mirror of
https://github.com/sphinx-doc/sphinx.git
synced 2025-02-25 18:55:22 -06:00
Fix #714: Add Korean locale, thanks to Channy Yun.
This commit is contained in:
1
CHANGES
1
CHANGES
@@ -103,6 +103,7 @@ Features added
|
||||
- #526: Added Iranian locale.
|
||||
- #694: Added Latvian locale.
|
||||
- Added Nepali locale.
|
||||
- #714: Added Korean locale.
|
||||
|
||||
|
||||
Release 1.0.8 (in development)
|
||||
|
||||
@@ -378,6 +378,7 @@ documentation on :ref:`intl` for details.
|
||||
* ``hr`` -- Croatian
|
||||
* ``it`` -- Italian
|
||||
* ``ja`` -- Japanese
|
||||
* ``ko`` -- Korean
|
||||
* ``lt`` -- Lithuanian
|
||||
* ``lv`` -- Latvian
|
||||
* ``ne`` -- Nepali
|
||||
|
||||
1
sphinx/locale/ko/LC_MESSAGES/sphinx.js
Normal file
1
sphinx/locale/ko/LC_MESSAGES/sphinx.js
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
Documentation.addTranslations({"locale": "ko", "plural_expr": "0", "messages": {}});
|
||||
BIN
sphinx/locale/ko/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Normal file
BIN
sphinx/locale/ko/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Normal file
Binary file not shown.
781
sphinx/locale/ko/LC_MESSAGES/sphinx.po
Normal file
781
sphinx/locale/ko/LC_MESSAGES/sphinx.po
Normal file
@@ -0,0 +1,781 @@
|
||||
# Koreantranslations for Sphinx.
|
||||
# Copyright (C) 2008 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Sphinx project.
|
||||
# Channy Yun <channy@mozilla.or.kr>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Sphinx 1.1pre\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-09 21:25+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Channy Yun <channy@mozilla.or.kr>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: sphinx/environment.py: 120 sphinx/writers/latex.py: 189
|
||||
#: sphinx/writers/manpage.py: 67
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%Y년 %m월 %d일"
|
||||
|
||||
#: sphinx/environment.py: 1624
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "see %s"
|
||||
msgstr "%s 문서"
|
||||
|
||||
#: sphinx/environment.py: 1627
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "see also %s"
|
||||
msgstr "%s 참조"
|
||||
|
||||
#: sphinx/roles.py: 175
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Python Enhancement Proposals; PEP %s"
|
||||
msgstr "Python Enhancement Proposals; PEP %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/changes.py: 73
|
||||
msgid "Builtins"
|
||||
msgstr "기본"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/changes.py: 75
|
||||
msgid "Module level"
|
||||
msgstr "모듈 수준"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py: 274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%b %d, %Y"
|
||||
msgstr "%Y년 %m월 %d일"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py: 293 sphinx/themes/basic/defindex.html: 30
|
||||
msgid "General Index"
|
||||
msgstr "전체 색인"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py: 293
|
||||
msgid "index"
|
||||
msgstr "색인"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py: 353
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "다음"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py: 362
|
||||
msgid "previous"
|
||||
msgstr "이전"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/latex.py: 141 sphinx/builders/texinfo.py: 208
|
||||
msgid "(in"
|
||||
msgstr "("
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/texinfo.py: 151 sphinx/builders/texinfo.py: 152
|
||||
#: sphinx/builders/texinfo.py: 153 sphinx/domains/std.py: 427
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html: 32
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html: 11
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html: 14
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html: 32 sphinx/themes/basic/genindex.html: 35
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html: 68 sphinx/themes/basic/layout.html: 134
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py: 178
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr "색인"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py: 136
|
||||
msgid "Section author:"
|
||||
msgstr "항목 저자:"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py: 138
|
||||
msgid "Module author:"
|
||||
msgstr "모듈 개발자:"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py: 140
|
||||
msgid "Code author:"
|
||||
msgstr "코드 개발자:"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py: 142
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "저자:"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py: 215
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "더 보기"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/__init__.py: 244
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 51 sphinx/domains/python.py: 95
|
||||
msgid "Parameters"
|
||||
msgstr "매개 변수"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 54 sphinx/domains/javascript.py: 128
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 107
|
||||
msgid "Returns"
|
||||
msgstr "반환"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 56 sphinx/domains/python.py: 109
|
||||
msgid "Return type"
|
||||
msgstr "반환 형식"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C function)"
|
||||
msgstr "%s (C 함수)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C member)"
|
||||
msgstr "%s (C 멤버 변수)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 145
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C macro)"
|
||||
msgstr "%s (C 매크로)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 147
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C type)"
