mirror of
https://github.com/sphinx-doc/sphinx.git
synced 2025-02-25 18:55:22 -06:00
Add Russian translation, by Alexander Smishlajev.
This commit is contained in:
parent
38ae883e97
commit
5469dfe4e6
3
CHANGES
3
CHANGES
@ -136,10 +136,9 @@ New features added
|
|||||||
* New translations:
|
* New translations:
|
||||||
|
|
||||||
- Italian by Sandro Dentella.
|
- Italian by Sandro Dentella.
|
||||||
|
|
||||||
- Ukrainian by Petro Sasnyk.
|
- Ukrainian by Petro Sasnyk.
|
||||||
|
|
||||||
- Finnish by Jukka Inkeri.
|
- Finnish by Jukka Inkeri.
|
||||||
|
- Russian by Alexander Smishlajev.
|
||||||
|
|
||||||
* Extensions and API:
|
* Extensions and API:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -242,6 +242,7 @@ Project information
|
|||||||
* ``nl`` -- Dutch
|
* ``nl`` -- Dutch
|
||||||
* ``pl`` -- Polish
|
* ``pl`` -- Polish
|
||||||
* ``pt_BR`` -- Brazilian Portuguese
|
* ``pt_BR`` -- Brazilian Portuguese
|
||||||
|
* ``ru`` -- Russian
|
||||||
* ``sl`` -- Slovenian
|
* ``sl`` -- Slovenian
|
||||||
* ``uk_UA`` -- Ukrainian
|
* ``uk_UA`` -- Ukrainian
|
||||||
* ``zh_TW`` -- Traditional Chinese
|
* ``zh_TW`` -- Traditional Chinese
|
||||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
1
sphinx/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.js
Normal file
1
sphinx/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.js
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
|||||||
|
Documentation.addTranslations({"locale": "ru", "plural_expr": "n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2", "messages": {"module, in ": ", \u043c\u043e\u0434\u0443\u043b\u044c \u0432 ", "Preparing search...": "\u041f\u043e\u0434\u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043a\u0430 \u043a \u043f\u043e\u0438\u0441\u043a\u0443...", "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories.": "\u041d\u0435\u0442 \u0434\u043e\u043a\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442\u043e\u0432, \u0441\u043e\u043e\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u044e\u0449\u0438\u0445 \u0432\u0430\u0448\u0435\u043c\u0443 \u0437\u0430\u043f\u0440\u043e\u0441\u0443. \u041f\u0440\u043e\u0432\u0435\u0440\u044c\u0442\u0435, \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043b\u044c\u043d\u043e \u043b\u0438 \u0432\u044b\u0431\u0440\u0430\u043d\u044b \u043a\u0430\u0442\u0435\u0433\u043e\u0440\u0438\u0438 \u0438 \u043d\u0435\u0442 \u043b\u0438 \u043e\u043f\u0435\u0447\u0430\u0442\u043e\u043a \u0432 \u0437\u0430\u043f\u0440\u043e\u0441\u0435.", "Search finished, found %s page(s) matching the search query.": "\u041f\u043e\u0438\u0441\u043a \u043e\u043a\u043e\u043d\u0447\u0435\u043d, \u043d\u0430\u0439\u0434\u0435\u043d\u043e \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0446: %s.", ", in ": ", \u0432 ", "Permalink to this headline": "\u0421\u0441\u044b\u043b\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u044d\u0442\u043e\u0442 \u0437\u0430\u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u043e\u043a", "Searching": "\u041f\u043e\u0438\u0441\u043a", "Permalink to this definition": "\u0421\u0441\u044b\u043b\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u044d\u0442\u043e \u043e\u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438\u0435", "Hide Search Matches": "\u0421\u043d\u044f\u0442\u044c \u0432\u044b\u0434\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438\u0435", "Search Results": "\u0420\u0435\u0437\u0443\u043b\u044c\u0442\u0430\u0442\u044b \u043f\u043e\u0438\u0441\u043a\u0430"}});
|
BIN
sphinx/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Normal file
BIN
sphinx/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Normal file
Binary file not shown.
