mirror of
https://github.com/sphinx-doc/sphinx.git
synced 2025-02-25 18:55:22 -06:00
#275: Update Dutch translations.
This commit is contained in:
parent
bb1a50158c
commit
abbf78915e
@ -1 +1 @@
|
||||
Documentation.addTranslations({"locale": "nl", "plural_expr": "(n != 1)", "messages": {"module, in ": "module", "Preparing search...": "Het zoeken wordt voorbereid", "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories.": "Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op. Controleer of alle woordencorrect gespeld zijn en dat u genoeg categori\u00ebn hebt geselecteerd.", "Search finished, found %s page(s) matching the search query.": "Zoeken voltooid, %s pagina(s) gevonden.", ", in ": "", "Permalink to this headline": "Permanente link naar deze titel", "Searching": "Zoeken", "Permalink to this definition": "Permanente link naar deze definitie", "Hide Search Matches": "Zoekresultaten verbergen", "Search Results": "Zoekresultaten"}});
|
||||
Documentation.addTranslations({"locale": "nl", "plural_expr": "(n != 1)", "messages": {"Search Results": "Zoekresultaten", "Preparing search...": "Het zoeken wordt voorbereid...", "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories.": "Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op. Controleer of alle woorden correct gespeld zijn en dat u genoeg categori\u00ebn hebt geselecteerd.", "Search finished, found %s page(s) matching the search query.": "Zoeken voltooid, %s pagina(s) gevonden.", ", in ": ", in ", "Permalink to this headline": "Permanente link naar deze titel", "Searching": "Zoeken", "Permalink to this definition": "Permanente link naar deze definitie", "module, in ": "module, in", "Hide Search Matches": "Zoekresultaten verbergen"}});
|
Binary file not shown.
@ -6,42 +6,49 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 22:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-06 23:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-03 15:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marijn van der Zee <marijn.vanderzee@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
|
||||
|
||||
#: sphinx/environment.py:103 sphinx/writers/latex.py:182
|
||||
#: sphinx/environment.py:103
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:184
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%d. %B %Y"
|
||||
|
||||
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/themes/basic/genindex-single.html:2
|
||||
#: sphinx/environment.py:324
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:2
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:2
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:188
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:5
|
||||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:134
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:190
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr "Index"
|
||||
|
||||
#: sphinx/environment.py:325 sphinx/writers/latex.py:187
|
||||
#: sphinx/environment.py:325
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:189
|
||||
msgid "Module Index"
|
||||
msgstr "Module-index"
|
||||
|
||||
#: sphinx/environment.py:326 sphinx/themes/basic/defindex.html:16
|
||||
#: sphinx/environment.py:326
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:16
|
||||
msgid "Search Page"
|
||||
msgstr "Zoekpagina"
|
||||
|
||||
#: sphinx/roles.py:55 sphinx/directives/desc.py:747
|
||||
#: sphinx/roles.py:55
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:747
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "environment variable; %s"
|
||||
msgstr "Omgevingsvariabele; %s"
|
||||
msgstr "omgevingsvariabele; %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/roles.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -56,34 +63,38 @@ msgstr "Builtins"
|
||||
msgid "Module level"
|
||||
msgstr "Moduleniveau"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:205
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:222
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%b %d, %Y"
|
||||
msgstr "%d.%b.%Y"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:241
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:21
|
||||
msgid "General Index"
|
||||
msgstr "Algemene index"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:224
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:241
|
||||
msgid "index"
|
||||
msgstr "Index"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:219
|
||||
#: sphinx/builders/qthelp.py:133 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
|
||||
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:243
|
||||
#: sphinx/builders/htmlhelp.py:219
|
||||
#: sphinx/builders/qthelp.py:133
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:19
|
||||
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2
|
||||
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:13
|
||||
msgid "Global Module Index"
|
||||
msgstr "Globale Module-index"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:227
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:244
|
||||
msgid "modules"
|
||||
msgstr "modules"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:281
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:300
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "volgende"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:290
