msgstr "36"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:65
|
||
msgid "37"
|
||
msgstr "37"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:65
|
||
msgid "38"
|
||
msgstr "38"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:65
|
||
msgid "39"
|
||
msgstr "39"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66
|
||
msgid "40"
|
||
msgstr "40"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66
|
||
msgid "41"
|
||
msgstr "41"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66
|
||
msgid "42"
|
||
msgstr "42"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66
|
||
msgid "43"
|
||
msgstr "43"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67
|
||
msgid "44"
|
||
msgstr "44"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67
|
||
msgid "45"
|
||
msgstr "45"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67
|
||
msgid "46"
|
||
msgstr "46"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67
|
||
msgid "47"
|
||
msgstr "47"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68
|
||
msgid "48"
|
||
msgstr "48"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68
|
||
msgid "49"
|
||
msgstr "49"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68
|
||
msgid "50"
|
||
msgstr "50"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68
|
||
msgid "51"
|
||
msgstr "51"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69
|
||
msgid "52"
|
||
msgstr "52"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69
|
||
msgid "53"
|
||
msgstr "53"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69
|
||
msgid "54"
|
||
msgstr "54"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69
|
||
msgid "55"
|
||
msgstr "55"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70
|
||
msgid "56"
|
||
msgstr "56"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70
|
||
msgid "57"
|
||
msgstr "57"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70
|
||
msgid "58"
|
||
msgstr "58"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70
|
||
msgid "59"
|
||
msgstr "59"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:144
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:149
|
||
msgid "<any>"
|
||
msgstr "<любое>"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:143
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:150
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Время"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:164
|
||
msgid "Please specify date/time."
|
||
msgstr "Укажите дату/время."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:177
|
||
msgid "Please specify unique set of exceptions."
|
||
msgstr "Укажите уникальный набор исключений."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:196
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr "Расписание"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:208
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:213
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:218
|
||
msgid "Schedule..."
|
||
msgstr "Расписание..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:258
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:747
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:36
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:278
|
||
msgid "End"
|
||
msgstr "Конец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:287
|
||
msgid "Week days"
|
||
msgstr "Дни недели"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:292
|
||
msgid "Month days"
|
||
msgstr "Дни месяца"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:297
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:387
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Месяцы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:302
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:406
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "Часы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:307
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:421
|
||
msgid "Minutes"
|
||
msgstr "Минуты"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:312
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:439
|
||
msgid "Exceptions"
|
||
msgstr "Исключения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:337
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:357
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:373
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:388
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Дни"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:337
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:404
|
||
msgid "Repeat"
|
||
msgstr "Повтор"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:348
|
||
msgid ""
|
||
"Schedules are specified using a <b>cron-style</b> format.<br/><ul><li>For"
|
||
" each selected time or date element, the schedule will execute.<br/>e.g. "
|
||
"To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the "
|
||
"Minutes list box.<br/></li><li>Values from more than one field may be "
|
||
"specified in order to further control the schedule.<br/>e.g. To execute "
|
||
"at 12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would click minute 05, "
|
||
"hours 12 and 14, and weekdays Monday and Thursday.</li><li>For additional"
|
||
" flexibility, the Month Days check list includes an extra Last Day "
|
||
"option. This matches the last day of the month, whether it happens to be "
|
||
"the 28th, 29th, 30th or 31st.</li></ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Расписания задаются в <b>стиле cron</b>.<br/><ul><li>Задание будет "
|
||
"выполняться для каждого отмеченного в нём элемента даты или "
|
||
"времени.<br/>Например, чтобы задание выполнялось в 5 минут каждого часа, "
|
||
"просто отметьте ‘05’ в списке «Минуты».<br/></li><li>Чтобы дополнительно "
|
||
"ограничить расписание, можно выбрать значения в дополнительных "
|
||
"полях.<br/>Например, чтобы задание выполнялось в 12:05 и в 14:05 каждый "
|
||
"понедельник и четверг, нужно отметить в списке минут 5, в списке часов 12"
|
||
" и 14, а в днях недели понедельник и четверг.</li><li>Для большей "
|
||
"гибкости список «Дни месяца» содержит дополнительный пункт «Последний "
|
||
"день». Он обозначает последний день любого месяца, будь то 28-ое, 29-ое, "
|
||
"30-ое или 31-ое число.</li></ul>"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:356
|
||
msgid "Week Days"
|
||
msgstr "Дни недели"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:362
|
||
msgid "Select the weekdays..."
|
||
msgstr "Выберите дни недели..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:372
|
||
msgid "Month Days"
|
||
msgstr "Дни месяца"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:378
|
||
msgid "Select the month days..."
|
||
msgstr "Выберите дни месяца..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:393
|
||
msgid "Select the months..."
|
||
msgstr "Выберите месяцы..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:403
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:407
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:422
|
||
msgid "Times"
|
||
msgstr "Время"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:412
|
||
msgid "Select the hours..."
|
||
msgstr "Выберите часы..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:427
|
||
msgid "Select the minutes..."
|
||
msgstr "Выберите минуты..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:460
|
||
msgid "Please enter the start time."
|
||
msgstr "Укажите время начала."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:492
|
||
msgid "Start time must be less than end time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:11
|
||
msgid "pga_jobs"
|
||
msgstr "задания pga"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:30
|
||
msgid "pgAgent Job"
|
||
msgstr "Задание pgAgent"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:49
|
||
msgid "pgAgent Job..."
|
||
msgstr "Задание pgAgent..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:54
|
||
msgid "Run now"
|
||
msgstr "Запустить сейчас"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:80
|
||
msgid "Not running currently."
|
||
msgstr "Сейчас не выполняется."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:81
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Неизвестно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:95
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:98
|
||
msgid "Job class"
|
||
msgstr "Класс задания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:102
|
||
msgid ""
|
||
"Please select a class to categorize the job. This option will not affect "
|
||
"the way the job runs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Выберите класс для категоризации задания. Это свойство не будет влиять на"
|
||
" выполнение задания."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:104
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:108
|
||
msgid "Host agent"
|
||
msgstr "Компьютер агента"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:106
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure "
|
||
"only that machine will run this job. Leave blank if any host may run the "
|
||
"job."
|
||
msgstr ""
|
||
"Введите имя компьютера, где работает pgAgent, если хотите, чтобы данное "
|
||
"задание выполнялось только на этом компьютере. Если вы хотите, чтобы его "
|
||
"мог выполнять любой компьютер, оставьте это поле пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:112
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:115
|
||
msgid "Changed"
|
||
msgstr "Изменено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:118
|
||
msgid "Next run"
|
||
msgstr "Следующий запуск"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:121
|
||
msgid "Last run"
|
||
msgstr "Последний запуск"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:123
|
||
msgid "Last result"
|
||
msgstr "Последний результат"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:127
|
||
msgid "Running at"
|
||
msgstr "Выполняется на"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:132
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:11
|
||
msgid "Steps"
|
||
msgstr "Шаги"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:376
|
||
msgid "Job step creation failed."
|
||
msgstr "Создать шаг задания не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:462
|
||
msgid "Job step update failed."
|
||
msgstr "Изменить шаг задания не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:67
|
||
msgid "Step"
|
||
msgstr "Шаг"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:91
|
||
msgid "Job Step..."
|
||
msgstr "Шаг задания..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:134
|
||
msgid "Kind"
|
||
msgstr "Вид"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:136
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:152
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:180
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1722
|
||
msgid "SQL"
|
||
msgstr "SQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:136
|
||
msgid "Batch"
|
||
msgstr "Пакет команд"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:149
|
||
msgid "Connection type"
|
||
msgstr "Тип подключения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:145
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:158
|
||
msgid "Remote"
|
||
msgstr "Удалённо"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:160
|
||
msgid ""
|
||
"Select <b>Local</b> if the job step will execute on the local database "
|
||
"server, or <b>Remote</b> to specify a remote database server."
|
||
msgstr ""
|
||
"Выберите <b>Локально</b>, если данный шаг задания будет выполняться на "
|
||
"локальном сервере баз данных, или <b>Удалённо</b>, чтобы задать удалённый"
|
||
" сервер."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:166
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:176
|
||
msgid "Connection string"
|
||
msgstr "Строка подключения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:174
|
||
msgid "Please select the database on which the job step will run."
|
||
msgstr "Выберите базу данных, в которой будет выполняться этот шаг задания."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:180
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please specify the connection string for the remote database server. Each"
|
||
" parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the "
|
||
"equal sign are optional. To write an empty value, or a value containing "
|
||
"spaces, surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single"
|
||
" quotes and backslashes within the value must be escaped with a "
|
||
"backslash, i.e., ' and \\.<br>For more information, please see the "
|
||
"documentation on %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Укажите строку подключения к удалённому серверу баз данных. Каждый "
|
||
"параметр подключения задаётся в формате «имя = значение». Пробелы вокруг "
|
||
"знака «равно» можно опустить. Для указания пустого значения или значения,"
|
||
" содержащего пробелы, используйте апострофы, например: «param = 'a "
|
||
"value'». Апострофы и обратную косую черту внутри значения необходимо "
|
||
"экранировать обратной косой чертой, например: \\' и \\\\.<br>За "
|
||
"дополнительным сведениями обратитесь к документации %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:185
|
||
msgid "On error"
|
||
msgstr "При ошибке"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:187
|
||
msgid "Fail"
|
||
msgstr "Ошибка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:188
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:508 pgadmin/dashboard/__init__.py:535
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:95
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:36
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "Успех"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:189
|
||
msgid "Ignore"
|
||
msgstr "Игнорировать"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:201
|
||
msgid "SQL query"
|
||
msgstr "SQL-запрос"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:203
|
||
msgid "Script"
|
||
msgstr "Скрипт"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:232
|
||
msgid "Please select a database."
|
||
msgstr "Выберите базу данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:246
|
||
msgid "Please enter a connection string."
|
||
msgstr "Введите строку подключения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:248
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:268
|
||
msgid "Please enter a valid connection string."
|
||
msgstr "Введите правильную строку подключения..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:273
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid parameter in the connection string - %s."
|
||
msgstr "Неверный параметр в строке подключения: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:296
|
||
msgid "Please specify code to execute."
|
||
msgstr "Введите код для выполнения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:308
|
||
msgid "Please select valid on error option ."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:2
|
||
msgid "Run"
|
||
msgstr "Запустить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:548
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Состояние"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:540
|
||
msgid "Start time"
|
||
msgstr "Время запуска"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:7
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Продолжительность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:6
|
||
msgid "End time"
|
||
msgstr "Время окончания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:4
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Результат"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:8
|
||
msgid "Output"
|
||
msgstr "Вывод"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:11
|
||
msgid "Resource Groups"
|
||
msgstr "Группы ресурсов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:291
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:354
|
||
msgid "Could not find the resource group."
|
||
msgstr "Не удалось найти группу ресурсов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:525
|
||
msgid "The specified resource group could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную группу ресурсов.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:541
|
||
msgid "Resource Group dropped"
|
||
msgstr "Группа ресурсов удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:604
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:671
|
||
msgid "The specified resource group could not be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную группу ресурсов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:23
|
||
msgid "Resource Group"
|
||
msgstr "Группа ресурсов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:39
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:58
|
||
msgid "Resource Group..."
|
||
msgstr "Группа ресурсов..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:77
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CPU rate limit (%%)"
|
||
msgstr "Ограничение скорости CPU (%%)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:80
|
||
msgid "Dirty rate limit (KB)"
|
||
msgstr "Ограничение «загрязнения» буферов (КБ)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:104
|
||
msgid "CPU rate limit cannot be empty."
|
||
msgstr "Ограничение скорости CPU не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:114
|
||
msgid "Dirty rate limit cannot be empty."
|
||
msgstr "Ограничение «загрязнения» буферов не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:29
|
||
msgid "Login/Group Roles"
|
||
msgstr "Роли входа/группы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:158
|
||
msgid "Date format is invalid."
|
||
msgstr "Некорректный формат даты."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:167
|
||
msgid "Connection limit must be an integer value or equal to -1."
|
||
msgstr ""
|
||
"Предельное число подключений должно задаваться целым числом (или "
|
||
"равняться -1)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:173
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in"
|
||
" the\n"
|
||
"following format:\n"
|
||
"\n"
|
||
"rolmembership:[{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
"]"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Информация о членстве ролей должна передаваться в виде массива объектов "
|
||
"JSON\n"
|
||
"в следующем формате:\n"
|
||
"\n"
|
||
"rolmembership:[{\n"
|
||
" role: [имя_роли],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
"]"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:199
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Role membership information must be passed as a string representing an "
|
||
"array of\n"
|
||
"JSON objects in the following format:\n"
|
||
"rolmembership:{\n"
|
||
" 'added': [{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'deleted': [{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'updated': [{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Информация о членстве ролей должна передаваться в виде строки, "
|
||
"представляющей\n"
|
||
"массив объектов JSON в следующем формате:\n"
|
||
"rolmembership:{\n"
|
||
" 'added': [{\n"
|
||
" role: [имя_роли],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'deleted': [{\n"
|
||
" role: [имя_роли],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'updated': [{\n"
|
||
" role: [имя_роли],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:279
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the "
|
||
"following\n"
|
||
"format:\n"
|
||
"seclabels:[{\n"
|
||
" provider: <provider>,\n"
|
||
" label: <label>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
"]"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Метки безопасности должны передаваться в виде массива объектов JSON\n"
|
||
"в следующем формате:\n"
|
||
"seclabels:[{\n"
|
||
" provider: <провайдер>,\n"
|
||
" label: <метка>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
"]"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:297
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the "
|
||
"following\n"
|
||
"format:\n"
|
||
"seclabels:{\n"
|
||
" 'added': [{\n"
|
||
" provider: <provider>,\n"
|
||
" label: <label>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'deleted': [{\n"
|
||
" provider: <provider>,\n"
|
||
" label: <label>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'updated': [{\n"
|
||
" provider: <provider>,\n"
|
||
" label: <label>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Метки безопасности должна передаваться в виде массива объектов JSON\n"
|
||
"в следующем формате:\n"
|
||
"seclabels:{\n"
|
||
" 'added': [{\n"
|
||
" provider: <провайдер>,\n"
|
||
" label: <метка>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'deleted': [{\n"
|
||
" provider: <провайдер>,\n"
|
||
" label: <метка>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'updated': [{\n"
|
||
" provider: <провайдер>,\n"
|
||
" label: <метка>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:360
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON "
|
||
"objects\n"
|
||
"in the following format in create mode:\n"
|
||
"variables:[{\n"
|
||
" database: <database> or null,\n"
|
||
" name: <configuration>,\n"
|
||
" value: <value>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
"]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:378
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON "
|
||
"objects\n"
|
||
"in the following format in update mode:\n"
|
||
"rolmembership:{\n"
|
||
" 'added': [{\n"
|
||
" database: <database> or null,\n"
|
||
" name: <configuration>,\n"
|
||
" value: <value>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'deleted': [{\n"
|
||
" database: <database> or null,\n"
|
||
" name: <configuration>,\n"
|
||
" value: <value>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'updated': [{\n"
|
||
" database: <database> or null,\n"
|
||
" name: <configuration>,\n"
|
||
" value: <value>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:500
|
||
msgid "The current user does not have permission to drop the role."
