Commit Graph

24257 Commits

Author SHA1 Message Date
峡州仙士
072f3ac1cc
Translation update by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 66.6% (3651 of 5479 strings; 1292 fuzzy)
446 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 66.5% (3647 of 5479 strings; 1296 fuzzy)
447 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: 峡州仙士 <c@cjh0613.com>
2021-05-17 06:32:06 +02:00
Christopher Lam
c3dc34330d [html-chart.scm] don't use define-public
push to standardize using define and export
2021-05-17 07:56:21 +08:00
Christopher Lam
225585426f Merge branch 'bug797787-pref' into maint 2021-05-17 07:37:43 +08:00
Frank H. Ellenberger
4400493a74 L10N🇩🇪 Verbessere "Rechnungen aus CSV"-Tooltip 2021-05-16 21:42:15 +02:00
Eugenia Russell
4e3aedd349
Translation update by Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> using Weblate
po/el.po: 53.5% (2935 of 5479 strings; 1501 fuzzy)
611 failing checks (11.1%)
Translation: GnuCash/Program (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/

Co-authored-by: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>
2021-05-16 21:01:11 +02:00
Frank H. Ellenberger
c4ac97ec20 L10N🇩🇪Aktualisiere Glossar von de.po: transaction -> Buchung 2021-05-16 17:03:28 +02:00
峡州仙士
71db4bafb8
Translation update by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 66.3% (3638 of 5479 strings; 1294 fuzzy)
447 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: 峡州仙士 <c@cjh0613.com>
2021-05-16 14:33:06 +02:00
峡州仙士
09e4e3f2f2
Translation update by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 66.3% (3635 of 5479 strings; 1297 fuzzy)
447 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 66.3% (3633 of 5479 strings; 1297 fuzzy)
447 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 65.2% (3574 of 5479 strings; 1282 fuzzy)
447 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 65.1% (3568 of 5479 strings; 1281 fuzzy)
446 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/glossary/zh_CN.po: 100.0% (214 of 214 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hans/

Translation update  by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 64.9% (3561 of 5479 strings; 1280 fuzzy)
445 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: 峡州仙士 <c@cjh0613.com>
2021-05-16 04:33:34 +02:00
TianXing_Yi
4a0c3b0392
Translation update by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 64.6% (3543 of 5479 strings; 1291 fuzzy)
449 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com>
2021-05-16 04:33:33 +02:00
峡州仙士
2b3b72b89b
Translation update by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 64.6% (3543 of 5479 strings; 1291 fuzzy)
449 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 64.2% (3518 of 5479 strings; 1308 fuzzy)
456 failing checks (8.3%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 64.1% (3516 of 5479 strings; 1310 fuzzy)
457 failing checks (8.3%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 64.0% (3512 of 5479 strings; 1310 fuzzy)
457 failing checks (8.3%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: 峡州仙士 <c@cjh0613.com>
2021-05-16 04:33:33 +02:00
Eugenia Russell
f56d2dd4aa
Translation update by Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> using Weblate
po/el.po: 53.5% (2934 of 5479 strings; 1501 fuzzy)
611 failing checks (11.1%)
Translation: GnuCash/Program (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/

