#435: update Turkish translation for 1.0.

This commit is contained in:
Georg Brandl 2010-05-28 22:25:41 +02:00
parent d491eda986
commit 88787b2c86
3 changed files with 127 additions and 109 deletions

View File

@ -1 +1 @@
Documentation.addTranslations({"locale": "tr", "plural_expr": "0", "messages": {"Search Results": "Arama Sonu\u00e7lar\u0131", "Preparing search...": "Aramaya haz\u0131rlan\u0131yor...", "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories.": "Arama sonucunda hi\u00e7bir belge bulunamad\u0131. B\u00fct\u00fcn kelimeleri do\u011fru yazd\u0131\u011f\u0131n\u0131zda ve yeterli kategori se\u00e7imi yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131zdan emin olun.", "Search finished, found %s page(s) matching the search query.": "Arama sonu\u00e7land\u0131, aramayla e\u015fle\u015fen %s sayfa bulundu.", ", in ": ", \u015funun i\u00e7inde:", "Expand sidebar": "", "Permalink to this headline": "Bu ba\u015fl\u0131\u011f\u0131n kal\u0131c\u0131 ba\u011flant\u0131s\u0131", "Searching": "Ar\u0131yor", "Collapse sidebar": "", "Permalink to this definition": "Bu tan\u0131m\u0131n kal\u0131c\u0131 ba\u011flant\u0131s\u0131", "Hide Search Matches": "Arama Sonu\u00e7lar\u0131n\u0131 Gizle"}}); Documentation.addTranslations({"locale": "tr", "plural_expr": "0", "messages": {"Search Results": "Arama Sonu\u00e7lar\u0131", "Preparing search...": "Aramaya haz\u0131rlan\u0131yor...", "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories.": "Arama sonucunda hi\u00e7bir belge bulunamad\u0131. B\u00fct\u00fcn kelimeleri do\u011fru yazd\u0131\u011f\u0131n\u0131zdan ve gereken kategorileri se\u00e7ti\u011finizden emin olun.", "Search finished, found %s page(s) matching the search query.": "Arama sonu\u00e7land\u0131, aramayla e\u015fle\u015fen %s sayfa bulundu.", ", in ": ", \u015funun i\u00e7inde: ", "Expand sidebar": "Yan \u00e7ubu\u011fu geni\u015flet", "Permalink to this headline": "Bu ba\u015fl\u0131\u011f\u0131n kal\u0131c\u0131 ba\u011flant\u0131s\u0131", "Searching": "Ar\u0131yor", "Collapse sidebar": "Yan \u00e7ubu\u011fu daralt", "Permalink to this definition": "Bu tan\u0131m\u0131n kal\u0131c\u0131 ba\u011flant\u0131s\u0131", "Hide Search Matches": "Arama Sonu\u00e7lar\u0131n\u0131 Gizle"}});

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.6.2+/6b02a19ccf31\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.6.2+/6b02a19ccf31\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-06 22:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-06 22:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-28 10:18+0200\n"
"Last-Translator: Firat Ozgul <kistihza@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Firat Ozgul <ozgulfirat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kistihza@yahoo.com>\n" "Language-Team: Turkish <kistihza@yahoo.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,7 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:106 sphinx/writers/latex.py:184 #: sphinx/environment.py:106
#: sphinx/writers/latex.py:184
#: sphinx/writers/manpage.py:67 #: sphinx/writers/manpage.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Python'u İyileştirme Önerileri!PEP %s"
#: sphinx/builders/changes.py:72 #: sphinx/builders/changes.py:72
msgid "Builtins" msgid "Builtins"
msgstr "Gömülü" msgstr "Gömülüler"
#: sphinx/builders/changes.py:74 #: sphinx/builders/changes.py:74
msgid "Module level" msgid "Module level"
@ -41,7 +42,8 @@ msgstr "Modül düzeyi"
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b %Y" msgstr "%d %b %Y"
#: sphinx/builders/html.py:285 sphinx/themes/basic/defindex.html:30 #: sphinx/builders/html.py:285
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:30
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Genel Dizin" msgstr "Genel Dizin"
@ -59,24 +61,23 @@ msgstr "önceki"
#: sphinx/builders/latex.py:151 #: sphinx/builders/latex.py:151
msgid " (in " msgid " (in "
msgstr " (şunun içinde: " msgstr " (şunun içinde: "
#: sphinx/directives/other.py:127 #: sphinx/directives/other.py:127
msgid "Section author: " msgid "Section author: "
msgstr "Bölüm yazarı: " msgstr "Bölümü yazan: "
#: sphinx/directives/other.py:129 #: sphinx/directives/other.py:129
msgid "Module author: " msgid "Module author: "
msgstr "Modül yazarı: " msgstr "Modülü yazan: "
#: sphinx/directives/other.py:131 #: sphinx/directives/other.py:131
#, fuzzy
msgid "Code author: " msgid "Code author: "
msgstr "Modül yazarı: " msgstr "Kodu yazan: "
#: sphinx/directives/other.py:133 #: sphinx/directives/other.py:133
msgid "Author: " msgid "Author: "
msgstr "Yazarı: " msgstr "Yazan: "
#: sphinx/directives/other.py:238 #: sphinx/directives/other.py:238
msgid "See also" msgid "See also"
@ -85,18 +86,21 @@ msgstr "Ayrıca bkz."