|
||
msgstr "Текущий пользователь не имеет прав для удаления роли."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:505
|
||
msgid "The current user does not have permission to update the role."
|
||
msgstr "Текущий пользователь не имеет прав для модификации роли."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:511
|
||
msgid "The current user does not have permission to create the role."
|
||
msgstr "Текущий пользователь не имеет прав для создания роли."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:540
|
||
msgid ""
|
||
"Error retrieving the role information.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка при получении информации роли.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:547
|
||
msgid "Could not find the role on the database server."
|
||
msgstr "Не удалось найти роль на сервере базы данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:574
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:684
|
||
msgid ""
|
||
"Error retrieving roles from the database server.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка получения ролей с сервера баз данных.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:595
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:630
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:771
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:819
|
||
msgid ""
|
||
"Error fetching role information from the database server.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка получения информации роли с сервера баз данных.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:648
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:691
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:786
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:836
|
||
msgid "Could not find the role information."
|
||
msgstr "Не удалось получить информацию роли."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:706
|
||
msgid ""
|
||
"Could not drop the role.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка при удалении роли.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:722
|
||
msgid ""
|
||
"Could not generate reversed engineered query for the role.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось построить SQL-запрос, определяющий данную роль.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:730
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered query for the role."
|
||
msgstr "Не удалось построить запрос, определяющий данную роль."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:750
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:808
|
||
msgid ""
|
||
"Could not create the role.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось создать роль.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:760
|
||
msgid ""
|
||
"Could not retrieve the role information.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось получить информацию роли.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1043
|
||
msgid ""
|
||
"Error retrieving variable information for the role.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка получения информации о переменных для роли.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1076
|
||
msgid ""
|
||
"Error retrieving the variable options for the role.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка получения свойств переменных для роли.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:28
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:23
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "Провайдер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:32
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:27
|
||
msgid "Security Label"
|
||
msgstr "Метка безопасности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:51
|
||
msgid "Please specify the value for all the security providers."
|
||
msgstr "Задайте значение для всех провайдеров безопасности."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:249
|
||
msgid "Select members"
|
||
msgstr "Выберите членов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:308
|
||
msgid "Login/Group Role"
|
||
msgstr "Роль входа/группы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:341
|
||
msgid "Login Role"
|
||
msgstr "Роль входа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:343
|
||
msgid "Group Role"
|
||
msgstr "Роль группы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:355
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:361
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:367
|
||
msgid "Login/Group Role..."
|
||
msgstr "Роль входа/группы..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:404
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:793
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:930
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:953
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:418
|
||
msgid "Account expires"
|
||
msgstr "Роль активна до"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:426
|
||
msgid "Can login?"
|
||
msgstr "Вход разрешён?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:430
|
||
msgid "Superuser"
|
||
msgstr "Суперпользователь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:443
|
||
msgid "Create roles?"
|
||
msgstr "Создание ролей?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:452
|
||
msgid "Create databases?"
|
||
msgstr "Создание баз?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:457
|
||
msgid "Update catalog?"
|
||
msgstr "Изменение каталога?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:465
|
||
msgid "Inherit rights from the parent roles?"
|
||
msgstr "Наследует права от родительских ролей?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:470
|
||
msgid "Can initiate streaming replication and backups?"
|
||
msgstr "Может создавать потоковую репликацию и резервные копии?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:474
|
||
msgid "Roles"
|
||
msgstr "Роли"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:475
|
||
msgid "Membership"
|
||
msgstr "Членство"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:494
|
||
msgid "Select the checkbox for roles to include WITH ADMIN OPTION."
|
||
msgstr "Отметьте галочками роли для установления свойства WITH ADMIN OPTION."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:496
|
||
msgid "Roles shown with a check mark have the WITH ADMIN OPTION set."
|
||
msgstr "Роли, отмеченные галочкой, имеют характеристику WITH ADMIN OPTION."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:50
|
||
msgid "Grantee"
|
||
msgstr "Субъект"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:163
|
||
msgid "Grantor"
|
||
msgstr "Объект"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:265
|
||
msgid "A grantee must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать субъект."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:283
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:567
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:569
|
||
msgid "At least one privilege should be selected."
|
||
msgstr "Нужно выбрать минимум одно право."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:37
|
||
msgid "Label must be specified."
|
||
msgstr "Необходимо задать метку."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:68
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:73
|
||
msgid "Server..."
|
||
msgstr "Сервер..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:78
|
||
msgid "Connect Server"
|
||
msgstr "Подключиться к серверу"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:83
|
||
msgid "Disconnect Server"
|
||
msgstr "Отключиться от сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:88
|
||
msgid "Reload Configuration"
|
||
msgstr "Перечитать конфигурацию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:93
|
||
msgid "Add Named Restore Point..."
|
||
msgstr "Добавить именованную точку восстановления..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:98
|
||
msgid "Change Password..."
|
||
msgstr "Сменить пароль..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:103
|
||
msgid "Pause Replay of WAL"
|
||
msgstr "Приостановить воспроизведение WAL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:108
|
||
msgid "Resume Replay of WAL"
|
||
msgstr "Продолжить воспроизведение WAL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:113
|
||
msgid "Clear Saved Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:125
|
||
msgid "Clear SSH Tunnel Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:253
|
||
msgid "Disconnect server"
|
||
msgstr "Отключиться от сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:254
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to disconnect the server %(server)s?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отключиться от сервера %(server)s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:303
|
||
msgid "Reload server configuration"
|
||
msgstr "Перечитать конфигурацию сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reload the server configuration on %s?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите, чтобы сервер на %s перечитал конфигурацию?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:342
|
||
msgid "Enter the name of the restore point to add"
|
||
msgstr "Введите имя добавляемой точки восстановления"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:362
|
||
msgid "Please enter a valid name."
|
||
msgstr "Введите допустимое имя."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:368
|
||
msgid "Restore point name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:401
|
||
msgid "Current Password"
|
||
msgstr "Текущий пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:405
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "Новый пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:409
|
||
msgid "Confirm Password"
|
||
msgstr "Подтверждение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:418
|
||
msgid "Change Password "
|
||
msgstr "Сменить пароль "
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:425
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "ОК"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:428
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1196
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:187
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1380
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:20
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:153
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:83
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:116
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:415
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:73
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:58
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:266
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:562
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:860
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:490
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:314
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:52
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:573
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1813
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1947
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:514
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:160
|
||
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:11
|
||
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:12
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:43
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:69
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Сменить пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:515
|
||
msgid ""
|
||
"Please make sure to disconnect the server and update the new password in "
|
||
"the pgpass file before performing any other operation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:636
|
||
msgid "Clear saved password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:638
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to clear the saved password for server %s?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:676
|
||
msgid "Clear SSH Tunnel password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:678
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for "
|
||
"server %s?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:752
|
||
msgid "Server group"
|
||
msgstr "Группа серверов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:756
|
||
msgid "Server type"
|
||
msgstr "Тип сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:760
|
||
msgid "Connected?"
|
||
msgstr "Подключено?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:761
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:781
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:784
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:787
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:790
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:794
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:800
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:811
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:994
|
||
msgid "Connection"
|
||
msgstr "Соединение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:762
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:94
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:203
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:451
|
||
msgid "True"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:762
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:95
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:204
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:452
|
||
msgid "False"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:768
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:772
|
||
msgid "Foreground"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:775
|
||
msgid "Connect now?"
|
||
msgstr "Подключиться сейчас?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:799
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:960
|
||
msgid "Save password?"
|
||
msgstr "Сохранить пароль?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:814
|
||
msgid "SSL mode"
|
||
msgstr "Режим SSL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:814
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:826
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:832
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:838
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:844
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:850
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:855
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:863
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:871
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:879
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:887
|
||
msgid "SSL"
|
||
msgstr "SSL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:817
|
||
msgid "Allow"
|
||
msgstr "Допускается"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:818
|
||
msgid "Prefer"
|
||
msgstr "Предпочтителен"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819
|
||
msgid "Require"
|
||
msgstr "Требуется"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:820
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:430
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:436
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:446
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:288
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:294
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:300
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Выключить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:821
|
||
msgid "Verify-CA"
|
||
msgstr "Проверка ЦС"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:822
|
||
msgid "Verify-Full"
|
||
msgstr "Полная проверка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:825
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:854
|
||
msgid "Client certificate"
|
||
msgstr "Клиентский сертификат"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:831
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:862
|
||
msgid "Client certificate key"
|
||
msgstr "Ключ клиентского сертификата"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:837
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:870
|
||
msgid "Root certificate"
|
||
msgstr "Корневой сертификат"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:843
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:878
|
||
msgid "Certificate revocation list"
|
||
msgstr "Список отзыва сертификатов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:849
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:886
|
||
msgid "SSL compression?"
|
||
msgstr "Сжатие SSL?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:894
|
||
msgid "Use SSH tunneling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:895
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:909
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:915
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:921
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:928
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:937
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:951
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:954
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:961
|
||
msgid "SSH Tunnel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:909
|
||
msgid "Tunnel host"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:915
|
||
msgid "Tunnel port"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:927
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:929
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:936
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:950
|
||
msgid "Identity file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:973
|
||
msgid "Host address"
|
||
msgstr "Адрес компьютера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:976
|
||
msgid "DB restriction"
|
||
msgstr "Ограничение баз данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:980
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:985
|
||
msgid "Password file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:992
|
||
msgid "Service"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:996
|
||
msgid "Connection timeout (seconds)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1121
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1975
|
||
msgid "Connect to Server"
|
||
msgstr "Подключиться к серверу"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:191
|
||
msgid "Please select a parameter name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:331
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:993
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1261
|
||
msgid "Add new row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:33
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:14
|
||
msgid "Tablespaces"
|
||
msgstr "Табличные пространства"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:179
|
||
msgid "Could not find the tablespace."
|
||
msgstr "Не удалось найти табличное пространство."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:279
|
||
msgid "Could not find the tablespace information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства табличного пространства."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:420
|
||
msgid "The specified tablespace could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное табличное пространство.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:437
|
||
msgid "Tablespace dropped"
|
||
msgstr "Табличное пространство удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:494
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:559
|
||
msgid "Could not find the tablespace on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти табличное пространство на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:57
|
||
msgid "Tablespace..."
|
||
msgstr "Табличное пространство..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:64
|
||
msgid "Move objects to..."
|
||
msgstr "Переместить объекты в..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:107
|
||
msgid "New tablespace"
|
||
msgstr "Новое табличное пространство"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:114
|
||
msgid "Object type"
|
||
msgstr "Тип объекта"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:118
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Все"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:121
|
||
msgid "Materialized views"
|
||
msgstr "Мат. представления"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:124
|
||
msgid "Object owner"
|
||
msgstr "Владелец объекта"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:172
|
||
msgid "Move objects to another tablespace"
|
||
msgstr "Переместить объекты в другое табличное пространство"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:182
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:165
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:43
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:585
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Пользователи"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:252
|
||
msgid "Please select tablespace"
|
||
msgstr "Выберите табличное пространство"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:270
|
||
msgid "Move objects..."
|
||
msgstr "Переместить объекты..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:271
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you wish to move the objects from %(old_tablespace)s to "
|
||
"%(new_tablespace)s?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите переместить объекты из %(old_tablespace)s в "
|
||
"%(new_tablespace)s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:334
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Расположение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:381
|
||
msgid "Location cannot be empty."
|
||
msgstr "Расположение не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:7
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - "
|
||
"\"{1}\""
|
||
msgstr "Введите пароль пользователя '{0}' для подключения к серверу \"{1}\""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:9
|
||
msgid ""
|
||
"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server "
|
||
"\"{1}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:11
|
||
msgid "SSH Tunnel password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:27
|
||
msgid "Database server password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:31
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:30
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:31
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:28
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:842
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1134
|
||
msgid "Backend start"
|
||
msgstr "Серверный процесс запущен"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:36
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:837
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1129
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Клиент"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:37
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:832
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1124
|
||
msgid "Application"
|
||
msgstr "Приложение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:43
|
||
msgid "Wait event type"
|
||
msgstr "Тип события ожидания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:44
|
||
msgid "Wait event name"
|
||
msgstr "Имя события ожидания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:39
|
||
msgid "Query"
|
||
msgstr "Запрос"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:46
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:46
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:40
|
||
msgid "Query start"
|
||
msgstr "Запуск запроса"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:21
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:21
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:41
|
||
msgid "Xact start"
|
||
msgstr "Начало транзакции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:37
|
||
msgid "Streaming Replication"
|
||
msgstr "Потоковая репликация"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:38
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:856
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1148
|
||
msgid "Waiting?"
|
||
msgstr "В ожидании?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:11
|
||
msgid "Server Group"
|
||
msgstr "Группа серверов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:25
|
||
msgid "Server Group..."
|
||
msgstr "Группа серверов..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:49
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:25
|
||
msgid "The ID cannot be changed."
|
||
msgstr "Изменить идентификатор нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:27
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:392
|
||
#: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:91
|
||
msgid "Please select an object in the tree view."
|
||
msgstr "Выберите объект в дереве."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:162
|
||
msgid "Dependencies"
|
||
msgstr "Зависимости"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:173
|
||
msgid "Dependents"
|
||
msgstr "Зависимые"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:317
|
||
msgid "No object selected"
|
||
msgstr "Объект не выбран"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:1607
|
||
msgid "Error retrieving details for the node."
