mirror of
https://github.com/Chocobozzz/PeerTube.git
synced 2025-02-25 18:55:32 -06:00
Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/sl/
This commit is contained in:
parent
c4f9f11a59
commit
b1b9c9c531
@ -1,49 +1,49 @@
|
||||
{
|
||||
"Quality": "Kvaliteta",
|
||||
"Quality": "Kakovost",
|
||||
"Auto": "Samodejno",
|
||||
"Speed": "Hitrost",
|
||||
"Subtitles/CC": "Podnapisi/CC",
|
||||
"Subtitles/CC": "Podnaslovi/CC",
|
||||
"peers": "soležniki",
|
||||
"peer": "soležnik",
|
||||
"Go to the video page": "Obišči stran videa",
|
||||
"Settings": "Nastavitve",
|
||||
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Uporablja P2P, ostali bi lahko vedeli, da gledaš ta video.",
|
||||
"Copy the video URL": "Kopiraj URL videa",
|
||||
"Copy the video URL at the current time": "Kopiraj URL videa s trenutnim časom",
|
||||
"Copy embed code": "Kopiraj vgradno kodo",
|
||||
"Copy magnet URI": "Kopiraj magnetni URI",
|
||||
"Total downloaded: ": "Skupno prenešeno: ",
|
||||
"Total uploaded: ": "Skupno naloženo: ",
|
||||
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Uporablja P2P, ostali bi lahko vedeli, da gledate ta video.",
|
||||
"Copy the video URL": "Skopiraj povezavo do videa",
|
||||
"Copy the video URL at the current time": "Skopiraj povezavo do videa s trenutnim časom",
|
||||
"Copy embed code": "Skopiraj vgradno kodo",
|
||||
"Copy magnet URI": "Skopiraj določilnik magnet",
|
||||
"Total downloaded: ": "Skupno prejeto: ",
|
||||
"Total uploaded: ": "Skupno poslano: ",
|
||||
"Audio Player": "Predvajalnik zvoka",
|
||||
"Video Player": "Video predvajalnik",
|
||||
"Video Player": "Predvajalnik videa",
|
||||
"Play": "Predvajaj",
|
||||
"Pause": "Premor",
|
||||
"Replay": "Ponovitev",
|
||||
"Current Time": "Trenutni čas",
|
||||
"Duration": "Trajanje",
|
||||
"Remaining Time": "Preostali čas",
|
||||
"Stream Type": "Vrsta Pretoka",
|
||||
"Stream Type": "Vrsta pretoka",
|
||||
"LIVE": "V ŽIVO",
|
||||
"Loaded": "Naloženo",
|
||||
"Progress": "Napredovanje",
|
||||
"Progress Bar": "Kazalnik napredovanja",
|
||||
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "ritem indikatorja napredovanja: currentTime={1} duration={2]",
|
||||
"Progress": "Napredek",
|
||||
"Progress Bar": "Kazalnik napredka",
|
||||
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "čas kazalnika napredka: currentTime={1} duration={2]",
|
||||
"Fullscreen": "Cel zaslon",
|
||||
"Non-Fullscreen": "Ne-cel zaslon",
|
||||
"Mute": "Utišaj",
|
||||
"Unmute": "Od-utišaj",
|
||||
"Unmute": "Povrni glasnost",
|
||||
"Playback Rate": "Hitrost predvajanja",
|
||||
"Subtitles": "Podnapisi",
|
||||
"subtitles off": "podnapisi izklopljeni",
|
||||
"Captions": "Besedila",
|
||||
"captions off": "besedila izklopjena",
|
||||
"Subtitles": "Podnaslovi",
|
||||
"subtitles off": "podnaslovi izklopljeni",
|
||||
"Captions": "Napisi",
|
||||
"captions off": "napisi izklopljeni",
|
||||
"Chapters": "Poglavja",
|
||||
"Descriptions": "Opisi",
|
||||
"descriptions off": "opisi izključeni",
|
||||
"Audio Track": "Sled Zvoka",
|
||||
"Volume Level": "Stopnja Glasnosti",
|
||||
"You aborted the media playback": "Prekinili ste predvajanje medija",
