Commit Graph

34 Commits

Author SHA1 Message Date
Frank H. Ellenberger
ebbf2a7235 I18N: Glossary: free software
Translations with "gratis" have been seen
2021-01-10 08:05:49 +01:00
Frank H. Ellenberger
918da3a461 I18N: Glossary: add a few wikipedia links; msgmerge 2021-01-05 03:18:01 +01:00
CWehli
94d90b7ebb I18N: glossary: New Term "Dashboard" 2021-01-03 19:06:04 +01:00
Frank H. Ellenberger
f691710941 I18N: Glossary: new terms and conventions 2020-12-30 11:11:45 +01:00
Frank H. Ellenberger
6e57ce193b I18N:glossary: add mortgage terms ARM, APR, FRM 2020-12-06 18:35:14 +01:00
Christian Stimming
3d7e66d995 i18n - Update German translation 2020-09-19 17:32:17 +02:00
Frank H. Ellenberger
986908ea4a I18N: Fix a typo in the glossary 2020-08-08 18:20:50 +02:00
Frank H. Ellenberger
d9153097ce I18N:Glossary: add "balance b/f" & "balance c/f" 2020-03-27 22:23:00 +01:00
Christian Stimming
d9345c1691 Minor translation improvements
- Glossary needs "aging" as term
- Header gnc-commodity.h contains translatable strings
2019-12-30 00:39:11 +01:00
Frank H. Ellenberger
f2c3442296 Add "account code" description to glossary 2019-08-15 00:15:47 +02:00
John Ralls
756f444ac3 Update bug tracker URL
Change all instances of bugzilla.gnome.org to bugs.gnucash.org, reflecting
our migration to a self-hosted bug tracker.

Inform the Translation Project Coordinator at release that this affects
translatable strings and that all message catalogs have been updated.
2018-07-13 09:49:33 -07:00
fell
c71bfe8d6b Add "Assets & Liabilities", "Profit & Loss" to the glossary,
fix a typo and update all glossary po files
2017-10-20 19:44:10 +02:00
klemens
2a97675bee spelling fixes 2017-01-23 11:50:00 +01:00
Frank H. Ellenberger
8cd6c0e1c4 Add report forms T-Account/Vertical and account types Active/Passive to
glossary.

Some european countries prefer reports in T-Account form and group
'equity & liability' in Passive.

Merged in glossary/*.po files.
2014-10-13 01:41:19 +02:00
Christian Stimming
4f2a2cd120 Fix glossary table that was mistakently using spaces instead of tabs. Update all glossary po files with the new terms.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@22961 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2013-05-08 20:38:04 +00:00
Christian Stimming
d0bc0ea91a Copy glossary translations from 2.4 branch to trunk.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@22956 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2013-05-07 10:17:10 +00:00
Frank H. Ellenberger
73801f3203 Add "compound interest" and "principal payment" to glossary.
IMHO fundamental terms found in fin.scm / loan repayment calulator

git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@22396 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2012-09-16 13:32:41 +00:00
Christian Stimming
0854bcce96 i18n: Add more terms to the glossary
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@20237 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2011-02-05 15:52:22 +00:00
Frank H. Ellenberger
0882ec4722 Add "discount" to all glossary files because some languages use different translations in billing terms and invoices.
Additional the german translation is added to glossary/de.po.
This change does not break the string freeze as it is not user visible.

git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@19874 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2010-11-24 02:52:06 +00:00
Christian Stimming
5252fb7e39 Clarify definitions of and relations between bill, invoice, job, and order.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@13879 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2006-04-29 13:15:16 +00:00
Christian Stimming
1565077f47 Update glossary
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@13145 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2006-02-07 21:06:26 +00:00
Christian Stimming
23c1361ae2 Improve explanation of glossary
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@12371 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2006-01-16 19:21:48 +00:00
Christian Stimming
b720fdcb5b Add glossary explanation for trial balance
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@12165 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2005-12-18 12:29:56 +00:00
Christian Stimming
0274fb0706 Unify/simplify several option names for translation. Improve some
strings. Add new terms to glossary.



git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@12152 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2005-12-08 21:38:22 +00:00
Christian Stimming
54da79271b Complete the label change of transaction reversing. Update glossary.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@12051 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2005-11-26 20:05:11 +00:00
Christian Stimming
df60cde909 Add explanations to new strings in glossary.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@11934 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2005-11-14 21:16:01 +00:00
Christian Stimming
c226734663 Improve German translation; Initial update for glossary
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@11912 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2005-11-12 10:51:52 +00:00
Christian Stimming
78d5f7996a Your daily translation fix. Improved German translation. Typos and other i18n
issues fixed.


git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@7449 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2002-11-05 22:55:52 +00:00
Christian Stimming
2cbb03d1c6 String typo fixes. i18n improvements.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@7443 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2002-11-04 23:50:16 +00:00
Christian Stimming
803112175b Improved German translation. Many i18n typos fixed everywhere.
Improved glossary.


git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@7432 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2002-11-03 23:30:09 +00:00
Christian Stimming
63d2dedaf5 Your daily translation fix. Also, move html tags out of the translation
messages into format strings.


git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@7423 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2002-10-29 18:24:21 +00:00
Christian Stimming
f8cb8afb1e Update German translation. Fix some i18n issues.
git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@7390 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2002-10-26 23:37:17 +00:00
Christian Stimming
530135cfbd 2002-10-22 Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
* po/glossary/gnc-glossary.txt, po/glossary/*: Update glossary
	(added Scheduled Transactions). Merge glossaries from 1.6 branch
	onto HEAD.


git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@7371 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2002-10-22 20:26:44 +00:00
Christian Stimming
08bbe15025 2001-08-19 Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
* po/gnc-glossary.txt, po/glossary/gnc-glossary.txt,
	po/glossary/txt-to-pot.sh, po/glossary/de.po: Moved from the
	concept of one big ascii table to the concept of one po file for
	each translation of the glossary. Hence, created this
	subdirectory.


git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@5194 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd
2001-08-19 21:51:29 +00:00