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации узла."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:1941
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you wish to close the %s browser?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите закрыть браузер %s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:35
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:106
|
||
msgid "Refresh..."
|
||
msgstr "Обновить..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:45
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:175
|
||
msgid "Query Tool..."
|
||
msgstr "Запросник..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:127
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error retrieving properties - %s."
|
||
msgstr "Ошибка при получении свойств: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/error.js:13
|
||
msgid "Error message"
|
||
msgstr "Сообщение об ошибке"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/error.js:26
|
||
msgid "Additional info"
|
||
msgstr "Дополнительные сведения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:118
|
||
msgid "Properties..."
|
||
msgstr "Свойства..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:134
|
||
msgid "Delete/Drop"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:153
|
||
msgid "Drop Cascade"
|
||
msgstr "Удалить каскадно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Script"
|
||
msgstr "Скрипт %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:384
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:257
|
||
#: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:123
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:234
|
||
msgid "Retrieving data from the server..."
|
||
msgstr "Получение данных с сервера..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:426
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error retrieving properties - %s"
|
||
msgstr "Ошибка при получении свойств: %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:482
|
||
msgid "Please wait while we fetch information about the node from the server..."
|
||
msgstr "Подождите, пока с сервера загружается информация об узле..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:625
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create - %s"
|
||
msgstr "Создание %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:642
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure want to stop editing the properties of %s \"%s\"?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите завершить редактирование свойств объекта %s "
|
||
"\"%s\"?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:644
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for "
|
||
"%s \"%s\"?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите сбросить текущие изменения и повторно открыть "
|
||
"панель для объекта %s \"%s\"?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:648
|
||
msgid "Edit in progress?"
|
||
msgstr "Производится редактирование?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:699
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to drop %s \"%s\" and all the objects that depend "
|
||
"on it?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите удалить объект %s \"%s\" и все зависящие от него "
|
||
"объекты?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:701
|
||
#, python-format
|
||
msgid "DROP CASCADE %s?"
|
||
msgstr "DROP CASCADE %s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:706 pgadmin/browser/static/js/node.js:720
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The %s \"%s\" cannot be dropped."
|
||
msgstr "Объект %s \"%s\" не может быть удалён."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:713
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to drop %s \"%s\"?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить объект %s \"%s\"?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:715
|
||
#, python-format
|
||
msgid "DROP %s?"
|
||
msgstr "DROP %s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:753
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error dropping %s: \"%s\""
|
||
msgstr "Ошибка удаления %s: \"%s\""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1126
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:127
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:141
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редактирование"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1140
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1345
|
||
msgid "SQL help for this object type."
|
||
msgstr "Справка SQL по этому типу объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1263
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1108
|
||
msgid "Error saving properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1357
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:125
|
||
msgid "Help for this dialog."
|
||
msgstr "Справка к этому диалогу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1367
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:43
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:567
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Сохранить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1369
|
||
msgid "Save this object."
|
||
msgstr "Сохранить этот объект."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1382
|
||
msgid "Cancel changes to this object."
|
||
msgstr "Отменить изменения в этом объекте."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1394
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Сбросить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1396
|
||
msgid "Reset the fields on this dialog."
|
||
msgstr "Сбросить поля в этом диалоге."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:28
|
||
msgid "Select All"
|
||
msgstr "Выделить всё"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:36
|
||
msgid "Unselect All"
|
||
msgstr "Снять всё выделение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:79
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:236
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:419
|
||
#: pgadmin/templates/security/messages.html:6
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:76
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:169
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:592
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрыть"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:82
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:237
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:420
|
||
msgid "Maximize"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:92
|
||
msgid "Left panel logo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:132
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:12
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Назад"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:134
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:139
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:97
|
||
msgid "Loading {0} v{1}..."
|
||
msgstr "Загружается {0} v{1}..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:104
|
||
msgid "Toggle navigation"
|
||
msgstr "Включение навигации"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:122
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Файл"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:132
|
||
msgid "Object"
|
||
msgstr "Объект"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:137
|
||
msgid "Management"
|
||
msgstr "Управление"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:142
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Инструменты"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:147 pgadmin/help/__init__.py:75
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:86 pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:63
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Справка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:168
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Выход"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:1
|
||
msgid ""
|
||
"You are currently running version {0} of {1}, however the current version"
|
||
" is {2}."
|
||
msgstr ""
|
||
"В настоящее время вы используете {1} версии {0}, однако текущая версия — "
|
||
"{2}."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:3
|
||
msgid ""
|
||
"Please click <a class=\"alert-link\" href=\"{0}\" "
|
||
"target=\"_new\">here</a> for more information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Щёлкните <a class=\"alert-link\" href=\"{0}\" target=\"_new\">здесь</a> "
|
||
"для получения дополнительных сведений."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:55
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Панель информации"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:73
|
||
msgid "Dashboards"
|
||
msgstr "Информационные панели"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:78
|
||
msgid "Session statistics refresh rate"
|
||
msgstr "Частота обновления статистики сеанса"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:80 pgadmin/dashboard/__init__.py:88
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:96 pgadmin/dashboard/__init__.py:104
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:112
|
||
msgid "Graphs"
|
||
msgstr "Графики"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:81 pgadmin/dashboard/__init__.py:89
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:97 pgadmin/dashboard/__init__.py:105
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:113
|
||
msgid "The number of seconds between graph samples."
|
||
msgstr "Число секунд между выборками данных для графика."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:86
|
||
msgid "Transaction throughput refresh rate"
|
||
msgstr "Частота обновления скорости транзакций"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:94
|
||
msgid "Tuples in refresh rate"
|
||
msgstr "Частота обновления числа полученных кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:102
|
||
msgid "Tuples out refresh rate"
|
||
msgstr "Частота обновления числа выданных кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:110
|
||
msgid "Block I/O statistics refresh rate"
|
||
msgstr "Частота обновления статистики ввода/вывода"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:118
|
||
msgid "Show graphs?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:120
|
||
msgid "If set to True, graphs will be displayed on dashboards."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:126
|
||
msgid "Show activity?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:128
|
||
msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:196 pgadmin/dashboard/__init__.py:211
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:643
|
||
msgid "Please connect to the selected server to view the table."
|
||
msgstr "Подключитесь к выбранному серверу для просмотра таблицы."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:201 pgadmin/dashboard/__init__.py:216
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:482
|
||
msgid "Please connect to the selected server to view the graph."
|
||
msgstr "Подключитесь к выбранному серверу для просмотра графика."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:226
|
||
msgid "Please connect to the selected database to view the table."
|
||
msgstr "Подключитесь к выбранной базе данных для просмотра таблицы."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:231
|
||
msgid "Please connect to the selected database to view the graph."
|
||
msgstr "Подключитесь к выбранной базе данных для просмотра графика."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:508 pgadmin/dashboard/__init__.py:535
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Неудачно"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:37
|
||
msgid "Cancel the active query"
|
||
msgstr "Отменить активный запрос"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:43
|
||
msgid "Terminate the session"
|
||
msgstr "Завершить сеанс"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:74
|
||
msgid "Cancel Active Query?"
|
||
msgstr "Отменить активный запрос?"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:75
|
||
msgid "Are you sure you wish to cancel the active query?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отменить активный запрос?"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:76
|
||
msgid "Active query cancelled successfully."
|
||
msgstr "Активный запрос успешно отменён."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:77
|
||
msgid "An error occurred whilst cancelling the active query."
|
||
msgstr "При попытке отменить активный запрос произошла ошибка."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:80
|
||
msgid "Terminate Session?"
|
||
msgstr "Завершить сеанс?"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:81
|
||
msgid "Are you sure you wish to terminate the session?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите завершить сеанс?"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:82
|
||
msgid "Session terminated successfully."
|
||
msgstr "Сеанс завершён успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:83
|
||
msgid "An error occurred whilst terminating the active query."
|
||
msgstr "При попытке завершить активный запрос произошла ошибка."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:138
|
||
msgid "View the active session details"
|
||
msgstr "Просмотр информации об активном сеансе"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:156
|
||
msgid "Backend type"
|
||
msgstr "Тип сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:160
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:170
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:177
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:185
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Подробности"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:166
|
||
msgid "Query started at"
|
||
msgstr "Запрос начался в"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:173
|
||
msgid "Last state changed at"
|
||
msgstr "Последнее изменение состояния в"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:233
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:348
|
||
msgid "An error occurred whilst loading the dashboard."
|
||
msgstr "При загрузке информационной панели произошла ошибка."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:363
|
||
msgid "Please connect to the selected server to view the dashboard."
|
||
msgstr "Подключитесь к выбранному серверу для просмотра информационной панели."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:485
|
||
msgid "An error occurred whilst rendering the graph."
|
||
msgstr "При построении графика произошла ошибка."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:646
|
||
msgid "An error occurred whilst rendering the table."
|
||
msgstr "При построении таблицы произошла ошибка."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:817
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:921
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1114
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1211
|
||
msgid "PID"
|
||
msgstr "PID"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:847
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1139
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Состояние"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:864
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1156
|
||
msgid "Wait Event"
|
||
msgstr "Событие ожидания"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:869
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1161
|
||
msgid "Blocking PIDs"
|
||
msgstr "Блокирующие PID"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:931
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1216
|
||
msgid "Lock type"
|
||
msgstr "Тип блокировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:936
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1221
|
||
msgid "Target relation"
|
||
msgstr "Целевое отношение"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:941
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1226
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Страница"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:946
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1231
|
||
msgid "Tuple"
|
||
msgstr "Кортеж"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:951
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1236
|
||
msgid "vXID (target)"
|
||
msgstr "vXID (целевой)"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:956
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1241
|
||
msgid "XID (target)"
|
||
msgstr "XID (целевой)"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:961
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1246
|
||
msgid "Class"
|
||
msgstr "Класс"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:966
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1251
|
||
msgid "Object ID"
|
||
msgstr "ID объекта"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:971
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1256
|
||
msgid "vXID (owner)"
|
||
msgstr "vXID (владельца)"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:981
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1266
|
||
msgid "Granted?"
|
||
msgstr "Получена?"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1003
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1283
|
||
msgid "XID"
|
||
msgstr "XID"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1008
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1288
|
||
msgid "Prepared at"
|
||
msgstr "Подготовлена в"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1020
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Категория"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1025
|
||
msgid "Setting"
|
||
msgstr "Параметр"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1030
|
||
msgid "Unit"
|
||
msgstr "Единицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1035
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1360
|
||
msgid "cancel"
|
||
msgstr "отменять"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1360
|
||
msgid "terminate"
|
||
msgstr "завершать"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1369
|
||
msgid "You cannot "
|
||
msgstr "Вы не можете "
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1371
|
||
msgid " background worker processes."
|
||
msgstr " фоновые рабочие процессы."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1378
|
||
msgid "You are not allowed to "
|
||
msgstr "Вам не разрешено "
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1380
|
||
msgid " the main active session."
|
||
msgstr " основной активный сеанс."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1386
|
||
msgid "The session is already in idle state."
|
||
msgstr "Сеанс уже находится в состоянии простоя."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1398
|
||
msgid "Superuser privileges are required to "
|
||
msgstr "Права суперпользователя необходимы, чтобы "
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1400
|
||
msgid " another users query."
|
||
msgstr " запросы других пользователей."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:6
|
||
msgid "Database sessions"
|
||
msgstr "Подключения к базе"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:11
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:11
|
||
msgid "Transactions per second"
|
||
msgstr "Транзакций в секунду"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:27
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:27
|
||
msgid "Tuples in"
|
||
msgstr "Кортежей получено"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:32
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:32
|
||
msgid "Tuples out"
|
||
msgstr "Кортежей выдано"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:37
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:37
|
||
msgid "Block I/O"
|
||
msgstr "Блочный ввод/вывод"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:58
|
||
msgid "Database activity"
|
||
msgstr "Активность в базе данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:69
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:69
|
||
msgid "Sessions"
|
||
msgstr "Сеансы"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:73
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:73
|
||
msgid "Locks"
|
||
msgstr "Блокировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:76
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:76
|
||
msgid "Prepared Transactions"
|
||
msgstr "Подготовленные транзакции"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:83
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:90
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:97
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:86
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:93
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:100
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:107
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:21
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Обновить"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:108
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:118
|
||
msgid "All Dashboard elements are currently disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:6
|
||
msgid "Server sessions"
|
||
msgstr "Активные сеансы"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:58
|
||
msgid "Server activity"
|
||
msgstr "Активность на сервере"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:79
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:5
|
||
msgid "Welcome"
|
||
msgstr "Добро пожаловать"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:10
|
||
msgid "Feature rich"
|
||
msgstr "Многофункциональный"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:10
|
||
msgid "Maximises PostgreSQL"
|
||
msgstr "Раскрывает возможности PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:10
|
||
msgid "Open Source"
|
||
msgstr "Открытый код"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:12
|
||
msgid ""
|
||
"pgAdmin is an Open Source administration and management tool for the "
|
||
"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an"
|
||
" SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is "
|
||
"designed to answer the needs of developers, DBAs and system "
|
||
"administrators alike."