|
||||
msgstr "%s (C 데이터 형식)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C variable)"
|
||||
msgstr "%s (C 변수)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 204 sphinx/domains/cpp.py: 1053
|
||||
#: sphinx/domains/javascript.py: 162 sphinx/domains/python.py: 558
|
||||
msgid "function"
|
||||
msgstr "함수"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 205 sphinx/domains/cpp.py: 1054
|
||||
msgid "member"
|
||||
msgstr "멤버 변수"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 206
|
||||
msgid "macro"
|
||||
msgstr "매크로"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 207 sphinx/domains/cpp.py: 1055
|
||||
msgid "type"
|
||||
msgstr "데이터 형식"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/c.py: 208
|
||||
msgid "variable"
|
||||
msgstr "변수"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/cpp.py: 897
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C++ class)"
|
||||
msgstr "%s (C++ 클래스)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/cpp.py: 912
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C++ type)"
|
||||
msgstr "%s (C++ 데이터 형식)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/cpp.py: 931
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C++ member)"
|
||||
msgstr "%s (C++의 멤버 변수)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/cpp.py: 983
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C++ function)"
|
||||
msgstr "%s (C++ 함수)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/cpp.py: 1052 sphinx/domains/javascript.py: 163
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 560
|
||||
msgid "class"
|
||||
msgstr "클래스"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/javascript.py: 106 sphinx/domains/python.py: 254
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (built-in function)"
|
||||
msgstr "%s() 내장 함수)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/javascript.py: 107 sphinx/domains/python.py: 318
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (%s method)"
|
||||
msgstr "%s() (%s 메서드)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/javascript.py: 109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (class)"
|
||||
msgstr "%s() (클래스)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/javascript.py: 111
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (global variable or constant)"
|
||||
msgstr "%s (전역 변수 또는 상수)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/javascript.py: 113 sphinx/domains/python.py: 356
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (%s attribute)"
|
||||
msgstr "%s (%s의 속성)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/javascript.py: 122
|
||||
msgid "Arguments"
|
||||
msgstr "인수"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/javascript.py: 125
|
||||
msgid "Throws"
|
||||
msgstr "예외"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/javascript.py: 164 sphinx/domains/python.py: 559
|
||||
msgid "data"
|
||||
msgstr "데이터"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/javascript.py: 165 sphinx/domains/python.py: 565
|
||||
msgid "attribute"
|
||||
msgstr "속성"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 100
|
||||
msgid "Variables"
|
||||
msgstr "변수"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 104
|
||||
msgid "Raises"
|
||||
msgstr "예외"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 255 sphinx/domains/python.py: 312
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 324 sphinx/domains/python.py: 337
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (in module %s)"
|
||||
msgstr "%s() (%s 모듈)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 258
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (built-in variable)"
|
||||
msgstr "%s (내장 변수)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py 259 sphinx/domains/python.py: 350
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (in module %s)"
|
||||
msgstr "%s (%s 모듈)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 275
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (built-in class)"
|
||||
msgstr "%s (내장 변수)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 276
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (class in %s)"
|
||||
msgstr "%s (%s 종류)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 316
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (%s. %s method)"
|
||||
msgstr "%s() (%s. %s 메서드)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 328
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (%s. %s static method)"
|
||||
msgstr "%s() (%s. %s의 정적 메서드)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (%s static method)"
|
||||
msgstr "%s() (%s의 정적 메서드)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 341
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (%s. %s class method)"
|
||||
msgstr "%s() (%s. %s 클래스 메서드)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 344
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (%s class method)"
|
||||
msgstr "%s() (%s 클래스 메서드)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 354
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (%s. %s attribute)"
|
||||
msgstr "%s (%s. %s의 속성)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 433
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (module)"
|
||||
msgstr "%s (모듈)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 490
|
||||
msgid "Python Module Index"
|
||||
msgstr "Python 모듈 목록"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 491
|
||||
msgid "modules"
|
||||
msgstr "모듈"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 536
