Pull translation files from Transifex

Patch generated by:
  cd install/po
  make pull-po
  make update-po
This commit is contained in:
Petr Viktorin 2012-10-12 04:09:03 -04:00 committed by Rob Crittenden
parent ea4f60b15a
commit 1907f720d5
14 changed files with 4460 additions and 2878 deletions

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n"
"Last-Translator: jdennis <jdennis@redhat.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, python-format
msgid "unknown command %(name)r"

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n"
"Last-Translator: jdennis <jdennis@redhat.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <trans-de@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, python-format
msgid "Enter %(label)s again to verify: "

View File

@ -8,20 +8,21 @@
# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2011.
# Hugo Jiménez Hernández <hjimenezhdez@gmail.com>, 2011.
# jdennis <jdennis@redhat.com>, 2011.
# Petr Viktorin <encukou@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n"
"Last-Translator: jdennis <jdennis@redhat.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, python-format
msgid "Enter %(label)s again to verify: "
@ -374,10 +375,6 @@ msgstr "debe tener exactamente %(length)d caracteres"
msgid "The character '%(char)r' is not allowed."
msgstr "El carácter '%(char)r' no está permitido."
#, python-format
msgid "must be one of %(values)r"
msgstr "debe ser uno de %(values)r"
msgid "A list of ACI values"
msgstr "Una lista de valores ACI"
@ -776,9 +773,6 @@ msgstr "Falló host/hostgroups"
msgid "Failed users/groups"
msgstr "Falló usuarios/grupos"
msgid "Failed managedby"
msgstr "Falló managedby"
msgid "Failed to remove"
msgstr "No se ha podido quitar"
@ -1806,6 +1800,9 @@ msgstr "Eliminar miembro desde un grupo."
msgid "Keytab"
msgstr "Keytab"
msgid "Failed managedby"
msgstr "Falló managedby"
msgid "Host name"
msgstr "Nombre del equipo"
@ -2120,9 +2117,6 @@ msgstr "Expira el"
msgid "Fingerprints"
msgstr "Las huellas dactilares"
msgid "Issue New Certificate for ${entity} ${primary_key}"
msgstr ""
msgid "Issued By"
msgstr "Expedido por"
@ -2162,9 +2156,6 @@ msgstr "Motivo de la revocación"
msgid "Remove from CRL"
msgstr "Borrar de CRL"
msgid "Restore Certificate for ${entity} ${primary_key}"
msgstr ""
msgid ""
"To confirm your intention to restore this certificate, click the \"Restore\" "
"button."
@ -2218,6 +2209,9 @@ msgstr "Estatus"
msgid "Group Settings"
msgstr "Configuración del grupo"
msgid "External"
msgstr "Externos"
msgid "Any Host"
msgstr "Cualquier host"
@ -2284,18 +2278,12 @@ msgstr "Unprovision"
msgid "Are you sure you want to unprovision this host?"
msgstr "¿Está seguro que desea unprovision este equipo?"
msgid "Unprovisioning ${entity}"
msgstr ""
msgid "Host Group Settings"
msgstr "Configuraciones del Grupo de Host"
msgid "Kerberos Ticket Policy"
msgstr " Política de tiquete de Kerberos"
msgid "External"
msgstr "Externos"
msgid "Netgroup Settings"
msgstr "Configuración de Netgroup"
@ -3337,110 +3325,6 @@ msgid_plural "%(count)d selfservices matched"
msgstr[0] "%(count)d autoservicio coincidente"
msgstr[1] "%(count)d autoservicios coincidentes"
msgid ""
"\n"
"Services\n"
"\n"
"A IPA service represents a service that runs on a host. The IPA service\n"
"record can store a Kerberos principal, an SSL certificate, or both.\n"
"\n"
"An IPA service can be managed directly from a machine, provided that\n"
"machine has been given the correct permission. This is true even for\n"
"machines other than the one the service is associated with. For example,\n"
"requesting an SSL certificate using the host service principal credentials\n"
"of the host. To manage a service using host credentials you need to\n"
"kinit as the host:\n"
"\n"
" # kinit -kt /etc/krb5.keytab host/ipa.example.com@EXAMPLE.COM\n"
"\n"
"Adding an IPA service allows the associated service to request an SSL\n"
"certificate or keytab, but this is performed as a separate step; they\n"
"are not produced as a result of adding the service.\n"
"\n"
"Only the public aspect of a certificate is stored in a service record;\n"
