gnucash/po
David Osguthorpe 4d013e091c Bug 796737 - Patch to restore gncmod-python.c.
Restores the gncmod-python module.

It removes the need to link the module to libgncmod-app-utils.dylib or
libgncmod-core-utils.dylib. This was needed previously as the init
function for those modules was called in the c code. However, unless
there was python c code at some point in gncmod-python.c to use
functions in c of either core utils or app utils these are not needed.
Those module init functions would be called when the modules are
imported in eg init.py, which does indeed import _sw_app_utils
successfully.

I have made edits to init.py (and other files) so it loads without
errors with python 3. These edits are NOT tested. I dont actually use
pycons, I update the init.py to simply import my python subsystem init
module. I never set the if False: to if True: to actually activate the
console.
2018-07-07 13:33:22 -07:00
..
glossary Lowercase cmake commands 2018-05-03 23:18:15 +02:00
ar.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
as.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
az.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
bg.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
brx.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
ca.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
ChangeLog Add Nepali translation. 2005-11-07 20:48:11 +00:00
CMakeLists.txt Lowercase cmake commands 2018-05-03 23:18:15 +02:00
cs.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
da.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
de.po de.po: Update some translations 2018-03-26 21:23:23 +02:00
doi.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
el.po Updated Greek Translation 2018-02-22 12:15:39 -08:00
en_GB.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
es_NI.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
es.po Update translations from the Tranlation Project. 2018-04-28 12:38:14 -07:00
eu.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
fa.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
fi.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
fr.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
gnucash-pot.cmake Bug 745941 - Review of po Headers / make pot 2018-03-01 18:31:49 +01:00
gu.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
he.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
hi.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
hu.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
it.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
ja.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
kn.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
ko.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
kok.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
kok@latin.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
ks.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
lt.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
lv.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
mai.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
Makevars Look for user editable config files in gnc_userconfig_dir instead of gnc_userdata_dir 2018-02-24 20:39:26 +01:00
mni.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
mni@bengali.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
mr.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
nb.po Changed last one to blame 2018-02-16 15:39:28 +01:00
ne.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
nl.po New Dutch translation imported from the Translation Project 2018-05-12 17:40:03 +02:00
pl.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
POTFILES.in Bug 796737 - Patch to restore gncmod-python.c. 2018-07-07 13:33:22 -07:00
POTFILES.skip Simplify POTFILES.in generation 2018-02-28 13:40:20 +01:00
pt_BR.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
pt.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
README Update pointer to translation documentation. By Zhang Weiwu. 2008-10-21 08:32:18 +00:00
ro.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
ru.po ru.po: some more translations 2018-03-28 00:23:28 +02:00
rw.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
sk.po Update translations from the Tranlation Project. 2018-04-28 12:38:14 -07:00
sr.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
sv.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
ta.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
te.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
tr.po Update Turkish translation from the Translation Project. 2018-02-02 13:10:09 -08:00
uk.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
ur.po Merge current gnucash.pot file into existing po files 2018-01-14 19:14:54 +01:00
vi.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
zh_CN.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00
zh_TW.po Import translations from goffice po files that are relevant for the borrowed goffice files 2018-01-14 19:56:26 +01:00

Notes on I18n for GnuCash
-------------------------

A HOWTO for translators, including instructions about what to do with .po files,
can be found here:
http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation

Notes for this directory
------------------------

The subdirectory glossary/ contains a glossary of the financial terms
used inside GnuCash. To achieve a decent consistency in terminology
within GnuCash, it is recommended to translate it and to use it during
the translation process. There is one po files per translation of the
glossary. The english definitions are in the file gnc-glossary.txt
which is a tab-delimited ASCII table with each table cell enclosed in
double quotation marks ("). If the file gnc-glossary.txt was updated,
you can build a new glossary.pot file by using the shell script
txt-to-pot.sh so that you can update the po file.


GnuCash .pot files contain some strings of the form:

sample:<some text>
Reconciled:R
reconciled:y
not cleared:n
cleared:c
frozen:f

In each of the cases above, the translator should only translate the
portion after the ':' and leave the rest as is. In the cases of single
letters (such as reconciled:y), the letters are abbreviations of the
word before the colon. The 'sample:' items are strings which are not
displayed, but only used to estimate widths.

Dave Peticolas
April 02, 2001

Christian Stimming, May 24, 2001