#: sphinx/domains/__init__.py:253 #: sphinx/domains/__init__.py:253
#, python-format #, python-format
msgid "%s %s" msgid "%s %s"
msgstr "" msgstr "%s %s"
#: sphinx/domains/c.py:51 sphinx/domains/python.py:49 #: sphinx/domains/c.py:51
#: sphinx/domains/python.py:49
msgid "Parameters" msgid "Parameters"
msgstr "Parametreler" msgstr "Parametreler"
#: sphinx/domains/c.py:54 sphinx/domains/javascript.py:137 #: sphinx/domains/c.py:54
#: sphinx/domains/javascript.py:137
#: sphinx/domains/python.py:59 #: sphinx/domains/python.py:59
msgid "Returns" msgid "Returns"
msgstr "Şunu döndürür:" msgstr "Şunu döndürür:"
#: sphinx/domains/c.py:56 sphinx/domains/python.py:61 #: sphinx/domains/c.py:56
#: sphinx/domains/python.py:61
msgid "Return type" msgid "Return type"
msgstr "Dönüş tipi" msgstr "Dönüş tipi"
@ -125,32 +129,35 @@ msgstr "%s (C tipi)"
msgid "%s (C variable)" msgid "%s (C variable)"
msgstr "%s (C değişkeni)" msgstr "%s (C değişkeni)"
#: sphinx/domains/c.py:171 sphinx/domains/cpp.py:1031 #: sphinx/domains/c.py:171
#: sphinx/domains/javascript.py:166 sphinx/domains/python.py:497 #: sphinx/domains/cpp.py:1031
#: sphinx/domains/javascript.py:166
#: sphinx/domains/python.py:497
msgid "function" msgid "function"
msgstr "fonksiyonu" msgstr "fonksiyonu"
#: sphinx/domains/c.py:172 sphinx/domains/cpp.py:1032 #: sphinx/domains/c.py:172
#: sphinx/domains/cpp.py:1032
msgid "member" msgid "member"
msgstr "öğesi" msgstr "öğesi"
#: sphinx/domains/c.py:173 #: sphinx/domains/c.py:173
msgid "macro" msgid "macro"
msgstr "" msgstr "makrosu"
#: sphinx/domains/c.py:174 sphinx/domains/cpp.py:1033 #: sphinx/domains/c.py:174
#: sphinx/domains/cpp.py:1033
msgid "type" msgid "type"
msgstr "tipi" msgstr "tipi"
#: sphinx/domains/c.py:175 #: sphinx/domains/c.py:175
#, fuzzy
msgid "variable" msgid "variable"
msgstr "Değişken" msgstr "değişkeni"
#: sphinx/domains/cpp.py:876 #: sphinx/domains/cpp.py:876
#, python-format #, python-format
msgid "%s (C++ class)" msgid "%s (C++ class)"
msgstr "%s (C++ sınıf)" msgstr "%s (C++ sınıfı)"
#: sphinx/domains/cpp.py:891 #: sphinx/domains/cpp.py:891
#, python-format #, python-format
@ -167,16 +174,19 @@ msgstr "%s (C++ öğesi)"
msgid "%s (C++ function)" msgid "%s (C++ function)"
msgstr "%s (C++ fonksiyonu)" msgstr "%s (C++ fonksiyonu)"
#: sphinx/domains/cpp.py:1030 sphinx/domains/python.py:499 #: sphinx/domains/cpp.py:1030
#: sphinx/domains/python.py:499
msgid "class" msgid "class"
msgstr "sınıf" msgstr "sınıfı"
#: sphinx/domains/javascript.py:117 sphinx/domains/python.py:221 #: sphinx/domains/javascript.py:117
#: sphinx/domains/python.py:221
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (built-in function)" msgid "%s() (built-in function)"
msgstr "%s() (gömülü fonksiyon)" msgstr "%s() (gömülü fonksiyon)"
#: sphinx/domains/javascript.py:118 sphinx/domains/python.py:285 #: sphinx/domains/javascript.py:118
#: sphinx/domains/python.py:285
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (%s method)" msgid "%s() (%s method)"
msgstr "%s() (%s metodu)" msgstr "%s() (%s metodu)"
@ -184,41 +194,44 @@ msgstr "%s() (%s metodu)"
#: sphinx/domains/javascript.py:120 #: sphinx/domains/javascript.py:120
#, python-format #, python-format
msgid "%s (global variable or constant)" msgid "%s (global variable or constant)"
msgstr "" msgstr "%s (global değişken veya sabit)"
#: sphinx/domains/javascript.py:122 sphinx/domains/python.py:323 #: sphinx/domains/javascript.py:122
#: sphinx/domains/python.py:323
#, python-format #, python-format
msgid "%s (%s attribute)" msgid "%s (%s attribute)"
msgstr "%s (%s niteliği)" msgstr "%s (%s niteliği)"
#: sphinx/domains/javascript.py:131 #: sphinx/domains/javascript.py:131
#, fuzzy