"the private key is not stored.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new IPA service:\n"
" ipa service-add HTTP/web.example.com\n"
"\n"
" Allow a host to manage an IPA service certificate:\n"
" ipa service-add-host --hosts=web.example.com HTTP/web.example.com\n"
" ipa role-add-member --hosts=web.example.com certadmin\n"
"\n"
" Delete an IPA service:\n"
" ipa service-del HTTP/web.example.com\n"
"\n"
" Find all IPA services associated with a host:\n"
" ipa service-find web.example.com\n"
"\n"
" Find all HTTP services:\n"
" ipa service-find HTTP\n"
"\n"
" Disable the service Kerberos key and SSL certificate:\n"
" ipa service-disable HTTP/web.example.com\n"
"\n"
" Request a certificate for an IPA service:\n"
" ipa cert-request --principal=HTTP/web.example.com example.csr\n"
"\n"
" Generate and retrieve a keytab for an IPA service:\n"
" ipa-getkeytab -s ipa.example.com -p HTTP/web.example.com -k /etc/httpd/"
"httpd.keytab\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Servicios\n"
"\n"
"Un servicio IPA es un servicio que se ejecuta en un host. El servicio de "
"registro IPA puede almacenar un principal de Kerberos, un certificado SSL, o "
"ambos.\n"
"\n"
"Un servicio IPA puede ser adminstrado directamente desde una máquina, "
"siempre y cuando las máquinas tengarn el permiso correcto. \n"
"\n"
"Esto es cierto incluso para máquinas diferentes con la que se asocia el "
"servicio. Por ejemplo,\n"
"solicitando un certificado SSL mediante las credenciales del principal de "
"servicio de host necesita autenticarse con kinit como el host:\n"
"# kinit -kt /etc/krb5.keytab host/ipa.example.com@EXAMPLE.COM\n"
"\n"
"Añadir un servicio de IPA le permite al servicio solicitar un certificado o "
"tabla de claves SSL, pero se realiza como un paso separado: no se produce "
"como resultado de adicionar el servicio.\n"
"\n"
"Solamente el aspecto público de un certificado se almacena en un registro de "
"servicio; la clave privada no se almacena.\n"
"\n"
"EJEMPLOS:\n"
"\n"
"Añadir un nuevo servicio IPA:\n"
" ipa service-add HTTP/web.example.com\n"
"\n"
"Permitir a un host administrar un certificado de servicio IPA:\n"
" ipa service-add-host --hosts=web.example.com HTTP/web.example.com\n"
" ipa role-add-member --hosts=web.example.com certadmin\n"
"\n"
"Borrar un servicio IPA:\n"
" ipa service-del HTTP/web.example.com\n"
"\n"
"Buscar todos los servicios IPA asociados con el host:\n"
" ipa service-find web.example.com\n"
"\n"
"Encontrar todos los servicio HTTP:\n"
" ipa service-find HTTP\n"
"\n"
" Disable the service Kerberos key and SSL certificate:\n"
" ipa service-disable HTTP/web.example.com\n"
"\n"
"Solicitar un certificado para un servicio IPA:\n"
" ipa cert-request --principal=HTTP/web.example.com example.csr\n"
"\n"
" Generar y recuperar una tabla de claves para un servicio IPA:\n"
" ipa-getkeytab -s ipa.example.com -p HTTP/web.example.com -k /etc/httpd/"
"httpd.keytab\n"
"\n"
msgid "Service principal"
msgstr " Búsqueda de servicios IPA"
@ -4129,157 +4013,110 @@ msgstr "Falló la creación de clave aleatoria\n"
msgid "Failed to create key!\n"
msgstr "¡Falló la creación de clave!\n"
#~ msgid "Default Group"
#~ msgstr "Grupo Predeterminado"
#~ msgid "Fully-qualified hostname required"
#~ msgstr "Es necesario un nombre de equipo totalmente certificado"
#~ msgid ""
#~ "Your Kerberos ticket is no longer valid. Please run kinit and then click "
#~ "'Retry'. If this is your first time running the IPA Web UI <a href='/ipa/"
#~ "config/unauthorized.html'>follow these directions</a> to configure your "
#~ "browser."
#~ msgstr ""
#~ "Su tiquetes de Kerberos ya no es válido. Por favor, ejecute kinit y, a "
#~ "continuación haga clic en 'Reintentar'. Si es la primera vez que ejecuta "
#~ "la API de interfaz de usuario Web <ahref='/ipa/config/unauthorized."
#~ "html'>siga estas instrucciones</a> para configurar su navegador."
#~ msgid "RDN of container for users in DS"
#~ msgstr "RDN de contenedor para los usuarios en DS"
#~ msgid "RDN of container for groups in DS"
#~ msgstr "RDN del contenedor para grups en DS"
#~ msgid "Container for %(container)s not found"
#~ msgstr "No se encuentra contenedor para %(container)s "