|
||
msgstr ""
|
||
"pgAdmin — инструмент для администрирования и управления базами данных "
|
||
"PostgreSQL с открытым исходным кодом. Он включает графический интерфейс "
|
||
"администрирования, SQL-запросник, отладчик процедурного кода и многое "
|
||
"другое. Он разработан для удовлетворения потребностей разработчиков, "
|
||
"администраторов баз данных и системных администраторов."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:20
|
||
msgid "Quick Links"
|
||
msgstr "Быстрые ссылки"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:27
|
||
msgid "Add New Server"
|
||
msgstr "Добавить новый сервер"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:34
|
||
msgid "Configure pgAdmin"
|
||
msgstr "Настроить pgAdmin"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:45
|
||
msgid "Getting Started"
|
||
msgstr "Начало работы"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:52
|
||
msgid "PostgreSQL Documentation"
|
||
msgstr "Документация PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:58
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:34
|
||
msgid "pgAdmin Website"
|
||
msgstr "Сайт pgAdmin"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:64
|
||
msgid "Planet PostgreSQL"
|
||
msgstr "Планета PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:70
|
||
msgid "Community Support"
|
||
msgstr "Поддержка сообщества"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/activity.sql:10
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/activity.sql:10
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "да"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/activity.sql:10
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/activity.sql:10
|
||
msgid "no"
|
||
msgstr "нет"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/bio_stats.sql:3
|
||
msgid "Reads"
|
||
msgstr "Чтения"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/bio_stats.sql:4
|
||
msgid "Hits"
|
||
msgstr "Попадания"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/session_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/session_stats.sql:3
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Всего"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/session_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/session_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:306
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активно"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/session_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/session_stats.sql:5
|
||
msgid "Idle"
|
||
msgstr "Простаивает"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/ti_stats.sql:3
|
||
msgid "Inserts"
|
||
msgstr "Добавления"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/ti_stats.sql:4
|
||
msgid "Updates"
|
||
msgstr "Изменения"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/ti_stats.sql:5
|
||
msgid "Deletes"
|
||
msgstr "Удаления"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/to_stats.sql:3
|
||
msgid "Fetched"
|
||
msgstr "Прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/to_stats.sql:4
|
||
msgid "Returned"
|
||
msgstr "Возвращено"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/tps_stats.sql:3
|
||
msgid "Transactions"
|
||
msgstr "Транзакции"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/tps_stats.sql:4
|
||
msgid "Commits"
|
||
msgstr "Зафиксировано"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/tps_stats.sql:5
|
||
msgid "Rollbacks"
|
||
msgstr "Отменено"
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:27 pgadmin/help/__init__.py:53
|
||
msgid "Online Help"
|
||
msgstr "Веб-справка"
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:41
|
||
msgid "PostgreSQL Website"
|
||
msgstr "Сайт PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:61
|
||
msgid "SQL Help"
|
||
msgstr "Справка по SQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:73
|
||
msgid "PostgreSQL Help Path"
|
||
msgstr "Путь к справке PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:76
|
||
msgid ""
|
||
"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the"
|
||
" major.minor version number."
|
||
msgstr ""
|
||
"Путь к документации PostgreSQL. Вместо $VERSION$ будет подставлен номер "
|
||
"версии в формате «основная.дополнительная»."
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:84
|
||
msgid "EDB Advanced Server Help Path"
|
||
msgstr "Путь к справке EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:87
|
||
msgid ""
|
||
"Path to the EDB Advanced Server documentation. $VERSION$ will be replaced"
|
||
" with the major.minor version number."
|
||
msgstr ""
|
||
"Путь к документации EDB Advanced Server. Вместо $VERSION$ будет "
|
||
"подставлен номер версии в формате «основная.дополнительная»."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/__init__.py:49 pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:86
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:92
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:98
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:451
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:458
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:471
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:477
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:483
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:251
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:258
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:264
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:274
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:310
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:337
|
||
msgid "Miscellaneous"
|
||
msgstr "Разное"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/__init__.py:64 pgadmin/misc/__init__.py:65
|
||
msgid "User language"
|
||
msgstr "Язык пользователя"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:80
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:628
|
||
msgid "Could not find a process with the specified ID."
|
||
msgstr "Не удалось найти процесс с заданным ID."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:244
|
||
msgid "The process has already been started."
|
||
msgstr "Процесс уже был запущен."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:246
|
||
msgid "The process has already finished and cannot be restarted."
|
||
msgstr "Процесс уже завершился и не может быть перезапущен."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:530
|
||
msgid "Status for the background process '{0}' could not be loaded."
|
||
msgstr "Получить состояние фонового процесса '{0}' не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:175
|
||
msgid "Started"
|
||
msgstr "Запущен"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:183
|
||
msgid "Successfully completed."
|
||
msgstr "Успешно завершено."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:186
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed (exit code: %s)."
|
||
msgstr "Неуспешное завершение (код выхода: %s)."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:270
|
||
msgid "Click here for details."
|
||
msgstr "Щёлкните здесь для подробностей."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:321
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:388
|
||
msgid "seconds"
|
||
msgstr "сек."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:552
|
||
msgid "Execution time"
|
||
msgstr "Время выполнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:243
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:246
|
||
msgid "Restriction"
|
||
msgstr "Ограничение"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:287
|
||
#: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:145
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:292
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error retrieving the information - %s"
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации — %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:295
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:299
|
||
msgid "Failed to retrieve data from the server."
|
||
msgstr "Не удалось получить данные с сервера."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:335
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:195
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:24
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:46
|
||
msgid "No object selected."
|
||
msgstr "Объект не выбран."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:336
|
||
msgid "No dependent information is available for the current object."
|
||
msgstr "Нет информации о зависимых для выделенного объекта."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:337
|
||
msgid "Fetching dependent information from the server..."
|
||
msgstr "Получение информации о зависимых с сервера..."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:392
|
||
msgid "No dependency information is available for the current object."
|
||
msgstr "Нет информации о зависимостях для выделенного объекта."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/depends/static/js/depends.js:393
|
||
msgid "Fetching dependency information from the server..."
|
||
msgstr "Получение информации о зависимостях с сервера..."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:170
|
||
msgid "Maximum file upload size (MB)"
|
||
msgstr "Максимальный размер загружаемого файла (МБ)"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:175
|
||
msgid "Last directory visited"
|
||
msgstr "Последний просмотренный каталог"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:180
|
||
msgid "File dialog view"
|
||
msgstr "Обозреватель файлов"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:183
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "Сетка"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:187
|
||
msgid "Show hidden files and folders?"
|
||
msgstr "Показывать скрытые файлы и папки?"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:335
|
||
msgid "No permission to operate on specified path."
|
||
msgstr "Нет прав для обращения по заданному пути."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:610
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:799
|
||
msgid "'{0}' file does not exist."
|
||
msgstr "Файл '{0}' не существует."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:672
|
||
msgid "Permission denied"
|
||
msgstr "Нет доступа"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:707
|
||
msgid "Access denied ({0})"
|
||
msgstr "Доступ запрещён ({0})"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:767
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:852
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:919
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:984
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:1140
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:1199
|
||
msgid "Error: {0}"
|
||
msgstr "Ошибка: {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:841
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:906
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:949
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:1129
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:1182
|
||
msgid "Not allowed"
|
||
msgstr "Не разрешается"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:880
|
||
msgid "Renamed successfully."
|
||
msgstr "Переименован успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:887
|
||
msgid "There was an error renaming the file:"
|
||
msgstr "При переименовании файла произошла ошибка:"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:124
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:420
|
||
msgid "Error occurred while checking access permission."
|
||
msgstr "При проверке прав доступа возникла ошибка."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:78
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:102
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Выбрать"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:473
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:41
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1851
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Загружается..."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1108
|
||
msgid "Show hidden files and folders"
|
||
msgstr "Показывать скрытые файлы и папки"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1121
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1128
|
||
msgid "All Files"
|
||
msgstr "Все файлы"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1130
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:150
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:79
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:93
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Формат"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:9
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Домой"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:23
|
||
msgid "Download File"
|
||
msgstr "Загрузить файл"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:26
|
||
msgid "Delete File/Folder"
|
||
msgstr "Удалить файл/папку"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:29
|
||
msgid "Rename File/Folder"
|
||
msgstr "Переименовать файл/папку"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:32
|
||
msgid "Create new folder"
|
||
msgstr "Создать новую папку"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:34
|
||
msgid "View as grid"
|
||
msgstr "Просмотр в виде сетки"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:35
|
||
msgid "View as table"
|
||
msgstr "Просмотр в виде таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:48
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот объект?"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:55
|
||
msgid "Are you sure you want to replace this file?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите заменить этот файл?"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:93
|
||
msgid "No SQL could be generated for the selected object."
|
||
msgstr "Для выбранного объекта нельзя сгенерировать SQL."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:205
|
||
msgid "No statistics are available for the selected object."
|
||
msgstr "Нет статистики для выделенного объекта."
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/__init__.py:55
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:403
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:425
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Настройки"
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/__init__.py:114 pgadmin/preferences/__init__.py:120
|
||
#: pgadmin/preferences/__init__.py:129 pgadmin/preferences/__init__.py:135
|
||
msgid "label"
|
||
msgstr "метка"
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/__init__.py:131
|
||
msgid "help_str"
|
||
msgstr "строка_справки"
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:212
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Показать"
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:213
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Скрыть"
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:368
|
||
msgid "Category is not selected."
|
||
msgstr "Категория не выбрана."
|
||
|
||
#: pgadmin/settings/__init__.py:44
|
||
msgid "Reset Layout"
|
||
msgstr "Сброс интерфейса"
|
||
|
||
#: pgadmin/settings/__init__.py:85 pgadmin/tools/backup/__init__.py:208
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:236
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:155
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:148
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:139
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:120
|
||
msgid "This URL cannot be called directly."
|
||
msgstr "Эту ссылку нельзя открывать непосредственно."
|
||
|
||
#: pgadmin/settings/static/js/settings.js:26
|
||
msgid "Reset layout"
|
||
msgstr "Перезагрузка интерфейса"
|
||
|
||
#: pgadmin/settings/static/js/settings.js:27
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to reset the current layout? This will cause the "
|
||
"application to reload and any un-saved data will be lost."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите перезагрузить текущий интерфейс? При этом "
|
||
"приложение будет перезапущено и все несохранённые данные будут потеряны."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:94
|
||
msgid "Connection Lost"
|
||
msgstr "Подключение потеряно"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:114
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:159
|
||
msgid "Click for details."
|
||
msgstr "Щёлкните для подробностей."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:151
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:158
|
||
msgid "INTERNAL SERVER ERROR"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1532
|
||
msgid "Nothing changed."
|
||
msgstr "Нет изменений."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1646
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Общие"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2225
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:102
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:234
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Замечание"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2553
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2554
|
||
msgid "Less"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2638
|
||
msgid "Space"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:333
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:348
|
||
msgid "Edit row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:340
|
||
msgid "This object is not user editable."
|
||
msgstr "Этот объект не может редактироваться пользователем."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:380
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this row?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту строку?"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:381
|
||
msgid "Delete Row"
|
||
msgstr "Удалить строку"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:413
|
||
msgid "This object cannot be deleted."
|
||
msgstr "Этот объект нельзя удалить."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:425
|
||
msgid "Delete row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:822
|
||
msgid "Array Values"
|
||
msgstr "Значения массива"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:72
|
||
msgid "Alt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(title)s (%(text_representation)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:94
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(title)s (accesskey + %(key)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:150
|
||
msgid "An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:162
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1454
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1509
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1513
|
||
msgid "Transaction status check failed."
|
||
msgstr "Ошибка при проверке состояния транзакции."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:59
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:143
|
||
msgid ""
|
||
"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored "
|
||
"using this utility."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:76
|
||
msgid "Please select server or child node from the browser tree."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:86
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:436
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:234
|
||
msgid "Please configure the PostgreSQL Binary Path in the Preferences dialog."
|
||
msgstr "Задайте путь к программам PostgreSQL в диалоге настройки."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:91
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:441
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:239
|
||
msgid ""
|
||
"Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences "
|
||
"dialog."
|
||
msgstr "Задайте путь к программам EDB Advanced Server в диалоге настройки."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:97
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:448
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:246
|
||
msgid "Configuration required"
|
||
msgstr "Требуется настройка"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:103
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:452
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:250
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to load preference %s of module %s"
|
||
msgstr "Не удалось загрузить настройку %s модуля %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:38
|
||
msgid "Maintenance database must be specified."
|
||
msgstr "Необходимо задать служебную базу данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:43
|
||
msgid "Username must be specified."
|
||
msgstr "Необходимо задать имя пользователя."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:44
|
||
msgid "Port must be specified."
|
||
msgstr "Необходимо задать порт."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:47
|
||
msgid "SSH Tunnel host must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:48
|
||
msgid "SSH Tunnel port must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:49
|
||
msgid "SSH Tunnel username must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:51
|
||
msgid "SSH Tunnel identity file must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:83
|
||
msgid "Either Host name, Address or Service must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:95
|
||
msgid "Host address must be valid IPv4 or IPv6 address."
|
||
msgstr ""
|
||
"В качестве адреса сервера должен задаваться допустимый адрес IPv4 или "
|
||
"IPv6."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:25
|
||
msgid "External Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:57
|
||
msgid "Format Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:62
|
||
msgid "Format Optionos"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:67
|
||
msgid "External Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:72
|
||
msgid "Command"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:77
|
||
msgid "Execute on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:71
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:547
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:784
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Ошибка"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:72
|
||
msgid "Oops, unable to copy to clipboard"
|
||
msgstr "Скопировать текст в буфер обмена не удалось"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/selection/grid_selector.js:42
|
||
msgid "Select/Deselect All"
|
||
msgstr "Выделить всё/снять выделение"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/call_render_after_poll.js:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Query returned successfully in %s."
|
||
msgstr "Запрос завершён успешно, время выполнения: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:26
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:48
|
||
msgid "Sort/Filter options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:134
|
||
msgid "Loading data..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:226
|
||
msgid "Filter updated successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:10
|
||
msgid "ASC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:45
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:71
|
||
msgid "Please select a column."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:77
|
||
msgid "Please select the order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:92
|
||
msgid "SQL Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:109
|
||
msgid "Data Sorting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/geometry_viewer.js:332
|
||
msgid "3D geometries not rendered."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/geometry_viewer.js:335
|
||
msgid "Unsupported geometries not rendered."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/geometry_viewer.js:375
|
||
msgid "Geometries with non-SRID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:15
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:65
|
||
msgid "Recorded time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:31
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:77
|
||
msgid "Process ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:39
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:83
|
||
msgid "Payload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:108
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:116
|
||
msgid "Asynchronous notification \""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:110
|
||
msgid "\" with payload \""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:112
|
||
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:118
|
||
msgid "\" received from server process with PID "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(appname)s Password Change"
|
||
msgstr "Смена пароля %(appname)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Recover %(appname)s Password"
|
||
msgstr "Восстановление пароля %(appname)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:5
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the email address for the user account you wish to recover the "
|
||
"password for:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Введите почтовый адрес пользователя, для которого вы хотите восстановить "
|
||
"пароль:"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:10
|
||
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:11
|
||
msgid "Recover Password"
|
||
msgstr "Восстановить пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(appname)s Login"
|
||
msgstr "Вход в %(appname)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:11
|
||
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:12
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Войти"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:25
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Forgotten your <a href=\"%(url)s\">password</a>?"