|
||||
msgid "Deprecated"
|
||||
msgstr "폐지"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 561 sphinx/locale/__init__.py: 179
|
||||
msgid "exception"
|
||||
msgstr "예외"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 562
|
||||
msgid "method"
|
||||
msgstr "메소드"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 563
|
||||
msgid "class method"
|
||||
msgstr "클래스 메소드"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 564
|
||||
msgid "static method"
|
||||
msgstr "정적 메서드"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 566 sphinx/locale/__init__.py: 175
|
||||
msgid "module"
|
||||
msgstr "모듈"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/python.py: 694
|
||||
msgid "(deprecated)"
|
||||
msgstr "(폐지)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/rst.py: 55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (directive)"
|
||||
msgstr "%s (지시문)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/rst.py: 57
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (role)"
|
||||
msgstr "%s (역할)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/rst.py: 106
|
||||
msgid "directive"
|
||||
msgstr "지시자"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/rst.py: 107
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "역할"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/std.py: 70 sphinx/domains/std.py: 86
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "environment variable; %s"
|
||||
msgstr "환경 변수; %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/std.py: 162
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%scommand line option; %s"
|
||||
msgstr "%s 명령; %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/std.py: 393
|
||||
msgid "glossary term"
|
||||
msgstr "용어의 항목"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/std.py: 394
|
||||
msgid "grammar token"
|
||||
msgstr "문법 토큰"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/std.py: 395
|
||||
msgid "reference label"
|
||||
msgstr "참조 레이블"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/std.py: 396
|
||||
msgid "environment variable"
|
||||
msgstr "환경 변수"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/std.py: 397
|
||||
msgid "program option"
|
||||
msgstr "프로그램 옵션"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/std.py: 428
|
||||
msgid "Module Index"
|
||||
msgstr "모듈 목록"
|
||||
|
||||
#: sphinx/domains/std.py: 429 sphinx/themes/basic/defindex.html: 25
|
||||
msgid "Search Page"
|
||||
msgstr "검색 페이지"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/autodoc.py: 998
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bases: %s"
|
||||
msgstr "기본 클래스: %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/autodoc.py: 1034
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "alias of: class:`%s`"
|
||||
msgstr ": class:`%s`의 별칭"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/todo.py: 41
|
||||
msgid "Todo"
|
||||
msgstr "과제"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/todo.py: 109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(The <<original entry>> is located in %s, line %d.)"
|
||||
msgstr "(<<원래 항목" "는 %s %d 번째)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/todo.py: 117
|
||||
msgid "original entry"
|
||||
msgstr "원래 항목"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/viewcode.py: 70
|
||||
msgid "[source]"
|
||||
msgstr "[소스]"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/viewcode.py: 117
|
||||
msgid "[docs]"
|
||||
msgstr "[문서]"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/viewcode.py: 131
|
||||
msgid "Module code"
|
||||
msgstr "모듈 코드"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/viewcode.py: 137
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<h1>Source code for %s</ h1>"
|
||||
msgstr "<h1>%s의 소스 코드</ h1>"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/viewcode.py: 164
|
||||
msgid "Overview: module code"
|
||||
msgstr "설명: 모듈 코드"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/viewcode.py: 165
|
||||
msgid "<h1>All modules for which code is available </ h1>"
|
||||
msgstr "<h1>코드가 제공되는 모든 모듈 </ h1>"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 155
|
||||
msgid "Attention"
|
||||
msgstr "주의"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 156
|
||||
msgid "Caution"
|
||||
msgstr "조심"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 157
|
||||
msgid "Danger"
|
||||
msgstr "위험"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 158
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "오류"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 159
|
||||
msgid "Hint"
|
||||
msgstr "힌트"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 160
|
||||
msgid "Important"
|
||||
msgstr "중요"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 161
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "주석"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 162
|
||||
msgid "See Also"
|
||||
msgstr "더 보기"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 163
|
||||
msgid "Tip"
|
||||
msgstr "참고"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 164
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "경고"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 168
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New in version %s"
|
||||
msgstr "버전 %s에 추가"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 169
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed in version %s"
|
||||
msgstr "버전 %s으로 변경"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 170