617
sphinx/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.po
Normal file
617
sphinx/locale/ru/LC_MESSAGES/sphinx.po
Normal file
@ -0,0 +1,617 @@
|
|||||||
|
# Russian translations for Sphinx.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2008 ORGANIZATION
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the Sphinx project.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Sphinx 0.6b1\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2009-01-24 18:39+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 09:21+0200\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: alexander smishlajev <alex@tycobka.lv>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||||
|
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:170
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%B %d, %Y"
|
||||||
|
msgstr "%d %B %Y"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/environment.py:300 sphinx/templates/genindex-single.html:2
|
||||||
|
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
|
||||||
|
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2
|
||||||
|
#: sphinx/templates/genindex.html:5 sphinx/templates/genindex.html:48
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:126 sphinx/writers/latex.py:176
|
||||||
|
msgid "Index"
|
||||||
|
msgstr "Алфавитный указатель"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/environment.py:301 sphinx/writers/latex.py:175
|
||||||
|
msgid "Module Index"
|
||||||
|
msgstr "Состав модуля"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/environment.py:302 sphinx/templates/defindex.html:16
|
||||||
|
msgid "Search Page"
|
||||||
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:580
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "environment variable; %s"
|
||||||
|
msgstr "переменная окружения; %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/roles.py:60
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
|
||||||
|
msgstr "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/changes.py:64
|
||||||
|
msgid "Builtins"
|
||||||
|
msgstr "Встроенные функции"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/changes.py:66
|
||||||
|
msgid "Module level"
|
||||||
|
msgstr "Модуль"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:118
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%b %d, %Y"
|
||||||
|
msgstr "%d %b %Y"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:137 sphinx/templates/defindex.html:21
|
||||||
|
msgid "General Index"
|
||||||
|
msgstr "Словарь-указатель"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:137
|
||||||
|
msgid "index"
|
||||||
|
msgstr "словарь"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:139 sphinx/builders/htmlhelp.py:182
|
||||||
|
#: sphinx/builders/qthelp.py:131 sphinx/templates/defindex.html:19
|
||||||
|
#: sphinx/templates/modindex.html:2 sphinx/templates/modindex.html:13
|
||||||
|
msgid "Global Module Index"
|
||||||
|
msgstr "Алфавитный указатель модулей"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:139
|
||||||
|
msgid "modules"
|
||||||
|
msgstr "модули"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:179
|
||||||
|
msgid "next"
|
||||||
|
msgstr "следующий"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:186
|
||||||
|
msgid "previous"
|
||||||
|
msgstr "предыдущий"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/latex.py:155 sphinx/builders/pdf.py:162
|
||||||
|
msgid " (in "
|
||||||
|
msgstr " (в "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:25
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (built-in function)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (встроенная функция)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:26 sphinx/directives/desc.py:42
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:54
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (in module %s)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (в модуле %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:29
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (built-in variable)"
|
||||||
|
msgstr "%s (встроенная переменная)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:30 sphinx/directives/desc.py:78
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (in module %s)"
|
||||||
|
msgstr "%s (в модуле %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:33
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (built-in class)"
|
||||||
|
msgstr "%s (встроенный класс)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:34
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (class in %s)"
|
||||||
|
msgstr "%s (класс в %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:46
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (%s.%s method)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (метод %s.%s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:48
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (%s method)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (метод %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:58
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (%s.%s static method)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (статический метод %s.%s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:60
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (%s static method)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (статический метод %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:82
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (%s.%s attribute)"
|
||||||
|
msgstr "%s (атрибут %s.%s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:84
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (%s attribute)"
|
||||||
|
msgstr "%s (атрибут %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:86
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C function)"
|
||||||
|
msgstr "%s (функция C)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:88
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C member)"
|
||||||
|
msgstr "%s (поле C)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:90
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C macro)"
|
||||||
|
msgstr "%s (макроподстановка C)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:92
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C type)"
|
||||||
|
msgstr "%s (тип C)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:94
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C variable)"
|
||||||
|
msgstr "%s (переменная C)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:112
|
||||||
|
msgid "Raises"
|
||||||
|
msgstr "Исключение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:116
|
||||||
|
msgid "Variable"
|
||||||
|
msgstr "Переменная"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:119
|
||||||
|
msgid "Returns"
|
||||||
|
msgstr "Результат"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:128
|
||||||
|
msgid "Return type"
|
||||||
|
msgstr "Тип результата"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:213
|
||||||
|
msgid "Parameter"
|
||||||
|
msgstr "Параметр"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:217
|
||||||
|
msgid "Parameters"
|
||||||
|
msgstr "Параметры"