|
||
msgstr "Забыли ваш <a href=\"%(url)s\">пароль</a>?"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(appname)s Password Reset"
|
||
msgstr "Сброс пароля %(appname)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:11
|
||
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:12
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "Сбросить пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/__init__.py:59 pgadmin/tools/datagrid/__init__.py:77
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:130
|
||
msgid "This URL cannot be requested directly."
|
||
msgstr "Эту ссылку нельзя открыть непосредственно."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:42
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:38
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:47
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:53
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "Резервная копия"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:132 pgadmin/tools/backup/__init__.py:164
|
||
msgid "Backing up an object on the server '{0}' from database '{1}'..."
|
||
msgstr "Копирование объектов на сервере '{0}' из базы данных '{1}'..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:142 pgadmin/tools/backup/__init__.py:176
|
||
msgid "Backing up the global objects on the server '{0}'..."
|
||
msgstr "Копирование глобальных объектов на сервере '{0}'..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:149 pgadmin/tools/backup/__init__.py:185
|
||
msgid "Backing up the server '{0}'..."
|
||
msgstr "Копирование данных сервера '{0}'..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:197
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:144
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:126
|
||
msgid "Running command:"
|
||
msgstr "Выполняется команда:"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:304 pgadmin/tools/restore/__init__.py:216
|
||
msgid "Could not find the specified server."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный сервер."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:317
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:213
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:230
|
||
msgid "Please connect to the server first."
|
||
msgstr "Сначала подключитесь к серверу."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:69
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:128
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:59
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:69
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:112
|
||
msgid "Filename"
|
||
msgstr "Имя файла"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:77
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:226
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:138
|
||
msgid "Role name"
|
||
msgstr "Имя роли"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:89
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:468
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:309
|
||
msgid "Verbose messages"
|
||
msgstr "Подробные сообщения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:95
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:474
|
||
msgid "Force double quote on identifiers"
|
||
msgstr "Использовать двойные кавычки для идентификаторов"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:103
|
||
msgid ""
|
||
"Only objects global to the entire database will be backed up in PLAIN "
|
||
"format"
|
||
msgstr "В формате PLAIN будут сохранены только глобальные объекты всей СУБД"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:159
|
||
msgid "Custom"
|
||
msgstr "Специальный"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:163
|
||
msgid "Tar"
|
||
msgstr "Tar"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:167
|
||
msgid "Plain"
|
||
msgstr "Простой"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:171
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:106
|
||
msgid "Directory"
|
||
msgstr "Каталог"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:184
|
||
msgid "Compression ratio"
|
||
msgstr "Коэффициент сжатия"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:213
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:134
|
||
msgid "Number of jobs"
|
||
msgstr "Число заданий"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:235
|
||
msgid "The backup format will be PLAIN"
|
||
msgstr "Копия будет сохранена в формате PLAIN"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:243
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:249
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:259
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:269
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:147
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:153
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:165
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:177
|
||
msgid "Sections"
|
||
msgstr "Секции"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:244
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:285
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:328
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:372
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:431
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:452
|
||
msgid "Dump options"
|
||
msgstr "Параметры выгрузки"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:247
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:151
|
||
msgid "Pre-data"
|
||
msgstr "Пред-данные"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:257
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:163
|
||
msgid "Data"
|
||
msgstr "Данные"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:267
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:175
|
||
msgid "Post-data"
|
||
msgstr "Пост-данные"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:284
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:290
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:302
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:315
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:189
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:195
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:209
|
||
msgid "Type of objects"
|
||
msgstr "Тип объектов"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:288
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:193
|
||
msgid "Only data"
|
||
msgstr "Только данные"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:300
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:207
|
||
msgid "Only schema"
|
||
msgstr "Только схема"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:312
|
||
msgid "Blobs"
|
||
msgstr "Большие двоичные объекты"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:327
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:334
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:340
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:346
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:352
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:358
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:223
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:230
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:236
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:242
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:248
|
||
msgid "Do not save"
|
||
msgstr "Не сохранять"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:337
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:233
|
||
msgid "Privilege"
|
||
msgstr "Права"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:349
|
||
msgid "Unlogged table data"
|
||
msgstr "Данные нежурналируемых таблиц"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:371
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:378
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:384
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:390
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:400
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:414
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:261
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:268
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:273
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:283
|
||
msgid "Queries"
|
||
msgstr "Запросы"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:375
|
||
msgid "Use Column Inserts"
|
||
msgstr "INSERT с указанием столбцов"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:381
|
||
msgid "Use Insert Commands"
|
||
msgstr "Использовать команды INSERT"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:387
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:265
|
||
msgid "Include CREATE DATABASE statement"
|
||
msgstr "Добавить CREATE DATABASE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:398
|
||
msgid "Include DROP DATABASE statement"
|
||
msgstr "Добавить DROP DATABASE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:411
|
||
msgid "Load Via Partition Root"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:443
|
||
msgid "$ quoting"
|
||
msgstr "Заключение в $"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:455
|
||
msgid "With OID(s)"
|
||
msgstr "С OID"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:480
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:315
|
||
msgid "Use SET SESSION AUTHORIZATION"
|
||
msgstr "Использовать SET SESSION AUTHORIZATION"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:506
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:525
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:62
|
||
msgid "Backup Globals..."
|
||
msgstr "Резервная копия глобальных объектов..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:515
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:535
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:63
|
||
msgid "Backup Server..."
|
||
msgstr "Резервная копия сервера..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:544
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:559
|
||
msgid "Backup..."
|
||
msgstr "Резервная копия..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:151
|
||
msgid "Backup job created."
|
||
msgstr "Задание резервного копирования создано."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:157
|
||
msgid "Backup job failed."
|
||
msgstr "Ошибка задания резервного копирования."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:228
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:214
|
||
msgid "Please provide a filename"
|
||
msgstr "Задайте имя файла"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:103
|
||
msgid "Query Tool"
|
||
msgstr "Запросник"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:121
|
||
msgid "All Rows"
|
||
msgstr "Все строки"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:134
|
||
msgid "First 100 Rows"
|
||
msgstr "Первые 100 строк"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:147
|
||
msgid "Last 100 Rows"
|
||
msgstr "Последние 100 строк"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:160
|
||
msgid "Filtered Rows..."
|
||
msgstr "Отфильтрованные строки..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:164
|
||
msgid "View/Edit Data"
|
||
msgstr "Просмотр/редактирование данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:194
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:23
|
||
msgid "Data Grid Error"
|
||
msgstr "Ошибка таблицы данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:338
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:345
|
||
msgid "Validation Error"
|
||
msgstr "Ошибка проверки"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:404
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:409
|
||
msgid "Query Tool Initialize Error"
|
||
msgstr "Ошибка инициализации запросника"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:428
|
||
msgid "Edit Data - "
|
||
msgstr "Редактирование данных — "
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:435
|
||
msgid "Query - "
|
||
msgstr "Запрос — "
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:45
|
||
msgid "Query Tool Error"
|
||
msgstr "Ошибка запросника"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:38
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:143
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:194
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:228
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:304
|
||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:48
|
||
msgid "Save As"
|
||
msgstr "Сохранить как"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:54
|
||
msgid "Find (Ctrl/Cmd+F)"
|
||
msgstr "Найти (Ctrl/Cmd+F)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:67
|
||
msgid "Find"
|
||
msgstr "Найти"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:68
|
||
msgid " (Cmd+F)"
|
||
msgstr " (Cmd+F)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:70
|
||
msgid " (Ctrl+F)"
|
||
msgstr " (Ctrl+F)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:75
|
||
msgid "Find Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:76
|
||
msgid " (Cmd+G)"
|
||
msgstr " (Cmd+G)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:78
|
||
msgid " (Ctrl+G)"
|
||
msgstr " (Ctrl+G)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:83
|
||
msgid "Find Previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:84
|
||
msgid " (Cmd+Shift+G)"
|
||
msgstr " (Cmd+Shift+G)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:86
|
||
msgid " (Ctrl+Shift+G)"
|
||
msgstr " (Ctrl+Shift+G)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:91
|
||
msgid "Persistent Find"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:97
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "Замена"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:98
|
||
msgid " (Cmd+Shift+F)"
|
||
msgstr " (Cmd+Shift+F)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:100
|
||
msgid " (Ctrl+Shift+F)"
|
||
msgstr " (Ctrl+Shift+F)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:105
|
||
msgid "Replace All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:111
|
||
msgid "Jump (Alt+G)"
|
||
msgstr "Перейти (Alt+G)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:148
|
||
msgid "Indent Selection (Tab)"
|
||
msgstr "Добавить отступ выделенного (Tab)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:153
|
||
msgid "Unindent Selection (Shift+Tab)"
|
||
msgstr "Убрать отступ выделенного (Shift+Tab)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:158
|
||
msgid "Inline Comment Selection"
|
||
msgstr "Строчное комментирование выделенного"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:159
|
||
msgid " (Cmd+/)"
|
||
msgstr " (Cmd+/)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:161
|
||
msgid " (Ctrl+/)"
|
||
msgstr " (Ctrl+/)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:166
|
||
msgid "Inline Uncomment Selection"
|
||
msgstr "Строчное раскомментирование выделенного"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:167
|
||
msgid " (Cmd+.)"
|
||
msgstr " (Cmd+.)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:169
|
||
msgid " (Ctrl+.)"
|
||
msgstr " (Ctrl+.)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:174
|
||
msgid "Block Comment/Uncomment Selection"
|
||
msgstr "Блочное комментирование/раскомментирование выделенного"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:175
|
||
msgid " (Shift+Cmd+/)"
|
||
msgstr " (Shift+Cmd+/)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:177
|
||
msgid " (Shift+Ctrl+/)"
|
||
msgstr " (Shift+Ctrl+/)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:198
|
||
msgid "Sort/Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:199
|
||
msgid "Filter by Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:200
|
||
msgid "Exclude by Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:201
|
||
msgid "Remove Sort/Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:210
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:211
|
||
msgid "1000 rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:212
|
||
msgid "500 rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:213
|
||
msgid "100 rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:248
|
||
msgid "Explain Options"
|
||
msgstr "Параметры построения плана"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:253
|
||
msgid "Verbose"
|
||
msgstr "Подробно"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:259
|
||
msgid "Costs"
|
||
msgstr "Стоимость"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:265
|
||
msgid "Buffers"
|
||
msgstr "Буферы"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:271
|
||
msgid "Timing"
|
||
msgstr "Время"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:280
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:67
|
||
msgid "Auto commit?"
|
||
msgstr "Автофиксация?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:286
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:73
|
||
msgid "Auto rollback?"
|
||
msgstr "Автоотмена?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:309
|
||
msgid "Clear Query Window"
|
||
msgstr "Очистить окно запроса"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:314
|
||
msgid "Clear History"
|
||
msgstr "Очистить историю"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:52
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:178
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:928
|
||
msgid "Debugger"
|
||
msgstr "Отладчик"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:72
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:35
|
||
msgid "Open in new browser tab"
|
||
msgstr "Открыть в новой вкладке браузера"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:74
|
||
msgid "If set to True, the Debugger will be opened in a new browser tab."
|
||
msgstr "Если выбрано, отладчик будет открыт в новой вкладке браузера."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:80
|
||
msgid "Accesskey (Continue/Start)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:93
|
||
msgid "Accesskey (Stop)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:106
|
||
msgid "Accesskey (Step into)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:119
|
||
msgid "Accesskey (Step over)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:132
|
||
msgid "Accesskey (Toggle breakpoint)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:145
|
||
msgid "Accesskey (Clear all breakpoints)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:159
|
||
msgid "Edit grid values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:177
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:335
|
||
msgid "Previous tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:195
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:353
|
||
msgid "Next tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:394
|
||
msgid "Functions with a colon in the name cannot be debugged."
|
||
msgstr "Функции с двоеточием в имени отлаживать нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:399
|
||
msgid "EDB Advanced Server wrapped functions cannot be debugged."
|
||
msgstr "Обёрнутые функции EDB Advanced Server отлаживать нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:406
|
||
msgid ""
|
||
"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot "
|
||
"be debugged."
|
||
msgstr ""
|
||
"Цель 'edbspl' с переменным количеством аргументов не поддерживается и не "
|
||
"может отлаживаться."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:419
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:433
|
||
msgid "Failed to find the pldbgapi extension in this database."
|
||
msgstr "Не удалось найти расширение pldbgapi в этой базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:440
|
||
msgid ""
|
||
"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension "
|
||
"in this database."
|
||
msgstr ""
|
||
"Модуль отладчика не загружен. Создайте расширение pldbgapi в этой базе "
|
||
"данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:447
|
||
msgid "The function/procedure cannot be debugged"
|
||
msgstr "Эту функцию/процедуру отлаживать нельзя"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:621
|
||
msgid ""
|
||
"You must be a superuser to set a global breakpoint and perform indirect "
|
||
"debugging."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для установки глобальных точек останова и выполнения перехватывающей "
|
||
"отладки необходимо быть суперпользователем."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:630
|
||
msgid "Could not fetch debugger plugin information."
|
||
msgstr "Не удалось прочитать информацию о модуле отладчика."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:636
|
||
msgid ""
|
||
"The debugger plugin is not enabled. Please add the plugin to the "
|
||
"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart "
|
||
"the database server for indirect debugging."
|
||
msgstr ""
|
||
"Модуль отладчика не загружен. Добавьте его имя в параметр "
|
||
"shared_preload_libraries в файле postgresql.conf и перезапустите сервер "
|
||
"для перехватывающей отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:658
|
||
msgid "Please upgrade the pldbgapi extension to 1.1 or above and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:854
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:902
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1127
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1136
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1172
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1229
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1258
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1305
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1337
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1421
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1478
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1508
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1548
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1577
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1628
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1658
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1694
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1925
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2026
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2053
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2075
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1622
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1059
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:190
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:396
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:525
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:622
|
||
msgid "Not connected to server or connection with the server has been closed."
