mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Diego Marin <alterne@gmail.com> using Weblate
po/fr.po: 69.8% (3825 of 5479 strings; 1170 fuzzy) 700 failing checks (12.7%) Translation: GnuCash/Program (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fr/ Co-authored-by: Diego Marin <alterne@gmail.com>
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
e014408a2a
commit
d450cf9ff3
19
po/fr.po
19
po/fr.po
@@ -26,11 +26,11 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GnuCash 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-16 23:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 17:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Jungers <thomasjungers@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-17 17:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Diego Marin <alterne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||
"fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "Compte introuvable"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:369
|
||||
msgid "(Note, if there is a large number, it may take a while)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Note, si beaucoup de données, cette opération peut prendre du temps)"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-imap-editor.c:703
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-imap-editor.glade:123
|
||||
@@ -3061,6 +3061,8 @@ msgid ""
|
||||
"No documents were selected to assign this payment to. This may create an "
|
||||
"unattached payment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aucun document n'a été sélectionné pour ce payement. Ceci peut créer un "
|
||||
"payement sans lien."
|
||||
|
||||
# messages-i18n.c:312
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:529 gnucash/gnome/dialog-payment.c:1330
|
||||
@@ -3141,6 +3143,8 @@ msgid ""
|
||||
"The selected transaction doesn't have splits that can be assigned as a "
|
||||
"payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La transaction sélectionnée n'a pas de répartition qui peut être rattachée à "
|
||||
"un payement"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1593
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3149,6 +3153,11 @@ msgid ""
|
||||
"Please select one, the others will be ignored.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette transaction a plusieurs répartitions qui peuvent être considérées \n"
|
||||
"comme \"payement\", gnucash ne peut en considérer qu'une.\n"
|
||||
"Sélectionner s'il vous plaît une répartition, les autres\n"
|
||||
"seront ignorées.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome/dialog-payment.c:1596
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user