|
||||
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Napaka omrežja je povzročila prekinitev prenosa medija.",
|
||||
"descriptions off": "opisi izklopljeni",
|
||||
"Audio Track": "Sled zvoka",
|
||||
"Volume Level": "Stopnja glasnosti",
|
||||
"You aborted the media playback": "Prekinili ste predvajanje posnetka",
|
||||
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Napaka omrežja je povzročila prekinitev prenosa posnetka.",
|
||||
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Posnetka ni moč naložiti. Težava je lahko na strežniku, v omrežju ali pa vrsta posnetka ni podprta.",
|
||||
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Predvajanje posnetka je bilo preklicano, ker je posnetek morda okvarjen ali pa ker posnetek uporablja zmožnosti, ki jih vaš brskalnik ne podpira.",
|
||||
"No compatible source was found for this media.": "Za ta posnetek ni bil najden noben združljiv vir.",
|
||||
@ -58,18 +58,18 @@
|
||||
", opens subtitles settings dialog": ", odpre pogovorno okno za nastavitev podnaslovov",
|
||||
", opens descriptions settings dialog": ", odpre pogovorno okno za nastavitev opisov",
|
||||
", selected": ", izbrano",
|
||||
"captions settings": "nastavitve naslovov",
|
||||
"subtitles settings": "nastavitve podnapisov",
|
||||
"captions settings": "nastavitve napisov",
|
||||
"subtitles settings": "nastavitve podnaslovov",
|
||||
"descriptions settings": "nastavitve opisov",
|
||||
"Text": "Besedilo",
|
||||
"White": "Bela",
|
||||
"Black": "Črna",
|
||||
"Red": "Rdeča",
|
||||
"Green": "Zelena",
|
||||
"Blue": "Modra",
|
||||
"Yellow": "Rumena",
|
||||
"Magenta": "Škrlatna",
|
||||
"Cyan": "Cianova",
|
||||
"White": "Belo",
|
||||
"Black": "Črno",
|
||||
"Red": "Rdeče",
|
||||
"Green": "Zeleno",
|
||||
"Blue": "Modro",
|
||||
"Yellow": "Rumeno",
|
||||
"Magenta": "Škrlatno",
|
||||
"Cyan": "Cianovo",
|
||||
"Background": "Ozadje",
|
||||
"Window": "Okno",
|
||||
"Transparent": "Prosojno",
|
||||
@ -87,14 +87,14 @@
|
||||
"Monospace Sans-Serif": "Enoširinska brez nastavkov",
|
||||
"Proportional Serif": "Sorazmerna z nastavki",
|
||||
"Monospace Serif": "Enoširinska z nastavki",
|
||||
"Casual": "",
|
||||
"Script": "",
|
||||
"Small Caps": "",
|
||||
"Reset": "",
|
||||
"restore all settings to the default values": "",
|
||||
"Done": "",
|
||||
"Caption Settings Dialog": "",
|
||||
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "",
|
||||
"End of dialog window.": "",
|
||||
"{1} is loading.": ""
|
||||
"Casual": "Priložnostna",
|
||||
"Script": "Skript",
|
||||
"Small Caps": "Male velike",
|
||||
"Reset": "Ponastavi",
|
||||
"restore all settings to the default values": "ponastavi vse nastavitve na privzete vrednosti",
|
||||
"Done": "Opravljeno",
|
||||
"Caption Settings Dialog": "Pogovorno okno nastavitev napisov",
|
||||
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Začetek pogovornega okna. Tipka Ubežnica (Esc) bo preklicala in zaprla okno.",
|
||||
"End of dialog window.": "Konec pogovornega okna.",
|
||||
"{1} is loading.": "{1} se nalaga …"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user