|
||||
#: sphinx/builders/html.py:309
|
||||
msgid "previous"
|
||||
msgstr "vorige"
|
||||
|
||||
@ -108,9 +119,8 @@ msgid "Return type"
|
||||
msgstr "Return type"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Parameters"
|
||||
msgstr "Parameter"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:190
|
||||
msgid "Parameters"
|
||||
@ -121,7 +131,8 @@ msgstr "Parameters"
|
||||
msgid "%s() (built-in function)"
|
||||
msgstr "%s() (geïntegreerde functie)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:419 sphinx/directives/desc.py:476
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:419
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:476
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:488
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (in module %s)"
|
||||
@ -132,15 +143,16 @@ msgstr "%s() (in module %s)"
|
||||
msgid "%s (built-in variable)"
|
||||
msgstr "%s (geïntegreerde variabele)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:423 sphinx/directives/desc.py:514
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:423
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:514
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (in module %s)"
|
||||
msgstr "%s (in module %s)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:439
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (built-in class)"
|
||||
msgstr "%s (geïntegreerde variabele)"
|
||||
msgstr "%s (geïntegreerde klasse)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:440
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -203,57 +215,57 @@ msgid "%s (C variable)"
|
||||
msgstr "%s (C-variabele)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:665
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%scommand line option; %s"
|
||||
msgstr "%scommandolijn optie; %s"
|
||||
msgstr "%sopdrachtregel optie; %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:138
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:140
|
||||
msgid "Platforms: "
|
||||
msgstr "Platformen: "
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:144
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (module)"
|
||||
msgstr "%s (module)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:193
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:195
|
||||
msgid "Section author: "
|
||||
msgstr "Auteur van deze sectie: "
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:195
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:197
|
||||
msgid "Module author: "
|
||||
msgstr "Auteur van deze module: "
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:197
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:199
|
||||
msgid "Author: "
|
||||
msgstr "Auteur: "
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:317
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:319
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Zie ook"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/autodoc.py:883
|
||||
#: sphinx/ext/autodoc.py:889
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " Bases: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/autodoc.py:916
|
||||
#: sphinx/ext/autodoc.py:922
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "alias of :class:`%s`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/todo.py:41
|
||||
msgid "Todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Te doen"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/todo.py:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Het originele item is te vinden in %s, regel %d en kan gevonden worden hier"
|
||||
|
||||
#: sphinx/ext/todo.py:105
|
||||
msgid "here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hier"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:15
|
||||
msgid "Attention"
|
||||
@ -285,7 +297,7 @@ msgstr "Notitie"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:22
|
||||
msgid "See Also"
|
||||
msgstr "Zie Ook"
|
||||
msgstr "Zie ook"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:23
|
||||
msgid "Tip"
|
||||
@ -348,7 +360,7 @@ msgstr "Indices en tabellen:"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:14
|
||||
msgid "Complete Table of Contents"
|
||||
msgstr "Volledige inhoudstafel"
|
||||
msgstr "Volledige inhoudsopgave"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:15
|
||||
msgid "lists all sections and subsections"
|
||||
@ -392,7 +404,7 @@ msgstr "Navigatie"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:42
|
||||
msgid "Table Of Contents"
|
||||
msgstr "Inhoudstafel"
|
||||
msgstr "Inhoudsopgave"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:48
|
||||
msgid "Previous topic"
|
||||
@ -412,7 +424,7 @@ msgstr "volgend hoofdstuk"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:60
|
||||
msgid "This Page"
|
||||
msgstr "Deze Pagina"
|
||||
msgstr "Deze pagina"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:63
|
||||
msgid "Show Source"
|
||||
@ -424,54 +436,50 @@ msgstr "Snel zoeken"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:76
|
||||
msgid "Go"
|
||||
msgstr "Go"
|
||||
msgstr "Ga"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter search terms or a module, class or function name."
|
||||
msgstr "Geef de naam van een module, klasse of functie."
