Locale catalog update.

This commit is contained in:
Georg Brandl
2008-11-27 18:40:57 +01:00
parent 2740523edd
commit 40f8fb4dc2
21 changed files with 319 additions and 345 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-10 11:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 11:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Pavel Kosina <pavel.kosina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pavel Kosina <pavel.kosina@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Rejstřík indexů"
msgid "index"
msgstr "index"
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
@@ -61,12 +61,12 @@ msgstr "Vestavěné funkce"
msgid "Module level"
msgstr "Úroveň modulů"
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d.%m.%Y"
#: sphinx/environment.py:290 sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
@@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "%d.%m.%Y"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
#, fuzzy
msgid "Module Index"
msgstr "Rejstřík modulů"
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
#, fuzzy
msgid "Search Page"
msgstr "Vyhledávací stránka"
@@ -89,15 +89,15 @@ msgstr "Vyhledávací stránka"
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "Trvalý odkaz na tuto definici"
#: sphinx/htmlwriter.py:402 sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "Trvalý odkaz na tento nadpis"
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr "Vydání"
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "promměná prostředí, %s"
@@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "Proměnná"
msgid "Returns"
msgstr "Vrací"
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr "Typ navrácené hodnoty"
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, fuzzy, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%sparametry příkazového řádku; %s"
@@ -252,16 +252,16 @@ msgstr "Autor: "
msgid "See also"
msgstr "Viz také"
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr ""
@@ -554,11 +554,12 @@ msgstr ""
"nepovedlo se."
#: sphinx/templates/search.html:7
#, fuzzy
msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
"Toto je vyhledávací stránka. Zadejte klíčová slova do pole níže a "
"klikněte na \"hledej\". \n"
@@ -601,12 +602,3 @@ msgstr "Změny API"
msgid "Other changes"
msgstr "Ostatní změny"
#~ msgid "Getting search index..."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Global table of contents"
#~ msgstr "Celkový obsah"
#~ msgid "Global index"
#~ msgstr "Celkový index"

View File

@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-07 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Horst Gutmann <zerok@zerokspot.com>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Allgemeiner Index"
msgid "index"
msgstr "Index"
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "Builtins"
msgid "Module level"
msgstr "Modulebene"
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d. %m. %Y"
#: sphinx/environment.py:290 sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
@@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "%d. %m. %Y"
msgid "Index"
msgstr "Stichwortverzeichnis"
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
msgid "Module Index"
msgstr "Modulindex"
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
msgid "Search Page"
msgstr "Suche"
@@ -85,15 +85,15 @@ msgstr "Suche"
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "Permalink zu dieser Definition"
#: sphinx/htmlwriter.py:402 sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "Permalink zu dieser Überschrift"
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr "Release"
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "Umgebungsvariable; %s"
@@ -210,15 +210,15 @@ msgstr "Variable"
msgid "Returns"
msgstr "Rückgabe"
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr "Rückgabetyp"
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%sKommandozeilenoption; %s"
@@ -248,16 +248,16 @@ msgstr "Autor: "
msgid "See also"
msgstr "Siehe auch"
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr ""
@@ -550,11 +550,12 @@ msgstr ""
"dieser Seite umzuleiten, aber dies muss nicht die richtige Seite sein."
#: sphinx/templates/search.html:7
#, fuzzy
msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
"Von hier aus kannst du die Dokumentation durchsuchen. Gib deine "
"Suchbegriffe in das untenstehende Feld ein und klicke auf \"suchen\". "
@@ -598,9 +599,3 @@ msgstr "C API-Änderungen"
msgid "Other changes"
msgstr "Andere Änderungen"
#~ msgid "Global table of contents"
#~ msgstr "Globales Inhaltsverzeichnis"
#~ msgid "Global index"
#~ msgstr "Globale Stichwortverzeichnis"