msgid "Arguments" msgid "Arguments"
msgstr "Parametreler" msgstr "Argümanlar"
#: sphinx/domains/javascript.py:134 #: sphinx/domains/javascript.py:134
msgid "Throws" msgid "Throws"
msgstr "" msgstr "Şunu verir: "
#: sphinx/domains/javascript.py:167 sphinx/domains/python.py:498 #: sphinx/domains/javascript.py:167
#: sphinx/domains/python.py:498
msgid "data" msgid "data"
msgstr "" msgstr "verisi"
#: sphinx/domains/javascript.py:168 sphinx/domains/python.py:504 #: sphinx/domains/javascript.py:168
#: sphinx/domains/python.py:504
msgid "attribute" msgid "attribute"
msgstr "niteliği" msgstr "niteliği"
#: sphinx/domains/python.py:53 #: sphinx/domains/python.py:53
#, fuzzy
msgid "Variables" msgid "Variables"
msgstr "Değişken" msgstr "Değişkenler"
#: sphinx/domains/python.py:56 #: sphinx/domains/python.py:56
msgid "Raises" msgid "Raises"
msgstr "Şunu üretir:" msgstr "Şunu üretir:"
#: sphinx/domains/python.py:222 sphinx/domains/python.py:279 #: sphinx/domains/python.py:222
#: sphinx/domains/python.py:291 sphinx/domains/python.py:304 #: sphinx/domains/python.py:279
#: sphinx/domains/python.py:291
#: sphinx/domains/python.py:304
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (in module %s)" msgid "%s() (in module %s)"
msgstr "%s() (%s modülü içinde)" msgstr "%s() (%s modülü içinde)"
@ -228,7 +241,8 @@ msgstr "%s() (%s modülü içinde)"
msgid "%s (built-in variable)" msgid "%s (built-in variable)"
msgstr "%s (gömülü değişken)" msgstr "%s (gömülü değişken)"
#: sphinx/domains/python.py:226 sphinx/domains/python.py:317 #: sphinx/domains/python.py:226
#: sphinx/domains/python.py:317
#, python-format #, python-format
msgid "%s (in module %s)" msgid "%s (in module %s)"
msgstr "%s (%s modülü içinde)" msgstr "%s (%s modülü içinde)"
@ -241,7 +255,7 @@ msgstr "%s (gömülü sınıf)"
#: sphinx/domains/python.py:243 #: sphinx/domains/python.py:243
#, python-format #, python-format
msgid "%s (class in %s)" msgid "%s (class in %s)"
msgstr "%s (sınıf %s içinde)" msgstr "%s (%s içinde bir sınıf)"
#: sphinx/domains/python.py:283 #: sphinx/domains/python.py:283
#, python-format #, python-format
@ -259,14 +273,14 @@ msgid "%s() (%s static method)"
msgstr "%s() (%s statik metodu)" msgstr "%s() (%s statik metodu)"
#: sphinx/domains/python.py:308 #: sphinx/domains/python.py:308
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "%s() (%s.%s class method)" msgid "%s() (%s.%s class method)"
msgstr "%s() (%s.%s metodu)" msgstr "%s() (%s.%s sınıf metodu)"
#: sphinx/domains/python.py:311 #: sphinx/domains/python.py:311
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "%s() (%s class method)" msgid "%s() (%s class method)"
msgstr "%s() (%s metodu)" msgstr "%s() (%s sınıf metodu)"
#: sphinx/domains/python.py:321 #: sphinx/domains/python.py:321
#, python-format #, python-format
@ -283,9 +297,8 @@ msgid "%s (module)"
msgstr "%s (modül)" msgstr "%s (modül)"
#: sphinx/domains/python.py:429 #: sphinx/domains/python.py:429
#, fuzzy
msgid "Python Module Index" msgid "Python Module Index"
msgstr "Modül Dizini" msgstr "Python Modül Dizini"
#: sphinx/domains/python.py:430 #: sphinx/domains/python.py:430
msgid "modules" msgid "modules"
@ -295,47 +308,49 @@ msgstr "modüller"
msgid "Deprecated" msgid "Deprecated"
msgstr "Önerilmiyor" msgstr "Önerilmiyor"
#: sphinx/domains/python.py:500 sphinx/locale/__init__.py:162 #: sphinx/domains/python.py:500
#: sphinx/locale/__init__.py:162
msgid "exception" msgid "exception"
msgstr "istisna" msgstr "istisnası"
#: sphinx/domains/python.py:501 #: sphinx/domains/python.py:501
msgid "method" msgid "method"
msgstr "" msgstr "metodu"
#: sphinx/domains/python.py:502 #: sphinx/domains/python.py:502
