mirror of
https://github.com/virt-manager/virt-manager.git
synced 2025-02-16 18:25:02 -06:00
Sending translation for Russian
This commit is contained in:
parent
31cc9f336b
commit
599df1624e
282
po/ru.po
282
po/ru.po
@ -1,20 +1,17 @@
|
||||
# translation of ru.po to
|
||||
# translation of ru.po to
|
||||
# translation of ru.po to
|
||||
# translation of ru.po to
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
||||
# Gregory Sapunkov <sapunidze@yandex.ru>, 2006.
|
||||
# Yulia Poyarkova <ypoyarko@redhat.com>, 2006, 2007.
|
||||
#
|
||||
# Anatoliy Guskov <anatoliy.guskov@gmail.com>, 2009.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ru\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 17:10-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 22:59+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 13:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -22,26 +19,24 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage virtual machines"
|
||||
msgstr "Виртуальная машина сохраняется"
|
||||
msgstr "Управление виртуальными машинами"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:2 ../src/virtManager/systray.py:108
|
||||
#: ../src/vmm-manager.glade.h:8
|
||||
msgid "Virtual Machine Manager"
|
||||
msgstr "Менеджер вирт.машины"
|
||||
msgstr "Менеджер Виртуальными Машинами"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.py.in:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error starting Virtual Machine Manager"
|
||||
msgstr "Менеджер вирт.машины"
|
||||
msgstr "Ошибка запуска Менеджера Виртуальными Машинами"
|
||||
|
||||
#. ...the risk is we catch too much though
|
||||
#. Damned if we do, damned if we dont :-)(
|
||||
#: ../src/virt-manager.py.in:297
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to initialize GTK: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось инициализировать GTK:"
|
||||
msgstr "Не удалось инициализировать GTK: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:1
|
||||
msgid "Confirm device removal request"
|
||||
@ -111,11 +106,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:17
|
||||
msgid "Install sound device for local VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установка звукового устройства для локальной ВМ"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:18
|
||||
msgid "Install sound device for remote VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установка звукового устройства для удаленной ВМ"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:19
|
||||
msgid "Poll disk i/o stats"
|
||||
@ -126,27 +121,26 @@ msgid "Poll net i/o stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show cpu usage in summary"
|
||||
msgstr "Сетевой трафик"
|
||||
msgstr "Смотреть суммарное использование cpu"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show disk I/O in summary"
|
||||
msgstr "Сетевой трафик"
|
||||
msgstr "Смотреть суммарное диска В/В"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show network I/O in summary"
|
||||
msgstr "Сетевой трафик"
|
||||
msgstr "Смотреть суммарное сетевого В/В"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:24
|
||||
msgid "Show system tray icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показывать иконку в области уведомления"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:25
|
||||
msgid "Show system tray icon while app is running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показывать иконку в области уведомления когда приложение запущено"
|
||||
|
||||
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:26
|
||||
msgid "Show the cpu usage field in the domain list summary view"
|
||||
@ -351,14 +345,12 @@ msgid "Disk size:"
|
||||
msgstr "Размер диска:"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:756
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Device type:"
|
||||
msgstr "Устройство:"
|
||||
msgstr "Тип устройства:"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:757
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bus type:"
|
||||
msgstr "Тип источника:"
|
||||
msgstr "Тип шины:"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:759 ../src/vmm-create.glade.h:37
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:39
|
||||
@ -367,9 +359,8 @@ msgid "Storage"
|
||||
msgstr "Накопители"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:769
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network type:"
|
||||
msgstr "Имя сети:"
|
||||
msgstr "Тип сети:"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:770
|
||||
msgid "Target:"
|
||||
@ -381,9 +372,8 @@ msgstr "MAC-адрес:"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:772 ../src/virtManager/addhardware.py:820
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:862
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Model:"
|
||||
msgstr "Устройство:"
|
||||
msgstr "Модель:"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:774
|
||||
msgid "Network"
|
||||
@ -409,9 +399,8 @@ msgid "Mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:787
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pointer"
|
||||
msgstr "<b>Консоли</b>"
|
||||
msgstr "Указатель"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:794 ../src/virtManager/addhardware.py:795
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:796 ../src/virtManager/addhardware.py:797
|
||||
@ -422,11 +411,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:806
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:806
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:807 ../src/virtManager/details.py:1311
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55
|
||||
@ -434,14 +423,12 @@ msgid "Same as host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:811 ../src/vmm-details.glade.h:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Address:"
|
||||
msgstr "MAC-адрес:"
|
||||
msgstr "Адрес:"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:812 ../src/vmm-details.glade.h:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "_Порт:"