View File

@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillem@torroja.dmt.upm.es\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 11:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Guillem Borrell <guillem@torroja.dmt.upm.es>\n"
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Índice General"
msgid "index"
msgstr "índice"
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
@@ -62,12 +62,12 @@ msgstr "Funciones de base"
msgid "Module level"
msgstr "Módulos"
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, fuzzy, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d de %B de %Y"
#: sphinx/environment.py:290 sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "%d de %B de %Y"
msgid "Index"
msgstr "Índice"
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
msgid "Module Index"
msgstr "Índice de Módulos"
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
msgid "Search Page"
msgstr "Página de Búsqueda"
@@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "Página de Búsqueda"
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "Enlazar permanentemente con esta definición"
#: sphinx/htmlwriter.py:402 sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "Enlazar permanentemente con este título"
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
#, fuzzy
msgid "Release"
msgstr "Versión"
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "variables de entorno; %s"
@@ -214,16 +214,16 @@ msgstr "Variable"
msgid "Returns"
msgstr "Devuelve"
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
#, fuzzy
msgid "Return type"
msgstr "Tipo del argumento devuelto"
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, fuzzy, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%sOpciones en línea de comandos; %s"
@@ -253,16 +253,16 @@ msgstr "Autor:"
msgid "See also"
msgstr "Ver también"
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr ""
@@ -561,11 +561,12 @@ msgstr ""
"página pero puede no ser la correcta."
#: sphinx/templates/search.html:7
#, fuzzy
msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
"Este es el diálogo de búsqueda. Introduce los términos en el diálogo "
"siguiente y pulsa \"buscar\". El asistente buscará automáticamente todas"
@@ -608,9 +609,3 @@ msgstr "Cambios en la API C"
msgid "Other changes"
msgstr "Otros cambios"
#~ msgid "Global table of contents"
#~ msgstr "Índice General"
#~ msgid "Global index"
#~ msgstr "Índice Global"

