Commit Graph

28654 Commits

Author SHA1 Message Date
Christopher Lam
706030f7b0 [commodity-utilities.scm] gnc:get-commoditylist-totalavg-prices uses premade function
gnc:get-match-commodity-splits-sorted does the exact same job.
2024-01-15 20:55:35 +08:00
Christopher Lam
1a5247c10e [report-utilities] more efficient gnc:accounts-get-commodities
don't create intermediate lists which are immediately used and
discarded.

don't locale-compare commodity names, which has locale-transform
overhead, and creates lots of temporary strings.

testing for duplicates via O(N) member is very adequate because
num(unique commodities) is expected to be small.

use the stack when accumulating commodities, avoiding need to prepend
and reverse.
2024-01-11 23:52:10 +08:00
Frank H. Ellenberger
7a17b24e34 Update another gnucash-help to gnucash-manual 2024-01-07 07:06:49 +01:00
John Ralls
c87d480b0d Move gnc_list_formatter from gnc-date to gnc-ui-util.
It has nothing at all to do with dates.
2024-01-06 18:16:31 -08:00
John Ralls
d52d226e5b Convert gnc-ui-util to C++. 2024-01-06 18:08:39 -08:00
John Ralls
b2fa3ef106 Bug 799210 - Bad encoding of accented chars in account names in...
"Import CSV" wizard

In MSWin the UnicodeString(char*) ctor assumes that the input string
is encoded in the current codepage, but the input to
gnc_list_formatter is encoded in UTF8. Use the static class function
UnicodeString::fromUTF8 instead.
2024-01-06 10:30:14 -08:00
Christopher Lam
2918577a3d Merge branch 'stable-leaks' into stable #1839 2024-01-06 17:25:30 +08:00
Robert Fewell
78239c38d0 Remove the SLR status sort as it is too confusing 2024-01-03 11:18:27 +00:00
Robert Fewell
8af24e9ea8 Change the SLR sorting of the transaction column
As a tree model is being used, the transaction column displays either
the schedule name at depth 1 or the occurrence date at depth 2. This
allows for the sorting function to be changed on path depth so that the
sorting can be done by schedule name or occurrence date.

To sort by schedule name, a schedule name is first selected and then
the column header is pressed to change order.

To sort by occurrence date, a date is selected and then the column
header is pressed to change order based on the date of the first
occurrence.

A tool tip has been added to indicate the sort order being used.
2024-01-03 11:18:18 +00:00
Robert Fewell
b5451132db Follow the selection in SLR when sorting changed 2024-01-03 10:52:32 +00:00
Robert Fewell
6ae0ae99c3 Remove a couple of unused function from SLR 2024-01-03 10:29:09 +00:00
Szia Tomi
0879570cb2
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 71.4% (3956 of 5540 strings; 557 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2024-01-01 02:08:04 +00:00
Szia Tomi
b866352d8e
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 71.2% (3947 of 5540 strings; 566 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 71.1% (3939 of 5540 strings; 572 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.9% (3933 of 5540 strings; 576 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/glossary/hu.po: 100.0% (212 of 212 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.9% (3933 of 5540 strings; 576 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2023-12-31 23:45:10 +01:00
Christopher Lam
4380f1b85a [trep-engine] accumulate subtotals within add-split-row
it's cleaner; add-split-row won't need to return a monetary to be
processed later.
2023-12-30 21:20:13 +08:00
Christopher Lam
56e2425eb5 [invoice.scm] reorder defines to allow compilation
Interestingly this doesn't seem to be consistently required.
2023-12-30 21:18:36 +08:00
Robert Fewell
1a81dffea3 Bug 799179 - SLR won't allow change from "Reminder" to any other state
This was due to a previous commit to remove empty instances. It was not
realised that the GtkTreeModel needed to be in sync with the GList of
instances as the location in the model was being used to find the
location in the GList.