|
||
msgstr "Нет подключения к серверу или подключение было закрыто."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:932
|
||
msgid "Not connected to server or connection with the server hasbeen closed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1221
|
||
msgid "Debugging aborted successfully."
|
||
msgstr "Отладка прервана успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1616
|
||
msgid "Value deposited successfully"
|
||
msgstr "Значение успешно помещено в переменную"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1618
|
||
msgid "Error while setting the value"
|
||
msgstr "Ошибка при попытке задать значение"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1944
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1978
|
||
msgid "Execution completed with an error."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1968
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2000
|
||
msgid "Execution Completed."
|
||
msgstr "Выполнение завершено."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:33
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:47
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:62
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:76
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:93
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:108
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:121
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:135
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:150
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:164
|
||
msgid "Debugging"
|
||
msgstr "Отладка"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:35
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:64
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:123
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:152
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:557
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:583
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr "Отладить"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:49
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:78
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:92
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:107
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:137
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:166
|
||
msgid "Set breakpoint"
|
||
msgstr "Установить точку останова"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:314
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:453
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:578
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:216
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:800
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:850
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:56
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:116
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:123
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:177
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:184
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:221
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:228
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:263
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:270
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:297
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:304
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:422
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:429
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:617
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:686
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:696
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:733
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:740
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:770
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:777
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:806
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:813
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:857
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:864
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:926
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:933
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:995
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1346
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1375
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1570
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1591
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1629
|
||
msgid "Debugger Error"
|
||
msgstr "Ошибка отладчика"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:568
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:807
|
||
msgid "Debugger Target Initialization Error"
|
||
msgstr "Ошибка инициализации цели отладчика"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:89
|
||
msgid "Please enter a value for the parameter."
|
||
msgstr "Введите значение параметра."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:217
|
||
msgid "Unable to fetch the arguments from server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:245
|
||
msgid "Null?"
|
||
msgstr "NULL?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:251
|
||
msgid "Expression?"
|
||
msgstr "Выражение?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:266
|
||
msgid "Use Default?"
|
||
msgstr "По умолчанию?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:801
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:851
|
||
msgid "Unable to set the arguments on the server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:828
|
||
msgid "Debugger Listener Startup Error"
|
||
msgstr "Ошибка запуска отладочного приёмника"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:57
|
||
msgid "Error while setting debugging breakpoint."
|
||
msgstr "Ошибка при манипулировании точкой остановки в отладчике."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:117
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:124
|
||
msgid "Error while fetching breakpoint information."
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации о точках остановки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:178
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:185
|
||
msgid "Error while starting debugging session."
|
||
msgstr "Ошибка при запуске сеанса отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:222
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:229
|
||
msgid "Error while executing requested debugging information."
|
||
msgstr "Ошибка при выполнении запроса отладочной информации."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:264
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:271
|
||
msgid "Error while fetching variable information."
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации о переменных."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:298
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:305
|
||
msgid "Error while fetching stack information."
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации о стеке."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:405
|
||
msgid "Waiting for another session to invoke the target..."
|
||
msgstr "Ожидание вызова цели в другом сеансе..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:423
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:430
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:618
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:687
|
||
msgid "Error while polling result."
|
||
msgstr "Ошибка при опросе результатов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:573
|
||
msgid "Debugger poll end execution error"
|
||
msgstr "Ошибка опроса последних результатов выполнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:734
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:741
|
||
msgid "Error while executing continue in debugging session."
|
||
msgstr "Ошибка при выполнении продолжения в сеансе отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:771
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:778
|
||
msgid "Error while executing step over in debugging session."
|
||
msgstr "Ошибка при выполнении шага с обходом в сеансе отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:807
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:814
|
||
msgid "Error while executing step into in debugging session."
|
||
msgstr "Ошибка при выполнении шага с заходом в сеансе отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:858
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:865
|
||
msgid "Error while executing stop in debugging session."
|
||
msgstr "Ошибка при выполнении остановки в сеансе отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:927
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:934
|
||
msgid "Error while toggling breakpoint."
|
||
msgstr "Ошибка при переключении точки остановки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:996
|
||
msgid "Error while clearing all breakpoint."
|
||
msgstr "Ошибка при сбросе всех точек остановки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1040
|
||
msgid "Line No."
|
||
msgstr "Строка №"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1347
|
||
msgid "Error while depositing variable value."
|
||
msgstr "Ошибка при помещении значения в переменную."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1376
|
||
msgid "Error while selecting frame."
|
||
msgstr "Ошибка при выборе кадра стека."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1571
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1592
|
||
msgid "Error while starting debugging listener."
|
||
msgstr "Ошибка при запуске отладочного приёмника."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1630
|
||
msgid "Error while fetching messages information."
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации о сообщениях."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1696
|
||
msgid "Local variables"
|
||
msgstr "Локальные переменные"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1707
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:244
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Сообщения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1718
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Результаты"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1729
|
||
msgid "Stack"
|
||
msgstr "Стек"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/templates/debugger/direct.html:2
|
||
msgid "Debugger - "
|
||
msgstr "Отладчик — "
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:71
|
||
msgid "Please select any database object type."
|
||
msgstr "Выберите какой-нибудь тип объектов базы данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:115
|
||
msgid "Object Type"
|
||
msgstr "Тип объекта"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:156
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:172
|
||
msgid "Grant Wizard..."
|
||
msgstr "Мастер назначения прав..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:243
|
||
msgid "Search by object type or name"
|
||
msgstr "Искать по имени или типу объекта"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:577
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:580
|
||
msgid "Objects"
|
||
msgstr "Объекты"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:631
|
||
msgid "Object Selection (step 1 of 3)"
|
||
msgstr "Выбор объектов (шаг 1 из 3)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:634
|
||
msgid "Please select objects from the list below."
|
||
msgstr "Выберите объекты из списка ниже."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:635
|
||
msgid "Please wait while fetching records..."
|
||
msgstr "Подождите, выполняется загрузка записей..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:743
|
||
msgid "Privileges Selection (step 2 of 3)"
|
||
msgstr "Выбор прав (шаг 2 из 3)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:744
|
||
msgid "Please select privileges for the selected objects."
|
||
msgstr "Выберите права для выбранных объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:942
|
||
msgid "Sql Tab"
|
||
msgstr "Вкладка SQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1012
|
||
msgid "Final (Review Selection) (step 3 of 3)"
|
||
msgstr "Завершение (просмотр выбора) (шаг 3 из 3)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1013
|
||
msgid ""
|
||
"The SQL below will be executed on the database server to grant the "
|
||
"selected privileges. Please click on <b>Finish</b> to complete the "
|
||
"process."
|
||
msgstr ""
|
||
"Выбранные права будут назначены в результате выполнения показанного "
|
||
"SQL-скрипта на сервере. Нажмите <b>Закончить</b>, чтобы завершить этот "
|
||
"процесс."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1071
|
||
msgid "Grant Wizard"
|
||
msgstr "Мастер назначения прав"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:41
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:42
|
||
msgid "Import/Export"
|
||
msgstr "Импорт/экспорт"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:115
|
||
msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server ({3}:{4})..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Копирование данных таблицы '{0}.{1}' базы данных '{2}' на сервере "
|
||
"({3}:{4})..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:129
|
||
msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' for the server '{3}'..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Копирование данных таблицы '{0}.{1}' базы данных '{2}' для сервера "
|
||
"'{3}'..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:220
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:201
|
||
msgid "Could not find the given server"
|
||
msgstr "Не удалось найти заданный сервер"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:230
|
||
msgid "Please connect to the server first..."
|
||
msgstr "Сначала подключитесь к серверу..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:246
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:253
|
||
msgid "Please specify a valid file"
|
||
msgstr "Укажите корректный файл"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:47
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Импорт"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:48
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Экспорт"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:55
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:63
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:73
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:82
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:106
|
||
msgid "File Info"
|
||
msgstr "Свойства файла"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:110
|
||
msgid "Columns to import"
|
||
msgstr "Столбцы для импорта"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:175
|
||
msgid "Columns for importing..."
|
||
msgstr "Столбцы для импорта..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:179
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:220
|
||
msgid ""
|
||
"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified,"
|
||
" all columns of the table will be copied."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необязательный список столбцов, данные которых будут копироваться. Если "
|
||
"этот список отсутствует, копируются все столбцы таблицы."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:182
|
||
msgid "Columns to export"
|
||
msgstr "Столбцы для экспорта"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:194
|
||
msgid "Colums for exporting..."
|
||
msgstr "Столбцы для экспорта..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:223
|
||
msgid "NULL Strings"
|
||
msgstr "Строки NULL"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:229
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the string that represents a null value. The default is \\N "
|
||
"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format."
|
||
" You might prefer an empty string even in text format for cases where you"
|
||
" don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not "
|
||
"allowed when using binary format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Определяет строку, задающую значение NULL. По умолчанию в текстовом "
|
||
"формате это \\N (обратная косая черта и N), а в формате "
|
||
"<literal>CSV</literal> — пустая строка без кавычек. Пустую строку можно "
|
||
"использовать и в текстовом формате, если не требуется различать пустые "
|
||
"строки и NULL. Для двоичного формата этот параметр не допускается."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:232
|
||
msgid "Not null columns"
|
||
msgstr "Столбцы без NULL"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:245
|
||
msgid "Not null columns..."
|
||
msgstr "Столбцы без NULL..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:247
|
||
msgid ""
|
||
"Do not match the specified column values against the null string. In the "
|
||
"default case where the null string is empty, this means that empty values"
|
||
" will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they "
|
||
"are not quoted. This option is allowed only in import, and only when "
|
||
"using CSV format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не сопоставлять значения в указанных столбцах с маркером NULL. По "
|
||
"умолчанию, когда маркер пуст, это означает, что пустые значения будут "
|
||
"считаны как строки нулевой длины, а не NULL, даже когда они не заключены "
|
||
"в кавычки. Этот параметр допускается только при импорте и только для "
|
||
"формата CSV."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:298
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:325
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:352
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:97
|
||
msgid "Select from list..."
|
||
msgstr "Выберите из списка..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:300
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the character that separates columns within each row (line) of "
|
||
"the file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV "
|
||
"format. This must be a single one-byte character. This option is not "
|
||
"allowed when using binary format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Задаёт знак, разделяющий столбцы в строках файла. По умолчанию это символ"
|
||
" табуляции в текстовом формате и запятая в формате CSV. Задаваемый символ"
|
||
" должен быть однобайтовым. Для двоичного формата этот параметр не "
|
||
"допускается."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:304
|
||
msgid "Quote"
|
||
msgstr "Кавычки"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:327
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. "
|
||
"The default is double-quote. This must be a single one-byte character. "
|
||
"This option is allowed only when using CSV format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Задаёт знак кавычек, используемый для заключения данных в кавычки. По "
|
||
"умолчанию это символ двойных кавычек. Задаваемый символ должен быть "
|
||
"однобайтовым. Этот параметр поддерживается только для формата CSV."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:331
|
||
msgid "Escape"
|
||
msgstr "Экранирование"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:354
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the character that should appear before a data character that "
|
||
"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so "
|
||
"that the quoting character is doubled if it appears in the data). This "
|
||
"must be a single one-byte character. This option is allowed only when "
|
||
"using CSV format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Задаёт знак, который должен находиться перед символом данных, совпавшим "
|
||
"со значением QUOTE. По умолчанию это тот же символ, что и QUOTE (то есть "
|
||
"при появлении в данных кавычек они дублируются). Задаваемый символ должен"
|
||
" быть однобайтовым. Этот параметр допускается только для формата CSV."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:400
|
||
msgid "Import/Export..."
|
||
msgstr "Импорт/экспорт..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:425
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:223
|
||
msgid "Please select server or child node from tree."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:535
|
||
msgid "Import/export job created."
|
||
msgstr "Задание импорта/экспорта создано."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:543
|
||
msgid "Import/export job failed."
|
||
msgstr "Сбой задания импорта/экспорта."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:625
|
||
msgid "Escape should contain only one character"
|
||
msgstr "Знак экранирования должен задаваться одним символом"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:629
|
||
msgid "Quote should contain only one character"
|
||
msgstr "Знак кавычек должен задаваться одним символом"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:633
|
||
msgid "Delimiter should contain only one character"
|
||
msgstr "Знак разделителя должен задаваться одним символом"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:637
|
||
msgid "Please provide filename"
|
||
msgstr "Укажите имя файла"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:658
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import/Export data - table '%s'"
|
||
msgstr "Импорт/экспорт данных — таблица '%s'"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:43
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:292
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:301
|
||
msgid "Maintenance"
|
||
msgstr "Обслуживание"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:85
|
||
msgid "Maintenance ({0})"
|
||
msgstr "Обслуживание ({0})"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:88
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:103
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:107
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:118
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:125
|
||
msgid "Vacuum"
|
||
msgstr "Очистить"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:90
|
||
msgid "Analyze"
|
||
msgstr "Анализировать"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:92
|
||
msgid "Reindex"
|
||
msgstr "Переиндексировать"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:94
|
||
msgid "Cluster"
|
||
msgstr "Кластер"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:101
|
||
msgid "VACUUM ({0})"
|
||
msgstr "VACUUM ({0})"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:105
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:110
|
||
msgid "FULL"
|
||
msgstr "FULL"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:107
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:117
|
||
msgid "FREEZE"
|
||
msgstr "FREEZE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:109
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:116
|
||
msgid "VERBOSE"
|
||
msgstr "VERBOSE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:114
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:124
|
||
msgid "ANALYZE"
|
||
msgstr "ANALYZE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:123
|
||
msgid "REINDEX INDEX"
|
||
msgstr "REINDEX INDEX"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:125
|
||
msgid "REINDEX TABLE"
|
||
msgstr "REINDEX TABLE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:126
|
||
msgid "REINDEX"
|
||
msgstr "REINDEX"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:129
|
||
msgid "CLUSTER"
|
||
msgstr "CLUSTER"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:135
|
||
msgid "Running Query:"
|
||
msgstr "Выполняется запрос:"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:60
|
||
msgid "Maintenance operation"
|
||
msgstr "Операция по обслуживанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:133
|
||
msgid "Verbose Messages"
|
||
msgstr "Подробные сообщения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:180
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:196
|
||
msgid "Maintenance..."
