Anonymous
585236ae00
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
...
po/glossary/es.po: 100.0% (219 of 219 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/
Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
2022-01-02 22:20:26 +01:00
Francisco Serrador
5ed2472e9e
Translation update by Francisco Serrador <fserrador@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/es.po: 100.0% (219 of 219 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/
Translation update by Francisco Serrador <fserrador@gmail.com> using Weblate
po/glossary/es.po: 100.0% (219 of 219 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/
Co-authored-by: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>
2022-01-02 22:20:26 +01:00
Anonymous
87590c51aa
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
...
po/glossary/tr.po: 31.1% (67 of 215 strings; 3 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/tr/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/zh_TW.po: 99.5% (214 of 215 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Traditional))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hant/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/zh_CN.po: 99.5% (214 of 215 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hans/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/vi.po: 81.8% (176 of 215 strings; 21 fuzzy)
4 failing checks (1.8%)
Translation: GnuCash/Glossary (Vietnamese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/vi/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/sv.po: 99.5% (214 of 215 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/sk.po: 80.9% (174 of 215 strings; 22 fuzzy)
4 failing checks (1.8%)
Translation: GnuCash/Glossary (Slovak)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sk/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/rw.po: 3.2% (7 of 215 strings; 137 fuzzy)
3 failing checks (1.3%)
Translation: GnuCash/Glossary (Kinyarwanda)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/rw/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/ru.po: 71.1% (153 of 215 strings; 30 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ru/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 99.5% (214 of 215 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/pt.po: 99.5% (214 of 215 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/pl.po: 96.7% (208 of 215 strings; 2 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Polish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pl/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/nl.po: 96.7% (208 of 215 strings; 2 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Dutch)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nl/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/nb.po: 89.7% (193 of 215 strings; 6 fuzzy)
5 failing checks (2.3%)
Translation: GnuCash/Glossary (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nb_NO/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/lt.po: 86.5% (186 of 215 strings; 16 fuzzy)
2 failing checks (0.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Lithuanian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/lt/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/it.po: 99.5% (214 of 215 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/it/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/id.po: 96.7% (208 of 215 strings; 2 fuzzy)
2 failing checks (0.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/id/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/hu.po: 80.9% (174 of 215 strings; 23 fuzzy)
5 failing checks (2.3%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/hr.po: 99.5% (214 of 215 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hr/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/he.po: 99.5% (214 of 215 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/fr.po: 96.7% (208 of 215 strings; 2 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fr/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/fi.po: 96.7% (208 of 215 strings; 2 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fi/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/es.po: 100.0% (215 of 215 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/el.po: 96.7% (208 of 215 strings; 2 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/el/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/de_CH.po: 87.4% (188 of 215 strings; 14 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (German (Switzerland))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de_CH/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/de.po: 96.7% (208 of 215 strings; 2 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/da.po: 80.0% (172 of 215 strings; 24 fuzzy)
3 failing checks (1.3%)
Translation: GnuCash/Glossary (Danish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/da/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/ca.po: 81.3% (175 of 215 strings; 22 fuzzy)
6 failing checks (2.7%)
Translation: GnuCash/Glossary (Catalan)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ca/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/bg.po: 85.1% (183 of 215 strings; 15 fuzzy)
9 failing checks (4.1%)
Translation: GnuCash/Glossary (Bulgarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/bg/
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/ar.po: 0.0% (0 of 215 strings; 0 fuzzy)
9 failing checks (4.1%)
Translation: GnuCash/Glossary (Arabic)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ar/
Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
2022-01-02 22:20:25 +01:00
Francisco Serrador
2b854eff7d
Translation update by Francisco Serrador <fserrador@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/es.po: 100.0% (215 of 215 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/
Translation update by Francisco Serrador <fserrador@gmail.com> using Weblate
po/es.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
16 failing checks (0.2%)
Translation: GnuCash/Program (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/es/
Co-authored-by: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>
2022-01-02 22:20:24 +01:00
Bora
5aee274006
Translation update by Bora <boratici@gmail.com> using Weblate
...
po/tr.po: 76.5% (4116 of 5380 strings; 790 fuzzy)
242 failing checks (4.4%)
Translation: GnuCash/Program (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/tr/
Co-authored-by: Bora <boratici@gmail.com>
2022-01-02 22:20:23 +01:00
Christopher Lam
fbc4e9a353
[test-new-owner-report.scm] Links option was renamed
2022-01-02 22:09:02 +08:00
Dan Purice
c474b13f78
Translation update by Dan Purice <dan.purice@outlook.com> using Weblate
...
po/ro.po: 50.9% (2741 of 5380 strings; 1801 fuzzy)
694 failing checks (12.8%)
Translation: GnuCash/Program (Romanian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ro/
Co-authored-by: Dan Purice <dan.purice@outlook.com>
2022-01-01 13:34:07 +01:00
Pedro Albuquerque
994d7ac963
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
...
