John Ralls
3e2f7bc66a
Create separate shared library for expression parser and SX instance model.
...
These functions depend on both libgnc-app-utils and libgnucash-guile,
creating a circular dependency when the app-utils bindings are added to
libgnucash-guile.
2022-07-16 18:20:17 -07:00
John Ralls
47904a858e
Fix distcheck in master.
...
Several gnc-optiondb dependencies left out of tarball.
2022-07-16 18:15:57 -07:00
John Ralls
3fd8bd9ddf
Merge branch 'maint'
2022-07-16 17:15:20 -07:00
John Ralls
d4c31a2e4a
Merge Simon Arlott's 'dialog-sx-since-last-run-memory-leak' into maint.
2022-07-16 17:06:15 -07:00
John Ralls
426b30c37e
Fix python tests dependencies
...
So that ninja check works from a clean build directory with Python enabled.
2022-07-16 16:36:46 -07:00
Simon Arlott
845de4026f
[dialog-sx-since-last-run] Fix handling of last run dialog on file open
...
When the "since last run" notification dialog is disabled on file open, it
leaks a reference to GncSxInstanceModel and any creation errors won't be
displayed. Avoid returning from the function too early.
If the "since last run" dialog is required but cancelled then the list of
created transactions isn't freed. Free the list when the dialog is closed.
2022-07-16 20:32:07 +01:00
Christopher Lam
1d09c69aff
gtk_tree_model_get returns a new char* which must be g_freed
2022-07-17 00:12:25 +08:00
Avi Markovitz
fa8a197ba5
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/he.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/glossary/he.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/glossary/he.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/
Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
2022-07-15 13:18:51 +02:00
mocsa
cf62a62d2d
Translation update by mocsa <csaba@feltoltve.hu> using Weblate
...
po/hu.po: 57.2% (3090 of 5401 strings; 1340 fuzzy)
469 failing checks (8.6%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Translation update by mocsa <csaba@feltoltve.hu> using Weblate
po/hu.po: 57.1% (3089 of 5401 strings; 1341 fuzzy)
470 failing checks (8.7%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Co-authored-by: mocsa <csaba@feltoltve.hu>
2022-07-15 13:18:51 +02:00
Christian Wehling
64f4f342db
Translation update by Christian Wehling <christian.wehling@web.de> using Weblate
...
po/de.po: 99.9% (5400 of 5401 strings; 1 fuzzy)
182 failing checks (3.3%)
Translation: GnuCash/Program (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/
Co-authored-by: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>
2022-07-12 23:16:52 +02:00
mocsa
fcd1fa137f
Translation update by mocsa <csaba@feltoltve.hu> using Weblate
...
po/hu.po: 57.1% (3087 of 5401 strings; 1341 fuzzy)
470 failing checks (8.7%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Co-authored-by: mocsa <csaba@feltoltve.hu>
2022-07-12 23:16:52 +02:00
Christopher Lam
9afe57252b
Revert "[import-main-matcher] free gtk_tree_selection_get_selected_rows"
...
This reverts commit 508e00a60b
.
2022-07-13 00:08:42 +08:00
Christopher Lam
508e00a60b
[import-main-matcher] free gtk_tree_selection_get_selected_rows
2022-07-12 23:18:05 +08:00
Szia Tomi
47eeaf8e70
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/hu.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/glossary/hu.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 57.1% (3087 of 5401 strings; 1341 fuzzy)
470 failing checks (8.7%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 57.1% (3084 of 5401 strings; 1344 fuzzy)
476 failing checks (8.8%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2022-07-11 01:35:54 +02:00
Azhar Pusparadhian
673ebaaa30
Translation update by Azhar Pusparadhian <pazhar@rocketmail.com> using Weblate
...
po/glossary/id.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/id/
Translation update by Azhar Pusparadhian <pazhar@rocketmail.com> using Weblate
po/id.po: 95.4% (5156 of 5401 strings; 215 fuzzy)
117 failing checks (2.1%)
Translation: GnuCash/Program (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/id/
Co-authored-by: Azhar Pusparadhian <pazhar@rocketmail.com>
2022-07-11 01:35:53 +02:00
Hemant More
bf2295a2aa
Translation update by Hemant More <hemantrmore@tutanota.com> using Weblate
...