|
||
msgstr "Обслуживание..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:269
|
||
msgid "Maintenance error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:270
|
||
msgid ""
|
||
"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name "
|
||
"cannot be maintained using this utility."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:400
|
||
msgid "Maintenance job creation failed."
|
||
msgstr "Создать задание по обслуживанию не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:41
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:31
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:40
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:46
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Восстановить"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:108 pgadmin/tools/restore/__init__.py:117
|
||
msgid "Restoring backup on the server '{0}'..."
|
||
msgstr "Восстановление резервной копии на сервере '{0}'..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:205
|
||
msgid "File could not be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти файл."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:102
|
||
msgid "Custom or tar"
|
||
msgstr "Специальный или tar"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:148
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:190
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:224
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:262
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:289
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:306
|
||
msgid "Restore options"
|
||
msgstr "Параметры восстановления"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:271
|
||
msgid "Clean before restore"
|
||
msgstr "Очистить перед восстановлением"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:280
|
||
msgid "Single transaction"
|
||
msgstr "Одна транзакция"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:297
|
||
msgid "No data for Failed Tables"
|
||
msgstr "Не наполнять таблицы при ошибке создания"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:305
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:312
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:318
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:324
|
||
msgid "Miscellaneous / Behavior"
|
||
msgstr "Разное / Поведение"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:321
|
||
msgid "Exit on error"
|
||
msgstr "Выход при ошибке"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:347
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:362
|
||
msgid "Restore..."
|
||
msgstr "Восстановить..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restore (%s: %s)"
|
||
msgstr "Восстановление (%s: %s)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:140
|
||
msgid "Restore job created."
|
||
msgstr "Задание для восстановления создано."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:146
|
||
msgid "Restore job failed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:67
|
||
msgid "SQL Editor"
|
||
msgstr "Редактор SQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:72
|
||
msgid "Query tool"
|
||
msgstr "Запросник"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:148
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:156
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:208
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:345
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:420
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:625
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:748
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:821
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:876
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:928
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:972
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1012
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1021
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1092
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1128
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1176
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1231
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:26
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:79
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/start_running_query.py:171
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/start_running_query.py:179
|
||
msgid "Transaction ID not found in the session."
|
||
msgstr "Идентификатор транзакции в сеансе не найден."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:434
|
||
msgid "******* Error *******"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:763
|
||
msgid "No primary key found for this object, so unable to save records."
|
||
msgstr ""
|
||
"В этом объекте отсутствует первичный ключ, поэтому сохранить записи "
|
||
"нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1065
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/start_running_query.py:96
|
||
msgid "Either transaction object or session object not found."
|
||
msgstr "Объект транзакции или сеанса не найден."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1305
|
||
msgid "File type not supported"
|
||
msgstr "Тип файла не поддерживается"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:70
|
||
msgid "This feature has not been implemented for object type '{0}'."
|
||
msgstr "Эта функция не реализована для объектов типа '{0}'."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:280
|
||
msgid "Filter string is empty."
|
||
msgstr "Строка фильтра пустая."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:407
|
||
msgid "Data cannot be saved for the current object."
|
||
msgstr "Сохранить данные для текущего объекта нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:224
|
||
msgid "Data Output"
|
||
msgstr "Результат"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:234
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:44
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:50
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:56
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:62
|
||
msgid "Explain"
|
||
msgstr "План выполнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:254
|
||
msgid "Query History"
|
||
msgstr "История запросов"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:264
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:274
|
||
msgid "Geometry Viewer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:313
|
||
msgid "The data has changed. Do you want to save changes?"
|
||
msgstr "Данные были изменены. Желаете сохранить изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:318
|
||
msgid "The text has changed. Do you want to save changes?"
|
||
msgstr "Текст был изменён. Желаете сохранить изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:570
|
||
msgid "Don't save"
|
||
msgstr "Не сохранять"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:605
|
||
msgid "Save changes?"
|
||
msgstr "Сохранить изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1161
|
||
msgid "Fetching all records..."
|
||
msgstr "Загрузка всех записей..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1587
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2105
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2904
|
||
msgid "Unsaved changes"
|
||
msgstr "Несохранённые изменения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1588
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2905
|
||
msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отбросить текущие изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1616
|
||
msgid "Clear history"
|
||
msgstr "Очистить историю"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1617
|
||
msgid "Are you sure you wish to clear the history?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите очистить историю?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1908
|
||
msgid "Connection Warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1915
|
||
msgid "The application has lost the database connection:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1919
|
||
msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1921
|
||
msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1923
|
||
msgid "⁃ The user session may have timed out."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1927
|
||
msgid "Do you want to continue and establish a new session?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1946
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2038
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error fetching SQL for script: %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2106
|
||
msgid ""
|
||
"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to "
|
||
"discard the changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Данные были изменены, но не сохранены. Вы действительно хотите отбросить "
|
||
"изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2143
|
||
msgid "Initializing query execution."
|
||
msgstr "Начинается выполнение запроса."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2150
|
||
msgid "Waiting for the query execution to complete..."
|
||
msgstr "Ожидание завершения выполнения запроса..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2285
|
||
msgid "Loading data from the database server and rendering..."
|
||
msgstr "Загрузка данных с сервера и подготовка к выводу..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2294
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Successfully run. Total query runtime: %s."
|
||
msgstr "Запрос выполнен успешно. Общее время выполнения: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2295
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s rows affected."
|
||
msgstr "обработано строк: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2618
|
||
msgid "Row(s) deleted."
|
||
msgstr "Строки удалены."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2622
|
||
msgid "Operation failed"
|
||
msgstr "Ошибка операции"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2623
|
||
msgid ""
|
||
"There are unsaved changes in the grid. Please save them first to avoid "
|
||
"data inconsistencies."
|
||
msgstr ""
|
||
"В редакторе данных есть несохранённые изменения. Сначала сохраните их во "
|
||
"избежание несогласованности данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2627
|
||
msgid "Delete Row(s)"
|
||
msgstr "Удалить строку(и)"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2628
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete selected row(s)?"
|
||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выделенные строки?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2689
|
||
msgid "Saving the updated data..."
|
||
msgstr "Сохранение изменённых данных..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2779
|
||
msgid "Data saved successfully."
|
||
msgstr "Данные сохранены успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2784
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s."
|
||
msgstr "%s."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2943
|
||
msgid "Loading the file..."
|
||
msgstr "Загрузка файла..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2994
|
||
msgid "Saving the queries in the file..."
|
||
msgstr "Сохранение запросов в файле..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3006
|
||
msgid "File saved successfully."
|
||
msgstr "Файл сохранён успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3127
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3186
|
||
msgid "Applying the new filter..."
|
||
msgstr "Применение нового фильтра..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3147
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3157
|
||
msgid "Filter By Selection Error"
|
||
msgstr "Ошибка фильтра по выделенному"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3206
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3216
|
||
msgid "Filter Exclude Selection Error"
|
||
msgstr "Ошибка фильтра, исключающего выделенное"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3226
|
||
msgid "Removing the filter..."
|
||
msgstr "Удаление фильтра..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3244
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3254
|
||
msgid "Remove Filter Error"
|
||
msgstr "Ошибка удаления фильтра"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3265
|
||
msgid "Applying the filter..."
|
||
msgstr "Применение фильтра..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3287
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3297
|
||
msgid "Apply Filter Error"
|
||
msgstr "Ошибка применения фильтра"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3392
|
||
msgid "Setting the limit on the result..."
|
||
msgstr "Установка ограничения набора результатов..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3411
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3420
|
||
msgid "Change limit Error"
|
||
msgstr "Ошибка изменения лимита"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3535
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3547
|
||
msgid "Cancel Query Error"
|
||
msgstr "Ошибка отмены запроса"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3597
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3606
|
||
msgid "Auto Rollback Error"
|
||
msgstr "Ошибка автоотмены"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3632
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3640
|
||
msgid "Auto Commit Error"
|
||
msgstr "Ошибка автофиксации"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3657
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3669
|
||
msgid "Explain options error"
|
||
msgstr "Ошибка при изменении свойств EXPLAIN"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3658
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error occurred while setting %(subItem)s option in explain."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:95
|
||
msgid "Data sorting object updated successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:98
|
||
msgid "Failed to update the data on server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:20
|
||
msgid "Query info notifier timeout"
|
||
msgstr "Таймаут отображения информации о запросе"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:24
|
||
msgid ""
|
||
"The length of time to display the query info notifier after execution has"
|
||
" completed. A value of -1 disables the notifier and a value of 0 displays"
|
||
" it until clicked. Values greater than 0 display the notifier for the "
|
||
"number of seconds specified."
|
||
msgstr ""
|
||
"Продолжительность отображения уведомления с информацией о запросе после "
|
||
"его выполнения. При значении -1 это уведомление отключается, а при "
|
||
"значении 0 остаётся на экране, пока не будет скрыто пользователем. "
|
||
"Значения больше 0 задают продолжительность отображения в секундах."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:37
|
||
msgid "If set to True, the Query Tool will be opened in a new browser tab."
|
||
msgstr "Если выбрано, запросник будет открыт в новой вкладке браузера."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:43
|
||
msgid "Verbose output?"
|
||
msgstr "Подробный вывод?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:49
|
||
msgid "Show costs?"
|
||
msgstr "Показывать стоимость?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:55
|
||
msgid "Show buffers?"
|
||
msgstr "Показывать буферы?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:61
|
||
msgid "Show timing?"
|
||
msgstr "Показывать продолжительность?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:79
|
||
msgid "Font size"
|
||
msgstr "Размер шрифта"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:83
|
||
msgid ""
|
||
"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value "
|
||
"specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font "
|
||
"size. For example, to increase the font size by 20 percent use a value of"
|
||
" 1.2, or to reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, "
|
||
"maximum 10."
|
||
msgstr ""
|
||
"Размер шрифта, который будет использоваться в полях ввода и "
|
||
"редактирования текста SQL. Значение задаётся в единицах «em», в которых 1"
|
||
" обозначает исходный размер шрифта. Так, чтобы увеличить размер шрифта на"
|
||
" 20 процентов, нужно задать значение 1.2, а чтобы уменьшить его на 20 — "
|
||
"значение 0.8. Минимальное значение — 0.1, максимальное — 10."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:94
|
||
msgid "Tab size"
|
||
msgstr "Размер табуляции"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:98
|
||
msgid "The number of spaces per tab. Minimum 2, maximum 8."
|
||
msgstr ""
|
||
"Число пробелов, вставляемых табуляцией. Минимальное число — 2, "
|
||
"максимальное — 8."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:105
|
||
msgid "Use spaces?"
|
||
msgstr "Использовать пробелы?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:107
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab "
|
||
"key or auto-indent are used."
|
||
msgstr ""
|
||
"Определяет, будут ли вставляться пробелы вместо табуляции при нажатии "
|
||
"клавиши Tab или использовании автоотступа."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:115
|
||
msgid "Line wrapping?"
|
||
msgstr "Перенос строк?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:117
|
||
msgid "Specifies whether or not to wrap SQL code in the editor."
|
||
msgstr "Определяет, будет ли в редакторе переноситься код SQL."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:124
|
||
msgid "Insert bracket pairs?"
|
||
msgstr "Вставлять пары скобок?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:126
|
||
msgid "Specifies whether or not to insert paired brackets in the editor."
|
||
msgstr "Определяет, будут ли в редакторе скобки вставляться парами."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:134
|
||
msgid "Brace matching?"
|
||
msgstr "Отображение парных скобок?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:136
|
||
msgid "Specifies whether or not to highlight matched braces in the editor."
|
||
msgstr "Определяет, будут ли в редакторе высвечиваться парные скобки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:144
|
||
msgid "Prompt to save unsaved query changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:146
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query "
|
||
"tool exit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:154
|
||
msgid "Prompt to save unsaved data changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:156
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid"
|
||
" exit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:164
|
||
msgid "CSV quoting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:165
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:178
|
||
msgid "CSV Output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:177
|
||
msgid "CSV quote character"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:189
|
||
msgid "CSV field separator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:190
|
||
msgid "CSV output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:203
|
||
msgid "Result copy quoting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:204
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:217
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:229
|
||
msgid "Results grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:216
|
||
msgid "Result copy quote character"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:228
|
||
msgid "Result copy field separator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:242
|
||
msgid "Connection status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:244
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection "
|
||
"and transaction status."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:251
|
||
msgid "Connection status refresh rate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:254
|
||
msgid "The number of seconds between connection/transaction status polls."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:263
|
||
msgid "Execute query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:281
|
||
msgid "EXPLAIN query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:299
|
||
msgid "EXPLAIN ANALYZE query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:317
|
||
msgid "Download CSV"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:371
|
||
msgid "Accesskey (Open file)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:384
|
||
msgid "Accesskey (Save file)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:397
|
||
msgid "Accesskey (Copy rows)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:410
|
||
msgid "Accesskey (Paste rows)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:423
|
||
msgid "Accesskey (Delete rows)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:436
|
||
msgid "Accesskey (Filter dialog)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:449
|
||
msgid "Accesskey (Filter options)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:462
|
||
msgid "Accesskey (Rows limit)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:475
|
||
msgid "Accesskey (Execute options)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:488
|
||
msgid "Accesskey (Cancel query)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:501
|
||
msgid "Accesskey (Clear editor options)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:514
|
||
msgid "Accesskey (Connection status)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:527
|
||
msgid "Accesskey (Find options)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:541
|
||
msgid "Toggle case of selected text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:558
|
||
msgid "Keywords in uppercase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:559
|
||
msgid "Auto completion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:560
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto "
|
||
"completion."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:106
|
||
msgid "Invalid email address."
|
||
msgstr "Некорректный адрес e-mail."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:220
|
||
msgid "Missing field: '{0}'"
|
||
msgstr "Отсутствует поле: '{0}'"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:294
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:531
|
||
msgid "User deleted."