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/
Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2022-01-01 13:34:07 +01:00
Christopher Lam
490f646dc3
Addendum to fd3ec14f6
optionally raises descendants' editlevel
2022-01-01 13:34:44 +08:00
Christopher Lam
286dc50ddc
[register] simplify gnc:register-report-create-internal
...
and deprecate the currently unused invoice? option.
2022-01-01 13:29:06 +08:00
Bora
d2e01320bc
Translation update by Bora <boratici@gmail.com> using Weblate
...
po/tr.po: 76.5% (4116 of 5380 strings; 790 fuzzy)
242 failing checks (4.4%)
Translation: GnuCash/Program (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/tr/
Co-authored-by: Bora <boratici@gmail.com>
2021-12-31 01:21:59 +01:00
Pedro Albuquerque
29f316f6c2
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
...
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/
Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2021-12-31 01:21:59 +01:00
Christopher Lam
1094158928
Merge branch 'maint-speedup-reconcile-finalize' into maint #1227
2021-12-31 08:16:30 +08:00
Christopher Lam
fd3ec14f6a
[window-reconcile] speed up by postponing account balance recalc
...
Reconciliation can be sped up tremendously by postponing all account
balance recalc when modifying splits' reconcile flags.
2021-12-31 08:15:37 +08:00
Christopher Lam
6dcb73db9e
Merge branch '798392' into maint #1222
2021-12-30 13:14:02 +08:00
Christopher Lam
bf56026e93
html-utilities: don't need (sxml simple) module
...
it was used for a sxml->xml transform. this would create a void script
tag <script ... /> which is valid xml but is not valid html.
2021-12-30 13:08:12 +08:00
Giuseppe Foti
61d273f7b0
Translation update by Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/it.po: 100.0% (214 of 214 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/it/
Co-authored-by: Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com>
2021-12-29 11:52:45 +01:00
Pedro Albuquerque
71f874703b
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
...
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/
Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2021-12-29 11:52:45 +01:00
John Ralls
ff75ad7043
gnc:html-foo-include: Use gnc-resolve-file-path.
2021-12-28 11:34:11 -08:00
John Ralls
b57f900401
make-uri: Ensure correct number of slashes in file URI.
2021-12-28 11:34:11 -08:00
Pedro Albuquerque
56c15e53d5
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
...
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/
Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2021-12-27 11:51:02 +01:00
Christopher Lam
f560596f81
[trep-engine] Option to show date of entry
...
This closes https://bugs.gnucash.org/show_bug.cgi?id=797772
2021-12-26 13:49:43 +08:00
Arve Eriksson
7f3f4979a0
Translation update by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate
...
po/sv.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/sv/
Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
2021-12-22 05:51:23 +01:00
Frank H. Ellenberger
b6f62a790f
L10N:he:glossary: remove obsolete msgs, caused a fatal error
2021-12-22 00:22:13 +01:00
Pedro Albuquerque
eeb7f230dc
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
...
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/
Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2021-12-21 16:52:47 +01:00
Avi Markovitz
fae34cfc6f
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/he.po: 100.0% (214 of 214 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/
Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
2021-12-21 16:52:46 +01:00
Jiri Grönroos
fcd9786b6c
Translation update by Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> using Weblate
...
po/fi.po: 67.1% (3613 of 5380 strings; 56 fuzzy)
17 failing checks (0.3%)
Translation: GnuCash/Program (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fi/
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
2021-12-21 16:52:46 +01:00
Christopher Lam
b435ee60c0
Bug 798392 - Reports do not display when Reports JavaScript
...
dependencies are located at a filepath that includes special characters like hash ("#")
using a sanitizing function using homegrown charset from guile's uri.scm
2021-12-21 17:46:37 +08:00
Christopher Lam
0057027153
[assistant-qif-import] prevent ambiguous mnemonic
...
Mnemonic N clashes with GtkAssistant "Next". Change to D which does
not clash.