|
||||||
|
|
||||||
|
# The first %s is program with trailing space
|
||||||
|
# when program name is present and empty string otherwise.
|
||||||
|
# XXX This translation always adds space before semicol.
|
||||||
|
#: sphinx/directives/desc.py:465
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%scommand line option; %s"
|
||||||
|
msgstr "Опция командной строки %s; %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:101
|
||||||
|
msgid "Platforms: "
|
||||||
|
msgstr "Платформы: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:106
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (module)"
|
||||||
|
msgstr "%s (модуль)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:146
|
||||||
|
msgid "Section author: "
|
||||||
|
msgstr "Автор секции: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:148
|
||||||
|
msgid "Module author: "
|
||||||
|
msgstr "Автор модуля: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:150
|
||||||
|
msgid "Author: "
|
||||||
|
msgstr "Автор: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:249
|
||||||
|
msgid "See also"
|
||||||
|
msgstr "См.также"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/autodoc.py:442
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid " Bases: %s"
|
||||||
|
msgstr " Базовые классы: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/autodoc.py:566 sphinx/ext/autodoc.py:583
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "alias of :class:`%s`"
|
||||||
|
msgstr "псевдоним класса :class:`%s`"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/todo.py:31
|
||||||
|
msgid "Todo"
|
||||||
|
msgstr "План"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/todo.py:75
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
|
||||||
|
msgstr "(Исходный элемент находится в %s, в строке %d, и может быть найден "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/todo.py:81
|
||||||
|
msgid "here"
|
||||||
|
msgstr "здесь"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:15
|
||||||
|
msgid "Attention"
|
||||||
|
msgstr "Внимание"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:16
|
||||||
|
msgid "Caution"
|
||||||
|
msgstr "Осторожно"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:17
|
||||||
|
msgid "Danger"
|
||||||
|
msgstr "Опасно"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:18
|
||||||
|
msgid "Error"
|
||||||
|
msgstr "Ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:19
|
||||||
|
msgid "Hint"
|
||||||
|
msgstr "Подсказка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:20
|
||||||
|
msgid "Important"
|
||||||
|
msgstr "Важно"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:21
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr "Примечание"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:22
|
||||||
|
msgid "See Also"
|
||||||
|
msgstr "См.также"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:23
|
||||||
|
msgid "Tip"
|
||||||
|
msgstr "Совет"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:24
|
||||||
|
msgid "Warning"
|
||||||
|
msgstr "Предупреждение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:28
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "New in version %s"
|
||||||
|
msgstr "Добавлено в версии %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:29
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Changed in version %s"
|
||||||
|
msgstr "Изменено в версии %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:30
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Deprecated since version %s"
|
||||||
|
msgstr "Не рекомендуется, начиная с версии %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:34
|
||||||
|
msgid "module"
|
||||||
|
msgstr "модуль"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:35
|
||||||
|
msgid "keyword"
|
||||||
|
msgstr "ключевое слово"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:36
|
||||||
|
msgid "operator"
|
||||||
|
msgstr "оператор"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:37
|
||||||
|
msgid "object"
|
||||||
|
msgstr "объект"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:38
|
||||||
|
msgid "exception"
|
||||||
|
msgstr "исключение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:39
|
||||||
|
msgid "statement"
|
||||||
|
msgstr "команда"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:40
|
||||||
|
msgid "built-in function"
|
||||||
|
msgstr "базовая функция"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/static/doctools.js:139 sphinx/writers/html.py:425
|
||||||
|
msgid "Permalink to this headline"
|
||||||
|
msgstr "Ссылка на этот заголовок"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/static/doctools.js:145 sphinx/writers/html.py:80
|
||||||
|
msgid "Permalink to this definition"
|
||||||
|
msgstr "Ссылка на это определение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/static/doctools.js:174
|
||||||
|
msgid "Hide Search Matches"
|
||||||
|
msgstr "Снять выделение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/static/searchtools.js:274
|
||||||
|
msgid "Searching"
|
||||||
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/static/searchtools.js:279
|
||||||
|
msgid "Preparing search..."