View File

@@ -9,21 +9,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: larlet@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-08 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 18:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Douche <sdouche@gmail.com>\n"
"Language-Team: French Translation Team <sphinx-dev@googlegroups.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b %Y"
#: sphinx/builder.py:427
#: sphinx/templates/defindex.html:21
#: sphinx/builder.py:427 sphinx/templates/defindex.html:21
msgid "General Index"
msgstr "Index général"
@@ -31,10 +31,8 @@ msgstr "Index général"
msgid "index"
msgstr "index"
#: sphinx/builder.py:429
#: sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/templates/defindex.html:19
#: sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
msgstr "Index général des modules"
@@ -63,50 +61,41 @@ msgstr "Fonctions de base"
msgid "Module level"
msgstr "Module"
#: sphinx/environment.py:102
#: sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d %B %Y"
#: sphinx/environment.py:290
#: sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5
#: sphinx/templates/genindex.html:2
#: sphinx/templates/genindex.html:5
#: sphinx/templates/genindex.html:48
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
#: sphinx/templates/genindex.html:5 sphinx/templates/genindex.html:48
#: sphinx/templates/layout.html:130
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: sphinx/environment.py:291
#: sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
msgid "Module Index"
msgstr "Index du module"
#: sphinx/environment.py:292
#: sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
msgid "Search Page"
msgstr "Page de recherche"
#: sphinx/htmlwriter.py:79
#: sphinx/static/doctools.js:145
#: sphinx/htmlwriter.py:79 sphinx/static/doctools.js:145
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "Lien permanent vers cette définition"
#: sphinx/htmlwriter.py:402
#: sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "Lien permanent vers ce titre"
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr "Version"
#: sphinx/roles.py:53
#: sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "variable d'environnement; %s"
@@ -130,8 +119,7 @@ msgstr "[image]"
msgid "%s() (built-in function)"
msgstr "%s() (fonction de base)"
#: sphinx/directives/desc.py:26
#: sphinx/directives/desc.py:42
#: sphinx/directives/desc.py:26 sphinx/directives/desc.py:42
#: sphinx/directives/desc.py:54
#, python-format
msgid "%s() (in module %s)"
@@ -142,8 +130,7 @@ msgstr "%s() (dans le module %s)"
msgid "%s (built-in variable)"
msgstr "%s (variable de base)"
#: sphinx/directives/desc.py:30
#: sphinx/directives/desc.py:66
#: sphinx/directives/desc.py:30 sphinx/directives/desc.py:66
#, python-format
msgid "%s (in module %s)"
msgstr "%s (dans le module %s)"
@@ -225,15 +212,15 @@ msgstr "Variable"
msgid "Returns"
msgstr "Retourne"
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr "Type retourné"
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "Paramètres"
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%soption de ligne de commande; %s"
@@ -263,16 +250,16 @@ msgstr "Auteur : "
msgid "See also"
msgstr "Voir aussi"
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr "A faire"
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr "(L'entrée orginale se trouve dans %s, à la ligne %d et peut être trouvé"
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr "ici"
@@ -379,14 +366,18 @@ msgstr "module, dans"
msgid ", in "
msgstr ", dans"
#: sphinx/static/searchtools.js:447
#: sphinx/templates/search.html:18
#: sphinx/static/searchtools.js:447 sphinx/templates/search.html:18
msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de la recherche"
#: sphinx/static/searchtools.js:449
msgid "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr "Votre recherche ne correspond à aucun document. Vérifiez l'orthographe des termes de recherche et que vous avez sélectionné suffisamment de catégories."
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Votre recherche ne correspond à aucun document. Vérifiez l'orthographe "
"des termes de recherche et que vous avez sélectionné suffisamment de "
"catégories."
#: sphinx/static/searchtools.js:451
#, python-format
@@ -428,8 +419,7 @@ msgstr "Index &ndash; %(key)s"
#: sphinx/templates/genindex-single.html:44
#: sphinx/templates/genindex-split.html:14
#: sphinx/templates/genindex-split.html:27
#: sphinx/templates/genindex.html:54
#: sphinx/templates/genindex-split.html:27 sphinx/templates/genindex.html:54
msgid "Full index on one page"
msgstr "Index complet sur une seule page"
@@ -473,8 +463,7 @@ msgstr "Cette page"
msgid "Suggest Change"
msgstr "Suggérer une modification"
#: sphinx/templates/layout.html:60
#: sphinx/templates/layout.html:62
#: sphinx/templates/layout.html:60 sphinx/templates/layout.html:62
msgid "Show Source"
msgstr "Montrer la source"
@@ -503,8 +492,7 @@ msgstr "Recherchez dans %(docstitle)s"
msgid "About these documents"
msgstr "À propos de ces documents"
#: sphinx/templates/layout.html:131
#: sphinx/templates/search.html:2
#: sphinx/templates/layout.html:131 sphinx/templates/search.html:2
#: sphinx/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
@@ -530,8 +518,12 @@ msgstr "Mis à jour le %(last_updated)s."
#: sphinx/templates/layout.html:186
#, python-format
msgid "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
msgstr "Créé avec <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."
msgstr ""
"Créé avec <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."
#: sphinx/templates/modindex.html:15
msgid "Most popular modules:"
@@ -551,20 +543,30 @@ msgid "Search %(docstitle)s"
msgstr "Rechercher %(docstitle)s"
#: sphinx/templates/page.html:8
msgid "<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server. We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may not be the right one."
msgstr "<strong>Note :</strong> Vous tentez d'accéder à une ancienne URL de ce serveur. Nous avons essayé de vous rediriger vers la nouvelle adresse de cette page, mais ce n'est peut-être pas la bonne."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server."
" We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may"
" not be the right one."
msgstr ""
"<strong>Note :</strong> Vous tentez d'accéder à une ancienne URL de ce "
"serveur. Nous avons essayé de vous rediriger vers la nouvelle adresse de "
"cette page, mais ce n'est peut-être pas la bonne."
#: sphinx/templates/search.html:7
#, fuzzy
msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
"Vous pouvez effectuer une recherche au sein des documents. Saisissez les termes\n"
" de votre recherche dans le champs ci-dessous et cliquez sur \"rechercher\". Notez que la fonctionnalité de recherche\n"
"Vous pouvez effectuer une recherche au sein des documents. Saisissez les "
"termes\n"
" de votre recherche dans le champs ci-dessous et cliquez sur "
"\"rechercher\". Notez que la fonctionnalité de recherche\n"
" va automatique chercher pour tous les mots. Les pages\n"
" contenant moins de mots n'apparaîtront pas dans la liste des résultats."
" contenant moins de mots n'apparaîtront pas dans la liste des "
"résultats."
#: sphinx/templates/search.html:14
msgid "search"
@@ -602,10 +604,3 @@ msgstr "Modifications de l'API C"
msgid "Other changes"
msgstr "Autres modifications"
#~ msgid "Getting search index..."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Global table of contents"
#~ msgstr "Table des matières générale"
#~ msgid "Global index"
#~ msgstr "Index général"