To fix this, a new column 'PTR' was added to the model and populated
with instances, instance or variable depending on depth and these are
used to the required objects.
2023-12-30 13:01:26 +00:00
Christopher Lam
5591660fce [invoice.scm] centralize layout components into layout-key-list
instead of maintaining 2 assoc lists.
2023-12-30 13:12:11 +08:00
Christopher Lam
f0bc6754b6 [invoice.scm] normalize header section generators
change the functions to require 1 options argument only
2023-12-30 13:11:46 +08:00
Szia Tomi
e0b5c0f5af
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 70.9% (3933 of 5540 strings; 576 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.9% (3933 of 5540 strings; 576 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.9% (3930 of 5540 strings; 578 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.9% (3930 of 5540 strings; 578 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/glossary/hu.po: 100.0% (212 of 212 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.9% (3930 of 5540 strings; 578 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2023-12-29 14:50:28 +00:00
Zdenko Podobný
7d48fe9e9d
Translation update by Zdenko Podobný <zdenop@gmail.com> using Weblate
po/sk.po: 93.8% (5200 of 5540 strings; 26 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Slovak)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/sk/

Translation update  by Zdenko Podobný <zdenop@gmail.com> using Weblate

po/sk.po: 91.9% (5093 of 5540 strings; 70 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Slovak)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/sk/

Co-authored-by: Zdenko Podobný <zdenop@gmail.com>
2023-12-29 14:50:28 +00:00
Milo Ivir
b53d550b11
Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate
po/hr.po: 96.9% (5372 of 5540 strings; 69 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hr/

Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
2023-12-29 14:50:27 +00:00
Christopher Lam
4ea3c08108 Merge Glenn Fowler's branch add-spacing-long-invoice-ID into stable #1844 2023-12-29 22:49:17 +08:00
Glenn Fowler
6da48a2942
Update invoice.scm
Add spacing for long Invoice ID's w/ CSS (spacing w/ HTML in strings breaks translations)
2023-12-23 15:50:59 -05:00
Szia Tomi
694b0829e8
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/glossary/hu.po: 100.0% (212 of 212 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.9% (3930 of 5540 strings; 578 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.8% (3926 of 5540 strings; 581 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.8% (3926 of 5540 strings; 581 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.8% (3925 of 5540 strings; 582 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/glossary/hu.po: 100.0% (212 of 212 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.7% (3918 of 5540 strings; 588 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2023-12-23 18:07:59 +01:00
Andika Triwidada
4f57102749
Translation update by Andika Triwidada <andika@gmail.com> using Weblate
po/id.po: 87.7% (4862 of 5540 strings; 495 fuzzy)
235 failing checks (4.2%)
Translation: GnuCash/Program (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/id/

Co-authored-by: Andika Triwidada <andika@gmail.com>
2023-12-23 18:07:59 +01:00
Glenn Fowler
fb7ac1a6d0
Update invoice.scm
Add spacing for long Invoice ID's (Displayed as "Reference" on the Invoice)
2023-12-22 17:07:23 -05:00
Christopher Lam
5bcf979f0b [gnc-report.cpp] Refinement to 1da2464577 -- *errmsg must be assigned
Callers to this function expect that either *data or *errmsg are
assigned a newly allocated char, to be g_freed later.
2023-12-21 22:07:48 +08:00
Frank H. Ellenberger
cac01aae65 Authors: Fix error in tense about Christian Stimming 2023-12-20 04:19:36 +01:00
Frank H. Ellenberger
47a57837f3 L10N🇩🇪 update translotor-credits 2023-12-20 03:57:43 +01:00
Pedro Albuquerque
b80e8c3cdf
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
po/pt.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/

Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2023-12-19 09:08:00 +01:00
Stephan Paternotte
2706ec82e5
Translation update by Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net> using Weblate
po/nl.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Dutch)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/

Translation update  by Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net> using Weblate

po/nl.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Dutch)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/

Co-authored-by: Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net>
2023-12-19 09:08:00 +01:00
Szia Tomi
e47b58fb32
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/glossary/hu.po: 100.0% (212 of 212 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.4% (3903 of 5540 strings; 591 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.3% (3900 of 5540 strings; 592 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.2% (3892 of 5540 strings; 597 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2023-12-19 09:07:59 +01:00
Stephan Paternotte
4c8da5cec2
Update AUTHORS
Added "Stephan Paternotte  Dutch translation" as suggested by jralls
2023-12-18 20:38:22 +01:00
John Ralls
bf460b0040 Release GnuCash 5.5 2023-12-16 12:32:57 -08:00
Christopher Lam
9d15e70ce2 Bug 799148 - Reliable crash when saving a modified saved report...
configuration.

The user's saved configurations included some based on a bad
report-id, so handle the hash table returning #f by skipping that configuration.

