Commit Graph

23713 Commits

Author SHA1 Message Date
Christopher Lam
ebcb0bc478 [master] remove deprecated scheme functions 2021-01-04 08:46:09 +08:00
Christopher Lam
5378023075 Merge branch 'maint' 2021-01-03 22:09:47 +08:00
Christopher Lam
f3609c3e4e [report-core] deprecate gnc:restore-report-by-guid 2021-01-03 21:57:58 +08:00
Christopher Lam
677b44c839 [report-core] remove 2.6/2.4 compatibility code 2021-01-03 21:31:29 +08:00
Christopher Lam
6df74eb94f [core-utils.scm] typo in guile: use-modules 2021-01-03 16:03:14 +08:00
Frank H. Ellenberger
a11d0a3545 msgmerge 2021-01-03 07:43:01 +01:00
Allan Nordhøy
383b0b2f19 Replace 'Non Bayesian' with grammatically more correct 'non-Bayesian'. 2021-01-03 07:01:14 +01:00
Allan Nordhøy
fda4d1798b
Translation update by Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> using Weblate
po/glossary/nb.po: 93.6% (192 of 205 strings; 4 fuzzy)
6 failing checks (2.9%)
Translation: GnuCash/Glossary (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/nb_NO/

Translation update  by Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> using Weblate

po/nb.po: 51.5% (2856 of 5545 strings; 1806 fuzzy)
550 failing checks (9.9%)
Translation: GnuCash/Program (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nb_NO/

Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
2021-01-03 06:29:15 +01:00
Allan Nordhøy
8d4d1f1523 Replace 'Non Bayesian' with grammatically more correct 'non-Bayesian'. 2021-01-02 20:29:21 -08:00
Jyri-Petteri Paloposki
631a089199
Translation update by Jyri-Petteri Paloposki <jyri-petteri.paloposki@iki.fi> using Weblate
po/glossary/fi.po: 96.0% (197 of 205 strings; 1 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/fi/

Translation update  by Jyri-Petteri Paloposki <jyri-petteri.paloposki@iki.fi> using Weblate

po/fi.po: 64.1% (3558 of 5545 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fi/

Co-authored-by: Jyri-Petteri Paloposki <jyri-petteri.paloposki@iki.fi>
2021-01-03 03:29:15 +01:00
Christopher Lam
1e7433daf3 Merge branch 'maint-augment-run-report' into maint #857 2021-01-03 06:31:39 +08:00
Christopher Lam
ca606e7694 [c-interface.scm] deprecate gnc:last-captured-error 2021-01-03 06:28:31 +08:00
Christopher Lam
15ecf114c6 [gnucash-commands.cpp] display report errors to stderr 2021-01-03 06:28:31 +08:00
Christopher Lam
955043b8c9 [gnc-plugin-report-system.c] use gnc_run_report_id_string_with_error_handling
don't use gnc_run_report_id_string
2021-01-03 06:28:31 +08:00
Christopher Lam
a169ee70c2 [gnc-report.c] expose gnc_run_report_id_string_with_error_handling
similar to gnc_run_report_id_string but also receives and populates
**errmsg if the report crashes
2021-01-02 23:17:39 +08:00
Christopher Lam
1151b2c402 [report-core.scm] create and expose gnc:render-report
similar to gnc:report-run but *always* returns a 2-element list
containing data OR captured_error
2021-01-02 22:13:25 +08:00
Avi Markovitz
89da0f10b0
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/glossary/he.po: 100.0% (205 of 205 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/

Translation update  by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate

po/he.po: 100.0% (5545 of 5545 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/

Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
2021-01-01 17:29:12 +01:00
Frank H. Ellenberger
4016819959 Fix indentation of accounts/de_AT/common
Seen in Bug 798038 Part 2: Austria
2020-12-31 23:36:51 +01:00
Avi Markovitz
5808a63b50
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using Weblate
po/he.po: 100.0% (5545 of 5545 strings; 0 fuzzy)
19 failing checks (0.3%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/

Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
2020-12-31 21:29:18 +01:00
Allan Nordhøy
914a13e860
Translation update by Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> using Weblate
po/nb.po: 51.3% (2850 of 5545 strings; 1806 fuzzy)
551 failing checks (9.9%)
Translation: GnuCash/Program (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nb_NO/

Translation update  by Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> using Weblate

po/nb.po: 51.3% (2846 of 5545 strings; 1806 fuzzy)
551 failing checks (9.9%)
Translation: GnuCash/Program (Norwegian Bokmål)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nb_NO/

Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
2020-12-31 21:29:18 +01:00
Yaron Shahrabani
bb83484dfa
Translation update by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> using Weblate
po/glossary/he.po: 100.0% (205 of 205 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/he/