Co-authored-by: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>
2021-05-16 04:33:32 +02:00
TianXing_Yi
148508cf01
Translation update by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 64.0% (3512 of 5479 strings; 1310 fuzzy)
457 failing checks (8.3%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com>
2021-05-16 04:33:31 +02:00
chokore
cda2407267
Translation update by chokore <byt2ooo@163.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 64.0% (3512 of 5479 strings; 1310 fuzzy)
457 failing checks (8.3%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: chokore <byt2ooo@163.com>
2021-05-16 04:33:30 +02:00
峡州仙士
3e1234a1b4
Translation update by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 64.0% (3512 of 5479 strings; 1310 fuzzy)
457 failing checks (8.3%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: 峡州仙士 <c@cjh0613.com>
2021-05-16 04:33:29 +02:00
TianXing_Yi
2c83cc18ef
Translation update by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 63.0% (3455 of 5479 strings; 1347 fuzzy)
493 failing checks (8.9%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 62.9% (3451 of 5479 strings; 1351 fuzzy)
493 failing checks (8.9%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 62.9% (3450 of 5479 strings; 1352 fuzzy)
493 failing checks (8.9%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com>
2021-05-16 04:33:28 +02:00
Christopher Lam
ce34d0a4be [gnc-plugin-page-register.c] plug leaks
* g_free where appropriate
* remove unnecessary g_strdup
* don't use the string returned by g_strdelimit; it modifies the
argument
2021-05-13 20:27:04 +08:00
Christopher Lam
b42d2c4380 [dialog-doclink-utils.c] don't use g_strdelimit return val 2021-05-13 20:09:09 +08:00
Christopher Lam
6dcf8f8e6b [gnc-split-reg.c] don't use g_strdelimit return val 2021-05-13 20:09:09 +08:00
Christopher Lam
3bd251a096 [combocell-gnome.c] simplify, more explicit assignments 2021-05-13 20:09:09 +08:00
John Ralls
f10b0339fb Merge John Ralls's 'bug798093bis' into maint. 2021-05-12 09:01:32 -07:00
John Ralls
da3c511b6c Remove trading splits instead of trying to adjust them. 2021-05-12 09:00:51 -07:00
John Ralls
4f030aac6e Bug 798093 - Changing the symbol/abbreviation of a security...
after the trading account was created breaks GnuCash.

Revisited. The original changeset looked for a top level trading account
and a namespace account in the transaction currency; if either of those
accounts had been created in a different currency it would duplicate
them.

This commit will accept any such account regardless of commodity. If
more than one exists it will prefer the one in the root currency if
there is one, otherwise it will select the first one found.
2021-05-12 09:00:51 -07:00
John Ralls
18c72baddf Don't bother scrubbing for orphans if there's no transaction currency.
If it found one it would try to create an orphan account with no
currency which will crash later.
2021-05-11 14:43:45 -07:00
Christopher Lam
d2a4aef3bb [chartjs] upgrade chartjs to 2.9.4
fixes CVE-2020-7746
2021-05-11 19:26:23 +08:00
Christopher Lam
f49cd4b173 Bug 797787 - Feature request: preference setting to open new tabs adjacent to currently active tab
tests preference; if enabled then new tab inserted after current. if
disabled then new tab is at the end.
2021-05-08 14:43:47 +08:00
Christopher Lam
44f0413d47 Bug 797787 add preference tab-open-adjacent 2021-05-08 14:43:47 +08:00
Eugenia Russell
e57194379e
Translation update by Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> using Weblate
po/glossary/el.po: 99.5% (207 of 208 strings; 1 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/el/

Translation update  by Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> using Weblate

po/el.po: 53.5% (2932 of 5479 strings; 1501 fuzzy)
611 failing checks (11.1%)
Translation: GnuCash/Program (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/

Co-authored-by: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>
2021-05-07 18:32:54 +02:00
udo pton
f6d0c3d90c Translation update by udo pton <udopton@gmail.com> using Weblate
po/tr.po: 77.8% (4263 of 5479 strings; 735 fuzzy)
230 failing checks (4.1%)
Translation: GnuCash/Program (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/tr/

Translation update  by udo pton <udopton@gmail.com> using Weblate

po/glossary/tr.po: 23.5% (49 of 208 strings; 2 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/tr/

Co-authored-by: udo pton <udopton@gmail.com>
2021-05-06 15:35:48 +02:00
Arve Eriksson
272278dd51 Translation update by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate
po/glossary/sv.po: 100.0% (208 of 208 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/

Translation update  by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate

po/glossary/sv.po: 99.5% (207 of 208 strings; 1 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/

Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
2021-05-06 15:35:48 +02:00
TianXing_Yi
00afdf569d Translation update by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 62.9% (3450 of 5479 strings; 1352 fuzzy)
494 failing checks (9.0%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 62.9% (3448 of 5479 strings; 1354 fuzzy)
494 failing checks (9.0%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com>
2021-05-06 15:35:48 +02:00
chokore
a6064185a5 Translation update by chokore <byt2ooo@163.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 62.1% (3404 of 5479 strings; 1396 fuzzy)
496 failing checks (9.0%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: chokore <byt2ooo@163.com>
2021-05-06 15:35:48 +02:00
Christopher Lam
8124ab0ad4 [gnc-plugin-page-register] plug memory leak
nothing frees the g_strdup
2021-05-06 21:02:05 +08:00
Christopher Lam
85a4baeb21 [report-core] disallow define-report with incomplete export info
if exporting is allowed, 'export-types and 'export-thunk must both be
defined.
2021-05-05 08:52:08 +08:00
Frank H. Ellenberger
45cb454bdc I18N: Unify report option add-sort-method list 2021-05-04 18:58:46 +02:00
chokore
f6b1d3c1a9
Translation update by chokore <byt2ooo@163.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 60.7% (3326 of 5479 strings; 1460 fuzzy)
546 failing checks (9.9%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by chokore <byt2ooo@163.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 60.3% (3305 of 5479 strings; 1477 fuzzy)
547 failing checks (9.9%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by chokore <byt2ooo@163.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 60.1% (3293 of 5479 strings; 1489 fuzzy)
557 failing checks (10.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: chokore <byt2ooo@163.com>
2021-05-04 17:49:28 +02:00
峡州仙士
9a58dd1532
Translation update by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 59.7% (3275 of 5479 strings; 1507 fuzzy)
574 failing checks (10.4%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: 峡州仙士 <c@cjh0613.com>
2021-05-04 17:49:27 +02:00
Kristoffer Grundström
90ae8e8bc9
Translation update by Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com> using Weblate
po/glossary/sv.po: 97.5% (203 of 208 strings; 3 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/

Co-authored-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>
2021-05-04 17:49:26 +02:00
Arve Eriksson
cf00dfed19
Translation update by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate
po/glossary/sv.po: 97.5% (203 of 208 strings; 3 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/

Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
2021-05-04 17:49:26 +02:00
TianXing_Yi
a3174f894e
Translation update by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate
po/zh_CN.po: 59.7% (3273 of 5479 strings; 1507 fuzzy)
574 failing checks (10.4%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate

po/glossary/zh_CN.po: 100.0% (214 of 214 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/zh_Hans/

Translation update  by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 59.4% (3258 of 5479 strings; 1522 fuzzy)
577 failing checks (10.5%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 59.3% (3253 of 5479 strings; 1528 fuzzy)
577 failing checks (10.5%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 59.2% (3246 of 5479 strings; 1535 fuzzy)
577 failing checks (10.5%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 59.0% (3234 of 5479 strings; 1547 fuzzy)
597 failing checks (10.8%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: TianXing_Yi <duguqiubailee@gmail.com>
2021-05-04 17:49:25 +02:00
Eugenia Russell
662048ba5f
Translation update by Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> using Weblate
po/glossary/el.po: 97.1% (202 of 208 strings; 5 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/el/

Translation update  by Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> using Weblate

po/glossary/el.po: 96.1% (200 of 208 strings; 7 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/el/

Translation update  by Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> using Weblate

po/glossary/el.po: 95.6% (199 of 208 strings; 8 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/el/

Co-authored-by: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>
2021-05-04 17:49:25 +02:00
John Ralls
2b48fd375d Revert "Fix duplicate trading accounts."
This reverts commit ed486a58a4.
2021-05-03 17:16:23 -07:00
Eugenia Russell
a60471c951 Translation update by Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com> using Weblate
po/el.po: 53.4% (2931 of 5479 strings; 1501 fuzzy)
611 failing checks (11.1%)
Translation: GnuCash/Program (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/el/

Co-authored-by: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>
2021-05-01 18:54:17 +02:00
Arve Eriksson
6cbc650d23 Translation update by Arve Eriksson <031299870@telia.com> using Weblate
po/glossary/sv.po: 85.5% (178 of 208 strings; 16 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/sv/

Co-authored-by: Arve Eriksson <031299870@telia.com>
2021-05-01 18:54:17 +02:00
John Ralls
ac1abcb8c3 Fix reversed parameters in call to xaccAccountTypesCompatible.
Missed in 2258e7a4.
2021-05-01 09:53:56 -07:00
John Ralls
ca6fcf8af7 Restore French localizations to stripped Docker image. 2021-04-30 12:28:33 -07:00
Christopher Lam
185eb4465e [test-ifrs-cost-basis] rename functions and report name 2021-04-30 19:42:52 +08:00
Christopher Lam
254ccacafa Merge branch 'maint-ACB-report' into maint #978 2021-04-30 19:31:13 +08:00
Christopher Lam
3168347ab7 [ifrs-cost-basis] initial commit
Candidate Report https://bugs.gnucash.org/show_bug.cgi?id=797796#c153
2021-04-30 19:28:38 +08:00
Christopher Lam
14c523e4f1 [test-engine-extras] augment book data generators
* txn-currency can be specified explicitly instead of currency of
first split
* split memos can be specified

