mirror of
https://github.com/sphinx-doc/sphinx.git
synced 2025-02-25 18:55:22 -06:00
Add Czech translation by Pavel Kosina, and use Unicode gettext methods throughout.
This commit is contained in:
1
CHANGES
1
CHANGES
@@ -14,6 +14,7 @@ New features added
|
||||
* Added support for internationalization in generated text with the
|
||||
``language`` and ``locale_dirs`` config values. Many thanks to
|
||||
Horst Gutmann, who also contributed German as the first language.
|
||||
Czech translation was provided by Pavel Kosina.
|
||||
|
||||
* Added a distutils command `build_sphinx`: When Sphinx is installed,
|
||||
you can call ``python setup.py build_sphinx`` for projects that
|
||||
|
||||
1
EXAMPLES
1
EXAMPLES
@@ -22,6 +22,7 @@ to be included, please mail to sphinx-dev@googlegroups.com.
|
||||
* Zope 3: e.g. http://docs.carduner.net/z3c-tutorial/
|
||||
* Glashammer: http://glashammer.welterde.de/
|
||||
* SymPy: http://docs.sympy.org/
|
||||
* GeoDjango: http://geodjango.org/docs/
|
||||
* Grok (upcoming)
|
||||
* Django (upcoming)
|
||||
* Matplotlib (upcoming)
|
||||
|
||||
@@ -106,8 +106,9 @@ General configuration
|
||||
|
||||
Currently supported languages are:
|
||||
|
||||
* ``en`` -- English
|
||||
* ``cs`` -- Czech
|
||||
* ``de`` -- German
|
||||
* ``en`` -- English
|
||||
|
||||
.. confval:: locale_dirs
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -71,10 +71,10 @@ class TranslatorEnvironment(Environment):
|
||||
self.trans = translator
|
||||
|
||||
def gettext(self, string):
|
||||
return self.trans.gettext(string)
|
||||
return self.trans.ugettext(string)
|
||||
|
||||
def ngettext(self, singular, plural, n):
|
||||
return senf.trans.ngettext(singular, plural, n)
|
||||
return senf.trans.ungettext(singular, plural, n)
|
||||
|
||||
def __init__(self, *args, **kwargs):
|
||||
self.translator = kwargs['translator']
|
||||
|
||||
@@ -183,7 +183,7 @@ class Builder(object):
|
||||
self.info('locale not available')
|
||||
if self.translator is None:
|
||||
self.translator = gettext.NullTranslations()
|
||||
self.translator.install()
|
||||
self.translator.install(unicode=True)
|
||||
|
||||
def load_env(self):
|
||||
"""Set up the build environment."""
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ class Config(object):
|
||||
today = ('', True),
|
||||
today_fmt = (None, True), # the real default is locale-dependent
|
||||
|
||||
language = ('en', True),
|
||||
language = (None, True),
|
||||
locale_dirs = ([], True),
|
||||
|
||||
master_doc = ('contents', True),
|
||||
|
||||
BIN
sphinx/locale/cs/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Normal file
BIN
sphinx/locale/cs/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Normal file
Binary file not shown.