View File

@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 11:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Yasushi MASUDA <whosaysni@gmail.com>\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "総合索引"
msgid "index"
msgstr "索引"
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
@@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "組み込み"
msgid "Module level"
msgstr "モジュールレベル"
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
#: sphinx/environment.py:290 sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
msgid "Index"
msgstr "索引"
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
msgid "Module Index"
msgstr "モジュール索引"
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
msgid "Search Page"
msgstr "検索ページ"
@@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "検索ページ"
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "この定義へのパーマリンク"
#: sphinx/htmlwriter.py:402 sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "このヘッドラインへのパーマリンク"
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr "リリース"
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "環境変数; %s"
@@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "変数"
msgid "Returns"
msgstr "戻り値"
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr "戻り値の型"
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "パラメタ"
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, fuzzy, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%sコマンドラインオプション; %s"
@@ -249,16 +249,16 @@ msgstr "作者: "
msgid "See also"
msgstr "参考"
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr ""
@@ -549,11 +549,12 @@ msgstr ""
"へのリダイレクトを試みますが、適切なリダイレクト先でないかもしれないので注意してください。"
#: sphinx/templates/search.html:7
#, fuzzy
msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr "このページからドキュメントを検索できます。キーワードを下のボックスに入力して、「検索」をクリックしてください。入力された全てのキーワードを含むページが検索されます。一部のキーワードしか含まないページは検索結果に表示されないので注意してください。"
#: sphinx/templates/search.html:14
@@ -592,9 +593,3 @@ msgstr "C API に関する変更"
msgid "Other changes"
msgstr "その多の変更"
#~ msgid "Global table of contents"
#~ msgstr "総目次"
#~ msgid "Global index"
#~ msgstr "総合索引"

View File

@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 11:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Algemene index"
msgid "index"
msgstr "Index"
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "Builtins"
msgid "Module level"
msgstr "Moduleniveau"
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d. %B %Y"
#: sphinx/environment.py:290 sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
@@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "%d. %B %Y"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
msgid "Module Index"
msgstr "Module-index"
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
msgid "Search Page"
msgstr "Zoekpagina"
@@ -85,15 +85,15 @@ msgstr "Zoekpagina"
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "Permanente link naar deze definitie"
#: sphinx/htmlwriter.py:402 sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "Permanente link naar deze titel"
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr "Release"
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "Omgevingsvariabele; %s"
@@ -210,15 +210,15 @@ msgstr "Variabele"
msgid "Returns"
msgstr "Returns"
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr "Return type"
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, fuzzy, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%scommandolijn optie; %s"
@@ -248,16 +248,16 @@ msgstr "Auteur: "
msgid "See also"
msgstr "Zie ook"
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr ""
@@ -551,11 +551,12 @@ msgstr ""
"van deze pagina, maar dat is misschien niet gelukt."
#: sphinx/templates/search.html:7
#, fuzzy
msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
"Hier kan u de documenten doorzoeken. Geef enkele trefwoorden\n"
" in het veld hieronder en klik \"zoeken\". Merk op dat de zoekfunctie"
@@ -600,9 +601,3 @@ msgstr "Veranderingen in de C-API"
msgid "Other changes"
msgstr "Andere veranderingen"
#~ msgid "Global table of contents"
#~ msgstr "Globale inhoudstafel"
#~ msgid "Global index"
#~ msgstr "Globale index"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-10 11:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Michał Kandulski <Michal.Kandulski@poczta.onet.pl>\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Indeks ogólny"
msgid "index"
msgstr "indeks"
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "Wbudowane"
msgid "Module level"
msgstr "Poziom modułu"
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%B %d %Y"
#: sphinx/environment.py:290 sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "%B %d %Y"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
msgid "Module Index"
msgstr "Indeks modułów"
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
msgid "Search Page"
msgstr "Wyszukiwanie"
@@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "Wyszukiwanie"
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "Stały odnośnik do tej definicji"
#: sphinx/htmlwriter.py:402 sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "Stały odnośnik do tego nagłówka"
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr "Wydanie"
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "zmienna środowiskowa; %s"
@@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "Zmienna"
msgid "Returns"
msgstr "Zwraca"
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr "Typ zwracany"
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, fuzzy, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%sopcja linii komend; %s"
@@ -246,16 +246,16 @@ msgstr "Autor: "
msgid "See also"
msgstr "Zobacz także"
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr ""
@@ -549,11 +549,12 @@ msgstr ""
"niewłaściwa."
#: sphinx/templates/search.html:7
#, fuzzy
msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
"Stąd możesz przeszukać dokumentację. Wprowadź szukane\n"
" słowa w poniższym okienku i kliknij \"Szukaj\". Zwróć uwagę, że\n"
@@ -597,9 +598,3 @@ msgstr "Zmiany w C API"
msgid "Other changes"
msgstr "Inne zmiany"
#~ msgid "Global table of contents"
#~ msgstr "Globalny spis treści"
#~ msgid "Global index"
#~ msgstr "Globalny indeks"