|
||||||
|
msgstr "Подготовка к поиску..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/static/searchtools.js:338
|
||||||
|
msgid "module, in "
|
||||||
|
msgstr ", модуль в "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/static/searchtools.js:347
|
||||||
|
msgid ", in "
|
||||||
|
msgstr ", в "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/static/searchtools.js:453 sphinx/templates/search.html:25
|
||||||
|
msgid "Search Results"
|
||||||
|
msgstr "Результаты поиска"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/static/searchtools.js:455
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are "
|
||||||
|
"spelled correctly and that you've selected enough categories."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Нет документов, соответствующих вашему запросу. Проверьте, правильно ли "
|
||||||
|
"выбраны категории и нет ли опечаток в запросе."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/static/searchtools.js:457
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
|
||||||
|
msgstr "Поиск окончен, найдено страниц: %s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/defindex.html:2
|
||||||
|
msgid "Overview"
|
||||||
|
msgstr "Обзор"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/defindex.html:11
|
||||||
|
msgid "Indices and tables:"
|
||||||
|
msgstr "Таблицы и указатели:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/defindex.html:14
|
||||||
|
msgid "Complete Table of Contents"
|
||||||
|
msgstr "Подробное оглавление"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/defindex.html:15
|
||||||
|
msgid "lists all sections and subsections"
|
||||||
|
msgstr "список всех разделов и подразделов"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/defindex.html:17
|
||||||
|
msgid "search this documentation"
|
||||||
|
msgstr "поиск во всем документе"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/defindex.html:20
|
||||||
|
msgid "quick access to all modules"
|
||||||
|
msgstr "сводный список всех модулей"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/defindex.html:22
|
||||||
|
msgid "all functions, classes, terms"
|
||||||
|
msgstr "все функции, классы, переменные и константы"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/genindex-single.html:5
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Index – %(key)s"
|
||||||
|
msgstr "Алфавитный указатель – %(key)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/genindex-single.html:44
|
||||||
|
#: sphinx/templates/genindex-split.html:14
|
||||||
|
#: sphinx/templates/genindex-split.html:27 sphinx/templates/genindex.html:54
|
||||||
|
msgid "Full index on one page"
|
||||||
|
msgstr "Полный алфавитный указатель на одной странице"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/genindex-split.html:7
|
||||||
|
msgid "Index pages by letter"
|
||||||
|
msgstr "Указатели по буквам алфавита"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/genindex-split.html:15
|
||||||
|
msgid "can be huge"
|
||||||
|
msgstr "может быть очень большим"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:9
|
||||||
|
msgid "Navigation"
|
||||||
|
msgstr "Просмотр"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:40
|
||||||
|
msgid "Table Of Contents"
|
||||||
|
msgstr "Содержание"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:46
|
||||||
|
msgid "Previous topic"
|
||||||
|
msgstr "Предыдущий раздел"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:48
|
||||||
|
msgid "previous chapter"
|
||||||
|
msgstr "предыдущая глава"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:51
|
||||||
|
msgid "Next topic"
|
||||||
|
msgstr "Следующий раздел"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:53
|
||||||
|
msgid "next chapter"
|
||||||
|
msgstr "следующая глава"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:58
|
||||||
|
msgid "This Page"
|
||||||
|
msgstr "На этой странице"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:61
|
||||||
|
msgid "Show Source"
|
||||||
|
msgstr "Показать исходный текст"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:71
|
||||||
|
msgid "Quick search"
|
||||||
|
msgstr "Быстрый поиск"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:74
|
||||||
|
msgid "Go"
|
||||||
|
msgstr "Искать"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:78
|
||||||
|
msgid "Enter search terms or a module, class or function name."