#~ msgid "must be one of %(values)r"
#~ msgstr "debe ser uno de %(values)r"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Users\n"
#~ "Services\n"
#~ "\n"
#~ "Manage user entries. All users are POSIX users.\n"
#~ "A IPA service represents a service that runs on a host. The IPA service\n"
#~ "record can store a Kerberos principal, an SSL certificate, or both.\n"
#~ "\n"
#~ "IPA supports a wide range of username formats, but you need to be aware "
#~ "of any\n"
#~ "restrictions that may apply to your particular environment. For example,\n"
#~ "usernames that start with a digit or usernames that exceed a certain "
#~ "length\n"
#~ "may cause problems for some UNIX systems.\n"
#~ "Use 'ipa config-mod' to change the username format allowed by IPA tools.\n"
#~ "An IPA service can be managed directly from a machine, provided that\n"
#~ "machine has been given the correct permission. This is true even for\n"
#~ "machines other than the one the service is associated with. For example,\n"
#~ "requesting an SSL certificate using the host service principal "
#~ "credentials\n"
#~ "of the host. To manage a service using host credentials you need to\n"
#~ "kinit as the host:\n"
#~ "\n"
#~ "Disabling a user account prevents that user from obtaining new Kerberos\n"
#~ "credentials. It does not invalidate any credentials that have already\n"
#~ "been issued.\n"
#~ " # kinit -kt /etc/krb5.keytab host/ipa.example.com@EXAMPLE.COM\n"
#~ "\n"
#~ "Password management is not a part of this module. For more information\n"
#~ "about this topic please see: ipa help passwd\n"
#~ "Adding an IPA service allows the associated service to request an SSL\n"
#~ "certificate or keytab, but this is performed as a separate step; they\n"
#~ "are not produced as a result of adding the service.\n"
#~ "\n"
#~ "Only the public aspect of a certificate is stored in a service record;\n"
#~ "the private key is not stored.\n"
#~ "\n"
#~ "EXAMPLES:\n"
#~ "\n"
#~ " Add a new user:\n"
#~ " ipa user-add --first=Tim --last=User --password tuser1\n"
#~ " Add a new IPA service:\n"
#~ " ipa service-add HTTP/web.example.com\n"
#~ "\n"
#~ " Find all users whose entries include the string \"Tim\":\n"
#~ " ipa user-find Tim\n"
#~ " Allow a host to manage an IPA service certificate:\n"
#~ " ipa service-add-host --hosts=web.example.com HTTP/web.example.com\n"
#~ " ipa role-add-member --hosts=web.example.com certadmin\n"
#~ "\n"
#~ " Find all users with \"Tim\" as the first name:\n"
#~ " ipa user-find --first=Tim\n"
#~ " Delete an IPA service:\n"
#~ " ipa service-del HTTP/web.example.com\n"
#~ "\n"
#~ " Disable a user account:\n"
#~ " ipa user-disable tuser1\n"
#~ " Find all IPA services associated with a host:\n"
#~ " ipa service-find web.example.com\n"
#~ "\n"
#~ " Enable a user account:\n"
#~ " ipa user-enable tuser1\n"
#~ " Find all HTTP services:\n"
#~ " ipa service-find HTTP\n"
#~ "\n"
#~ " Disable the service Kerberos key and SSL certificate:\n"
#~ " ipa service-disable HTTP/web.example.com\n"
#~ "\n"
#~ " Request a certificate for an IPA service:\n"
#~ " ipa cert-request --principal=HTTP/web.example.com example.csr\n"
#~ "\n"
#~ " Generate and retrieve a keytab for an IPA service:\n"
#~ " ipa-getkeytab -s ipa.example.com -p HTTP/web.example.com -k /etc/httpd/"
#~ "httpd.keytab\n"
#~ "\n"
#~ " Delete a user:\n"
#~ " ipa user-del tuser1\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\\n\n"
#~ "Usuarios\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ "Administrar entradas de usuarios. Todos los usuarios son usuarios de "
#~ "POSIX.\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ "IPA soporta un amplio rango de formatos de nombre de usuario, pero usted "
#~ "necesita estar pendiente de las\\n\n"
#~ "restricciones que se aplican a su entorno. Por ejemplo,\\n\n"
#~ "los nombres de usuario que comienzan por un dígito o nombres de usuarios "
#~ "que exceden en longitud\\n\n"
#~ "pueden ocasionar problemas a algunos sistemas UNIX.\\n\n"
#~ "Use 'ipa config-mod' para cambiar el formato de nombre de usuario "
#~ "permitido por herramientas de IPA.\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ "Al inhabilitar una cuenta de usuario evita que el usuario obtenga nuevas "