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for Sphinx.
# Portuguese (Brazil) translations for Sphinx.
# Copyright (C) 2008 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the Sphinx project.
# FIRST AUTHOR <roger.demetrescu@gmail.com>, 2008.
@@ -8,21 +8,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: roger.demetrescu@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-09 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-17 00:19-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Roger Demetrescu <roger.demetrescu@gmail.com>\n"
"Language-Team: pt_BR <roger.demetrescu@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
#: sphinx/builder.py:427
#: sphinx/templates/defindex.html:21
#: sphinx/builder.py:427 sphinx/templates/defindex.html:21
msgid "General Index"
msgstr "Índice Geral"
@@ -30,10 +30,8 @@ msgstr "Índice Geral"
msgid "index"
msgstr "índice"
#: sphinx/builder.py:429
#: sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/templates/defindex.html:19
#: sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
msgstr "Índice Global de Módulos"
@@ -62,50 +60,41 @@ msgstr "Internos"
msgid "Module level"
msgstr "Módulo"
#: sphinx/environment.py:102
#: sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
#: sphinx/environment.py:290
#: sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5
#: sphinx/templates/genindex.html:2
#: sphinx/templates/genindex.html:5
#: sphinx/templates/genindex.html:48
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
#: sphinx/templates/genindex.html:5 sphinx/templates/genindex.html:48
#: sphinx/templates/layout.html:130
msgid "Index"
msgstr "Índice"
#: sphinx/environment.py:291
#: sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
msgid "Module Index"
msgstr "Índice do Módulo"
#: sphinx/environment.py:292
#: sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
msgid "Search Page"
msgstr "Página de Pesquisa"
#: sphinx/htmlwriter.py:79
#: sphinx/static/doctools.js:145
#: sphinx/htmlwriter.py:79 sphinx/static/doctools.js:145
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "Link permanente para esta definição"
#: sphinx/htmlwriter.py:402
#: sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "Link permanente para este título"
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr "Versão"
#: sphinx/roles.py:53
#: sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "váriavel de ambiente; %s"
@@ -129,8 +118,7 @@ msgstr "[imagem]"
msgid "%s() (built-in function)"
msgstr "%s() (função interna)"
#: sphinx/directives/desc.py:26
#: sphinx/directives/desc.py:42
#: sphinx/directives/desc.py:26 sphinx/directives/desc.py:42
#: sphinx/directives/desc.py:54
#, python-format
msgid "%s() (in module %s)"
@@ -141,8 +129,7 @@ msgstr "%s() (no módulo %s)"
msgid "%s (built-in variable)"
msgstr "%s (variável interna)"
#: sphinx/directives/desc.py:30
#: sphinx/directives/desc.py:66
#: sphinx/directives/desc.py:30 sphinx/directives/desc.py:66
#, python-format
msgid "%s (in module %s)"
msgstr "%s (no módulo %s)"
@@ -224,15 +211,15 @@ msgstr "Variável"
msgid "Returns"
msgstr "Retorna"
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr "Tipo de retorno"
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%sopção de linha de comando; %s"
@@ -262,16 +249,16 @@ msgstr "Autor: "
msgid "See also"
msgstr "Veja também"
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr "Por fazer"
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr "(A entrada original está localizada em %s, linha %d e pode ser encontrada "
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr "aqui"
@@ -378,19 +365,25 @@ msgstr "módulo, em "
msgid ", in "
msgstr ", em "
#: sphinx/static/searchtools.js:447
#: sphinx/templates/search.html:18
#: sphinx/static/searchtools.js:447 sphinx/templates/search.html:18