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "class method" msgid "class method"
msgstr "%s() (%s metodu)" msgstr "sınıf metodu"
#: sphinx/domains/python.py:503 #: sphinx/domains/python.py:503
msgid "static method" msgid "static method"
msgstr "statik metodu" msgstr "statik metodu"
#: sphinx/domains/python.py:505 sphinx/locale/__init__.py:158 #: sphinx/domains/python.py:505
#: sphinx/locale/__init__.py:158
msgid "module" msgid "module"
msgstr "modül" msgstr "modülü"
#: sphinx/domains/rst.py:53 #: sphinx/domains/rst.py:53
#, python-format #, python-format
msgid "%s (directive)" msgid "%s (directive)"
msgstr "" msgstr "%s (yönerge)"
#: sphinx/domains/rst.py:55 #: sphinx/domains/rst.py:55
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "%s (role)" msgid "%s (role)"
msgstr "%s (modül)" msgstr "%s (rol)"
#: sphinx/domains/rst.py:103 #: sphinx/domains/rst.py:103
msgid "directive" msgid "directive"
msgstr "" msgstr "yönergesi"
#: sphinx/domains/rst.py:104 #: sphinx/domains/rst.py:104
#, fuzzy
msgid "role" msgid "role"
msgstr "modül" msgstr "rolü"
#: sphinx/domains/std.py:68 sphinx/domains/std.py:84 #: sphinx/domains/std.py:68
#: sphinx/domains/std.py:84
#, python-format #, python-format
msgid "environment variable; %s" msgid "environment variable; %s"
msgstr "çevre değişkeni; %s" msgstr "çevre değişkeni; %s"
@ -347,15 +362,15 @@ msgstr "%skomut satırı seçeneği; %s"
#: sphinx/domains/std.py:328 #: sphinx/domains/std.py:328
msgid "glossary term" msgid "glossary term"
msgstr "" msgstr "sözlük terimi"
#: sphinx/domains/std.py:329 #: sphinx/domains/std.py:329
msgid "grammar token" msgid "grammar token"
msgstr "" msgstr "dilbilgisi girdisi"
#: sphinx/domains/std.py:330 #: sphinx/domains/std.py:330
msgid "reference label" msgid "reference label"
msgstr "" msgstr "referans etiketi"
#: sphinx/domains/std.py:331 #: sphinx/domains/std.py:331
msgid "environment variable" msgid "environment variable"
@ -363,13 +378,16 @@ msgstr "çevre değişkeni"
#: sphinx/domains/std.py:332 #: sphinx/domains/std.py:332
msgid "program option" msgid "program option"
msgstr "" msgstr "program seçeneği"
#: sphinx/domains/std.py:360 sphinx/themes/basic/genindex-single.html:11 #: sphinx/domains/std.py:360
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:11
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:11 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:11
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:14 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:14
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:11 sphinx/themes/basic/genindex.html:14 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:11
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:50 sphinx/themes/basic/layout.html:125 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:14
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:50
#: sphinx/themes/basic/layout.html:125
#: sphinx/writers/latex.py:173 #: sphinx/writers/latex.py:173
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Dizin" msgstr "Dizin"
@ -378,7 +396,8 @@ msgstr "Dizin"
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Modül Dizini" msgstr "Modül Dizini"
#: sphinx/domains/std.py:362 sphinx/themes/basic/defindex.html:25 #: sphinx/domains/std.py:362
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:25
msgid "Search Page" msgid "Search Page"
msgstr "Arama Sayfası" msgstr "Arama Sayfası"
@ -397,39 +416,38 @@ msgid "Todo"
msgstr "Yapılacaklar" msgstr "Yapılacaklar"
#: sphinx/ext/todo.py:109 #: sphinx/ext/todo.py:109
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "(The <<original entry>> is located in %s, line %d.)" msgid "(The <<original entry>> is located in %s, line %d.)"