2021-12-21 12:57:34 +08:00
Christopher Lam
a809058e10
[qif-guess-map] simplify extract-all-account-info
2021-12-21 12:57:34 +08:00
Frank H. Ellenberger
0b258e35de
Goodbye Translationproject!
2021-12-21 03:05:56 +01:00
Jiri Grönroos
7dc5e6ad0c
Translation update by Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> using Weblate
...
po/fi.po: 67.1% (3610 of 5380 strings; 56 fuzzy)
17 failing checks (0.3%)
Translation: GnuCash/Program (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fi/
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
2021-12-20 23:52:27 +01:00
Giuseppe Foti
2b0704a491
Translation update by Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/it.po: 100.0% (214 of 214 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/it/
Translation update by Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com> using Weblate
po/it.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/it/
Translation update by Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com> using Weblate
po/glossary/it.po: 97.6% (209 of 214 strings; 2 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/it/
Translation update by Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com> using Weblate
po/it.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/it/
Co-authored-by: Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com>
2021-12-20 23:52:26 +01:00
Arve Eriksson
23ba87f69c
Translation update by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate
...
po/sv.po: 99.9% (5377 of 5380 strings; 3 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/sv/
Translation update by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate
po/glossary/sv.po: 100.0% (214 of 214 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/
Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
2021-12-20 23:52:26 +01:00
Yuri Chornoivan
b43ae06bb7
Translation update by Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> using Weblate
...
po/uk.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Ukrainian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/uk/
Co-authored-by: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
2021-12-19 21:29:20 +01:00
Pedro Albuquerque
7f797edb38
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
...
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/
Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2021-12-19 21:29:20 +01:00
YTX
a8b6882386
Translation update by YTX <ytx.cash@gmail.com> using Weblate
...
po/zh_CN.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/
Co-authored-by: YTX <ytx.cash@gmail.com>
2021-12-19 21:29:20 +01:00
Brian Hsu
5feae0fc3a
Translation update by Brian Hsu <brianhsu.hsu@gmail.com> using Weblate
...
po/zh_TW.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Traditional))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hant/
Co-authored-by: Brian Hsu <brianhsu.hsu@gmail.com>
2021-12-19 21:29:20 +01:00
John Ralls
20bfabf7a7
Fix CMakeLists version number that missed getting committed.
...
Even though it's correct in the tarball.
2021-12-19 12:28:57 -08:00
John Ralls
37606ddffa
Release GnuCash 4.9.
2021-12-18 17:47:31 -08:00
John Ralls
58909d272a
Add gnc-autoclear.h to CMakeLists.txt so that it's in the tarball.
2021-12-18 17:47:31 -08:00
Milo Ivir
d0bdef72e8
Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate
...
po/glossary/hr.po: 100.0% (214 of 214 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hr/
Translation update by Milo Ivir <mail@milotype.de> using Weblate
po/hr.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hr/
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
2021-12-18 18:52:28 +01:00
Pedro Albuquerque
48d3ad0206
Translation update by Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com> using Weblate
...
po/pt.po: 100.0% (5380 of 5380 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/
Co-authored-by: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>
2021-12-17 14:53:16 +01:00
Geert Janssens
d95a15fb43
Fix build with cmake older than 3.18
...
3.18 introduced 'cmake -E cat', but we still have to support
versions starting from 3.14.
2021-12-17 09:36:26 +01:00
Frank H. Ellenberger
227159d812
L10N:pt: move from translationproject to weblate
2021-12-17 03:33:22 +01:00
Francisco Serrador
075bad8f3e
Translation update by Francisco Serrador <fserrador@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/es.po: 100.0% (214 of 214 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/
Translation update by Francisco Serrador <fserrador@gmail.com> using Weblate
po/glossary/es.po: 98.5% (211 of 214 strings; 2 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/
Co-authored-by: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>
2021-12-16 22:52:33 +01:00
Robert Fewell
16e15de60e
Bug 798222 - Account search dialog: Pushing enter does nothing
...
Connect up the activate signal for the entry.
2021-12-15 14:22:59 +00:00
Christopher Lam
3d83f5df4b
[invoice] remove unused option Display / Totals addendum 068acfb9e
2021-12-15 17:49:08 +08:00
Christopher Lam
068acfb9e7
[invoice] remove unused option Display / Totals
2021-12-14 20:32:05 +08:00
Christopher Lam
a3d385ff94
rename "Date Reconciled" to "Reconciled Date"
...
This unique string is currently being used in Register2 only, and it's
currently not worth while adding to translator workload.
2021-12-14 16:07:19 +08:00