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deprecated since version %s"
|
||||
msgstr "버전 %s 폐지"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 176
|
||||
msgid "keyword"
|
||||
msgstr "키워드"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 177
|
||||
msgid "operator"
|
||||
msgstr "연산자"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 178
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr "객체"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 180
|
||||
msgid "statement"
|
||||
msgstr "글"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py: 181
|
||||
msgid "built-in function"
|
||||
msgstr "내장 함수"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/agogo/layout.html: 45 sphinx/themes/basic/globaltoc.html: 10
|
||||
#: sphinx/themes/basic/localtoc.html: 11
|
||||
msgid "Table Of Contents"
|
||||
msgstr "목차"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/agogo/layout.html: 49 sphinx/themes/basic/layout.html: 137
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html: 11 sphinx/themes/basic/search.html: 20
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/agogo/layout.html: 52 sphinx/themes/basic/searchbox.html: 15
|
||||
msgid "Go"
|
||||
msgstr "바로 가기"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/agogo/layout.html: 57 sphinx/themes/basic/searchbox.html: 20
|
||||
msgid "Enter search terms or a module, class or function name."
|
||||
msgstr "모듈, 클래스 또는 함수 이름을 입력하십시오."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/agogo/layout.html: 78 sphinx/themes/basic/sourcelink.html: 14
|
||||
msgid "Show Source"
|
||||
msgstr "소스 코드를 보려면"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html: 11
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "개요"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html: 20
|
||||
msgid "Indices and tables:"
|
||||
msgstr "색인 및 표 목록:"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html: 23
|
||||
msgid "Complete Table of Contents"
|
||||
msgstr "종합 목차"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html: 24
|
||||
msgid "lists all sections and subsections"
|
||||
msgstr "영역별 목차"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html: 26
|
||||
msgid "search this documentation"
|
||||
msgstr "문서 검색"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html: 28
|
||||
msgid "Global Module Index"
|
||||
msgstr "모듈 총 색인"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html: 29
|
||||
msgid "quick access to all modules"
|
||||
msgstr "모든 모듈 조견표"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html: 31
|
||||
msgid "all functions, classes, terms"
|
||||
msgstr "함수, 클래스 및 용어 개관"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html: 35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Index-%(key)s"
|
||||
msgstr "색인-%(key)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html: 63
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html: 24
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html: 38
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html: 74
|
||||
msgid "Full index on one page"
|
||||
msgstr "일반 색인"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html: 16
|
||||
msgid "Index pages by letter"
|
||||
msgstr "알파벳별 색인"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html: 25
|
||||
msgid "can be huge"
|
||||
msgstr "큰 경우가 있으므로 주의"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html: 29
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "탐색"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html: 122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search within %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "%(docstitle)s에서 찾기"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html: 131
|
||||
msgid "About these documents"
|
||||
msgstr "이 문서 정보"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html: 140
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "저작권"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html: 189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "©<a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||
msgstr "©<a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html: 191
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "©Copyright %(copyright)s."
|
||||
msgstr "©Copyright %(copyright)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html: 195
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
|
||||
msgstr "최종 업데이트: %(last_updated)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html: 198
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a>"
|
||||
"%(sphinx_version)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 문서는 <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a>"
|
||||
"%(sphinx_version)s로 제공됩니다."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/opensearch.xml: 4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "%(docstitle)s에서 찾기"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/relations.html: 11
|
||||
msgid "Previous topic"
|
||||
msgstr "이전 항목"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/relations.html: 13
|
||||
msgid "previous chapter"
|
||||
msgstr "이전 장"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/relations.html: 16
|
||||
msgid "Next topic"
|
||||
msgstr "다음 항목"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/relations.html: 18
|
||||
msgid "next chapter"
|
||||
msgstr "다음 장"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html: 24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please activate JavaScript to enable the search\n"
|
||||
"functionality."