msgstr "(%s içinde ve %d satırındaki özgün girdi şurada bulunuyor " msgstr "(<<özgün girdi>> %s içinde ve %d satırında bulunuyor.)"
#: sphinx/ext/todo.py:117 #: sphinx/ext/todo.py:117
msgid "original entry" msgid "original entry"
msgstr "" msgstr "özgün girdi"
#: sphinx/ext/viewcode.py:66 #: sphinx/ext/viewcode.py:66
msgid "[source]" msgid "[source]"
msgstr "" msgstr "[kaynak]"
#: sphinx/ext/viewcode.py:109 #: sphinx/ext/viewcode.py:109
msgid "[docs]" msgid "[docs]"
msgstr "" msgstr "[belgeler]"
#: sphinx/ext/viewcode.py:123 #: sphinx/ext/viewcode.py:123
#, fuzzy
msgid "Module code" msgid "Module code"
msgstr "modül" msgstr "Modül kodu"
#: sphinx/ext/viewcode.py:129 #: sphinx/ext/viewcode.py:129
#, python-format #, python-format
msgid "<h1>Source code for %s</h1>" msgid "<h1>Source code for %s</h1>"
msgstr "" msgstr "<h1>%s öğesinin kaynak kodu</h1>"
#: sphinx/ext/viewcode.py:156 #: sphinx/ext/viewcode.py:156
msgid "Overview: module code" msgid "Overview: module code"
msgstr "" msgstr "Genel bakış: modül kodu"
#: sphinx/ext/viewcode.py:157 #: sphinx/ext/viewcode.py:157
msgid "<h1>All modules for which code is available</h1>" msgid "<h1>All modules for which code is available</h1>"
msgstr "" msgstr "<h1>Kodları mevcut bütün modüller</h1>"
#: sphinx/locale/__init__.py:139 #: sphinx/locale/__init__.py:139
msgid "Attention" msgid "Attention"
@ -506,25 +524,31 @@ msgstr "deyim"
msgid "built-in function" msgid "built-in function"
msgstr "gömülü fonksiyon" msgstr "gömülü fonksiyon"
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:45 sphinx/themes/basic/globaltoc.html:10 #: sphinx/themes/agogo/layout.html:45
#: sphinx/themes/basic/globaltoc.html:10
#: sphinx/themes/basic/localtoc.html:11 #: sphinx/themes/basic/localtoc.html:11
msgid "Table Of Contents" msgid "Table Of Contents"
msgstr "İçindekiler Tablosu" msgstr "İçindekiler Tablosu"
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:49 sphinx/themes/basic/layout.html:128 #: sphinx/themes/agogo/layout.html:49
#: sphinx/themes/basic/search.html:11 sphinx/themes/basic/search.html:14 #: sphinx/themes/basic/layout.html:128
#: sphinx/themes/basic/search.html:11
#: sphinx/themes/basic/search.html:14
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ara" msgstr "Ara"
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:52 sphinx/themes/basic/searchbox.html:15 #: sphinx/themes/agogo/layout.html:52
#: sphinx/themes/basic/searchbox.html:15
msgid "Go" msgid "Go"
msgstr "Git" msgstr "Git"
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:57 sphinx/themes/basic/searchbox.html:20 #: sphinx/themes/agogo/layout.html:57
#: sphinx/themes/basic/searchbox.html:20
msgid "Enter search terms or a module, class or function name." msgid "Enter search terms or a module, class or function name."
