Commit Graph

31 Commits

Author SHA1 Message Date
Geert Janssens
2e9252290c Revert "Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate"
This reverts commit 7eba25d33b.
2021-03-27 10:22:16 +01:00
Anonymous
7eba25d33b
Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/tr.po: 20.0% (42 of 209 strings; 2 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/tr/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/zh_TW.po: 81.8% (171 of 209 strings; 19 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Traditional))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hant/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/zh_CN.po: 93.7% (196 of 209 strings; 7 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hans/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/vi.po: 84.2% (176 of 209 strings; 19 fuzzy)
3 failing checks (1.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Vietnamese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/vi/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/sv.po: 80.3% (168 of 209 strings; 20 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/sk.po: 83.2% (174 of 209 strings; 20 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Slovak)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sk/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/rw.po: 3.3% (7 of 209 strings; 135 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Kinyarwanda)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/rw/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/ru.po: 72.2% (151 of 209 strings; 29 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ru/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/pt_BR.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/pt.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/pl.po: 83.2% (174 of 209 strings; 20 fuzzy)
3 failing checks (1.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Polish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pl/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/nl.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Dutch)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nl/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/nb.po: 92.3% (193 of 209 strings; 4 fuzzy)
4 failing checks (1.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nb_NO/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/lt.po: 88.9% (186 of 209 strings; 14 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Lithuanian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/lt/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/it.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/it/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/id.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/id/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/hu.po: 83.2% (174 of 209 strings; 21 fuzzy)
4 failing checks (1.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/hr.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hr/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/he.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/fr.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fr/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/fi.po: 99.0% (207 of 209 strings; 1 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fi/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/es.po: 82.7% (173 of 209 strings; 22 fuzzy)
5 failing checks (2.3%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/el.po: 46.4% (97 of 209 strings; 67 fuzzy)
4 failing checks (1.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/el/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/de_CH.po: 89.9% (188 of 209 strings; 12 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (German (Switzerland))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de_CH/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/de.po: 99.0% (207 of 209 strings; 1 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/da.po: 80.8% (169 of 209 strings; 23 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Danish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/da/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/ca.po: 83.7% (175 of 209 strings; 20 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Catalan)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ca/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/bg.po: 87.5% (183 of 209 strings; 13 fuzzy)
8 failing checks (3.8%)
Translation: GnuCash/Glossary (Bulgarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/bg/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/ar.po: 0.0% (0 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Arabic)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ar/

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
2021-03-27 09:58:21 +01:00
Frank H. Ellenberger
4aefc55a0a Revert "Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate"
This reverts commit 40ea5e3a24.
2021-03-25 21:41:55 +01:00
Anonymous
40ea5e3a24 Translation update by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate
po/glossary/tr.po: 20.0% (42 of 209 strings; 2 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/tr/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/zh_TW.po: 81.8% (171 of 209 strings; 19 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Traditional))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hant/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/zh_CN.po: 93.7% (196 of 209 strings; 7 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hans/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/vi.po: 84.2% (176 of 209 strings; 19 fuzzy)
3 failing checks (1.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Vietnamese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/vi/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/sv.po: 80.3% (168 of 209 strings; 20 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/sk.po: 83.2% (174 of 209 strings; 20 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Slovak)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sk/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/rw.po: 3.3% (7 of 209 strings; 135 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Kinyarwanda)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/rw/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/ru.po: 72.2% (151 of 209 strings; 29 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ru/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/pt_BR.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/pt.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/pl.po: 83.2% (174 of 209 strings; 20 fuzzy)
3 failing checks (1.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Polish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pl/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/nl.po: 100.0% (209 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Dutch)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nl/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/nb.po: 92.3% (193 of 209 strings; 4 fuzzy)
4 failing checks (1.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nb_NO/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/lt.po: 88.9% (186 of 209 strings; 14 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Lithuanian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/lt/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/it.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/it/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/id.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Indonesian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/id/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/hu.po: 83.2% (174 of 209 strings; 21 fuzzy)
4 failing checks (1.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/hr.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hr/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/he.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/fr.po: 99.5% (208 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fr/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/fi.po: 99.0% (207 of 209 strings; 1 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fi/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/es.po: 82.7% (173 of 209 strings; 22 fuzzy)
5 failing checks (2.3%)
Translation: GnuCash/Glossary (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/es/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/el.po: 46.4% (97 of 209 strings; 67 fuzzy)
4 failing checks (1.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/el/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/de_CH.po: 89.9% (188 of 209 strings; 12 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (German (Switzerland))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de_CH/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/de.po: 99.0% (207 of 209 strings; 1 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/da.po: 80.8% (169 of 209 strings; 23 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Danish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/da/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/ca.po: 83.7% (175 of 209 strings; 20 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Catalan)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ca/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/bg.po: 87.5% (183 of 209 strings; 13 fuzzy)
8 failing checks (3.8%)
Translation: GnuCash/Glossary (Bulgarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/bg/