|
||||
msgstr "Порт:"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:813 ../src/vmm-details.glade.h:70
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
@ -452,18 +439,16 @@ msgid "Keymap:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:816
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "_Графическая консоль"
|
||||
msgstr "Графика"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:822 ../src/vmm-details.glade.h:87
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Звук"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:849
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Protocol:"
|
||||
msgstr "Процессор"
|
||||
msgstr "Протокол:"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:856 ../src/vmm-details.glade.h:41
|
||||
#: ../src/vmm-host.glade.h:18
|
||||
@ -476,14 +461,13 @@ msgid "Physical Host Device"
|
||||
msgstr "<b>Консоли</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:864 ../src/virtManager/details.py:1897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "демо"
|
||||
msgstr "Видео"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:889
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to add device: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось инициализировать GTK:"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить устройство: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1063
|
||||
msgid "Creating Storage File"
|
||||
@ -835,19 +819,16 @@ msgid "Could not initialize HAL for media listing: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:482
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr "_Подключиться"
|
||||
msgstr "Отключено"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:484
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Тип соединения:"
|
||||
msgstr "Подключение"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:487
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Active (RO)"
|
||||
msgstr "Активен"
|
||||
msgstr "Активен (ЧТ)"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:489 ../src/virtManager/host.py:377
|
||||
#: ../src/virtManager/host.py:602 ../src/vmm-host.glade.h:8
|
||||
@ -863,8 +844,9 @@ msgstr "Неактивен"
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:493 ../src/virtManager/create.py:1519
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:1520 ../src/virtManager/create.py:1522
|
||||
#: ../src/virtManager/details.py:1298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не известно"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:161
|
||||
msgid "Press Ctrl+Alt to release pointer."
|
||||
@ -999,19 +981,16 @@ msgid "Generic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:674
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local CDROM/ISO"
|
||||
msgstr "_Локальный хост"
|
||||
msgstr "Локальный CDROM/ISO"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:676
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "URL Install Tree"
|
||||
msgstr "Требуется носитель установки"
|
||||
msgstr "URL Дерева Установки"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:678
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PXE Install"
|
||||
msgstr "PVinstall"
|
||||
msgstr "PXE установка"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:681 ../src/virtManager/details.py:1299
|
||||
msgid "None"
|
||||
@ -1118,11 +1097,12 @@ msgstr "NAT на физическое устройство %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/createnet.py:120 ../src/virtManager/network.py:36
|
||||
msgid "NAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NAT"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/createnet.py:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Routed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Маршут"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/createnet.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1158,12 +1138,12 @@ msgstr "Состояние:"
|
||||
#: ../src/virtManager/details.py:1358 ../src/virtManager/host.py:399
|
||||
#: ../src/virtManager/host.py:400
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отключено"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/createnet.py:352
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating virtual network: %s"
|
||||
msgstr "Создать новую виртуальную сеть"
|
||||
msgstr "Ошибка создание виртуальной сети: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/createnet.py:363 ../src/virtManager/createnet.py:366
|
||||
msgid "Invalid Network Name"
|
||||
@ -1197,9 +1177,8 @@ msgid "The network prefix must be at least /4 (16 addresses)"
|
||||
msgstr "Префикс сети должен быть по крайней мере /4 (16 адресов)"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/createnet.py:385
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check Network Address"
|
||||
msgstr "Неверный сетевой адрес"
|
||||
msgstr "Проверка Сетевого Адреса"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/createnet.py:386
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1301,24 +1280,23 @@ msgid "Volume Parameter Error"
|
||||
msgstr "Имя сети:"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/delete.py:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить машину"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/delete.py:142
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleting virtual machine '%s'"
|
||||
msgstr "Восстановить виртуальную машину"
|
||||
msgstr "Удалить виртуальную машину '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/delete.py:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleting path '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалить путь '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/delete.py:188
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting virtual machine '%s': %s"
|
||||
msgstr "Ошибка восстановления домена '%s'. Домен уже выполняется?"
