mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/glossary/hu.po: 100.0% (212 of 212 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/ Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate po/hu.po: 69.3% (3838 of 5532 strings; 644 fuzzy) 6 failing checks (0.1%) Translation: GnuCash/Program (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/ Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
a1ebf6fdaf
commit
55ab2a1cf2
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 08:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 16:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
|
||||
"glossary/hu/>\n"
|
||||
@@ -833,11 +833,11 @@ msgstr "átutalás (főnév)"
|
||||
|
||||
#. "The account where an amount is transferred to"
|
||||
msgid "transfer account"
|
||||
msgstr "átutalási számla"
|
||||
msgstr "célszámla"
|
||||
|
||||
#. "To move money from one account to another. Will create a transaction."
|
||||
msgid "transfer, to (register toolbar)"
|
||||
msgstr "átvitel (számlaregiszter eszköztár)"
|
||||
msgstr "átutal (számlaregiszter eszköztár)"
|
||||
|
||||
#. "The trial balance is a worksheet on which you list all your general ledger accounts and their debit or credit balance. It is a tool that is used to alert you to errors in your books. The total debits must equal the total credits. If they don't equal, you know you have an error that must be tracked down."
|
||||
msgid "trial balance (report)"
|
||||
|
||||
8
po/hu.po
8
po/hu.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-17 14:31-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-10 21:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mocsa <csaba@feltoltve.hu>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
|
||||
"gnucash/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@@ -25750,8 +25750,8 @@ msgid ""
|
||||
"No valid invoice selected. Click on the Options button and select the "
|
||||
"invoice to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nincs érvényesen kiválasztott számla. Kattintson az Opciók gombra és "
|
||||
"válassza ki a használandó számlát."
|
||||
"Nincs érvényesen kiválasztott kimenő számla. Kattintson a Beállítások gombra "
|
||||
"és válassza ki a használandó kimenőszámlát."
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the format of the invoice
|
||||
#. title. The first ~a is one of "Invoice", "Credit
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user