|
||
msgstr "Пользователь удалён."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:21
|
||
msgid "Filter by email"
|
||
msgstr "Фильтр по e-mail"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:149
|
||
msgid "pgAdmin 4 login"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:248
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "e-mail"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:326
|
||
msgid "New password"
|
||
msgstr "Новый пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:334
|
||
msgid "Confirm password"
|
||
msgstr "Подтверждение"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:349
|
||
msgid "Email address cannot be empty."
|
||
msgstr "Адрес e-mail не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:354
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid email address: %s."
|
||
msgstr "Некорректный адрес: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:363
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The email address %s already exists."
|
||
msgstr "Адрес %s уже существует."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:377
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Role cannot be empty for user %s."
|
||
msgstr "Роль пользователя %s не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:393
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password cannot be empty for user %s."
|
||
msgstr "Пароль пользователя %s не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:403
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:464
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password must be at least 6 characters for user %s."
|
||
msgstr "Пароль пользователя %s должен быть не короче 6 символов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:417
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:474
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s."
|
||
msgstr "Подтверждение пароля пользователя %s не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:430
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:483
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Passwords do not match for user %s."
|
||
msgstr "Пароли пользователя %s не совпадают."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:506
|
||
msgid "Cannot delete user."
|
||
msgstr "Удалить пользователя нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:507
|
||
msgid "Cannot delete currently logged in user."
|
||
msgstr "Удалить пользователя, подключённого в данный момент, нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:525
|
||
msgid "Delete user?"
|
||
msgstr "Удалить пользователя?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:526
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this user?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этого пользователя?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:535
|
||
msgid "Error during deleting user."
|
||
msgstr "Ошибка при удалении пользователя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:548
|
||
msgid "This user cannot be deleted."
|
||
msgstr "Этого пользователя нельзя удалить."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:602
|
||
msgid "User Management"
|
||
msgstr "Управление пользователями"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:741
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User '%s' saved."
|
||
msgstr "Пользователь '%s' сохранён."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:748
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error saving user: '%s'"
|
||
msgstr "Ошибка при сохранении пользователя: '%s'"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:767
|
||
msgid "Add new user"
|
||
msgstr "Добавить нового пользователя"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:785
|
||
msgid "Cannot load user roles."
|
||
msgstr "Не удалось загрузить роли пользователей."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:874
|
||
msgid "Discard unsaved changes?"
|
||
msgstr "Потерять несохранённые изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:875
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be "
|
||
"lost."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите закрыть диалог? Все несохранённые изменения будут"
|
||
" потеряны."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/ajax.py:143
|
||
msgid "Not implemented."
|
||
msgstr "Не реализовано."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/ajax.py:156
|
||
msgid "Service Unavailable"
|
||
msgstr "Сервис недоступен"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/exception.py:68
|
||
msgid ""
|
||
"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to "
|
||
"the database server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:167
|
||
msgid "Invalid value for a boolean option."
|
||
msgstr "Неверное значение для логического параметра."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:177
|
||
msgid "Invalid value for an integer option."
|
||
msgstr "Неверное значение для целочисленного параметра."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:188
|
||
msgid "Invalid value for a numeric option."
|
||
msgstr "Неверное значение для числового параметра."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:194
|
||
msgid "Invalid value for a date option."
|
||
msgstr "Неверное значение для параметра, содержащего дату."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:200
|
||
msgid "Invalid value for a datetime option."
|
||
msgstr "Неверное значение для параметра, содержащего дату и время."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:208
|
||
msgid "Invalid value for an options option."
|
||
msgstr "Неверное значение для параметра с перечислением."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:214
|
||
msgid "Invalid value for a keyboard shortcut option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:581
|
||
msgid "Could not find the specified module."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный модуль."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:586
|
||
msgid "Module '{0}' is no longer in use."
|
||
msgstr "Модуль '{0}' более не используется."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:599
|
||
msgid "Module '{0}' does not have category with id '{1}'"
|
||
msgstr "У модуля '{0}' нет категории с id '{1}'"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:613
|
||
msgid "Could not find the specified preference."
|
||
msgstr "Не удалось найти заданную настройку."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/registry.py:75
|
||
msgid "Driver '{0}' has not been implemented."
|
||
msgstr "Драйвер '{0}' не реализован."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:270
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to decrypt the saved password.\n"
|
||
"Error: {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Расшифровать сохранённый пароль не удалось.\n"
|
||
"Ошибка: {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:450
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to setup the role with error message:\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось установить роль, получена ошибка:\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:585
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to create cursor for psycopg2 connection with error message for "
|
||
"the server#{1}:{2}:\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось создать курсор для подключения psycopg2 к серверу "
|
||
"server#{1}:{2}, получена ошибка:\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:597
|
||
msgid ""
|
||
"Attempting to reconnect to the database server (#{server_id}) for the "
|
||
"connection - '{conn_id}'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Попытка переподключиться к серверу баз данных (#{server_id}) для "
|
||
"соединения '{conn_id}'."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:772
|
||
msgid "The query executed did not return any data."
|
||
msgstr "Выполненный запрос не возвратил данные."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1201
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1398
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1486
|
||
msgid "Cursor could not be found for the async connection."
|
||
msgstr "Не удалось найти курсор для асинхронного подключения."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1206
|
||
msgid "Asynchronous query execution/operation underway."
|
||
msgstr "Асинхронный запрос/операция в процессе выполнения."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1290
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Failed to reset the connection to the server due to following error:\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Не удалось сбросить подключение к серверу из-за следующей ошибки:\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1595
|
||
msgid "Not connected to the database server."
|
||
msgstr "Нет подключения к серверу баз данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1609
|
||
msgid ""
|
||
"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from "
|
||
"server process with PID {2}\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1615
|
||
msgid ""
|
||
"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID "
|
||
"{1}\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1708
|
||
msgid "SQL state: "
|
||
msgstr "SQL-состояние: "
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1715
|
||
msgid "Detail: "
|
||
msgstr "Подробности: "
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1724
|
||
msgid "Hint: "
|
||
msgstr "Подсказка: "
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1731
|
||
msgid "Character: "
|
||
msgstr "Символ: "
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1740
|
||
msgid "Context: "
|
||
msgstr "Контекст: "
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:204
|
||
msgid "Could not find the specified database."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную базу данных."
|
||
|
||
#~ msgid "SQL Tool Initialize Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка инициализации запросника"
|
||
|
||
#~ msgid "Password File"
|
||
#~ msgstr "Файл паролей"
|
||
|
||
#~ msgid "Error saving properties: %s"
|
||
#~ msgstr "Ошибка при сохранении свойств: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Debugger Set Arguments Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка установления аргументов отладчика"
|
||
|
||
#~ msgid "Debugger Set arguments error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка установления аргументов отладчика"
|
||
|
||
#~ msgid "Constraint?"
|
||
#~ msgstr "Ограничение?"
|
||
|
||
#~ msgid "Please enter the end time."
|
||
#~ msgstr "Укажите время окончания."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Configuration parameters/variables must be "
|
||
#~ "passed as an array of JSON objects"
|
||
#~ " in\n"
|
||
#~ "the following format in create mode:\n"
|
||
#~ "variables:[{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ "]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Переменные/параметры конфигурации должны "
|
||
#~ "передаваться в виде массива объектов "
|
||
#~ "JSON\n"
|
||
#~ "в следующем формате в режиме создания:\n"
|
||
#~ "variables:[{\n"
|
||
#~ " database: <база_данных> или null,\n"
|
||
#~ " name: <конфигурация>,\n"
|
||
#~ " value: <значение>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ "]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Configuration parameters/variables must be "
|
||
#~ "passed as an array of JSON objects"
|
||
#~ " in\n"
|
||
#~ "the following format in update mode:\n"
|
||
#~ "rolmembership:{\n"
|
||
#~ " 'added': [{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ],\n"
|
||
#~ " 'deleted': [{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ],\n"
|
||
#~ " 'updated': [{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ]\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Переменные/параметры конфигурации должны "
|
||
#~ "передаваться в виде массива объектов "
|
||
#~ "JSON\n"
|
||
#~ "в следующем формате в режиме изменения:\n"
|
||
#~ "rolmembership:{\n"
|
||
#~ " 'added': [{\n"
|
||
#~ " database: <база_данных> или null,\n"
|
||
#~ " name: <конфигурация>,\n"
|
||
#~ " value: <значение>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ],\n"
|
||
#~ " 'deleted': [{\n"
|
||
#~ " database: <база_данных> или null,\n"
|
||
#~ " name: <конфигурация>,\n"
|
||
#~ " value: <значение>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ],\n"
|
||
#~ " 'updated': [{\n"
|
||
#~ " database: <база_данных> или null,\n"
|
||
#~ " name: <конфигурация>,\n"
|
||
#~ " value: <значение>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ]\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Either Host name or Host address must be specified."
|
||
#~ msgstr "Необходимо задать имя или адрес сервера."
|
||
|
||
#~ msgid "Either Host name or Host address must be specified"
|
||
#~ msgstr "Необходимо задать имя или адрес сервера"
|
||
|
||
#~ msgid "Server disconnected. Please connect and try again."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Подключение к серверу разорвано. Подключитесь"
|
||
#~ " к нему и повторите попытку."
|
||
|
||
#~ msgid "Query Tool Initialization Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка инициализации запросника"
|
||
|
||
#~ msgid "Paste Row"
|
||
#~ msgstr "Вставить строку"
|
||
|
||
#~ msgid "Execute/Refresh (F5)"
|
||
#~ msgstr "Выполнить/Обновить (F5)"
|
||
|
||
#~ msgid "Explain (F7)"
|
||
#~ msgstr "План выполнения (F7)"
|
||
|
||
#~ msgid "Explain Analyze (Shift+F7)"
|
||
#~ msgstr "План с анализом (Shift+F7)"
|
||
|
||
#~ msgid "Download as CSV (F8)"
|
||
#~ msgstr "Загрузить в виде CSV (F8)"
|
||
|
||
#~ msgid "Error fetching SQL for script: \"%s\""
|
||
#~ msgstr "Ошибка получения SQL для скрипта: \"%s\""
|
||
|
||
#~ msgid "Initializing query execution..."
|
||
#~ msgstr "Начинается выполнение запроса..."
|
||
|
||
#~ msgid "Find next"
|
||
#~ msgstr "Найти далее"
|
||
|
||
#~ msgid "Find previous"
|
||
#~ msgstr "Найти предыдущее"
|
||
|
||
#~ msgid "Persistent find"
|
||
#~ msgstr "Постоянный поиск"
|
||
|
||
#~ msgid "Replace all"
|
||
#~ msgstr "Заменить все"
|
||
|
||
#~ msgid "Remove Filter"
|
||
#~ msgstr "Удалить фильтр"
|
||
|
||
#~ msgid "By Selection"
|
||
#~ msgstr "По выделенному"
|
||
|
||
#~ msgid "Exclude Selection"
|
||
#~ msgstr "Исключая выделенное"
|
||
|
||
#~ msgid "Apply"
|
||
#~ msgstr "Применить"
|
||
|
||
#~ msgid "Loading the existing filter options..."
|
||
#~ msgstr "Загрузка параметров существующего фильтра..."
|
||
|
||
#~ msgid "Get Filter Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка получения фильтра"
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while getting query tool options."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при получении параметров запросника."
|
||
|
||
#~ msgid "Unable to run pgagent job."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Preference loading failed."
|
||
#~ msgstr "Загрузить настройки не удалось."
|
||
|
||
#~ msgid "Backup Error"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please set binary path for PostgreSQL Server from preferences."
|
||
#~ msgstr "Задайте путь к программам сервера PostgreSQL в настройках."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Please set binary path for EDB "
|
||
#~ "Postgres Advanced Server from preferences."
|
||
#~ msgstr "Задайте путь к программам EDB Postgres Advanced Server в настройках."
|
||
|
||
#~ msgid "Backup (%s: %s)"
|
||
#~ msgstr "Резервная копия (%s: %s)"
|
||
|
||
#~ msgid "Restore Error"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Restore failed."
|
||
#~ msgstr "Восстановление неудачно."
|
||
|
||
#~ msgid "Open File"
|
||
#~ msgstr "Открыть файл"
|
||
|
||
#~ msgid "Find options"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Copy"
|
||
#~ msgstr "Копировать"
|
||
|
||
#~ msgid "Paste"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Delete"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Filter"
|
||
#~ msgstr "Фильтр"
|
||
|
||
#~ msgid "Filter options"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Rows limit"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Execute/Refresh"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Execute options"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Explain Analyze"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Cancel query"
|
||
#~ msgstr "Отменить запрос"
|
||
|
||
#~ msgid "Clear"
|
||
#~ msgstr "Очистить"
|
||
|
||
#~ msgid "Download as CSV"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Execution completed with error"
|
||
#~ msgstr "Выполнение завершено с ошибкой."
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while setting verbose option in explain."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при изменении свойства VERBOSE команды EXPLAIN."
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while setting costs option in explain."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при изменении свойства COSTS команды EXPLAIN."
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while setting buffers option in explain."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при изменении свойства BUFFERS команды EXPLAIN."
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while setting timing option in explain."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при изменении свойства TIMING команды EXPLAIN."
|
||
|
||
#~ msgid "Get Preferences error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка получения настроек"
|
||
|
||
#~ msgid "Dashboard has been disabled by user."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Step into"
|
||
#~ msgstr "Шаг с заходом"
|
||
|
||
#~ msgid "Step over"
|
||
#~ msgstr "Шаг с обходом"
|
||
|
||
#~ msgid "Continue/Start"
|
||
#~ msgstr "Продолжить/запустить"
|
||
|
||
#~ msgid "Toggle breakpoint"
|
||
#~ msgstr "Переключить точку останова"
|
||
|
||
#~ msgid "Clear all breakpoints"
|
||
#~ msgstr "Сбросить все точки остановки"
|
||
|
||
#~ msgid "Stop"
|
||
#~ msgstr "Остановить"
|
||
|
||
#~ msgid "Stored Password"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Database passwords cannot be stored when"
|
||
#~ " using SSH tunnelling. The 'Save "
|
||
#~ "password' option has been turned off."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|