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados da Pesquisa"
#: sphinx/static/searchtools.js:449
msgid "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr "Sua pesquisa não encontrou nenhum documento. Por favor assegure-se de que todas as palavras foram digitadas corretamente e de que você tenha selecionado o mínimo de categorias."
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Sua pesquisa não encontrou nenhum documento. Por favor assegure-se de que"
" todas as palavras foram digitadas corretamente e de que você tenha "
"selecionado o mínimo de categorias."
#: sphinx/static/searchtools.js:451
#, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "Pesquisa finalizada, foram encontrada(s) %s página(s) que conferem com o critério de pesquisa."
msgstr ""
"Pesquisa finalizada, foram encontrada(s) %s página(s) que conferem com o "
"critério de pesquisa."
#: sphinx/templates/defindex.html:2
msgid "Overview"
@@ -427,8 +420,7 @@ msgstr "Índice &ndash; %(key)s"
#: sphinx/templates/genindex-single.html:44
#: sphinx/templates/genindex-split.html:14
#: sphinx/templates/genindex-split.html:27
#: sphinx/templates/genindex.html:54
#: sphinx/templates/genindex-split.html:27 sphinx/templates/genindex.html:54
msgid "Full index on one page"
msgstr "Índice completo em uma página"
@@ -472,8 +464,7 @@ msgstr "Esta Página"
msgid "Suggest Change"
msgstr "Sugerir Alteração"
#: sphinx/templates/layout.html:60
#: sphinx/templates/layout.html:62
#: sphinx/templates/layout.html:60 sphinx/templates/layout.html:62
msgid "Show Source"
msgstr "Exibir Fonte"
@@ -502,8 +493,7 @@ msgstr "Pesquisar dentro de %(docstitle)s"
msgid "About these documents"
msgstr "Sobre estes documentos"
#: sphinx/templates/layout.html:131
#: sphinx/templates/search.html:2
#: sphinx/templates/layout.html:131 sphinx/templates/search.html:2
#: sphinx/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
@@ -529,8 +519,12 @@ msgstr "Última atualização em %(last_updated)s."
#: sphinx/templates/layout.html:186
#, python-format
msgid "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
msgstr "Criado com <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."
msgstr ""
"Criado com <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."
#: sphinx/templates/modindex.html:15
msgid "Most popular modules:"
@@ -550,20 +544,29 @@ msgid "Search %(docstitle)s"
msgstr "Pesquisar em %(docstitle)s"
#: sphinx/templates/page.html:8
msgid "<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server. We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may not be the right one."
msgstr "<strong>Nota:</strong> Você requisitou uma URL desatualizada deste servidor. Tentamos redirecioná-lo para um novo endereço desta página, porém é possível que o mesmo não seja o correto."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server."
" We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may"
" not be the right one."
msgstr ""
"<strong>Nota:</strong> Você requisitou uma URL desatualizada deste "
"servidor. Tentamos redirecioná-lo para um novo endereço desta página, "
"porém é possível que o mesmo não seja o correto."
#: sphinx/templates/search.html:7
#, fuzzy
msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
"A partir daqui você pode pesquisar estes documentos. Preencha suas \n"
" palavras de pesquisa na caixa abaixo e clique em \"pesquisar\". Observe que a função de pesquisa\n"
" palavras de pesquisa na caixa abaixo e clique em \"pesquisar\". "
"Observe que a função de pesquisa\n"
" irá pesquisar automaticamente por todas as palavras.\n"
" Páginas contendo menos palavras não irão aparecer na lista de resultado."
" Páginas contendo menos palavras não irão aparecer na lista de "
"resultado."
#: sphinx/templates/search.html:14
msgid "search"