297
sphinx/locale/cs/LC_MESSAGES/sphinx.po
Normal file
297
sphinx/locale/cs/LC_MESSAGES/sphinx.po
Normal file
@@ -0,0 +1,297 @@
|
||||
# Translations template for Sphinx.
|
||||
# Copyright (C) 2008 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Sphinx project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-08 12:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-08 15:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Kosina <pavel.kosina@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Pavel Kosina <pavel.kosina@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 0.9.3\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Czech\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:390
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%b %d, %Y"
|
||||
msgstr "%d.%m.%Y"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:409
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:21
|
||||
msgid "General Index"
|
||||
msgstr "Generální index"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:409
|
||||
msgid "index"
|
||||
msgstr "index"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:411
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:19
|
||||
#: sphinx/templates/modindex.html:2
|
||||
#: sphinx/templates/modindex.html:12
|
||||
msgid "Global Module Index"
|
||||
msgstr "Index modulů"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:411
|
||||
msgid "modules"
|
||||
msgstr "moduly"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:447
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "další"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:454
|
||||
msgid "previous"
|
||||
msgstr "předchozí"
|
||||
|
||||
#: sphinx/environment.py:108
|
||||
#: sphinx/latexwriter.py:110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%d.%m.%Y"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:2
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Přehled"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:11
|
||||
msgid "Indices and tables:"
|
||||
msgstr "Rejstříky a tabulky:"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:14
|
||||
msgid "Complete Table of Contents"
|
||||
msgstr "Celkový obsah"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:15
|
||||
msgid "lists all sections and subsections"
|
||||
msgstr "seznam všech sekcí a podsekcí"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:16
|
||||
msgid "Search page"
|
||||
msgstr "Vyhledávací stránka"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:17
|
||||
msgid "search this documentation"
|
||||
msgstr "prohledej tuto dokumentaci"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:20
|
||||
msgid "quick access to all modules"
|
||||
msgstr "rychlý přístup ke všem modulům"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:22
|
||||
msgid "all functions, classes, terms"
|
||||
msgstr "všechny funkce, třídy, termíny"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5
|
||||
#: sphinx/templates/genindex.html:2
|
||||
#: sphinx/templates/genindex.html:5
|
||||
#: sphinx/templates/genindex.html:48
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr "Index"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-single.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Index – %(key)s"
|
||||
msgstr "Index – %(key)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-single.html:14
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Odkaz"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-single.html:44
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:14
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:27
|
||||
#: sphinx/templates/genindex.html:54
|
||||
msgid "Full index on one page"
|
||||
msgstr "Plný index na jedné stránce"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:7
|
||||
msgid "Index pages by letter"
|
||||
msgstr "Index podle písmene"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:15
|
||||
msgid "can be huge"
|
||||
msgstr "může být obrovský"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:9
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Navigace"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:40
|
||||
msgid "Table Of Contents"
|
||||
msgstr "Obsah"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:46
|
||||
msgid "Previous topic"
|
||||
msgstr "Přechozí téma"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:47
|
||||
msgid "previous chapter"
|
||||
msgstr "předchozí kapitola"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:50
|
||||
msgid "Next topic"
|
||||
msgstr "Další téma"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:51
|
||||
msgid "next chapter"
|
||||
msgstr "další kapitola"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:55
|
||||
msgid "This Page"
|
||||
msgstr "Tato stránka"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:59
|
||||
msgid "Suggest Change"
|
||||
msgstr "Návrh změnu"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:60
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:62
|
||||
msgid "Show Source"
|
||||
msgstr "Ukázat zdroj"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:71
|
||||
msgid "Quick search"
|
||||
msgstr "Rychlé vyhledávání"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:71
|
||||
msgid "Keyword search"
|
||||
msgstr "Hledání dle klíče"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:73
|
||||
msgid "Go"
|
||||
msgstr "Spustit"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:78
|
||||
msgid "Enter a module, class or function name."
|
||||
msgstr "Zadej jméno modulu, třídy nebo funkce."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search within %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "Hledání uvnitř %(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:127
|
||||
msgid "About these documents"
|
||||
msgstr "O těchto dokumentech"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:129
|
||||
msgid "Global table of contents"
|
||||
msgstr "Celkový obsah"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:130
|
||||
msgid "Global index"
|
||||
msgstr "Celkový index"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:131
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:2
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:5
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Hledání"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:133
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Veškerá práva vyhrazena"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||
msgstr "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "© Copyright %(copyright)s."
|
||||
msgstr "© Copyright %(copyright)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
|
||||
msgstr "Naposledy aktualizováno dne %(last_updated)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:186
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
|
||||
msgstr "vytvořeno pomocí <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/modindex.html:14
|
||||
msgid "Most popular modules:"
|
||||
msgstr "Nejpopulárnější moduly:"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/modindex.html:23
|
||||
msgid "Show modules only available on these platforms"
|
||||
msgstr "Zobrazit moduly dostupné na této platformě"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/modindex.html:55
|
||||
msgid "Deprecated"
|
||||
msgstr "Zastaralé"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/opensearch.xml:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "Prohledat %(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/page.html:8
|
||||
msgid "<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server. We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may not be the right one."
|
||||
msgstr "<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server. We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may not be the right one."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
|
||||
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
|
||||
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
|
||||
" containing less words won't appear in the result list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toto je vyhledávací stránka. Zadejte klíčová slova\n"
|
||||
" do ploe níže a klikněte na \"hledej\". Prohledávání funkcí\n"
|
||||
" používá automaticky všechna slova. Stránky obsahující\n"
|
||||
" slov méně, nebudou nalezeny."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:14
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "hledej"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:18
|
||||
msgid "Search Results"
|
||||
msgstr "Výsledky hledání"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:20
|
||||
msgid "Your search did not match any results."
|
||||
msgstr "Nic jsme nenašli."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/frameset.html:5
|
||||
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "Změny ve verzi %(version)s — %(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/rstsource.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(filename)s — %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "%(filename)s — %(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
|
||||
msgstr "Automaticky generovaný seznam změn ve verzi %(version)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:18
|
||||
msgid "Library changes"
|
||||
msgstr "Změny v knihovnách"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:23
|
||||
msgid "C API changes"
|
||||
msgstr "Změny API"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:25
|
||||
msgid "Other changes"
|
||||
msgstr "Ostatní změny"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
Reference in New Issue
Block a user