po/mr.po: 72.4% (3915 of 5401 strings; 999 fuzzy)
408 failing checks (7.5%)
Translation: GnuCash/Program (Marathi)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/mr/
Translation update by Hemant More <hemantrmore@tutanota.com> using Weblate
po/mr.po: 71.7% (3877 of 5401 strings; 1006 fuzzy)
415 failing checks (7.6%)
Translation: GnuCash/Program (Marathi)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/mr/
Co-authored-by: Hemant More <hemantrmore@tutanota.com>
2022-07-11 01:35:52 +02:00
Christopher Lam
a9ec51bd6d
Merge branch 'maint-log-paths' into maint #1345
2022-07-10 23:45:17 +08:00
Christopher Lam
f5f303714c
[gnucash-core-app] "--paths" returns gnc_list_all_paths()
2022-07-10 23:44:14 +08:00
Christopher Lam
1a263040ab
[gnc-main-window] About window shows gnc_list_all_paths()
2022-07-10 23:44:13 +08:00
Christopher Lam
46ac60bda1
[gnc-gtk-utils] new: gnc_get_dialog_widget_from_id
2022-07-10 23:44:13 +08:00
Christopher Lam
263f007d5c
[gnc-filepath-utils] new: gnc_list_all_paths
2022-07-10 23:44:13 +08:00
Christopher Lam
aa43c198c6
[Transaction.c] don't set TxnType kvp if it is the same as before
...
will avoid dirtying the transaction.
2022-07-08 18:15:09 +08:00
John Ralls
9f6d495ca1
Fix use-after-free crash in utest-Invoice.
2022-07-08 18:12:26 +08:00
Szia Tomi
e9df8d41d2
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
...
po/hu.po: 57.0% (3081 of 5401 strings; 1346 fuzzy)
478 failing checks (8.8%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2022-07-04 01:21:08 +02:00
Avi Markovitz
91a4578cd3
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
...
po/he.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
2022-07-04 01:21:07 +02:00
Yaron Shahrabani
4153341949
Translation update by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> using Weblate
...
po/he.po: 99.9% (5400 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
2022-07-04 01:21:07 +02:00
Franco Berni
eb48f0830e
Add account hierarchy templates for locale es_AR
2022-07-01 11:52:00 -03:00
Frank H. Ellenberger
5aa09bc559
Review of account templates C—missing placeholders, redundancies
2022-06-29 11:29:00 +02:00
Szia Tomi
d65b1226c7
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
...
po/hu.po: 56.8% (3073 of 5401 strings; 1354 fuzzy)
487 failing checks (9.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/glossary/hu.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/
Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2022-06-28 02:18:06 +02:00
Nikita Samoilov
74da9d71fc
Translation update by Nikita Samoilov <n.p.samoilov@gmail.com> using Weblate
...
po/ru.po: 77.9% (4210 of 5401 strings; 817 fuzzy)
226 failing checks (4.1%)
Translation: GnuCash/Program (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ru/
Translation update by Nikita Samoilov <n.p.samoilov@gmail.com> using Weblate
po/ru.po: 77.8% (4204 of 5401 strings; 823 fuzzy)
226 failing checks (4.1%)
Translation: GnuCash/Program (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ru/
Translation update by Nikita Samoilov <n.p.samoilov@gmail.com> using Weblate
po/glossary/ru.po: 82.4% (178 of 216 strings; 17 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ru/
Translation update by Nikita Samoilov <n.p.samoilov@gmail.com> using Weblate
po/ru.po: 77.4% (4181 of 5401 strings; 842 fuzzy)
239 failing checks (4.4%)
Translation: GnuCash/Program (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ru/
Co-authored-by: Nikita Samoilov <n.p.samoilov@gmail.com>
2022-06-28 02:18:06 +02:00
Christopher Lam
0ab31763e4
[cellblock.c] free the cells
...
was leaking at least 256 bytes per cell block
2022-06-28 00:01:26 +08:00
Christopher Lam
bf0d532b3d
[trep-engine] refactor grid data structure functions
...
trep will never insert more than 1 datum in a cell.