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 21:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Rok Garbas <rok.garbas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Rok Garbas <rok.garbas@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b, %Y"
#: sphinx/builder.py:427
#: sphinx/templates/defindex.html:21
#: sphinx/builder.py:427 sphinx/templates/defindex.html:21
msgid "General Index"
msgstr "Splošni abecedni seznam"
@@ -24,10 +26,8 @@ msgstr "Splošni abecedni seznam"
msgid "index"
msgstr "abecedni seznam"
#: sphinx/builder.py:429
#: sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/templates/defindex.html:19
#: sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
msgstr "Splošen Seznam Modulov"
@@ -56,50 +56,41 @@ msgstr "Vgrajeni deli"
msgid "Module level"
msgstr "Nivo modula"
#: sphinx/environment.py:102
#: sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d %B, %Y"
#: sphinx/environment.py:290
#: sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5
#: sphinx/templates/genindex.html:2
#: sphinx/templates/genindex.html:5
#: sphinx/templates/genindex.html:48
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
#: sphinx/templates/genindex.html:5 sphinx/templates/genindex.html:48
#: sphinx/templates/layout.html:130
msgid "Index"
msgstr "Abecedni seznam"
#: sphinx/environment.py:291
#: sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
msgid "Module Index"
msgstr "Seznam modulov"
#: sphinx/environment.py:292
#: sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
msgid "Search Page"
msgstr "Iskalna stran"
#: sphinx/htmlwriter.py:79
#: sphinx/static/doctools.js:145
#: sphinx/htmlwriter.py:79 sphinx/static/doctools.js:145
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "Povezava na to definicijo"
#: sphinx/htmlwriter.py:402
#: sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "Povezava na naslov"
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr "Izdaja"
#: sphinx/roles.py:53
#: sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "globalna spremenljivka; %s"
@@ -123,8 +114,7 @@ msgstr "[slika]"
msgid "%s() (built-in function)"
msgstr "%s() (vgrajene funkcije)"
#: sphinx/directives/desc.py:26
#: sphinx/directives/desc.py:42
#: sphinx/directives/desc.py:26 sphinx/directives/desc.py:42
#: sphinx/directives/desc.py:54
#, python-format
msgid "%s() (in module %s)"
@@ -135,8 +125,7 @@ msgstr "%s() (v modulu %s)"
msgid "%s (built-in variable)"
msgstr "%s (vgrajene spremenljivke)"
#: sphinx/directives/desc.py:30
#: sphinx/directives/desc.py:66
#: sphinx/directives/desc.py:30 sphinx/directives/desc.py:66
#, python-format
msgid "%s (in module %s)"
msgstr "%s (v modulu %s)"
@@ -218,15 +207,15 @@ msgstr "Spremenljivka"
msgid "Returns"
msgstr "Vrne"
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr "Vrne tip"
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%sopcija komandne linije; %s"
@@ -256,16 +245,16 @@ msgstr "Avtor:"
msgid "See also"
msgstr "Poglej tudi"
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr "Naredi"
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr "(Originalen vnos se nahajana v %s, vrstica %d in jo je moč poiskati "
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr "tukaj"
@@ -372,14 +361,17 @@ msgstr "modul, v "
msgid ", in "
msgstr ", v "
#: sphinx/static/searchtools.js:447
#: sphinx/templates/search.html:18
#: sphinx/static/searchtools.js:447 sphinx/templates/search.html:18
msgid "Search Results"
msgstr "Rezultati Iskanja"
#: sphinx/static/searchtools.js:449
msgid "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr "Za vaše iskanje ni rezultatov. Prosimo preglejte ali so vse besede pravilno črkovane in ali ste izbrali dovolj kategorij."
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Za vaše iskanje ni rezultatov. Prosimo preglejte ali so vse besede "
"pravilno črkovane in ali ste izbrali dovolj kategorij."
#: sphinx/static/searchtools.js:451
#, python-format
@@ -421,8 +413,7 @@ msgstr "Seznam &ndash; %(key)s"
#: sphinx/templates/genindex-single.html:44
#: sphinx/templates/genindex-split.html:14
#: sphinx/templates/genindex-split.html:27
#: sphinx/templates/genindex.html:54
#: sphinx/templates/genindex-split.html:27 sphinx/templates/genindex.html:54
msgid "Full index on one page"
msgstr "Poln indeks na eni strani"
@@ -466,8 +457,7 @@ msgstr "Ta stran"
msgid "Suggest Change"
msgstr "Predlagaj spremembo"
#: sphinx/templates/layout.html:60
#: sphinx/templates/layout.html:62
#: sphinx/templates/layout.html:60 sphinx/templates/layout.html:62
msgid "Show Source"
msgstr "Prikaži izvorno kodo"
@@ -496,8 +486,7 @@ msgstr "Išči med %(docstitle)s"
msgid "About these documents"
msgstr "O teh dokumentih"
#: sphinx/templates/layout.html:131
#: sphinx/templates/search.html:2
#: sphinx/templates/layout.html:131 sphinx/templates/search.html:2
#: sphinx/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr "Išči"
@@ -523,8 +512,12 @@ msgstr "Zadnjič posodobljeno na %(last_updated)s."
#: sphinx/templates/layout.html:186
#, python-format
msgid "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
msgstr "Narejeno s <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."
msgstr ""
"Narejeno s <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."
#: sphinx/templates/modindex.html:15
msgid "Most popular modules:"
@@ -544,15 +537,22 @@ msgid "Search %(docstitle)s"
msgstr "Išči %(docstitle)s"
#: sphinx/templates/page.html:8
msgid "<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server. We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may not be the right one."
msgstr "<strong>Opomba:</strong> Vaš zahtevek za URL s tega streznika je zastaral. Poskušali smo vas preusmeriti na novo lokacijo, vendar utegne biti napačna."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server."
" We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may"
" not be the right one."
msgstr ""
"<strong>Opomba:</strong> Vaš zahtevek za URL s tega streznika je "
"zastaral. Poskušali smo vas preusmeriti na novo lokacijo, vendar utegne "
"biti napačna."
#: sphinx/templates/search.html:7
#, fuzzy
msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
"O tukaj lahko isčete dokumente. Vnesite iskalni\n"
" niz v polje spodaj in pritisnite \"išči\". Sproženo iskanje\n"

