mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5362 of 5362 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/ Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
73525717ef
commit
dfa78d9e5b
28
po/he.po
28
po/he.po
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
||||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-17 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 20:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 15:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
||||
"he/>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
@ -9021,8 +9021,8 @@ msgid ""
|
||||
"You are about to change a split that is linked to a reconciled split. Doing "
|
||||
"so might make future reconciliation difficult! Continue with this change?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"פעולה זו תשנה פיצול המקושר לפיצול שהותאם. ביצוע פעולה זו עלול להפוך התאמות "
|
||||
"עתידיות לקשה יותר! להמשיך בביצוע השינוי?"
|
||||
"פעולה זו תשנה פיצול המקושר לפיצול שהותאם. ביצוע פעולה זו עלול להפוך התאמה "
|
||||
"עתידית לקשה יותר! להמשיך בביצוע השינוי?"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:1934
|
||||
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:2246
|
||||
@ -11199,7 +11199,7 @@ msgstr "נתיב ראשי לצרופות מקושרות לתנועה"
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the path head for the Transaction Linked Files with relative paths"
|
||||
msgstr "זהו הנתיב הראשי, לצרופות עם נתיבים יחסיים, המקושרות לתנועה"
|
||||
msgstr "זהו הנתיב הראשי לצרופות עם נתיבים יחסיים, המקושרות לתנועה"
|
||||
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:30
|
||||
msgid "Compress the data file"
|
||||
@ -11218,8 +11218,8 @@ msgid ""
|
||||
"If active, GnuCash shows an explanation of the auto-save feature the first "
|
||||
"time that feature is started. Otherwise no extra explanation is shown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אם האפשרות הופעלה, גנוקאש יציג הסבר על תכונת השמירה האוטומטית עם אתחול "
|
||||
"התכונה לראשונה. אחרת לא יוצג הסבר נוסף."
|
||||
"אם האפשרות פעילה, גנוקאש יציג הסבר על תכונת השמירה האוטומטית בהפעלה ראשונה "
|
||||
"של התכונה. אחרת לא יוצג הסבר נוסף."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:40
|
||||
msgid "Auto-save time interval"
|
||||
@ -11394,7 +11394,7 @@ msgid ""
|
||||
"account's custom color if set. This can serve as a visual aid to quickly "
|
||||
"identify accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אם האפשרות הופעלה, החשבון יוצג בתרשים החשבונות בצבע מותאם אישית, ככל שנקבע "
|
||||
"אם האפשרות פעילה, החשבון יוצג בתרשים החשבונות בצבע מותאם אישית, ככל שנקבע "
|
||||
"לחשבון צבע. יכול לשמש כעזר חזותי לזיהוי חשבונות במהירות."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:115
|
||||
@ -11861,8 +11861,8 @@ msgid ""
|
||||
"\"View->Double Line\" menu item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הצגת שורה נוספת ביומן, לכל תנועה הכוללת 'פעולה', 'הערות', ו'צרופות'. זוהי "
|
||||
"הגדרת ברירת המחדל עבור יומן שנפתח לראשונה. ניתן לשנות את ההגדרה בכל עת מפריט "
|
||||
"'מצג ← שורה כפולה'."
|
||||
"הגדרת ברירת המחדל עבור יומן שיפתח לראשונה. ניתן לשנות את ההגדרה בכל עת, "
|
||||
"מפריט 'מצג ← שורה כפולה'."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:311
|
||||
msgid "Only display leaf account names."
|
||||
@ -13316,8 +13316,8 @@ msgid ""
|
||||
"If not satisfied with the available templates, please read the wiki page "
|
||||
"linked below and share your new or improved template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אם התבניות הזמינות אינן מספקות, נא לעיין בעמוד הוויקי שלהלן, שם ניתן לשתף "
|
||||
"תבניות חדשות שיצרת."
|
||||
"אם התבניות הזמינות אינן מספקות, נא לעיין בעמוד הוויקי שלהלן, שם ניתן לשתף את "
|
||||
"התבניות החדשות שיצרת."
|
||||
|
||||
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-hierarchy.glade:490
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -23285,8 +23285,8 @@ msgid ""
|
||||
"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
|
||||
"report, consult the mailing list ~a."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לעזרה על כתיבת דוחות, או לשיתוף הדוח החדש והמדליק שיצרתם, ניתן להיוועץ "
|
||||
"ברשימת הדיוור ~a."
|
||||
"לעזרה על כתיבת־דוחות, או לשיתוף דוח חדש והמדליק שיצרת, ניתן להיוועץ ברשימת "
|
||||
"הדיוור ~a."
|
||||
|
||||
#: gnucash/report/reports/example/hello-world.scm:327
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user