mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
This commit is contained in:
parent
ea0ba5def9
commit
5c78ae7fce
34
po/he.po
34
po/he.po
@ -4,15 +4,15 @@
|
|||||||
# Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com, 2019 - 2020
|
# Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com, 2019 - 2020
|
||||||
# Ori Hoch <ori@uumpa.com>, 2008 http://www.uumpa.com/gnucash-he/
|
# Ori Hoch <ori@uumpa.com>, 2008 http://www.uumpa.com/gnucash-he/
|
||||||
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020, 2021.
|
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020, 2021.
|
||||||
# Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>, 2020, 2021.
|
# Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: GnuCash 4.9-pre1\n"
|
"Project-Id-Version: GnuCash 4.9-pre1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-07 00:19+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-12-07 00:19+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 15:53+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 11:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||||
"he/>\n"
|
"he/>\n"
|
||||||
"Language: he\n"
|
"Language: he\n"
|
||||||
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: bindings/guile/commodity-table.scm:44
|
#: bindings/guile/commodity-table.scm:44
|
||||||
@ -5984,7 +5984,7 @@ msgstr "חשבונית להדפסה"
|
|||||||
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:301
|
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:301
|
||||||
#: gnucash/report/reports/support/taxinvoice.eguile.scm:423
|
#: gnucash/report/reports/support/taxinvoice.eguile.scm:423
|
||||||
msgid "Tax Invoice"
|
msgid "Tax Invoice"
|
||||||
msgstr "הכנסות מס"
|
msgstr "חשבונית מס"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1853
|
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.c:1853
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:32
|
#: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:32
|
||||||
@ -13358,7 +13358,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:169
|
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:169
|
||||||
msgid "<b>Categories</b>"
|
msgid "<b>Categories</b>"
|
||||||
msgstr "<b>קטגוריות</b>"
|
msgstr "<b>סוגי־אב</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:280
|
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:280
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:908
|
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:908
|
||||||
@ -13947,13 +13947,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
|
"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
|
||||||
"safely within GnuCash."
|
"safely within GnuCash."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"גנוקאש משתמש בחשבונות נפרדים של הכנסות והוצאות במקום בקטגוריות כדי לסווג את "
|
"גנוקאש משתמשת בחשבונות הכנסות והוצאות נפרדים, זאת במקום שימוש בסוגי־אב לסווג "
|
||||||
"תנועות. כל אחד מסוגי־האב בקובץ ה־QIF יומר לחשבון גנוקאש.\n"
|
"תנועות. כל אחד מסוגי־האב בקובץ ה־QIF יומר לחשבון גנוקאש.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"בעמוד הבא, יתאפשר לבדוק את ההתאמות המוצעות בין קטגוריות QIF וחשבונות גנוקאש. "
|
"בעמוד הבא, יתאפשר לבדוק את ההתאמות המוצעות בין סוגי־אב QIF וחשבונות גנוקאש. "
|
||||||
"ניתן לשנות את ההתאמות על־ידי הקשה כפולה על הקו המכיל את שם הקטגוריה.\n"
|
"ניתן לשנות את ההתאמות על־ידי הקשה כפולה על השורה המכילה את שם סוג־האב.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"מאוחר יותר, ניתן יהיה לארגן בבטחה את מבנה תרשים החשבונות בתוך גנוקאש."
|
"מאוחר יותר, ניתן יהיה לארגן בבטחה את מבנה תרשים החשבונות בגנוקאש."
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:685
|
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-qif-import.glade:685
|
||||||
msgid "Income and Expense categories"
|
msgid "Income and Expense categories"
|
||||||
@ -23646,7 +23646,7 @@ msgstr "דוח מס ויצוא ל XML"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:847
|
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:847
|
||||||
msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
|
msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
|
||||||
msgstr "הכנסות ברות מיסוי / הוצאות מוכרות למס / דיווחל לקובץ.XML"
|
msgstr "הכנסות ברות מיסוי / הוצאות מוכרות למס / ייצוא לקובץ XML."
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:851
|
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:851
|
||||||
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:859
|
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:859
|
||||||
@ -23655,7 +23655,7 @@ msgstr "הכנסות ברות מיסוי / הוצאות מוכרות למס"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:852
|
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:852
|
||||||
msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
|
msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
|
||||||
msgstr "דוח זה מציג את ההכנסות החייבות והוצאות מוכרות למס."
|
msgstr "דוח זה מציג הכנסות חייבות והוצאות מוכרות למס."
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:856
|
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:856
|
||||||
msgid "XML"
|
msgid "XML"
|
||||||
@ -23663,7 +23663,7 @@ msgstr "XML"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:860
|
#: gnucash/report/reports/locale-specific/de_DE/taxtxf.scm:860
|
||||||
msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
|
msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
|
||||||
msgstr "העמוד מציג את ההכנסות החייבות במס והוצאות מוכרות."
|
msgstr "העמוד מציג הכנסות חייבות במס והוצאות מוכרות."
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/report/reports/locale-specific/us/taxtxf.scm:119
|
#: gnucash/report/reports/locale-specific/us/taxtxf.scm:119
|
||||||
msgid "Tax Schedule Report/TXF Export"
|
msgid "Tax Schedule Report/TXF Export"
|
||||||
@ -25881,7 +25881,7 @@ msgstr "סדר מיון משני"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:39
|
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:39
|
||||||
msgid "Income and GST Statement"
|
msgid "Income and GST Statement"
|
||||||
msgstr "תדפיס הכנסות ומס טובין ושרותים"
|
msgstr "תדפיס הכנסות ומס על טובין ושרותים"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:41
|
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:41
|
||||||
#: gnucash/report/trep-engine.scm:109
|
#: gnucash/report/trep-engine.scm:109
|
||||||
@ -25980,7 +25980,7 @@ msgstr "יתרה נטו"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:115
|
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:115
|
||||||
msgid "Display the net balance (sales without tax - purchases without tax)"
|
msgid "Display the net balance (sales without tax - purchases without tax)"
|
||||||
msgstr "הצגת יתרות נטו (הכנסות בניכוי מס פחות רכישות בניכוי מס)"
|
msgstr "הצגת יתרות נטו (הכנסות בניכוי מס, פחות רכישות בניכוי מס)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:117
|
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:117
|
||||||
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:367
|
#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:367
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user