Translation update  by Anonymous <noreply@weblate.org> using Weblate

po/glossary/ar.po: 0.0% (0 of 209 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Arabic)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/ar/

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
2021-03-25 21:36:43 +01:00
Wellington Terumi Uemura
974368c2b8
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Translation update  by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate

po/pt_BR.po: 100.0% (5532 of 5532 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/

Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-02-14 01:50:30 +01:00
Wellington Terumi Uemura
6e135537bb
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Translation update  by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate

po/pt_BR.po: 100.0% (5532 of 5532 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/

Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-02-12 06:51:45 +01:00
Wellington Terumi Uemura
782be4be82
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-02-03 12:41:57 +01:00
Wellington Terumi Uemura
62cf25ff18
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Translation update  by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate

po/pt_BR.po: 70.4% (3898 of 5535 strings; 1182 fuzzy)
401 failing checks (7.2%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/

Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-02-02 14:42:03 +01:00
Wellington Terumi Uemura
faf33292f8
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Translation update  by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate

po/pt_BR.po: 70.4% (3898 of 5535 strings; 1182 fuzzy)
401 failing checks (7.2%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/

Translation update  by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate

po/pt_BR.po: 70.3% (3893 of 5535 strings; 1182 fuzzy)
404 failing checks (7.2%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/

Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-02-01 21:41:58 +01:00
Wellington Terumi Uemura
103511e9ea
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Translation update  by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate

po/pt_BR.po: 69.3% (3837 of 5535 strings; 1237 fuzzy)
460 failing checks (8.3%)
Translation: GnuCash/Program (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/

Translation update  by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate

po/glossary/pt_BR.po: 99.5% (207 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Translation update  by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate

po/glossary/pt_BR.po: 99.0% (206 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-01-31 08:41:59 +01:00
Fábio Rodrigues Ribeiro
8319146cf2
Translation update by Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 99.5% (207 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Translation update  by Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com> using Weblate

po/glossary/pt_BR.po: 99.0% (206 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Co-authored-by: Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>
2021-01-31 08:41:58 +01:00
Wellington Terumi Uemura
7779b01c9a
Translation update by Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 98.5% (205 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
2021-01-31 08:41:57 +01:00
Fábio Rodrigues Ribeiro
cfb1f1135f
Translation update by Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com> using Weblate
po/glossary/pt_BR.po: 98.5% (205 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Portuguese (Brazil))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Co-authored-by: Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>
2021-01-31 08:41:57 +01:00
Frank H. Ellenberger
ebbf2a7235 I18N: Glossary: free software
Translations with "gratis" have been seen
2021-01-10 08:05:49 +01:00
Frank H. Ellenberger
918da3a461 I18N: Glossary: add a few wikipedia links; msgmerge 2021-01-05 03:18:01 +01:00
Frank H. Ellenberger
f691710941 I18N: Glossary: new terms and conventions 2020-12-30 11:11:45 +01:00
LL Magical
736446634e
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 68.7% (3812 of 5545 strings)