There's an odd side-effect: The Save Configuration As action doesn't
prepare the dialog to edit the saved configuration name, the user must
find the new configuration and rename it. It works correctly if there
are no discarded configurations.
2023-12-16 12:08:51 -08:00
John Ralls
1da2464577 Reports: Don't crash when report generator fails without backtrace. 2023-12-16 12:08:34 -08:00
Frank H. Ellenberger
50ca650ad3
Translation update by "Frank H. Ellenberger" <frank.h.ellenberger@gmail.com> using Weblate
po/de.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/

Co-authored-by: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
2023-12-16 06:06:03 +01:00
Szia Tomi
ba59402992
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/glossary/hu.po: 100.0% (212 of 212 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 70.2% (3891 of 5540 strings; 598 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2023-12-16 06:06:02 +01:00
Christian Wehling
387cf7b868
Translation update by Christian Wehling <christian.wehling@web.de> using Weblate
po/de.po: 99.9% (5539 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/

Co-authored-by: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>
2023-12-16 06:06:02 +01:00
John Ralls
273c961fc4 Add gnc-quote-source.cpp to POTFILES.in
Even though it doesn't have any translatable strings just to stop
git from whining about it.
2023-12-11 13:52:00 -08:00
John Ralls
3a7d954934 Bug 799130 - split-register.c:1847:gnc_split_register_save:...
assertion failed: (xaccTransIsOpen (blank_trans))

Don't override the save cancelation if the pending_trans is the blank_trans.
2023-12-11 13:52:00 -08:00
Simon Arlott
921bdc49ee
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
po/en_NZ.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (New Zealand))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_NZ/

Translation update  by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate

po/en_AU.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (Australia))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_AU/

Translation update  by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate

po/en_GB.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (United Kingdom))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_GB/

Co-authored-by: Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org>
2023-12-11 21:31:54 +01:00
Pedro Albuquerque
ef86eacdd7
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
po/pt.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/

Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2023-12-11 21:31:54 +01:00
Arve Eriksson
05f5b90b25
Translation update by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate
po/sv.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/sv/

Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
2023-12-11 21:31:54 +01:00
John Ralls
3d433d8c5b Workflows: Try limiting the coverage-upload to the root repo.
I.e. don't run it in forks.
2023-12-11 11:59:20 -08:00
John Ralls
93323cc1dc Fix Win32 build, broken by COMMAND_EXPAND_LISTS
Create a win32 analog to make_unix_path_list that escapes the
semicolons to prevent cmake turning them into list delimiters.
2023-12-11 11:49:59 -08:00
Christopher Lam
5bf9ca0b55 QofIdType and QofIdTypeConst: handle similarly to const char*
Previous swigged function- note the `new` is never deleted. Because
they are both const char*, they must be swigged similarly to strings.

static SCM
_wrap_QOF_ID_BOOK_SCM ()
{
 #define FUNC_NAME "QOF-ID-BOOK-SCM"
  SCM gswig_result;
  SWIGUNUSED int gswig_list_p = 0;
  QofIdTypeConst result;

  result = QOF_ID_BOOK_SCM();
  {
    QofIdTypeConst * resultptr;
    resultptr = new QofIdTypeConst((const QofIdTypeConst &) result);
    gswig_result =  SWIG_NewPointerObj (resultptr, SWIGTYPE_p_QofIdTypeConst, 1);
  }

  return gswig_result;
 #undef FUNC_NAME
}

After this change:

static SCM
_wrap_QOF_ID_BOOK_SCM ()
{
 #define FUNC_NAME "QOF-ID-BOOK-SCM"
  SCM gswig_result;
  SWIGUNUSED int gswig_list_p = 0;
  QofIdType result;

  result = QOF_ID_BOOK_SCM();
  gswig_result = result ? scm_from_utf8_string (result) : SCM_BOOL_F;

  return gswig_result;
 #undef FUNC_NAME
}
2023-12-11 22:45:59 +08:00
Stephan Paternotte
f5996afd3e
Translation update by Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net> using Weblate
po/nl.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Dutch)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/

Co-authored-by: Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net>
2023-12-10 12:05:22 +01:00
gallegonovato
7b1bfe11a5
Translation update by gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> using Weblate
po/es.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
2 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/es/

Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
2023-12-10 12:05:22 +01:00
bittin1ddc447d824349b2
72a53fe2b1
Translation update by bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl> using Weblate
po/sv.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/sv/

Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
2023-12-10 12:05:22 +01:00