#~ "credenciales de Kerberos.\\n\n"
#~ "No invalida ninguna credencial que ya haya sido\\n\n"
#~ "expedida.\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ "El manejo de contraseña no es una parte de este módulo. Para obtener "
#~ "mayor información sobre este tópico\\n\n"
#~ "por favor, consulte: ipa help passwd\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ "EJEMPLOS:\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ " Añada un nuevo usuario:\\n\n"
#~ " ipa user-add --first=Tim --last=User --password tuser1\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ " Busque todos los usuarios cuyas entradas incluyan la cadena \\\"Tim\\\":"
#~ "\\n\n"
#~ " ipa user-find Tim\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ " Busque todos los usuarios con \\\"Tim\\\" como nombre:\\n\n"
#~ " ipa user-find --first=Tim\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ " Inhabilite una cuenta de usuario:\\n\n"
#~ " ipa user-disable tuser1\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ " Habilite una cuenta de usuario:\\n\n"
#~ " ipa user-enable tuser1\\n\n"
#~ "\\n\n"
#~ " Borre un usuario:\\n\n"
#~ " ipa user-del tuser1\\n\n"
#~ msgid "Warning unrecognized encryption type: [%s]\n"
#~ msgstr "Advertencia no se reconoce el tipo de cifrado: [%s\n"
#~ msgid "Warning unrecognized salt type: [%s]\n"
#~ msgstr "Advertencia no se reconoce el tipo salt: [%s]\n"
#~ msgid "Bad or unsupported salt type (%d)!\n"
#~ msgstr "¡Tipo (%d)salt no compatible o dañado!\n"
#~ msgid "SASL Bind failed!\n"
#~ msgstr "¡Falló vinculación SASL!\n"
#~ msgid "ber_scanf() failed, Invalid control ?!\n"
#~ msgstr "ber_scanf () falló, ¿control no válido?\n"
#~ msgid "access() on %s failed: errno = %d\n"
#~ msgstr "acceso () en %s ha fallado: errno =%d\n"
#~ msgid "Search for %s on rootdse failed with error %d"
#~ msgstr "Búsqueda %s en rootdse con error %d"
#~ msgid "Error parsing \"%s\": %s.\n"
#~ msgstr "Error al analizar \"%s\":%s.\n"
#~ msgid "krb5_parse_name %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_parse_name %d: %s\n"
#~ msgid "krb5_kt_get_entry %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_kt_get_entry %d: %s\n"
#~ msgid "krb5_kt_remove_entry %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_kt_remove_entry %d: %s\n"
#~ msgid "krb5_unparse_name %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_unparse_name %d: %s\n"
#~ msgid "Failed to open keytab '%s': %s\n"
#~ msgstr "Falló al abrir de tabla de claves '%s':%s'\n"
#~ msgid "krb5_kt_close %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_kt_close %d: %s\n"
#~ "Servicios\n"
#~ "\n"
#~ "Un servicio IPA es un servicio que se ejecuta en un host. El servicio de "
#~ "registro IPA puede almacenar un principal de Kerberos, un certificado "
#~ "SSL, o ambos.\n"
#~ "\n"
#~ "Un servicio IPA puede ser adminstrado directamente desde una máquina, "
#~ "siempre y cuando las máquinas tengarn el permiso correcto. \n"
#~ "\n"
#~ "Esto es cierto incluso para máquinas diferentes con la que se asocia el "
#~ "servicio. Por ejemplo,\n"
#~ "solicitando un certificado SSL mediante las credenciales del principal de "
#~ "servicio de host necesita autenticarse con kinit como el host:\n"
#~ "# kinit -kt /etc/krb5.keytab host/ipa.example.com@EXAMPLE.COM\n"
#~ "\n"
#~ "Añadir un servicio de IPA le permite al servicio solicitar un certificado "
#~ "o tabla de claves SSL, pero se realiza como un paso separado: no se "
#~ "produce como resultado de adicionar el servicio.\n"
#~ "\n"
#~ "Solamente el aspecto público de un certificado se almacena en un registro "
#~ "de servicio; la clave privada no se almacena.\n"
#~ "\n"
#~ "EJEMPLOS:\n"
#~ "\n"
#~ "Añadir un nuevo servicio IPA:\n"
#~ " ipa service-add HTTP/web.example.com\n"
#~ "\n"
#~ "Permitir a un host administrar un certificado de servicio IPA:\n"
#~ " ipa service-add-host --hosts=web.example.com HTTP/web.example.com\n"
#~ " ipa role-add-member --hosts=web.example.com certadmin\n"
#~ "\n"
#~ "Borrar un servicio IPA:\n"
#~ " ipa service-del HTTP/web.example.com\n"
#~ "\n"