View File

@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-09 19:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-27 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "index"
msgstr ""
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
@@ -60,12 +60,12 @@ msgstr ""
msgid "Module level"
msgstr ""
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr ""
#: sphinx/environment.py:290 sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr ""
msgid "Index"
msgstr ""
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
msgid "Module Index"
msgstr ""
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
msgid "Search Page"
msgstr ""
@@ -86,15 +86,15 @@ msgstr ""
msgid "Permalink to this definition"
msgstr ""
#: sphinx/htmlwriter.py:402 sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr ""
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr ""
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr ""
@@ -211,15 +211,15 @@ msgstr ""
msgid "Returns"
msgstr ""
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr ""
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr ""
@@ -249,16 +249,16 @@ msgstr ""
msgid "See also"
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
#: sphinx/templates/search.html:14

View File

@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-09 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-16 11:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Fred Lin <gasolin@gmail.com>\n"
"Language-Team: tw <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408
#, python-format
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "總索引"
msgid "index"
msgstr "索引"
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:155
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
@@ -60,12 +60,12 @@ msgstr ""
msgid "Module level"
msgstr ""
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:164
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
#: sphinx/environment.py:290 sphinx/latexwriter.py:170
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
msgid "Index"
msgstr "索引"
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:169
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174
msgid "Module Index"
msgstr "模組索引"
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/templates/defindex.html:16
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16
msgid "Search Page"
msgstr "搜尋頁面"
@@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "搜尋頁面"
msgid "Permalink to this definition"
msgstr ""
#: sphinx/htmlwriter.py:402 sphinx/static/doctools.js:139
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr ""
#: sphinx/latexwriter.py:167
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr "釋出"
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:525
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "環境變數; %s"
@@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "變數"
msgid "Returns"
msgstr "返回"
#: sphinx/directives/desc.py:114
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr "返回類別"
#: sphinx/directives/desc.py:141
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "參數"
#: sphinx/directives/desc.py:411
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, python-format
msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%s命令列選項; %s"
@@ -249,16 +249,16 @@ msgstr "作者:"
msgid "See also"
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:32
#: sphinx/ext/todo.py:31
msgid "Todo"
msgstr "待辦"
#: sphinx/ext/todo.py:78
#: sphinx/ext/todo.py:75
#, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:84
#: sphinx/ext/todo.py:81
msgid "here"
msgstr ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
" containing less words won't appear in the result list."
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
#: sphinx/templates/search.html:14
@@ -587,3 +587,12 @@ msgstr "C API 改變"
msgid "Other changes"
msgstr "其他改變:"
#~ msgid ""
#~ "From here you can search these documents. Enter your search\n"
#~ " words into the box below and"
#~ " click \"search\". Note that the "
#~ "search\n"
#~ " function will automatically search for all of the words. Pages\n"
#~ " containing less words won't appear in the result list."
#~ msgstr ""