mirror of
https://github.com/Gnucash/gnucash.git
synced 2025-02-25 18:55:30 -06:00
Simple report to visualise lots (business and non-business) in a spreadsheet. Each column is a unique lot, and each row is a unique transaction. The lot balance, and the associated lot invoice are also included. Each transaction is analysed to render the split in the lot column, and non-lot splits are rendered in a last column. An account must be chosen in options, and all splits in the specified date range will be scanned to find unique lots which are all reported in order of first appearance. A heavy APAR account will lead to an impractical number of columns signifying multiple lots, therefore date-range filtering and description filtering are both encouraged to narrow down the list of transactions.
Notes on I18n for GnuCash
-------------------------
A HOWTO for translators, including instructions about what to do with .po files,
can be found here:
https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation
Notes for this directory
------------------------
The subdirectory glossary/ contains a glossary of the financial terms
used inside GnuCash. To achieve a decent consistency in terminology
within GnuCash, it is recommended to translate it and to use it during
the translation process. There is one po files per translation of the
glossary. The english definitions are in the file gnc-glossary.txt
which is a tab-delimited ASCII table with each table cell enclosed in
double quotation marks ("). If the file gnc-glossary.txt was updated,
you can build a new glossary.pot file by using the shell script
txt-to-pot.sh so that you can update the po file.
GnuCash .pot files contain some strings of the form:
sample:<some text>
Reconciled:R
reconciled:y
not cleared:n
cleared:c
frozen:f
In each of the cases above, the translator should only translate the
portion after the ':' and leave the rest as is. In the cases of single
letters (such as reconciled:y), the letters are abbreviations of the
word before the colon. The 'sample:' items are strings which are not
displayed, but only used to estimate widths.
Dave Peticolas
April 02, 2001
Christian Stimming, May 24, 2001