|
||||
msgstr "Ошибка удаления виртуальной машины '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/delete.py:204
|
||||
msgid "Additionally, there were errors removing certain storage devices: \n"
|
||||
@ -1372,7 +1350,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/details.py:361
|
||||
msgid "Close tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Закрыть вкладку"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/details.py:428
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1396,7 +1374,7 @@ msgstr "VCPU"
|
||||
#: ../src/virtManager/details.py:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "On CPU"
|
||||
msgstr "VCPU"
|
||||
msgstr "На CPU"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/details.py:440
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1431,9 +1409,9 @@ msgid "No graphics console found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/details.py:549
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Graphical Console %s"
|
||||
msgstr "_Графическая консоль"
|
||||
msgstr "Графическая Консоль %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/details.py:795
|
||||
msgid "Save Virtual Machine Screenshot"
|
||||
@ -1582,9 +1560,8 @@ msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Приостановлена"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/domain.py:1178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shuting Down"
|
||||
msgstr "Выключение"
|
||||
msgstr "Выключить"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/domain.py:1180
|
||||
msgid "Shutoff"
|
||||
@ -1832,34 +1809,32 @@ msgstr "_Запустить"
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:322 ../src/virtManager/systray.py:124
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:121 ../src/vmm-manager.glade.h:18
|
||||
msgid "_Pause"
|
||||
msgstr "_Пауза"
|
||||
msgstr "_Приостановить"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:329
|
||||
msgid "R_esume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "П_родолжить"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:336 ../src/virtManager/manager.py:348
|
||||
#: ../src/virtManager/systray.py:151 ../src/virtManager/systray.py:169
|
||||
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:422
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Shut Down"
|
||||
msgstr "Выключение"
|
||||
msgstr "_Выключить"
|
||||
|
||||
#. Shutdown menu
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:342 ../src/virtManager/systray.py:144
|
||||
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:416 ../src/vmm-details.glade.h:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Reboot"
|
||||
msgstr "При загрузке"
|
||||
msgstr "_Перезагрузка"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:355 ../src/virtManager/systray.py:158
|
||||
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:428 ../src/vmm-details.glade.h:112
|
||||
msgid "_Force Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Принудительное выключение"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:371 ../src/vmm-details.glade.h:117
|
||||
msgid "_Migrate..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Миграция..."
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:424 ../src/vmm-details.glade.h:110
|
||||
msgid "_Details"
|
||||
@ -1867,7 +1842,7 @@ msgstr "_Подробности"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:448
|
||||
msgid "CPU usage"
|
||||
msgstr "Использование процессора"
|
||||
msgstr "Использование CPU"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:449
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2514,32 +2489,27 @@ msgid "_Location:"
|
||||
msgstr "Расположение:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_MAC address:"
|
||||
msgstr "MAC-адрес:"
|
||||
msgstr "_MAC-адрес:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:66 ../src/vmm-create-net.glade.h:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Mode:"
|
||||
msgstr "Устройство:"
|
||||
msgstr "Режим:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Model:"
|
||||
msgstr "Устройство:"
|
||||
msgstr "_Модель:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Other:"
|
||||
msgstr "Другая"
|
||||
msgstr "_Другая:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Path:"
|
||||
msgstr "_Порт:"
|
||||
msgstr "_Путь:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:70 ../src/vmm-migrate.glade.h:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Port:"
|
||||
msgstr "_Порт:"
|
||||
|
||||
@ -2548,17 +2518,16 @@ msgid "_Size:"
|
||||
msgstr "_Размер:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:72 ../src/vmm-create-pool.glade.h:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr "Тип:"
|
||||
msgstr "_Тип:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:73
|
||||
msgid "aa:bb:cc:dd:ee:ff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aa:bb:cc:dd:ee:ff"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:74 ../src/vmm-create-pool.glade.h:18
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "метка"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2566,9 +2535,8 @@ msgid "<b>Choose Source Device or File</b>"
|
||||
msgstr "<b>Консоли</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "CD-_ROM or DVD"
|
||||
msgstr "_CD-ROM или DVD:"
|
||||
msgstr "CD-_ROM или DVD:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2585,13 +2553,12 @@ msgid "_Device Media:"
|
||||
msgstr "Устройство:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_ISO Image Location"
|
||||
msgstr "Расположение о_браза ISO:"
|
||||
msgstr "_Расположение Образа ISO:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:1
|
||||
msgid "<span color='#484848'>MAC:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>MAC:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:2
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Networking:</span>"
|
||||
@ -2619,7 +2586,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:8
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Type:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Тип:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:9
|
||||
msgid "<span color='#484848'>_Name:</span>"
|
||||
@ -2641,24 +2608,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "C_lone"
|
||||
msgstr "_Обзор..."