#~ "Buscar todos los servicios IPA asociados con el host:\n"
#~ " ipa service-find web.example.com\n"
#~ "\n"
#~ "Encontrar todos los servicio HTTP:\n"
#~ " ipa service-find HTTP\n"
#~ "\n"
#~ " Disable the service Kerberos key and SSL certificate:\n"
#~ " ipa service-disable HTTP/web.example.com\n"
#~ "\n"
#~ "Solicitar un certificado para un servicio IPA:\n"
#~ " ipa cert-request --principal=HTTP/web.example.com example.csr\n"
#~ "\n"
#~ " Generar y recuperar una tabla de claves para un servicio IPA:\n"
#~ " ipa-getkeytab -s ipa.example.com -p HTTP/web.example.com -k /etc/httpd/"
#~ "httpd.keytab\n"
#~ "\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n"
"Last-Translator: jdennis <jdennis@redhat.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, python-format
msgid "Enter %(label)s again to verify: "
@ -209,10 +209,6 @@ msgstr "panjang maksimum yang diperbolehkan %(maxlength)d karakter"
msgid "must be exactly %(length)d characters"
msgstr "harus tepat %(length)d karakter"
#, python-format
msgid "must be one of %(values)r"
msgstr "harus salah satu dari %(values)r"
msgid ""
"at least one of: type, filter, subtree, targetgroup, attrs or memberof are "
"required"
@ -348,3 +344,6 @@ msgstr "tidak dapat memperoleh nomor seri berikutnya"
msgid "certutil failure"
msgstr "kegagalah certutil"
#~ msgid "must be one of %(values)r"
#~ msgstr "harus salah satu dari %(values)r"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,20 +10,28 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-25 23:31+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, python-format
msgid "Enter %(label)s again to verify: "
msgstr "確認のため再び %(label)s を入力してください: "
#, c-format
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "パスワードが違います。"
#, python-format
msgid "unknown error %(code)d from %(server)s: %(error)s"
msgstr "%(server)s から未知のエラー %(code)d: %(error)s"
msgid "an internal error has occurred"
msgstr "内部エラーが発生しました"
@ -35,16 +43,35 @@ msgstr "サーバー %(server)r で内部エラーが発生しました"
msgid "unknown command %(name)r"
msgstr "不明なコマンド %(name)r"
#, python-format
msgid "error on server %(server)r: %(error)s"
msgstr "%(server)r においてエラー: %(error)s"
#, python-format
msgid "cannot connect to %(uri)r: %(error)s"
msgstr "%(uri)rへ接続できません:%(error)s"
#, python-format
msgid "Invalid JSON-RPC request: %(error)s"
msgstr "無効な JSON-RPC リクエスト: %(error)s"
#, python-format
msgid "Kerberos error: %(major)s/%(minor)s"
msgstr "Kerberos エラー: %(major)s/%(minor)s"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "パスワードが違います"
msgid "Command not implemented"
msgstr "コマンドが実装されていません"
#, python-format
msgid "%(reason)s"
msgstr "%(reason)s"
msgid "This entry already exists"
msgstr "このエントリーはすでに存在します"
#, python-format
msgid "Base64 decoding failed: %(reason)s"
msgstr "Base64形式のデコードに失敗: %(reason)s"
@ -86,10 +113,6 @@ msgstr "少なくとも %(minlength)d 文字である必要があります"
msgid "must be exactly %(length)d characters"
msgstr "ちょうど %(length)d 文字である必要があります"
#, python-format
msgid "must be one of %(values)r"
msgstr "%(values)r のどれかである必要があります"
msgid "A list of ACI values"
msgstr "ACI 値の一覧"
@ -120,6 +143,168 @@ msgstr "ユーザーグループ"
msgid "Permissions"
msgstr "権限"
msgid "Member of a group"
msgstr "グループのメンバー"
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
msgid "Fingerprint (MD5)"
msgstr "フィンガープリント (MD5)"
msgid "Fingerprint (SHA1)"
msgstr "フィンガープリント (SHA1)"
#, python-format
msgid "invalid domain-name: %s"
msgstr "無効なドメイン名: %s"
#, python-format
msgid "%s record"
msgstr "%s レコード"
#, python-format
msgid "%s Record"
msgstr "%s レコード"
msgid "IP Address"
msgstr "IP アドレス"
msgid "Port"
msgstr "ポート"
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
msgid "Fingerprint"
msgstr "フィンガープリント"
msgid "Text Data"
msgstr "テキストデータ"
msgid "group"
msgstr "グループ"
msgid "groups"
msgstr "グループ"
msgid "User Group"
msgstr "ユーザーグループ"
msgid "Create a new group."
msgstr "新しいグループを作成します。"
msgid "Delete group."
msgstr "グループを削除します。"
msgid "Modify a group."
msgstr "グループを変更します。"
msgid "Search for groups."
msgstr "グループを検索します。"
msgid "Create a new HBAC rule."
msgstr "新しい HBAC ルールを作成します。"
msgid "Delete an HBAC rule."
msgstr "HBAC ルールを削除します。"
msgid "Modify an HBAC rule."
msgstr "HBAC ルールを変更します。"