msgstr "Aranacak terimleri veya modül, sınıf ya da fonksiyon adını giriniz." msgstr "Aranacak terimleri veya modül, sınıf ya da fonksiyon adını yazınız"
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:78 sphinx/themes/basic/sourcelink.html:14 #: sphinx/themes/agogo/layout.html:78
#: sphinx/themes/basic/sourcelink.html:14
msgid "Show Source" msgid "Show Source"
msgstr "Kaynağı Göster" msgstr "Kaynağı Göster"
@ -614,12 +638,8 @@ msgstr "Son güncelleme: %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:189 #: sphinx/themes/basic/layout.html:189
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " msgstr "<a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s ile oluşturulmuştur."
"%(sphinx_version)s."
msgstr ""
"<a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s ile "
"oluşturulmuştur."
#: sphinx/themes/basic/opensearch.xml:4 #: sphinx/themes/basic/opensearch.xml:4
#, python-format #, python-format
@ -697,9 +717,7 @@ msgstr "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s"
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17
#, python-format #, python-format
msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s" msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
msgstr "" msgstr "%(version)s sürümündeki değişikliklerin otomatik olarak üretilmiş listesi"
"%(version)s numaralı sürümdeki değişikliklerin otomatik olarak üretilmiş "
"listesi"
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18
msgid "Library changes" msgid "Library changes"
@ -713,12 +731,14 @@ msgstr "C API'sindeki değişiklikler"
msgid "Other changes" msgid "Other changes"
msgstr "Diğer değişiklikler" msgstr "Diğer değişiklikler"
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:154 sphinx/writers/html.py:482 #: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:154
#: sphinx/writers/html.py:482
#: sphinx/writers/html.py:487 #: sphinx/writers/html.py:487
msgid "Permalink to this headline" msgid "Permalink to this headline"
msgstr "Bu başlığın kalıcı bağlantısı" msgstr "Bu başlığın kalıcı bağlantısı"
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:160 sphinx/writers/html.py:87 #: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:160
#: sphinx/writers/html.py:87
msgid "Permalink to this definition" msgid "Permalink to this definition"
msgstr "Bu tanımın kalıcı bağlantısı" msgstr "Bu tanımın kalıcı bağlantısı"
@ -736,15 +756,11 @@ msgstr "Aramaya hazırlanıyor..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:364 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:364
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr ", şunun içinde:" msgstr ", şunun içinde: "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:491 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:491
msgid "" msgid "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories."
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " msgstr "Arama sonucunda hiçbir belge bulunamadı. Bütün kelimeleri doğru yazdığınızdan ve gereken kategorileri seçtiğinizden emin olun."
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Arama sonucunda hiçbir belge bulunamadı. Bütün kelimeleri doğru "
"yazdığınızda ve yeterli kategori seçimi yaptığınızdan emin olun."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:493 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:493
#, python-format #, python-format
@ -753,22 +769,23 @@ msgstr "Arama sonuçlandı, aramayla eşleşen %s sayfa bulundu."
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:66 #: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:66
msgid "Expand sidebar" msgid "Expand sidebar"
msgstr "" msgstr "Yan çubuğu genişlet"
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:79 #: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:79
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:106 #: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:106
msgid "Collapse sidebar" msgid "Collapse sidebar"
msgstr "" msgstr "Yan çubuğu daralt"
#: sphinx/themes/haiku/layout.html:26 #: sphinx/themes/haiku/layout.html:26
msgid "Contents" msgid "Contents"
msgstr "" msgstr "İçindekiler"
#: sphinx/writers/latex.py:171 #: sphinx/writers/latex.py:171
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Sürüm" msgstr "Sürüm"
#: sphinx/writers/latex.py:572 sphinx/writers/manpage.py:178 #: sphinx/writers/latex.py:572
#: sphinx/writers/manpage.py:178
msgid "Footnotes" msgid "Footnotes"
msgstr "Dipnotları" msgstr "Dipnotları"
@ -783,3 +800,4 @@ msgstr "Devamı sonraki sayfada"
#: sphinx/writers/text.py:422 #: sphinx/writers/text.py:422
msgid "[image]" msgid "[image]"
msgstr "[resim]" msgstr "[resim]"