|
||||
msgstr "검색 기능을 사용하려면 JavaScript를 활성화하십시오."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html: 29
|
||||
msgid ""
|
||||
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
|
||||
"words into the box below and click \"search\"Note that the search\n"
|
||||
"function will automatically search for all of the words. Pages\n"
|
||||
"containing fewer words won't appear in the result list."
|
||||
msgstr "이 문서에서 문서를 검색할 수 있습니다. 키워드를 아래 입력란에 입력하고 '검색'을 클릭하세요. 입력된 모든 키워드를 포함하는 페이지가 검색됩니다. 일부 키워드 밖에 없는 페이지는 검색 결과에 표시되지 않으므로 주의하십시오. "
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html: 36
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html: 40
|
||||
msgid "Search Results"
|
||||
msgstr "검색 결과"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html: 42
|
||||
msgid "Your search did not match any results."
|
||||
msgstr "검색 조건에 일치하는 항목이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/searchbox.html: 12
|
||||
msgid "Quick search"
|
||||
msgstr "빠른 검색"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/sourcelink.html: 11
|
||||
msgid "This Page"
|
||||
msgstr "현재 문서"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/changes/frameset.html: 5
|
||||
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html: 12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changes in Version %(version)s-%(docstitle)s"
|
||||
msgstr "버전 %(version)s의 변경 사항-%(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/changes/rstsource.html: 5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(filename)s-%(docstitle)s"
|
||||
msgstr "%(filename)s-%(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html: 17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
|
||||
msgstr "버전 %(version)s의 변경 사항 (이 목록은 자동으로 생성합니다)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html: 18
|
||||
msgid "Library changes"
|
||||
msgstr "라이브러리에 대한 변경"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html: 23
|
||||
msgid "C API changes"
|
||||
msgstr "C API에 대한 변경"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html: 25
|
||||
msgid "Other changes"
|
||||
msgstr "다른 변경 사항"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js: 154 sphinx/writers/html.py: 505
|
||||
#: sphinx/writers/html.py: 511
|
||||
msgid "Permalink to this headline"
|
||||
msgstr "제목 주소"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js: 160 sphinx/writers/html.py: 92
|
||||
msgid "Permalink to this definition"
|
||||
msgstr "정의 주소"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js: 189
|
||||
msgid "Hide Search Matches"
|
||||
msgstr "검색 결과 숨기기"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js: 69
|
||||
msgid "Expand sidebar"
|
||||
msgstr "사이드바 열기"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js: 82
|
||||
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js: 110
|
||||
msgid "Collapse sidebar"
|
||||
msgstr "사이드바 닫기"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/haiku/layout.html: 26
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "내용"
|
||||
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py: 176
|
||||
msgid "Release"
|
||||
msgstr "출시"
|
||||
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py: 590 sphinx/writers/manpage.py: 182
|
||||
msgid "Footnotes"
|
||||
msgstr "참고"
|
||||
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py: 672
|
||||
msgid "continued from previous page"
|
||||
msgstr "이전 페이지에서 계속"
|
||||
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py: 677
|
||||
msgid "Continued on next page"
|
||||
msgstr "일반 색인"
|
||||
|
||||
#: sphinx/writers/text.py: 430
|
||||
msgid "[image]"
|
||||
msgstr "[그림]"
|
||||
|
||||
#~msgid "Platforms:"
|
||||
#~msgstr "플랫폼:"
|
||||
|
||||
#~msgid "Searching"
|
||||
#~msgstr "검색 중"
|
||||
|
||||
#~msgid "Preparing search ..."
|
||||
#~ msgstr "검색 준비 중 ..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "in"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your search did not match any"
|
||||
#~ "documents. Please make sure that all"
|
||||
#~ "words are spelled correctly and that"
|
||||
#~ "you've selected enough categories."
|
||||
#~ msgstr "검색 조건에 일치하는 문서를 찾을 수 없습니다. 검색할 단어를 정확한 철자로 입력했는지 확인하십시오. 또한 올바른 카테고리 검색을 실행하고 있는지 확인하십시오."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search finished, found %s page (s) matching the search query."
|
||||
#~ msgstr "검색이 종료되고 조건과 일치하는 페이지가 %s 개 찾았습니다."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user