msgid "Search for HBAC rules."
msgstr "HBAC ルールを検索します。"
msgid "Display the properties of an HBAC rule."
msgstr "HBAC ルールのプロパティーを表示します。"
msgid "Enable an HBAC rule."
msgstr "HBAC ルールを有効化します。"
msgid "Disable an HBAC rule."
msgstr "HBAC ルールを無効化します。"
msgid "HBAC services"
msgstr "HBAC サービス"
msgid "HBAC Service"
msgstr "HBAC サービス"
msgid "Add a new HBAC service."
msgstr "新しい HBAC サービスを追加します。"
msgid "Delete an existing HBAC service."
msgstr "既存の HBAC サービスを削除します。"
msgid "Modify an HBAC service."
msgstr "HBAC サービスを変更します。"
msgid "Search for HBAC services."
msgstr "HBAC サービスを検索します。"
msgid "Display information about an HBAC service."
msgstr "HBAC サービスに関する情報を表示します。"
msgid "HBAC service group"
msgstr "HBAC サービスグループ"
msgid "HBAC service groups"
msgstr "HBAC サービスグループ"
msgid "HBAC Service Groups"
msgstr "HBAC サービスグループ"
msgid "HBAC Service Group"
msgstr "HBAC サービスグループ"
msgid "Add a new HBAC service group."
msgstr "新しい HBAC サービスグループを追加します。"
msgid "Delete an HBAC service group."
msgstr "HBAC サービスグループを削除します。"
msgid "Modify an HBAC service group."
msgstr "HBAC サービスグループを変更します。"
msgid "Search for an HBAC service group."
msgstr "HBAC サービスグループを検索します。"
msgid "Display information about an HBAC service group."
msgstr "HBAC サービスグループに関する情報を表示します。"
msgid "Add members to an HBAC service group."
msgstr "HBAC サービスグループにメンバーを追加します。"
msgid "Remove members from an HBAC service group."
msgstr "HBAC サービスグループからメンバーを削除します。"
msgid "host"
msgstr "ホスト"
msgid "hosts"
msgstr "ホスト"
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
msgid "Add a new host."
msgstr "新しいホストを追加します。"
msgid "Delete a host."
msgstr "ホストを削除します。"
msgid "Search for hosts."
msgstr "ホストを検索します。"
msgid "host group"
msgstr "ホストグループ"
msgid "host groups"
msgstr "ホストグループ"
msgid "Host Group"
msgstr "ホストグループ"
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
@ -129,6 +314,24 @@ msgstr "設定"
msgid "Edit ${entity}"
msgstr "${entity} の編集"
msgid "Validation error"
msgstr "検証エラー"
msgid "HTTP Error"
msgstr "HTTP エラー"
msgid "Internal Error"
msgstr "内部エラー"
msgid "IPA Error"
msgstr "IPA エラー"
msgid "Unknown Error"
msgstr "未知のエラー"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Add Rule"
msgstr "ルールの追加"
@ -138,5 +341,131 @@ msgstr "標準のホストグループ"
msgid "Default user group"
msgstr "標準のユーザーグループ"
msgid "Group Options"
msgstr "グループオプション"
msgid "Search Options"
msgstr "検索オプション"
msgid "User Options"
msgstr "ユーザーオプション"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "Account"
msgstr "アカウント"
msgid "Certificates"
msgstr "証明書"
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
msgid "Download Certificate"
msgstr "証明書のダウンロード"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Import Certificate"
msgstr "証明書のインポート"
msgid "Loading..."
msgstr "読み込み中..."
msgid "No Certificate."
msgstr "証明書がありません。"
msgid "Rules"
msgstr "ルール"
msgid "Kerberos Key"
msgstr "Kerberos キー"
msgid "One-Time-Password"
msgstr "ワンタイムパスワード"
msgid "One-Time-Password Not Present"
msgstr "ワンタイムパスワードが存在しません"
msgid "One-Time-Password Present"
msgstr "ワンタイムパスワードが存在します"
msgid "Reset OTP"
msgstr "OTP のリセット"
msgid "Reset One-Time-Password"
msgstr "ワンタイムパスワードをリセットします"
msgid "Set One-Time-Password"
msgstr "ワンタイムパスワードを設定します"
msgid "Account Status"
msgstr "アカウント状態"
msgid "password policy"
msgstr "パスワードポリシー"
msgid "password policies"
msgstr "パスワードポリシー"
msgid "Password Policies"
msgstr "パスワードポリシー"
msgid "role"
msgstr "役割"
msgid "roles"
msgstr "役割"
msgid "Add a new role."
msgstr "新しい役割を追加します。"
msgid "Delete a role."
msgstr "役割を削除します。"
msgid "Modify a role."
msgstr "役割を変更します。"
msgid "Search for roles."
msgstr "役割を検索します。"
msgid "Display information about a role."
msgstr "役割に関する情報を表示します。"
msgid "sudo rule"
msgstr "sudo ルール"
msgid "sudo rules"
msgstr "sudo ルール"
msgid "Sudo Rules"
msgstr "Sudo ルール"
msgid "user"
msgstr "ユーザー"
msgid "users"
msgstr "ユーザー"
msgid "Add a new user."
msgstr "新しいユーザーを追加します。"
msgid "Delete a user."
msgstr "ユーザーを削除します。"
msgid "Modify a user."
msgstr "ユーザーを変更します。"
msgid "Disable a user account."
msgstr "ユーザーアカウントを無効化します。"
msgid "Enable a user account."
msgstr "ユーザーアカウントを有効化します。"
msgid "invalid SSH public key"
msgstr "無効な SSH 公開鍵"
#~ msgid "must be one of %(values)r"
#~ msgstr "%(values)r のどれかである必要があります"