2022-06-27 23:23:14 +08:00
Frank H. Ellenberger
394f2b4381
Translation update by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com> using Weblate
...
po/de.po: 99.9% (5400 of 5401 strings; 1 fuzzy)
182 failing checks (3.3%)
Translation: GnuCash/Program (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/
Co-authored-by: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
2022-06-27 00:20:49 +02:00
Szia Tomi
68d77f217f
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/hu.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 56.6% (3061 of 5401 strings; 1366 fuzzy)
502 failing checks (9.2%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/glossary/hu.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 56.6% (3059 of 5401 strings; 1368 fuzzy)
504 failing checks (9.3%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/glossary/hu.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 56.6% (3059 of 5401 strings; 1368 fuzzy)
504 failing checks (9.3%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/glossary/hu.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
po/hu.po: 56.6% (3059 of 5401 strings; 1368 fuzzy)
504 failing checks (9.3%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2022-06-27 00:20:49 +02:00
John Ralls
0815ab64c1
Merge branch 'maint'
2022-06-26 14:42:08 -07:00
John Ralls
a493b3bc4f
Release GnuCash 4.11
2022-06-25 15:05:53 -07:00
Szia Tomi
a2c67a519d
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
...
po/glossary/hu.po: 100.0% (216 of 216 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/
Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
2022-06-25 22:20:33 +02:00
Simon Arlott
13de507ec5
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
...
po/en_NZ.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (New Zealand))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_NZ/
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
po/en_AU.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (Australia))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_AU/
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
po/en_GB.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (United Kingdom))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_GB/
Co-authored-by: Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org>
2022-06-25 22:20:33 +02:00
mocsa
b2d8e4f0a9
Translation update by mocsa <csaba@feltoltve.hu> using Weblate
...
po/hu.po: 56.6% (3059 of 5401 strings; 1368 fuzzy)
504 failing checks (9.3%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Translation update by mocsa <csaba@feltoltve.hu> using Weblate
po/hu.po: 56.5% (3053 of 5401 strings; 1370 fuzzy)
504 failing checks (9.3%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/
Co-authored-by: mocsa <csaba@feltoltve.hu>
2022-06-25 22:20:32 +02:00
Simon Arlott
a12ca60c1b
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
...
po/en_NZ.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (New Zealand))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_NZ/
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
po/en_AU.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (Australia))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_AU/
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
po/en_GB.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (United Kingdom))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_GB/
Co-authored-by: Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org>
2022-06-25 16:05:48 +02:00
Frank H. Ellenberger
e5f8f6be72
Merge remote-tracking branch 'weblate/maint' into maint
2022-06-25 15:47:54 +02:00
Simon Arlott
fd2ba76796
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
...
po/en_AU.po: 99.9% (5397 of 5401 strings; 4 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (Australia))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_AU/
2022-06-25 15:38:10 +02:00
Simon Arlott
6de1034f79
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
...
po/en_NZ.po: 99.4% (5369 of 5401 strings; 32 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (New Zealand))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_NZ/
2022-06-25 15:32:44 +02:00
Simon Arlott
9dd412c7b3
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
...
po/en_AU.po: 99.9% (5396 of 5401 strings; 5 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (Australia))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_AU/
2022-06-25 15:32:43 +02:00
Simon Arlott
711e877430
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
...
po/en_GB.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (United Kingdom))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_GB/
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
po/en_GB.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (United Kingdom))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_GB/
Co-authored-by: Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org>
2022-06-25 15:28:12 +02:00
Simon Arlott
8e57b1889c
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
...
po/en_GB.po: 100.0% (5401 of 5401 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (English (United Kingdom))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_GB/
Co-authored-by: Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org>
2022-06-25 15:26:07 +02:00
Simon Arlott
07dcaf116a
L10N:new en_AU, en_NZ
2022-06-25 15:22:06 +02:00
Frank H. Ellenberger
fbc0c1ca9f
Merge PR #1358 into maint
2022-06-24 21:48:18 +02:00
Simon Arlott
1847e124da
Translation update by Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org> using Weblate
...
po/en_GB.po: 48.3% (2610 of 5401 strings; 1611 fuzzy)
575 failing checks (10.6%)
Translation: GnuCash/Program (English (United Kingdom))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/en_GB/
Co-authored-by: Simon Arlott <weblate.simon@arlott.org>
2022-06-24 06:20:25 +02:00
Christian Wehling
74b614c43a
Translation update by Christian Wehling <christian.wehling@web.de> using Weblate
...
po/de.po: 99.9% (5400 of 5401 strings; 1 fuzzy)
182 failing checks (3.3%)
Translation: GnuCash/Program (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/
Co-authored-by: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>
2022-06-24 06:20:24 +02:00