Translation update  by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> using Weblate

po/he.po: 98.6% (5468 of 5545 strings; 66 fuzzy)
34 failing checks (0.6%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/

Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
2020-12-31 21:29:17 +01:00
An's Page
8ef5c0fff5
L10N:bg: po/glossary/bg.po:89.2%
Currently translated at 89.2% (183 of 205 strings)
10
Translated using Weblate (Bulgarian) by An's Page <anspage@outlook.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/bg/

Co-authored-by: An's Page <anspage@outlook.com>
2020-12-31 21:29:17 +01:00
Frank H. Ellenberger
958deee72b
L10N🇩🇪 po/glossary/de.po:99.5%
Currently translated at 99.5% (204 of 205 strings)
2
Translated using Weblate (German) by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/

L10N🇩🇪  po/glossary/de.po:99.5%

Currently translated at 99.5% (204 of 205 strings)
2
Translated using Weblate (German) by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/

Co-authored-by: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
2020-12-31 21:29:16 +01:00
SebastianL
be2e19140f
L10N🇩🇪 po/glossary/de.po:99.5%
Currently translated at 99.5% (204 of 205 strings)
2
Translated using Weblate (German) by SebastianL <Sebastian.Lueck@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/

L10N🇩🇪  po/glossary/de.po:99.5%

Currently translated at 99.5% (204 of 205 strings)
3
Translated using Weblate (German) by SebastianL <Sebastian.Lueck@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/

Co-authored-by: SebastianL <Sebastian.Lueck@gmail.com>
2020-12-31 21:29:16 +01:00
Frank H. Ellenberger
837c75e9b1 L10N🇩🇪 Glossary convert terms in brackets in comments 2020-12-30 11:16:49 +01:00
Frank H. Ellenberger
f691710941 I18N: Glossary: new terms and conventions 2020-12-30 11:11:45 +01:00
John Ralls
8bf306fc53 Merge branch 'maint' 2020-12-29 12:55:40 -08:00
Marco Zietzling
189f87d09f
L10N:de_CH: po/glossary/de_CH.po:93.9%
Currently translated at 93.9% (187 of 199 strings)
2
Translated using Weblate (German (Switzerland)) by Marco Zietzling <marco.zietzling@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de_CH/

L10N🇩🇪 po/de.po:99.6%

Currently translated at 99.6% (5523 of 5545 strings)
327
Translated using Weblate (German) by Marco Zietzling <marco.zietzling@gmail.com>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/

L10N:de_CH:  po/glossary/de_CH.po:89.9%

Currently translated at 89.9% (179 of 199 strings)
8
Translated using Weblate (German (Switzerland)) by Marco Zietzling <marco.zietzling@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de_CH/

Co-authored-by: Marco Zietzling <marco.zietzling@gmail.com>
2020-12-29 18:29:15 +01:00
Giuseppe Foti
7ca10bbd00
L10N🇮🇹 po/it.po:100.0%
Currently translated at 100.0% (5545 of 5545 strings)
0
Translated using Weblate (Italian) by Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/it/

Co-authored-by: Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com>
2020-12-29 18:29:15 +01:00
Christopher Lam
4417bc9d32
L10N🇫🇷 po/fr.po:69.4%
Currently translated at 69.4% (3852 of 5545 strings)
685
Translated using Weblate (French) by Christopher Lam <christopher.lck@gmail.com>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/fr/

Co-authored-by: Christopher Lam <christopher.lck@gmail.com>
2020-12-29 18:29:14 +01:00
Milo Ivir
e4383c0ab4 L10N🇩🇪 po/glossary/de.po:100.0%
Currently translated at 100.0% (199 of 199 strings)
3
Translated using Weblate (German) by Milo Ivir <mail@milotype.de>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/

L10N🇩🇪 po/de.po:99.6%

Currently translated at 99.6% (5523 of 5545 strings)
329
Translated using Weblate (German) by Milo Ivir <mail@milotype.de>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/

Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
2020-12-29 03:39:31 +01:00
Christian Wehling
c14fae0f4c L10N🇩🇪 po/de.po:99.5%
Currently translated at 99.5% (5522 of 5545 strings)
336
Translated using Weblate (German) by Christian Wehling <christian.wehling@web.de>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/