|
||||||
|
msgstr "Введите слова для поиска или имя модуля, класса или функции."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:115
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Search within %(docstitle)s"
|
||||||
|
msgstr "Поиск в документе «%(docstitle)s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:124
|
||||||
|
msgid "About these documents"
|
||||||
|
msgstr "Об этих документах…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:127 sphinx/templates/search.html:2
|
||||||
|
#: sphinx/templates/search.html:5
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:129
|
||||||
|
msgid "Copyright"
|
||||||
|
msgstr "Copyright"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:174
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||||
|
msgstr "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:176
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "© Copyright %(copyright)s."
|
||||||
|
msgstr "© Copyright %(copyright)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:179
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
|
||||||
|
msgstr "Дата последнего обновления: %(last_updated)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/layout.html:182
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %"
|
||||||
|
"(sphinx_version)s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"При создании использован <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %"
|
||||||
|
"(sphinx_version)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/modindex.html:36
|
||||||
|
msgid "Deprecated"
|
||||||
|
msgstr "Не рекомендуется"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/opensearch.xml:4
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Search %(docstitle)s"
|
||||||
|
msgstr "Поиск в документе «%(docstitle)s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/search.html:9
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please activate JavaScript to enable the search\n"
|
||||||
|
" functionality."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Для выполнения поиска необходима поддержка JavaScript в браузере."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/search.html:14
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
|
||||||
|
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
|
||||||
|
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
|
||||||
|
" containing fewer words won't appear in the result list."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Эта форма предназначена для поиска по всем разделам настоящей документации. "
|
||||||
|
"Введите искомые слова в текстовое поле и нажмите кнопку «искать». Обратите "
|
||||||
|
"внимание: найдены будут только те страницы, в которых упомянуты все "
|
||||||
|
"указанные слова. Страницы, в которых встречается только часть этих слов, "
|
||||||
|
"отобраны не будут."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/search.html:21
|
||||||
|
msgid "search"
|
||||||
|
msgstr "искать"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/search.html:27
|
||||||
|
msgid "Your search did not match any results."
|
||||||
|
msgstr "Результатов по вашему запросу не найдено."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/changes/frameset.html:5
|
||||||
|
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:12
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s"
|
||||||
|
msgstr "Изменения в версии %(version)s — %(docstitle)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/changes/rstsource.html:5
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%(filename)s — %(docstitle)s"
|
||||||
|
msgstr "%(filename)s — %(docstitle)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:17
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
|
||||||
|
msgstr "Автоматически созданный список изменений в версии %(version)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:18
|
||||||
|
msgid "Library changes"
|
||||||
|
msgstr "Изменения в библиотеке"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:23
|
||||||
|
msgid "C API changes"
|
||||||
|
msgstr "Изменения в C API"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:25
|
||||||
|
msgid "Other changes"
|
||||||
|
msgstr "Другие изменения"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/writers/latex.py:173
|
||||||
|
msgid "Release"
|
||||||
|
msgstr "Выпуск"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/writers/text.py:166
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Platform: %s"
|
||||||
|
msgstr "Платформа: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/writers/text.py:427
|
||||||
|
msgid "[image]"
|
||||||
|
msgstr "[рисунок]"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Suggest Change"
|
||||||
|
#~ msgstr "Предложить изменение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Keyword search"
|
||||||
|
#~ msgstr "Поиск по ключевым словам"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Most popular modules:"
|
||||||
|
#~ msgstr "Популярные модули:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show modules only available on these platforms"
|
||||||
|
#~ msgstr "Показать только модули для выбранных платформ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server. "
|
||||||
|
#~ "We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may "
|
||||||
|
#~ "not be the right one."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "<strong>Примечание:</strong> указанный адрес страницы устарел. Запрос "
|
||||||
|
#~ "перенаправлен по новому адресу страницы, но это может оказаться не та "
|
||||||
|
#~ "страница, которая вам нужна."
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue
Block a user