L10N:pt_BR: Glossary/po/glossary/pt_BR.po

Currently translated at 100.0% (199 of 199 strings)
0
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) by LL Magical <lolayami2004@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 68.6% (3804 of 5545 strings)

Co-authored-by: LL Magical <lolayami2004@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt_BR/
Translation: GnuCash/Program
2020-12-25 16:29:17 +01:00
LL Magical
218f8ce2b6 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (199 of 199 strings)

Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/pt_BR/
2020-12-18 09:46:18 -08:00
Frank H. Ellenberger
6e57ce193b I18N:glossary: add mortgage terms ARM, APR, FRM 2020-12-06 18:35:14 +01:00
Frank H. Ellenberger
ac63126080 L10N: Update Glossaries to commit 3d7e66d
LANG, translated, fuzzy, untranslated messages:
bg: 181, 10, 5
ca: 175, 15, 6
da: 169, 18, 9
de: 196.
de_CH: 175, 15, 6
el: 10, 124, 62
es: 158, 20, 18
fi: 145, 2, 49
fr: 184, 6, 6
he: 192, 2, 2
hr: 195, 1
hu: 174, 16, 6
id: 177, 6, 13
it: 193, 1, 2
lt: 182, 9, 5
nb: 189, 7
nl: 195, 1
pl: 174, 15, 7
pt: 192, 2, 2
pt_BR: 174, 15, 7
ru: 150, 24, 22
rw: 7, 133, 56
sk: 174, 15, 7
sv: 168, 15, 13
vi: 175, 15, 6
zh_CN: 174, 16, 6
zh_TW: 170, 14, 12
2020-11-26 14:51:49 +01:00
Frank H. Ellenberger
986908ea4a I18N: Fix a typo in the glossary 2020-08-08 18:20:50 +02:00
Frank H. Ellenberger
d9153097ce I18N:Glossary: add "balance b/f" & "balance c/f" 2020-03-27 22:23:00 +01:00
John Ralls
756f444ac3 Update bug tracker URL
Change all instances of bugzilla.gnome.org to bugs.gnucash.org, reflecting
our migration to a self-hosted bug tracker.

Inform the Translation Project Coordinator at release that this affects
translatable strings and that all message catalogs have been updated.
2018-07-13 09:49:33 -07:00
fell
c71bfe8d6b Add "Assets & Liabilities", "Profit & Loss" to the glossary,
fix a typo and update all glossary po files
2017-10-20 19:44:10 +02:00
John Ralls
3c3f034393 Update all message catalogs with the 2.6.7 gnucash.pot and fix all warnings. 2015-09-19 15:34:25 -07:00
Frank H. Ellenberger
8cd6c0e1c4 Add report forms T-Account/Vertical and account types Active/Passive to
glossary.

Some european countries prefer reports in T-Account form and group
'equity & liability' in Passive.

Merged in glossary/*.po files.
2014-10-13 01:41:19 +02:00
Christian Stimming
4f2a2cd120 Fix glossary table that was mistakently using spaces instead of tabs. Update all glossary po files with the new terms.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@22961 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2013-05-08 20:38:04 +00:00
Frank H. Ellenberger
0882ec4722 Add "discount" to all glossary files because some languages use different translations in billing terms and invoices.
Additional the german translation is added to glossary/de.po.
This change does not break the string freeze as it is not user visible.

git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@19874 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2010-11-24 02:52:06 +00:00
Andreas Köhler
3b9003bfde Update Brazilian Portuguese glossary, patch by Leonardo Fontenelle.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@16641 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2007-12-14 20:38:12 +00:00
Christian Stimming
df60cde909 Add explanations to new strings in glossary.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@11934 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2005-11-14 21:16:01 +00:00
Christian Stimming
7e291a8237 Add language files that only existed on 1.8 branch to HEAD.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@11888 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2005-11-09 20:25:18 +00:00