View File

@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n"
"Last-Translator: jdennis <jdennis@redhat.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"kn/)\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, python-format
msgid "Enter %(label)s again to verify: "
@ -243,10 +243,6 @@ msgstr "ಗರಿಷ್ಠವಾಗಿ %(maxlength)d ಅಕ್ಷರಗಳು
msgid "must be exactly %(length)d characters"
msgstr "ನಿಖರವಾಗಿ %(length)d ಅಕ್ಷರಗಳು ಇರಲೇಬೇಕು"
#, python-format
msgid "must be one of %(values)r"
msgstr "%(values)r ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಗಿರಲೇಬೇಕು"
msgid "type, filter, subtree and targetgroup are mutually exclusive"
msgstr " ಬಗೆ, ಫಿಲ್ಟರ್, ಸಬ್‌ಟ್ರೀ ಮತ್ತು ಟಾರ್ಗೆಟ್‌ಗ್ರೂಪ್ ಗಳು ಪರಸ್ಪರ ಪ್ರತ್ಯೇಕ"
@ -800,8 +796,5 @@ msgstr "ಮುಂದಿನ ಸೀರಿಯಲ್ ನಂಬರ್ ಅನ್ನು
msgid "certutil failure"
msgstr "certutil ವಿಫಲತೆ"
#~ msgid "RDN of container for users in DS"
#~ msgstr "DSನಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ RDNನ ಕಂಟೇನರ್ "
#~ msgid "RDN of container for groups in DS"
#~ msgstr "DSನಲ್ಲಿರುವ ಗುಂಪುಗಳಿಗಾಗಿ RDNನ ಕಂಟೇನರ್ "
#~ msgid "must be one of %(values)r"
#~ msgstr "%(values)r ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಗಿರಲೇಬೇಕು"

View File

@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n"
"Last-Translator: jdennis <jdennis@redhat.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, c-format
msgid "Passwords do not match!"