|
||||
msgstr "Geef zoekterm of de naam van een module, klasse of functie."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:119
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search within %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "Zoeken in %(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:128
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:131
|
||||
msgid "About these documents"
|
||||
msgstr "Over deze documenten"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:134 sphinx/themes/basic/search.html:2
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:137
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html:2
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html:5
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:137
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:140
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:187
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||
msgstr "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "© Copyright %(copyright)s."
|
||||
msgstr "© Copyright %(copyright)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:193
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
|
||||
msgstr "Laatste aanpassing op %(last_updated)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191
|
||||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:196
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
|
||||
"%(sphinx_version)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aangemaakt met <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
|
||||
"%(sphinx_version)s."
|
||||
msgid "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
|
||||
msgstr "Aangemaakt met <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:36
|
||||
msgid "Deprecated"
|
||||
@ -486,10 +494,9 @@ msgstr "Zoeken %(docstitle)s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please activate JavaScript to enable the search\n"
|
||||
" functionality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activeer JavaSscript om de zoekfunctionaliteit in te schakelen."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
|
||||
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
|
||||
@ -497,10 +504,8 @@ msgid ""
|
||||
" containing fewer words won't appear in the result list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hier kan u de documenten doorzoeken. Geef enkele trefwoorden\n"
|
||||
" in het veld hieronder en klik \"zoeken\". Merk op dat de zoekfunctie"
|
||||
"\n"
|
||||
" steeds naar alle woorden zoekt. Pagina's die minder woorden bevatten"
|
||||
"\n"
|
||||
" in het veld hieronder en klik \"zoeken\". Merk op dat de zoekfunctie\n"
|
||||
" steeds naar alle woorden zoekt. Pagina's die minder woorden bevatten\n"
|
||||
" zullen niet tussen de resultaten verschijnen."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html:21
|
||||
@ -508,7 +513,7 @@ msgid "search"
|
||||
msgstr "zoeken"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/search.html:25
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
|
||||
msgid "Search Results"
|
||||
msgstr "Zoekresultaten"
|
||||
|
||||
@ -544,12 +549,14 @@ msgstr "Veranderingen in de C-API"
|
||||
msgid "Other changes"
|
||||
msgstr "Andere veranderingen"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:139 sphinx/writers/html.py:473
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:139
|
||||
#: sphinx/writers/html.py:473
|
||||
#: sphinx/writers/html.py:478
|
||||
msgid "Permalink to this headline"
|
||||
msgstr "Permanente link naar deze titel"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:145 sphinx/writers/html.py:80
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:145
|
||||
#: sphinx/writers/html.py:80
|
||||
msgid "Permalink to this definition"
|
||||
msgstr "Permanente link naar deze definitie"
|
||||
|
||||
@ -563,46 +570,40 @@ msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:279
|
||||
msgid "Preparing search..."
|
||||
msgstr "Het zoeken wordt voorbereid"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "module, in "
|
||||
msgstr "module"
|
||||
msgstr "Het zoeken wordt voorbereid..."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
|
||||
msgid "module, in "
|
||||
msgstr "module, in"
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
|
||||
msgid ", in "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ", in "
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
|
||||
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op. Controleer of alle "
|
||||
"woordencorrect gespeld zijn en dat u genoeg categoriën hebt geselecteerd."
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
|
||||
msgid "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories."
|
||||
msgstr "Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op. Controleer of alle woorden correct gespeld zijn en dat u genoeg categoriën hebt geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457
|
||||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
|
||||
msgstr "Zoeken voltooid, %s pagina(s) gevonden."
|
||||
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:185
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:187
|
||||
msgid "Release"
|
||||
msgstr "Release"
|
||||
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:571
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:578
|
||||
msgid "Footnotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voetnoten"
|
||||
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:639
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:646
|
||||
msgid "continued from previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vervolgd van vorige pagina"
|
||||
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:644
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sphinx/writers/latex.py:651
|
||||
msgid "Continued on next page"
|
||||
msgstr "Volledige index op een pagina"
|
||||
msgstr "Vervolgd op volgende pagina"
|
||||
|
||||
#: sphinx/writers/text.py:166
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user