Translation update by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate

po/glossary/sv.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/

Translation update  by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate

po/glossary/sv.po: 99.5% (207 of 208 strings; 1 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/

Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
This commit is contained in:
Arve Eriksson 2021-05-06 15:32:19 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 00afdf569d
commit 272278dd51

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-10 08:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-02 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-06 03:32+0000\n"
"Last-Translator: Arve Eriksson <031299870@telia.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/"
"sv/>\n"
"Language: sv\n"
@ -218,14 +218,12 @@ msgid "balance (noun)"
msgstr "saldo (substantiv)"
#. "Balance brought forward - usually the first entry of an account statement containing the 'balance c/f' of the previous billing period or page"
#, fuzzy
msgid "balance b/f"
msgstr "balansera, att"
msgstr "saldo ing"
#. "Balance carried forward - usually the last entry of an account statement to be used as 'balance b/f' on the next billing period or page"
#, fuzzy
msgid "balance c/f"
msgstr "balansera, att"
msgstr "saldo utg"
#. "A written record of money received and paid out, showing the difference between the two total amounts"
msgid "balance sheet"
@ -760,9 +758,8 @@ msgid "subtotal"
msgstr "delsumma"
#. "On the government's tax forms, the tax code identifies the given line or place on the form where certain amounts must be specified according to the current country's legislation"
#, fuzzy
msgid "tax code"
msgstr "skatteinformation"
msgstr "skattelagstiftning"
#. "field of an account"
msgid "tax info"
@ -778,11 +775,11 @@ msgstr "skattetyp: försäljningsskatt"
#. "'Goods and Service Tax' is one form of sales tax."
msgid "tax type: GST"
msgstr ""
msgstr "skattetyp: GST"
#. "'Value Added Tax' is the other form of sales tax."
msgid "tax type: VAT"
msgstr ""
msgstr "skattetyp: mervärdesskatt (moms)"
#. "If you create a new e.g. style sheet, you can start from a template."
msgid "template"