View File

@ -10,17 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n"
"Last-Translator: jdennis <jdennis@redhat.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"pl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#, python-format
msgid "Enter %(label)s again to verify: "
@ -278,10 +277,6 @@ msgstr "może wynosić co najwyżej %(maxlength)d znaków"
msgid "must be exactly %(length)d characters"
msgstr "musi wynosić dokładnie %(length)d znaków"
#, python-format
msgid "must be one of %(values)r"
msgstr "musi być jednym z %(values)r"
msgid "A list of ACI values"
msgstr "Lista wartości ACI"
@ -1620,53 +1615,5 @@ msgstr "Utworzenie losowego klucza nie powiodło się.\n"
msgid "Failed to create key!\n"
msgstr "Utworzenie klucza nie powiodło się.\n"
#~ msgid "Fully-qualified hostname required"
#~ msgstr "Wymagana jest w pełni kwalifikowana nazwa komputera"
#~ msgid "RDN of container for users in DS"
#~ msgstr "RDN kontenera dla użytkowników w DS"
#~ msgid "RDN of container for groups in DS"
#~ msgstr "RDN kontenera dla grup w DS"
#~ msgid "Container for %(container)s not found"
#~ msgstr "Nie odnaleziono kontenera dla %(container)s"
#~ msgid "Warning unrecognized encryption type: [%s]\n"
#~ msgstr "Ostrzeżenie o nierozpoznanym typie szyfrowania: [%s]\n"
#~ msgid "Warning unrecognized salt type: [%s]\n"
#~ msgstr "Ostrzeżenie o nierozpoznanym typie salt: [%s]\n"
#~ msgid "Bad or unsupported salt type (%d)!\n"
#~ msgstr "Błędny lub nieobsługiwany typ salt (%d).\n"
#~ msgid "SASL Bind failed!\n"
#~ msgstr "Dowiązanie SASL nie powiodło się.\n"
#~ msgid "ber_scanf() failed, Invalid control ?!\n"
#~ msgstr "ber_scanf() nie powiodło się, nieprawidłowa kontrola?\n"
#~ msgid "access() on %s failed: errno = %d\n"
#~ msgstr "access() w %s nie powiodło się: errno = %d\n"
#~ msgid "Search for %s on rootdse failed with error %d"
#~ msgstr "Wyszukiwanie %s w rootdse nie powiodło się z błędem %d"
#~ msgid "Error parsing \"%s\": %s.\n"
#~ msgstr "Błąd podczas przetwarzania \"%s\": %s.\n"
#~ msgid "krb5_parse_name %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_parse_name %d: %s\n"
#~ msgid "krb5_kt_get_entry %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_kt_get_entry %d: %s\n"
#~ msgid "krb5_kt_remove_entry %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_kt_remove_entry %d: %s\n"
#~ msgid "krb5_unparse_name %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_unparse_name %d: %s\n"
#~ msgid "krb5_kt_close %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_kt_close %d: %s\n"
#~ msgid "must be one of %(values)r"
#~ msgstr "musi być jednym z %(values)r"

View File

@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-01 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#, python-format
msgid "Enter %(label)s again to verify: "
@ -297,10 +297,6 @@ msgstr "может быть не длиннее %(maxlength)d символов"
msgid "must be exactly %(length)d characters"
msgstr "должно быть точно %(length)d символов длинной"
#, python-format
msgid "must be one of %(values)r"
msgstr "должно являться одним из %(values)r"
msgid "A list of ACI values"
msgstr "Список значений ACI"
@ -972,9 +968,6 @@ msgstr "Пользователь"
msgid "SSH public keys"
msgstr "Открытые ключи SSH"
msgid "Base-64 encoded SSH public key:"
msgstr "Открытый ключ SSH, закодированный в Base64"
msgid "Audit"
msgstr "Аудит"
@ -1246,17 +1239,5 @@ msgstr "basedn"
msgid "kvno %d\n"
msgstr "kvno %d\n"
#~ msgid "domain name may only include letters, numbers, and -"
#~ msgstr "имя домена может содержать только буквы, цифры и -"
#~ msgid "krb5_parse_name %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_parse_name %d: %s\n"
#~ msgid "krb5_kt_get_entry %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_kt_get_entry %d: %s\n"
#~ msgid "krb5_kt_remove_entry %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_kt_remove_entry %d: %s\n"
#~ msgid "krb5_kt_close %d: %s\n"
#~ msgstr "krb5_kt_close %d: %s\n"
#~ msgid "must be one of %(values)r"
#~ msgstr "должно являться одним из %(values)r"

View File

@ -3,21 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Petr Viktorin <encukou@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n"
"Last-Translator: jdennis <jdennis@redhat.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"tg/)\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, c-format
msgid "Passwords do not match!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeIPA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:20+0000\n"
"Last-Translator: jdennis <jdennis@redhat.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 04:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Petr Viktorin <encukou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, python-format
msgid "Enter %(label)s again to verify: "