Note test-register.scm gets some changes because the Trans Num field
was erroneously saved into Split Action fields. Now the num field is
only copied into the TransNum field.
2021-04-30 08:55:26 +08:00
Christopher Lam
c38740fcd9 [report-utilities] more dump data functions
Two API to dump splits in whole book:
* gnc:dump-book             - splits grouped by account
* gnc:dump-all-transactions - splits grouped by transaction
* gnc:dump-split - dumps single split

Example output -- note (gnc:dump-book) dumps each account followed by
its splits, then account balance. (gnc:dump-all-transactions) dumps all
transactions in date order, each followed by its splits.

(gnc:dump-book)

Account 8e56ef54: <Expense> Comm<USD> Type<Expense>
n Split 5dd1c0a9: 05/11/19 Amt<$200.00> $200.00 Desc<vend1> Memo<AP>
n Split f9cb052f: 05/11/19 Amt<$20.00> $20.00 Desc<emp1> Memo<vouch1>
n Split daafc64b: 05/11/19 Amt<$69.00> $69.00 Desc<vend1> Memo<job-bill>
n Split 5e6af9fe: 14/11/19 Amt<$86.00> $86.00 Desc<emp1> Memo<emp-voucher>
n Split 6d636ea2: 14/11/19 Amt<$46.00> $46.00 Desc<vend1>
n Split e618644b: 14/12/19 Amt<-$100.00> -$100.00 Desc<Vend-USD>
n Split 8be19fbd: 25/12/19 Amt<-$46.00> -$46.00 Desc<Vend-USD> Memo<CN$100-desc>
n Split ee4fe250: 01/04/20 Amt<$32.00> $32.00 Desc<Cell phone>
n Split 2cb02dac: 09/05/20 Amt<-$307.00> -$307.00
         Balance: $0.00 Cleared: $0.00 Reconciled: $0.00

Account 6f39f557: <Closing> Comm<USD> Type<Equity>
n Split 13916652: 09/05/20 Amt<$307.00> $307.00
         Balance: $307.00 Cleared: $0.00 Reconciled: $0.00

Account fa6507e1: <Closing:GBP> Comm<GBP> Type<Equity>
n Split 34ce3c03: 09/05/20 Amt<-£1,293.00> -£1,293.00
         Balance: -£1,293.00 Cleared: £0.00 Reconciled: £0.00

(gnc:dump-all-transactions)

  Trans cfbbc2a4: 12/07/19 Curr GBP  Desc<Customer-GBP>
n Split d12f74b2: 12/07/19 Acc<AR-GBP> Amt<£120.00> £120.00 Desc<Customer-GBP> Memo<due 91+>
n Split 3880e99c: 12/07/19 Acc<Standard Sales> Amt<-£20.00> -£20.00 Desc<Customer-GBP> Memo<due 91+>
n Split 6bd9c7e4: 12/07/19 Acc<Income-GBP> Amt<-£100.00> -£100.00 Desc<Customer-GBP> Memo<due 91+>

  Trans 60344bab: 09/10/19 Curr GBP  Desc<Customer-GBP>
n Split aaca8ee0: 09/10/19 Acc<AR-GBP> Amt<£225.00> £225.00 Desc<Customer-GBP> Memo<due 2-3 months ago>
n Split ee49bde8: 09/10/19 Acc<Standard Sales> Amt<-£20.00> -£20.00 Desc<Customer-GBP> Memo<due 2-3 months ago>
n Split e989e863: 09/10/19 Acc<Reduced Sales> Amt<-£5.00> -£5.00 Desc<Customer-GBP> Memo<due 2-3 months ago>
n Split 91d6cadd: 09/10/19 Acc<Income-GBP> Amt<-£200.00> -£200.00 Desc<Customer-GBP> Memo<due 2-3 months ago
2021-04-30 08:54:46 +08:00