|
||||
msgstr "К_лонирование"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change MAC address"
|
||||
msgstr "MAC-адрес:"
|
||||
msgstr "Изменить MAC-адрес"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change storage path"
|
||||
msgstr "Путь источника:"
|
||||
msgstr "Изменить путь накопителя"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clone Virtual Machine"
|
||||
msgstr "Восстановить виртуальную машину"
|
||||
msgstr "Клонирование Виртуальную Машины"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:17
|
||||
msgid "Create a clone based on:"
|
||||
@ -2847,13 +2811,12 @@ msgid "Netmask:"
|
||||
msgstr "Маска:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Range"
|
||||
msgstr "Использование сети:"
|
||||
msgstr "Длинна Сети"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:33
|
||||
msgid "Network _Name:"
|
||||
msgstr "_Имя сети:"
|
||||
msgstr "_Имя Сети:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:34
|
||||
msgid "Network name:"
|
||||
@ -2864,9 +2827,8 @@ msgid "Network:"
|
||||
msgstr "Сеть:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Physical Network"
|
||||
msgstr "Виртуальные сети"
|
||||
msgstr "Физическая Сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:37
|
||||
msgid "Please choose a name for your virtual network:"
|
||||
@ -2934,21 +2896,20 @@ msgstr "Назначение:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:51
|
||||
msgid "_Enable DHCP:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Включить DHCP:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Isolated virtual network"
|
||||
msgstr "Изолированная виртуальная сеть"
|
||||
msgstr "_Изолированная виртуальная сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:55
|
||||
msgid "_Network:"
|
||||
msgstr "_Сеть:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Start:"
|
||||
msgstr "Начало:"
|
||||
msgstr "_Начало:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:1
|
||||
msgid "<span size='x-large'>Add Storage Pool</span>"
|
||||
@ -2974,14 +2935,12 @@ msgid "Bro_wse"
|
||||
msgstr "Обзор..."
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "F_ormat:"
|
||||
msgstr "_Порт:"
|
||||
msgstr "Ф_ормат:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Host Na_me:"
|
||||
msgstr "Хост:"
|
||||
msgstr "И_мя Хоста:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:10
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2990,17 +2949,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:11
|
||||
msgid "Step 1 of 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шаг 1 из 2"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:12
|
||||
msgid "Step 2 of 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шаг 2 из 2"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:14 ../src/vmm-create-vol.glade.h:24
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Name:"
|
||||
msgstr "Название:"
|
||||
msgstr "_Имя:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3057,9 +3016,8 @@ msgid "_Allocation:"
|
||||
msgstr "Расположение:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Format:"
|
||||
msgstr "_Порт:"
|
||||
msgstr "_Формат:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3072,26 +3030,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:2
|
||||
msgid "<span color='#484848'>CPUs:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>CPUs:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:3
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Install:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Установка:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:4
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Memory:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Память:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:5
|
||||
msgid "<span color='#484848'>OS:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>ОС:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<span size='large' color='white'>Create a new virtual machine</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Создание "
|
||||
"виртуальной сети</span>"
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Создать новую виртуальную машину:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:8
|
||||
msgid "A_utomatically detect operating system based on install media"
|
||||
@ -3156,7 +3111,7 @@ msgstr "_Завершить"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:21
|
||||
msgid "ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3179,9 +3134,8 @@ msgid "Locate your install media"
|
||||
msgstr "Путь к у_становочному носителю:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Память:"
|
||||
msgstr "Память"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3216,32 +3170,29 @@ msgid "Select _managed or other existing storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set a fixed _MAC address"
|
||||
msgstr "Неверный адрес хранилища"
|
||||
msgstr "Установить фиксированные _MAC-адрес"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:38
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "URL Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Параметры URL"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "URL:"
|
||||
msgstr "_URI:"
|
||||
msgstr "URL:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use CD_ROM or DVD"
|
||||
msgstr "_CD-ROM или DVD:"
|
||||
msgstr "Использовать CD-ROM или DVD"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use _ISO image:"
|
||||
msgstr "Расположение образа ISO"
|
||||
msgstr "Использовать _ISO образ:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3268,14 +3219,12 @@ msgid "_Local install media (ISO image or CDROM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Memory (RAM):"
|
||||
msgstr "_Макс. память VM (МБ):"
|
||||
msgstr "_Память (ОЗУ):"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Version:"
|
||||
msgstr "Р_аздел:"
|
||||
msgstr "_Версия:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3296,11 +3245,12 @@ msgid ""
|
||||
"0 KBytes/s\n"
|
||||
"0KBytes/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"0 Килобайт/с\n"
|
||||
"0Килобайт/с"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Autostart</b>"
|
||||
msgstr "Автозапуск:"
|
||||
msgstr "<b>Автозапуск</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3400,16 +3350,16 @@ msgid "Auth"
|
||||
msgstr "Аутентификация"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Boot"
|
||||
msgstr "При загрузке"
|
||||
msgstr "Загрузка"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPU\n"
|
||||
"usage:"
|
||||
msgstr "Использование CPU:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Использование\n"
|
||||
"CPU:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:29
|
||||
msgid "C_lock Offset:"
|
||||
@ -3579,7 +3529,7 @@ msgstr "Процессор"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:76
|
||||
msgid "RAM:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ОЗУ:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:77
|
||||
msgid "R_eadonly:"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user