Co-authored-by: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>
2020-12-29 03:39:31 +01:00
John Ralls
7dd39b0920 Release GnuCash 4.4. 2020-12-28 13:05:26 -08:00
Frank H. Ellenberger
588570fc67 Merge branch 'PR_850' into maint 2020-12-28 21:29:48 +01:00
John Ralls
6cb58394cd Bug 798063 - Crash when opening SX Editor
Scheduled transactions place register pages in embedded windows
and their priv struct is different so treating one as a main window
crashes. Besides, the register in the SX editor would never be
read-only. Make sure we have a GncMainWindow at the beginning of
main_window_update_page_set_read_only_icon.
2020-12-28 12:15:10 -08:00
Giuseppe Foti
9306835be2 L10N🇮🇹 po/it.po:100.0%
Currently translated at 100.0% (5545 of 5545 strings)
0
Translated using Weblate (Italian) by Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/it/

L10N🇮🇹  po/glossary/it.po:100.0%

Currently translated at 100.0% (199 of 199 strings)
0
Translated using Weblate (Italian) by Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/it/

L10N🇮🇹 po/it.po:100.0%

Currently translated at 100.0% (5545 of 5545 strings)
0
Translated using Weblate (Italian) by Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/it/

Co-authored-by: Giuseppe Foti <foti.giuseppe@gmail.com>
2020-12-28 20:06:05 +01:00
YOSHINO Yoshihito
52f2f02033 L10N:ja: po/ja.po:92.8%
Currently translated at 92.8% (5148 of 5545 strings)
510
Translated using Weblate (Japanese) by YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp@gmail.com>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ja/

Co-authored-by: YOSHINO Yoshihito <yy.y.ja.jp@gmail.com>
2020-12-28 20:06:05 +01:00
Frank H. Ellenberger
60aededafb Bug 798038 - Incorrect spelling in german account templates 'common' and
'full' part 2: AT

Also Austria writes "Einkommensteuer"
2020-12-28 17:23:54 +01:00
b4r3t
5f41e87c96 L10🇩🇪 fix "Einkommensteuer"
In AT und DE mit einem "s", nur in CH mit "ss".
https://de.wikipedia.org/wiki/Einkommensteuer#Nationale_Einkommensteuern
reported by mail
2020-12-28 16:39:26 +01:00
Christopher Lam
f1c1fca023 [account.cpp][API] deprecate xaccAccountCountSplits 2020-12-28 09:48:06 +08:00
Christopher Lam
bd7b77b900 [dialog-account] don't use xaccAccountCountSplits 2020-12-28 09:12:53 +08:00
Christopher Lam
b1f9e8e040 [html-table][API] deprecate gnc:html-table-append-column!
This function is inefficient. Each column appended will require
scanning every row of existing html-table, scanning the row's elements
and appending the desired data.
2020-12-28 09:12:53 +08:00
Christopher Lam
ef8f8bdcd7 Reports: don't use gnc:html-table-append-column!
This function is inefficient. Each column appended will require
scanning every row of existing html-table, scanning the row's elements
and appending the desired data.

It is much more efficient to build a html-table by append rows instead
-- html-table rows are stored in reverse, and each appended row is
built using (cons newrow existing-rows).
2020-12-28 09:12:53 +08:00
John Ralls
cc919b1c05 Merge branch 'maint' 2020-12-27 11:36:56 -08:00
John Ralls
76e6b99395 Release GnuCash 4.3 2020-12-26 17:37:30 -08:00
John Ralls
c8c58bf349 Add test_autoclear_SOURCES to the dist list for inclusion in the tarball. 2020-12-26 17:23:28 -08:00
Frank H. Ellenberger
74b33bf070 L10N:hu: po/glossary/hu.po:87.4%
Currently translated at 87.4% (174 of 199 strings)
22
Translated using Weblate (Hungarian) by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

L10N:de_CH:  po/glossary/de_CH.po:87.9%

Currently translated at 87.9% (175 of 199 strings)
8
Translated using Weblate (German (Switzerland)) by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de_CH/

L10N🇩🇪  po/glossary/de.po:100.0%

Currently translated at 100.0% (199 of 199 strings)
4
Translated using Weblate (German) by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
Translation: GnuCash/Glossary
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/de/

L10N🇩🇪 po/de.po:99.5%

Currently translated at 99.5% (5518 of 5545 strings)
336
Translated using Weblate (German) by Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/

Co-authored-by: Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>
2020-12-27 02:11:10 +01:00
Alois Spitzbart
2c7aa34825 L10N🇩🇪 po/de.po:99.4%
Currently translated at 99.4% (5517 of 5545 strings)
337
Translated using Weblate (German) by Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>
Translation: GnuCash/Program
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/

Co-authored-by: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>
2020-12-27 02:11:10 +01:00
John Ralls
ae66da9632 Fix test-gnc-timezone failure caused by latest zoneinfo release.
See the comment for details.
2020-12-26 13:46:09 -08:00
Frank H. Ellenberger
89af57102b ja left the Translation Project 2020-12-26 22:32:02 +01:00